序 | ID | 漢義 | 詞(小字是原始記錄) | 音節切分 |
---|
1 | 656887 | 一萬 | khər le ko khər le ko | khər le ko |
2 | 656887 | 一萬 | khər le ko khər le ko | khər le ko |
3 | 656887 | 一萬 | khər le ko khər le ko | khər le ko |
4 | 656888 | 一共 | khua tshoŋ khua tshoŋ | khua tshoŋ |
5 | 656888 | 一共 | khua tshoŋ khua tshoŋ | khua tshoŋ |
6 | 656890 | 一定 | ŋɔ ma ŋɔ ma | ŋɔ ma |
7 | 656890 | 一定 | ŋɔ ma ŋɔ ma | ŋɔ ma |
8 | 656892 | 一百五十 | r·ɟe ʐə m·ȵa s·qha rɟe ʐə mȵa sqha | r·ɟe ʐə m·ȵa s·qha |
9 | 656893 | 一百零一 | r·ɟe ʐə ri rɟe ʐə ri | r·ɟe ʐə ri |
10 | 656893 | 一百零一 | r·ɟe ʐə ri rɟe ʐə ri | r·ɟe ʐə ri |
11 | 656894 | 一百零五 | r·ɟe ʐə m·ȵa rɟe ʐə mȵa | r·ɟe ʐə m·ȵa |
12 | 656895 | 一直 | lɛ lɛ | lɛ |
13 | 656896 | 一起 | ɛ s·tɛ ɛ stɛ | ɛ s·tɛ |
14 | 656897 | 一世 | s·ce ra[p] sce rap | s·ce ra[p] |
15 | 656898 | 一邊 | jor jor | jor |
16 | 656901 | 七姐妹星 | s·gɛr ma s·ȵən v·dan sgɛr ma sȵən vdan | s·gɛr ma s·ȵən v·dan |
17 | 656902 | 七月 | r·za ua v·dən ba rza ua vdən ba | r·za ua v·dən ba |
18 | 656902 | 七月 | r·za ua v·dən ba rza ua vdən ba | r·za ua v·dən ba |
19 | 656906 | 三十 | si s·qha si sqha | si s·qha |
20 | 656907 | 三四個 | χ·su ɮ·de ko χsu ɮde ko | χ·su ɮ·de ko |
21 | 656908 | 三月 | r·za ua χ·sə[m] ba rza ua χsəm ba | r·za ua χ·sə[m] ba |
22 | 656908 | 三月 | r·za ua χ·sə[m] ba rza ua χsəm ba | r·za ua χ·sə[m] ba |
23 | 656909 | 上面(桌~) | tɕhua tɕhua | tɕhua |
24 | 656910 | 上午 | s·ȵə qhə m·ba sȵə qhə mba | s·ȵə qhə m·ba |
25 | 656911 | 上去 | tə ɕər tə ɕər | tə ɕər |
26 | 656911 | 上去 | tə ɕər tə ɕər | tə ɕər |
27 | 656912 | 上墳 | v·sər s·ȵə ɕər vsər sȵə ɕər | v·sər s·ȵə ɕər |
28 | 656913 | 上學 | ŋən dzi tɕi ŋən dzi tɕi | ŋən dzi tɕi |
29 | 656913 | 上學 | ŋən dzi tɕi ŋən dzi tɕi | ŋən dzi tɕi |
30 | 656913 | 上學 | ŋən dzi tɕi ŋən dzi tɕi | ŋən dzi tɕi |
31 | 656914 | 上當 | nə[v] s·goŋ joŋ si nəv sgoŋ joŋ si | nə[v] s·goŋ joŋ si |
32 | 656914 | 上當 | nə[v] s·goŋ joŋ si nəv sgoŋ joŋ si | nə[v] s·goŋ joŋ si |
33 | 656914 | 上當 | nə[v] s·goŋ joŋ si nəv sgoŋ joŋ si | nə[v] s·goŋ joŋ si |
34 | 656915 | 上來 | ə ɮ·de ə ɮde | ə ɮ·de |
35 | 656916 | 上衣 | r·gən lin rgən lin | r·gən lin |
36 | 656917 | 上面 | tɕhua ba tɕhua ba | tɕhua ba |
37 | 656917 | 上面 | tɕhua ba tɕhua ba | tɕhua ba |
38 | 656918 | 下(桌~) | pe[ʔ] peʔ | pe[ʔ] |
39 | 656919 | 記(量詞) | ko ko | ko |
40 | 656921 | 下午 | s·ȵa qhə r·tsa sȵa qhə rtsa | s·ȵa qhə r·tsa |
41 | 656922 | 下去 | nə ɕə nə ɕə | nə ɕə |
42 | 656922 | 下去 | nə ɕə nə ɕə | nə ɕə |
43 | 656923 | 下巴 | mə ni mə ni | mə ni |
44 | 656923 | 下巴 | mə ni mə ni | mə ni |
45 | 656924 | 下來 | və thɛ və thɛ | və thɛ |
46 | 656924 | 下來 | və thɛ və thɛ | və thɛ |
47 | 656925 | 下棋 | ɕjaŋ tɕhi nə[v] te tso tə tɕhi ɕjaŋ tɕhi nəv te tso tə tɕhi | ɕjaŋ tɕhi nə[v] te tso tə tɕhi |
48 | 656925 | 下棋 | ɕjaŋ tɕhi nə[v] te tso tə tɕhi ɕjaŋ tɕhi nəv te tso tə tɕhi | ɕjaŋ tɕhi nə[v] te tso tə tɕhi |
49 | 656925 | 下棋 | ɕjaŋ tɕhi nə[v] te tso tə tɕhi ɕjaŋ tɕhi nəv te tso tə tɕhi | ɕjaŋ tɕhi nə[v] te tso tə tɕhi |
50 | 656925 | 下棋 | ɕjaŋ tɕhi nə[v] te tso tə tɕhi ɕjaŋ tɕhi nəv te tso tə tɕhi | ɕjaŋ tɕhi nə[v] te tso tə tɕhi |
51 | 656925 | 下棋 | ɕjaŋ tɕhi nə[v] te tso tə tɕhi ɕjaŋ tɕhi nəv te tso tə tɕhi | ɕjaŋ tɕhi nə[v] te tso tə tɕhi |
52 | 656925 | 下棋 | ɕjaŋ tɕhi nə[v] te tso tə tɕhi ɕjaŋ tɕhi nəv te tso tə tɕhi | ɕjaŋ tɕhi nə[v] te tso tə tɕhi |
53 | 656925 | 下棋 | ɕjaŋ tɕhi nə[v] te tso tə tɕhi ɕjaŋ tɕhi nəv te tso tə tɕhi | ɕjaŋ tɕhi nə[v] te tso tə tɕhi |
54 | 656926 | 內臟雜碎 | noŋ m·tɕhə noŋ mtɕhə | noŋ m·tɕhə |
55 | 656927 | 落雨 | mo tər tsi si mo tər tsi si | mo tər tsi si |
56 | 656927 | 落雨 | mo tər tsi si mo tər tsi si | mo tər tsi si |
57 | 656927 | 落雨 | mo tər tsi si mo tər tsi si | mo tər tsi si |
58 | 656927 | 落雨 | mo tər tsi si mo tər tsi si | mo tər tsi si |
59 | 656928 | 落雪 | kha ua dər dzi tshi kha ua dər dzi tshi | kha ua dər dzi tshi |
60 | 656928 | 落雪 | kha ua dər dzi tshi kha ua dər dzi tshi | kha ua dər dzi tshi |
61 | 656928 | 落雪 | kha ua dər dzi tshi kha ua dər dzi tshi | kha ua dər dzi tshi |
62 | 656928 | 落雪 | kha ua dər dzi tshi kha ua dər dzi tshi | kha ua dər dzi tshi |
63 | 656928 | 落雪 | kha ua dər dzi tshi kha ua dər dzi tshi | kha ua dər dzi tshi |
64 | 656929 | 下面 | be ba be ba | be ba |
65 | 656929 | 下面 | be ba be ba | be ba |
66 | 656930 | 不 | və ma və ma | və ma |
67 | 656930 | 不 | və ma və ma | və ma |
68 | 656931 | 不會 | mə rə m·ȵaŋ mə rə mȵaŋ | mə rə m·ȵaŋ |
69 | 656931 | 不會 | mə rə m·ȵaŋ mə rə mȵaŋ | mə rə m·ȵaŋ |
70 | 656932 | 不在 | tə ma tɕi tə ma tɕi | tə ma tɕi |
71 | 656932 | 不在 | tə ma tɕi tə ma tɕi | tə ma tɕi |
72 | 656932 | 不在 | tə ma tɕi tə ma tɕi | tə ma tɕi |
73 | 656933 | 不懂 | ma rə ʂ·dɔ ʁaŋ ma rə ʂdɔ ʁaŋ | ma rə ʂ·dɔ ʁaŋ |
74 | 656933 | 不懂 | ma rə ʂ·dɔ ʁaŋ ma rə ʂdɔ ʁaŋ | ma rə ʂ·dɔ ʁaŋ |
75 | 656933 | 不懂 | ma rə ʂ·dɔ ʁaŋ ma rə ʂdɔ ʁaŋ | ma rə ʂ·dɔ ʁaŋ |
76 | 656934 | 不是 | tə[m] ȵua təm ȵua | tə[m] ȵua |
77 | 656934 | 不是 | tə[m] ȵua təm ȵua | tə[m] ȵua |
78 | 656935 | 不知道 | mə ʐə ʂ·dɔ ʁaŋ mə ʐə ʂdɔ ʁaŋ | mə ʐə ʂ·dɔ ʁaŋ |
79 | 656935 | 不知道 | mə ʐə ʂ·dɔ ʁaŋ mə ʐə ʂdɔ ʁaŋ | mə ʐə ʂ·dɔ ʁaŋ |
80 | 656935 | 不知道 | mə ʐə ʂ·dɔ ʁaŋ mə ʐə ʂdɔ ʁaŋ | mə ʐə ʂ·dɔ ʁaŋ |
81 | 656936 | 不管(怎麼勸) | χa tə χa tə | χa tə |
82 | 656936 | 不管(怎麼勸) | χa tə χa tə | χa tə |
83 | 656937 | 不行 | tə ma z·ŋɤ tə ma zŋɤ | tə ma z·ŋɤ |
84 | 656937 | 不行 | tə ma z·ŋɤ tə ma zŋɤ | tə ma z·ŋɤ |
85 | 656938 | 不要緊 | s·ɟe ma sɟe ma | s·ɟe ma |
86 | 656939 | 不認識 | tə ma ʂ·dɔ ʁaŋ tə ma ʂdɔ ʁaŋ | tə ma ʂ·dɔ ʁaŋ |
87 | 656939 | 不認識 | tə ma ʂ·dɔ ʁaŋ tə ma ʂdɔ ʁaŋ | tə ma ʂ·dɔ ʁaŋ |
88 | 656939 | 不認識 | tə ma ʂ·dɔ ʁaŋ tə ma ʂdɔ ʁaŋ | tə ma ʂ·dɔ ʁaŋ |
89 | 656940 | 丑(干支) | ʁ·dʑə lo ʁdʑə lo | ʁ·dʑə lo |
90 | 656941 | 人醜 | tə ʂ·tɕhɔ tə ʂtɕhɔ | tə ʂ·tɕhɔ |
91 | 656942 | 東 | tɕa ʁa tɕa ʁa | tɕa ʁa |
92 | 656942 | 東 | tɕa ʁa tɕa ʁa | tɕa ʁa |
93 | 656943 | 物品 | p·dʑa ʁa pdʑa ʁa | p·dʑa ʁa |
94 | 656944 | 丟失 | ʁə b·ɟɛ ʁə bɟɛ | ʁə b·ɟɛ |
95 | 656946 | 個(人量詞) | ko ko | ko |
96 | 656947 | 身高 | boŋ gi boŋ gi | boŋ gi |
97 | 656947 | 身高 | boŋ gi boŋ gi | boŋ gi |
98 | 656948 | 個把(月) | a r·go ʁ·nɛ a rgo ʁnɛ | a r·go ʁ·nɛ |
99 | 656949 | 中醫 | bo s·man bo sman | bo s·man |
100 | 656950 | 中午 | s·ȵa qhə z·go sȵa qhə zgo | s·ȵa qhə z·go |
101 | 656951 | 中學 | tsoŋ ɕo tsoŋ ɕo | tsoŋ ɕo |
102 | 656951 | 中學 | tsoŋ ɕo tsoŋ ɕo | tsoŋ ɕo |
103 | 656952 | 中暑 | tsa ba nə ɕhi si tsa ba nə ɕhi si | tsa ba nə ɕhi si |
104 | 656952 | 中暑 | tsa ba nə ɕhi si tsa ba nə ɕhi si | tsa ba nə ɕhi si |
105 | 656952 | 中暑 | tsa ba nə ɕhi si tsa ba nə ɕhi si | tsa ba nə ɕhi si |
106 | 656952 | 中暑 | tsa ba nə ɕhi si tsa ba nə ɕhi si | tsa ba nə ɕhi si |
107 | 656952 | 中暑 | tsa ba nə ɕhi si tsa ba nə ɕhi si | tsa ba nə ɕhi si |
108 | 656953 | 中間(排在~) | χ·dʑə gɤ χdʑə gɤ | χ·dʑə gɤ |
109 | 656954 | 串(量詞) | ə m·tɕhaŋ ə mtɕhaŋ | ə m·tɕhaŋ |
110 | 656955 | 為何 | χa o χa o | χa o |
111 | 656955 | 為何 | χa o χa o | χa o |
112 | 656957 | 舉(旗) | ə chen ə chen | ə chen |
113 | 656957 | 舉(旗) | ə chen ə chen | ə chen |
114 | 656958 | 舉手 | ɮ·da tɕhən ɮda tɕhən | ɮ·da tɕhən |
115 | 656959 | 烏雲 | z·do ȵua ȵua zdo ȵua ȵua | z·do ȵua ȵua |
116 | 656959 | 烏雲 | z·do ȵua ȵua zdo ȵua ȵua | z·do ȵua ȵua |
117 | 656960 | 烏鴉 | qa ɮ·di qa ɮdi | qa ɮ·di |
118 | 656961 | 烏龜 | rə zi vɛ[l] rə zi vɛl | rə zi vɛ[l] |
119 | 656961 | 烏龜 | rə zi vɛ[l] rə zi vɛl | rə zi vɛ[l] |
120 | 656961 | 烏龜 | rə zi vɛ[l] rə zi vɛl | rə zi vɛ[l] |
121 | 656963 | 乘法 | ȵi lɔ ȵi lɔ | ȵi lɔ |
122 | 656963 | 乘法 | ȵi lɔ ȵi lɔ | ȵi lɔ |
123 | 656966 | 九月 | r·za ua r·gə ba rza ua rgə ba | r·za ua r·gə ba |
124 | 656966 | 九月 | r·za ua r·gə ba rza ua rgə ba | r·za ua r·gə ba |
125 | 656967 | 乞丐 | χə dʑo bə χə dʑo bə | χə dʑo bə |
126 | 656967 | 乞丐 | χə dʑo bə χə dʑo bə | χə dʑo bə |
127 | 656967 | 乞丐 | χə dʑo bə χə dʑo bə | χə dʑo bə |
128 | 656968 | 也 | uo uo | uo |
129 | 656969 | 可能 | mə sən mə sən | mə sən |
130 | 656969 | 可能 | mə sən mə sən | mə sən |
131 | 656970 | 鄉下 | z·de ba zde ba | z·de ba |
132 | 656971 | 鄉政府 | goŋ ʂɛ goŋ ʂɛ | goŋ ʂɛ |
133 | 656971 | 鄉政府 | goŋ ʂɛ goŋ ʂɛ | goŋ ʂɛ |
134 | 656972 | 書 | tɕə də tɕə də | tɕə də |
135 | 656972 | 書 | tɕə də tɕə də | tɕə də |
136 | 656973 | 書包 | so pɔ so pɔ | so pɔ |
137 | 656973 | 書包 | so pɔ so pɔ | so pɔ |
138 | 656975 | 亂 | ʁʂ·dʑo lɛ[s] ʁʂdʑo lɛs | ʁʂ·dʑo lɛ[s] |
139 | 656976 | 奶頭 | nəu ʁa nəu ʁa | nəu ʁa |
140 | 656976 | 奶頭 | nəu ʁa nəu ʁa | nəu ʁa |
141 | 656977 | 奶子 | nəu nəu | nəu |
142 | 656978 | 奶水 | nəu ɮ·thə nəu ɮthə | nəu ɮ·thə |
143 | 656979 | 爭 | n·do do ndo do | n·do do |
144 | 656980 | 事情 | duən da[χ] duən daχ | duən da[χ] |
145 | 656980 | 事情 | duən da[χ] duən daχ | duən da[χ] |
146 | 656983 | 二十 | nɛ s·qha nɛ sqha | nɛ s·qha |
147 | 656984 | 二十一 | nɛ s·qha ri nɛ sqha ri | nɛ s·qha ri |
148 | 656984 | 二十一 | nɛ s·qha ri nɛ sqha ri | nɛ s·qha ri |
149 | 656985 | 二月 | ra[z] ua ʁ·ne ba raz ua ʁne ba | ra[z] ua ʁ·ne ba |
150 | 656985 | 二月 | ra[z] ua ʁ·ne ba raz ua ʁne ba | ra[z] ua ʁ·ne ba |
151 | 656985 | 二月 | ra[z] ua ʁ·ne ba raz ua ʁne ba | ra[z] ua ʁ·ne ba |
152 | 656986 | 虧本 | ʁa ra gə nə nə si ʁa ra gə nə nə si | ʁa ra gə nə nə si |
153 | 656986 | 虧本 | ʁa ra gə nə nə si ʁa ra gə nə nə si | ʁa ra gə nə nə si |
154 | 656986 | 虧本 | ʁa ra gə nə nə si ʁa ra gə nə nə si | ʁa ra gə nə nə si |
155 | 656986 | 虧本 | ʁa ra gə nə nə si ʁa ra gə nə nə si | ʁa ra gə nə nə si |
156 | 656986 | 虧本 | ʁa ra gə nə nə si ʁa ra gə nə nə si | ʁa ra gə nə nə si |
157 | 656986 | 虧本 | ʁa ra gə nə nə si ʁa ra gə nə nə si | ʁa ra gə nə nə si |
158 | 656988 | 互相 | vɛ vɛ vɛ vɛ | vɛ vɛ |
159 | 656988 | 互相 | vɛ vɛ vɛ vɛ | vɛ vɛ |
160 | 656991 | 五月 | r·za ua ʁ·ȵɛ ba rza ua ʁȵɛ ba | r·za ua ʁ·ȵɛ ba |
161 | 656991 | 五月 | r·za ua ʁ·ȵɛ ba rza ua ʁȵɛ ba | r·za ua ʁ·ȵɛ ba |
162 | 656992 | 井 | gre doŋ gre doŋ | gre doŋ |
163 | 656992 | 井 | gre doŋ gre doŋ | gre doŋ |
164 | 656993 | 一些 | a tshe a tshe | a tshe |
165 | 656993 | 一些 | a tshe a tshe | a tshe |
166 | 656995 | 亥(干支) | va lo va lo | va lo |
167 | 656995 | 亥(干支) | va lo va lo | va lo |
168 | 656996 | 產崽 | di gə dʑe si di gə dʑe si | di gə dʑe si |
169 | 656996 | 產崽 | di gə dʑe si di gə dʑe si | di gə dʑe si |
170 | 656996 | 產崽 | di gə dʑe si di gə dʑe si | di gə dʑe si |
171 | 656996 | 產崽 | di gə dʑe si di gə dʑe si | di gə dʑe si |
172 | 656997 | 畝 | moŋ moŋ | moŋ |
173 | 657000 | 親戚 | gə ȵi gə ȵi | gə ȵi |
174 | 657000 | 親戚 | gə ȵi gə ȵi | gə ȵi |
175 | 657002 | 人們 | v·tsi khɛ vtsi khɛ | v·tsi khɛ |
176 | 657003 | 人家 | thəu thəu | thəu |
177 | 657004 | 何物 | χa də χa də | χa də |
178 | 657004 | 何物 | χa də χa də | χa də |
179 | 657005 | 何(字) | χa daŋ χa daŋ | χa daŋ |
180 | 657005 | 何(字) | χa daŋ χa daŋ | χa daŋ |
181 | 657006 | 何地 | do tsha do tsha | do tsha |
182 | 657006 | 何地 | do tsha do tsha | do tsha |
183 | 657007 | 何時 | sə tə sə tə | sə tə |
184 | 657007 | 何時 | sə tə sə tə | sə tə |
185 | 657008 | 今日 | bə s·ȵi bə sȵi | bə s·ȵi |
186 | 657009 | 今年 | bo ji[χ] bo jiχ | bo ji[χ] |
187 | 657009 | 今年 | bo ji[χ] bo jiχ | bo ji[χ] |
188 | 657010 | 介紹 | nje v·ɕɛ nje vɕɛ | nje v·ɕɛ |
189 | 657013 | 他 | thə thə | thə |
190 | 657014 | 他們 | thə nɛ thə nɛ | thə nɛ |
191 | 657014 | 他們 | thə nɛ thə nɛ | thə nɛ |
192 | 657015 | 他倆 | thə nɛ thə nɛ | thə nɛ |
193 | 657015 | 他倆 | thə nɛ thə nɛ | thə nɛ |
194 | 657016 | 他父親 | thi a ba thi a ba | thi a ba |
195 | 657016 | 他父親 | thi a ba thi a ba | thi a ba |
196 | 657016 | 他父親 | thi a ba thi a ba | thi a ba |
197 | 657017 | 神仙 | ɬa ɬa | ɬa |
198 | 657018 | …以前 | ʁɤ na ʁɤ na | ʁɤ na |
199 | 657018 | …以前 | ʁɤ na ʁɤ na | ʁɤ na |
200 | 657020 | 仨 | χ·su də χsu də | χ·su də |
201 | 657021 | 件(事量詞) | ko ko | ko |
202 | 657022 | 價錢 | goŋ goŋ | goŋ |
203 | 657023 | 休息 | ə nən ə nən | ə nən |
204 | 657023 | 休息 | ə nən ə nən | ə nən |
205 | 657026 | 一會兒 | a tshe a tshe | a tshe |
206 | 657026 | 一會兒 | a tshe a tshe | a tshe |
207 | 657028 | 受傷 | nə[l] və nəl və | nə[l] və |
208 | 657028 | 受傷 | nə[l] və nəl və | nə[l] və |
209 | 657029 | 傷口 | ʁɤ ma ʁɤ ma | ʁɤ ma |
210 | 657029 | 傷口 | ʁɤ ma ʁɤ ma | ʁɤ ma |
211 | 657030 | 傷心 | se[m] tə z·dɤ z·dɤ sem tə zdɤ zdɤ | se[m] tə z·dɤ z·dɤ |
212 | 657030 | 傷心 | se[m] tə z·dɤ z·dɤ sem tə zdɤ zdɤ | se[m] tə z·dɤ z·dɤ |
213 | 657031 | 傷痕 | ʁɤ mɛ ʁɤ mɛ | ʁɤ mɛ |
214 | 657031 | 傷痕 | ʁɤ mɛ ʁɤ mɛ | ʁɤ mɛ |
215 | 657032 | 伯母 | a ȵɛ a ȵɛ | a ȵɛ |
216 | 657032 | 伯母 | a ȵɛ a ȵɛ | a ȵɛ |
217 | 657033 | 伯父 | a gə a gə | a gə |
218 | 657033 | 伯父 | a gə a gə | a gə |
219 | 657035 | 伸(腰) | n·dʑo dʑə ndʑo dʑə | n·dʑo dʑə |
220 | 657037 | 低頭 | ʁ·ȵə z·go uə ʁȵə zgo uə | ʁ·ȵə z·go uə |
221 | 657039 | 佛 | soŋ[r] ɟɛ soŋr ɟɛ | soŋ[r] ɟɛ |
222 | 657039 | 佛 | soŋ[r] ɟɛ soŋr ɟɛ | soŋ[r] ɟɛ |
223 | 657040 | 做法 | lɛ lɤ[ʔ] lɛ lɤʔ | lɛ lɤ[ʔ] |
224 | 657040 | 做法 | lɛ lɤ[ʔ] lɛ lɤʔ | lɛ lɤ[ʔ] |
225 | 657042 | 你們 | n·ɟə nɛ nɟə nɛ | n·ɟə nɛ |
226 | 657043 | 你父親 | n·ɟi a ba nɟi a ba | n·ɟi a ba |
227 | 657043 | 你父親 | n·ɟi a ba nɟi a ba | n·ɟi a ba |
228 | 657044 | 侄女 | tshan mə tshan mə | tshan mə |
229 | 657044 | 侄女 | tshan mə tshan mə | tshan mə |
230 | 657045 | 侄子 | tsha və tsha və | tsha və |
231 | 657045 | 侄子 | tsha və tsha və | tsha və |
232 | 657046 | 供祭品 | gən bə[l] gən bəl | gən bə[l] |
233 | 657046 | 供祭品 | gən bə[l] gən bəl | gən bə[l] |
234 | 657048 | 便宜 | koŋ tə jer koŋ tə jer | koŋ tə jer |
235 | 657048 | 便宜 | koŋ tə jer koŋ tə jer | koŋ tə jer |
236 | 657048 | 便宜 | koŋ tə jer koŋ tə jer | koŋ tə jer |
237 | 657050 | 倆 | ʁ·nɛ də ʁnɛ də | ʁ·nɛ də |
238 | 657051 | 倍(量詞) | lou lou | lou |
239 | 657052 | 倒掉 | nə fs·ɟi nə fsɟi | nə fs·ɟi |
240 | 657053 | 顛倒 | ʁər mi ʁər mi | ʁər mi |
241 | 657053 | 顛倒 | ʁər mi ʁər mi | ʁər mi |
242 | 657054 | 肉皵 | ɕe zir ɕe zir | ɕe zir |
243 | 657054 | 肉皵 | ɕe zir ɕe zir | ɕe zir |
244 | 657056 | 靠 | khen khen | khen |
245 | 657057 | 借錢 | gro mua gro vz·ȵa gro mua gro vzȵa | gro mua gro vz·ȵa |
246 | 657057 | 借錢 | gro mua gro vz·ȵa gro mua gro vzȵa | gro mua gro vz·ȵa |
247 | 657057 | 借錢 | gro mua gro vz·ȵa gro mua gro vzȵa | gro mua gro vz·ȵa |
248 | 657058 | 債 | də[m] dəm | də[m] |
249 | 657061 | 做買賣 | tshoŋ də v·zo[s] tshoŋ də vzos | tshoŋ də v·zo[s] |
250 | 657061 | 做買賣 | tshoŋ də v·zo[s] tshoŋ də vzos | tshoŋ də v·zo[s] |
251 | 657062 | 做壽 | ɟa s·tun ɟa stun | ɟa s·tun |
252 | 657063 | 夢 | tɕhe nə v·ȵi tɕhe nə vȵi | tɕhe nə v·ȵi |
253 | 657063 | 夢 | tɕhe nə v·ȵi tɕhe nə vȵi | tɕhe nə v·ȵi |
254 | 657064 | 做飯 | zɛ mua v·zo zɛ mua vzo | zɛ mua v·zo |
255 | 657064 | 做飯 | zɛ mua v·zo zɛ mua vzo | zɛ mua v·zo |
256 | 657065 | 偷偷地 | ɤ ʂ·go ʂ·go ɤ ʂgo ʂgo | ɤ ʂ·go ʂ·go |
257 | 657066 | 偷聽 | ʁʂ·go nɔ z·ŋə ŋua ʁʂgo nɔ zŋə ŋua | ʁʂ·go nɔ z·ŋə ŋua |
258 | 657066 | 偷聽 | ʁʂ·go nɔ z·ŋə ŋua ʁʂgo nɔ zŋə ŋua | ʁʂ·go nɔ z·ŋə ŋua |
259 | 657068 | 傍晚 | gə zi khua gə zi khua | gə zi khua |
260 | 657068 | 傍晚 | gə zi khua gə zi khua | gə zi khua |
261 | 657068 | 傍晚 | gə zi khua gə zi khua | gə zi khua |
262 | 657069 | 傻 | ʁ·ʁə də ma v·ti si ʁʁə də ma vti si | ʁ·ʁə də ma v·ti si |
263 | 657069 | 傻 | ʁ·ʁə də ma v·ti si ʁʁə də ma vti si | ʁ·ʁə də ma v·ti si |
264 | 657069 | 傻 | ʁ·ʁə də ma v·ti si ʁʁə də ma vti si | ʁ·ʁə də ma v·ti si |
265 | 657070 | 傻人 | ʁɤ də ma v·ti si ʁɤ də ma vti si | ʁɤ də ma v·ti si |
266 | 657070 | 傻人 | ʁɤ də ma v·ti si ʁɤ də ma vti si | ʁɤ də ma v·ti si |
267 | 657070 | 傻人 | ʁɤ də ma v·ti si ʁɤ də ma vti si | ʁɤ də ma v·ti si |
268 | 657070 | 傻人 | ʁɤ də ma v·ti si ʁɤ də ma vti si | ʁɤ də ma v·ti si |
269 | 657072 | 僵硬 | ʂa ʂa ʂa ʂa | ʂa ʂa |
270 | 657072 | 僵硬 | ʂa ʂa ʂa ʂa | ʂa ʂa |
271 | 657073 | 兒媳 | zi r·ɟɛ[p] zi rɟɛp | zi r·ɟɛ[p] |
272 | 657074 | 兒子 | zə zə | zə |
273 | 657075 | 元旦 | lo ser lo ser | lo ser |
274 | 657075 | 元旦 | lo ser lo ser | lo ser |
275 | 657077 | 兄弟倆 | zə s·tɔ nɛ zə stɔ nɛ | zə s·tɔ nɛ |
276 | 657077 | 兄弟倆 | zə s·tɔ nɛ zə stɔ nɛ | zə s·tɔ nɛ |
277 | 657078 | 先 | toŋ bə toŋ bə | toŋ bə |
278 | 657078 | 先 | toŋ bə toŋ bə | toŋ bə |
279 | 657079 | 亮光 | ʁuo[t] ʁuot | ʁuo[t] |
280 | 657080 | 光頭 | a ri ma a ri ma | a ri ma |
281 | 657080 | 光頭 | a ri ma a ri ma | a ri ma |
282 | 657080 | 光頭 | a ri ma a ri ma | a ri ma |
283 | 657082 | 兔唇 | khɛ ɕo khɛ ɕo | khɛ ɕo |
284 | 657082 | 兔唇 | khɛ ɕo khɛ ɕo | khɛ ɕo |
285 | 657083 | 兔 | ʐən mo ʐən mo | ʐən mo |
286 | 657083 | 兔 | ʐən mo ʐən mo | ʐən mo |
287 | 657084 | 入殮 | ʐɔr dʑi ʐɔr dʑi | ʐɔr dʑi |
288 | 657084 | 入殮 | ʐɔr dʑi ʐɔr dʑi | ʐɔr dʑi |
289 | 657085 | 全部 | khua tshoŋ khua tshoŋ | khua tshoŋ |
290 | 657085 | 全部 | khua tshoŋ khua tshoŋ | khua tshoŋ |
291 | 657088 | 八字胡 | khe[s] pə khes pə | khe[s] pə |
292 | 657088 | 八字胡 | khe[s] pə khes pə | khe[s] pə |
293 | 657089 | 八月 | r·za ua v·ɟe[t] ba rza ua vɟet ba | r·za ua v·ɟe[t] ba |
294 | 657089 | 八月 | r·za ua v·ɟe[t] ba rza ua vɟet ba | r·za ua v·ɟe[t] ba |
295 | 657091 | 公牛(閹的) | bə le bə le | bə le |
296 | 657091 | 公牛(閹的) | bə le bə le | bə le |
297 | 657092 | 公狗 | khə phu khə phu | khə phu |
298 | 657092 | 公狗 | khə phu khə phu | khə phu |
299 | 657093 | 公豬(閹的) | va phu va phu | va phu |
300 | 657093 | 公豬(閹的) | va phu va phu | va phu |
301 | 657094 | 公羊 | ra χ·la ra χla | ra χ·la |
302 | 657095 | 公路 | ʐ·ɟɛ la[m] ʐɟɛ lam | ʐ·ɟɛ la[m] |
303 | 657096 | 公馬 | ʂi de pho ʂi de pho | ʂi de pho |
304 | 657096 | 公馬 | ʂi de pho ʂi de pho | ʂi de pho |
305 | 657096 | 公馬 | ʂi de pho ʂi de pho | ʂi de pho |
306 | 657097 | 公驢 | pu və pho pu və pho | pu və pho |
307 | 657097 | 公驢 | pu və pho pu və pho | pu və pho |
308 | 657097 | 公驢 | pu və pho pu və pho | pu və pho |
309 | 657100 | 六指 | tha ma χə tɕho tha ma χə tɕho | tha ma χə tɕho |
310 | 657100 | 六指 | tha ma χə tɕho tha ma χə tɕho | tha ma χə tɕho |
311 | 657100 | 六指 | tha ma χə tɕho tha ma χə tɕho | tha ma χə tɕho |
312 | 657100 | 六指 | tha ma χə tɕho tha ma χə tɕho | tha ma χə tɕho |
313 | 657101 | 六月 | r·za ua tʂə ba rza ua tʂə ba | r·za ua tʂə ba |
314 | 657101 | 六月 | r·za ua tʂə ba rza ua tʂə ba | r·za ua tʂə ba |
315 | 657101 | 六月 | r·za ua tʂə ba rza ua tʂə ba | r·za ua tʂə ba |
316 | 657102 | 關門 | ʁa ŋ·tɕho ʁa ŋtɕho | ʁa ŋ·tɕho |
317 | 657103 | 兵 | a ma a ma | a ma |
318 | 657103 | 兵 | a ma a ma | a ma |
319 | 657104 | 養(牲口) | va χ·shu va χshu | va χ·shu |
320 | 657105 | 內傷 | noŋ ŋo noŋ ŋo | noŋ ŋo |
321 | 657105 | 內傷 | noŋ ŋo noŋ ŋo | noŋ ŋo |
322 | 657106 | 內臟 | noŋ tɕhə noŋ tɕhə | noŋ tɕhə |
323 | 657106 | 內臟 | noŋ tɕhə noŋ tɕhə | noŋ tɕhə |
324 | 657107 | 內衣 | noŋ r·ŋən lin noŋ rŋən lin | noŋ r·ŋən lin |
325 | 657107 | 內衣 | noŋ r·ŋən lin noŋ rŋən lin | noŋ r·ŋən lin |
326 | 657108 | 內褲 | noŋ to r·ma noŋ to rma | noŋ to r·ma |
327 | 657108 | 內褲 | noŋ to r·ma noŋ to rma | noŋ to r·ma |
328 | 657109 | 再 | thə mə thə mə | thə mə |
329 | 657109 | 再 | thə mə thə mə | thə mə |
330 | 657110 | 再見 | ta[l] ta tal ta | ta[l] ta |
331 | 657110 | 再見 | ta[l] ta tal ta | ta[l] ta |
332 | 657111 | 農民 | z·dɛ ba zdɛ ba | z·dɛ ba |
333 | 657112 | 雞冠 | tho ʂ·tɕo tho ʂtɕo | tho ʂ·tɕo |
334 | 657114 | 冬瓜 | thoŋ kua thoŋ kua | thoŋ kua |
335 | 657114 | 冬瓜 | thoŋ kua thoŋ kua | thoŋ kua |
336 | 657118 | 冰糖 | ɕɛ ga ra ɕɛ ga ra | ɕɛ ga ra |
337 | 657118 | 冰糖 | ɕɛ ga ra ɕɛ ga ra | ɕɛ ga ra |
338 | 657118 | 冰糖 | ɕɛ ga ra ɕɛ ga ra | ɕɛ ga ra |
339 | 657121 | 冷杉 | s·tɕho[p] tʂo stɕhop tʂo | s·tɕho[p] tʂo |
340 | 657122 | 冷水 | gə ʂ·kho gə ʂkho | gə ʂ·kho |
341 | 657123 | 凍瘡 | ɬ·ʂi kho dar ɬʂi kho dar | ɬ·ʂi kho dar |
342 | 657123 | 凍瘡 | ɬ·ʂi kho dar ɬʂi kho dar | ɬ·ʂi kho dar |
343 | 657124 | 準 | tʂɔŋ tsi tʂɔŋ tsi | tʂɔŋ tsi |
344 | 657124 | 準 | tʂɔŋ tsi tʂɔŋ tsi | tʂɔŋ tsi |
345 | 657127 | 涼水 | grə ʂ·kho grə ʂkho | grə ʂ·kho |
346 | 657128 | 凋謝 | mi tɔ ʁ·se si mi tɔ ʁse si | mi tɔ ʁ·se si |
347 | 657128 | 凋謝 | mi tɔ ʁ·se si mi tɔ ʁse si | mi tɔ ʁ·se si |
348 | 657128 | 凋謝 | mi tɔ ʁ·se si mi tɔ ʁse si | mi tɔ ʁ·se si |
349 | 657130 | 幾個 | χa ze χa ze | χa ze |
350 | 657130 | 幾個 | χa ze χa ze | χa ze |
351 | 657131 | 凳 | n·dzu ʐɛ ndzu ʐɛ | n·dzu ʐɛ |
352 | 657133 | 凹 | nən nə[p] nən nəp | nən nə[p] |
353 | 657133 | 凹 | nən nə[p] nən nəp | nən nə[p] |
354 | 657134 | 出動 | və ɕə və ɕə | və ɕə |
355 | 657134 | 出動 | və ɕə və ɕə | və ɕə |
356 | 657135 | 出去 | vr·ɕe tsi vrɕe tsi | vr·ɕe tsi |
357 | 657136 | 出嫁 | gər ɟa[f] ɕ·si gər ɟaf ɕsi | gər ɟa[f] ɕ·si |
358 | 657136 | 出嫁 | gər ɟa[f] ɕ·si gər ɟaf ɕsi | gər ɟa[f] ɕ·si |
359 | 657137 | 出來 | vər cɛn vər cɛn | vər cɛn |
360 | 657137 | 出來 | vər cɛn vər cɛn | vər cɛn |
361 | 657138 | 出血 | shi nə z·gɛr the shi nə zgɛr the | shi nə z·gɛr the |
362 | 657138 | 出血 | shi nə z·gɛr the shi nə zgɛr the | shi nə z·gɛr the |
363 | 657138 | 出血 | shi nə z·gɛr the shi nə zgɛr the | shi nə z·gɛr the |
364 | 657140 | 刀 | bər dzi bər dzi | bər dzi |
365 | 657140 | 刀 | bər dzi bər dzi | bər dzi |
366 | 657141 | 刀刃 | bər dzi v·ɕə bər dzi vɕə | bər dzi v·ɕə |
367 | 657141 | 刀刃 | bər dzi v·ɕə bər dzi vɕə | bər dzi v·ɕə |
368 | 657142 | 刀背 | bər dzi s·qha bər dzi sqha | bər dzi s·qha |
369 | 657142 | 刀背 | bər dzi s·qha bər dzi sqha | bər dzi s·qha |
370 | 657143 | 刀面 | bər dzi r·ŋua bər dzi rŋua | bər dzi r·ŋua |
371 | 657143 | 刀面 | bər dzi r·ŋua bər dzi rŋua | bər dzi r·ŋua |
372 | 657144 | 刀鞘 | bər dzi ɕə[p] bər dzi ɕəp | bər dzi ɕə[p] |
373 | 657144 | 刀鞘 | bər dzi ɕə[p] bər dzi ɕəp | bər dzi ɕə[p] |
374 | 657144 | 刀鞘 | bər dzi ɕə[p] bər dzi ɕəp | bər dzi ɕə[p] |
375 | 657147 | 分(家) | jo ŋ·khi jo ŋkhi | jo ŋ·khi |
376 | 657148 | 切 | s·kor ma tsi skor ma tsi | s·kor ma tsi |
377 | 657148 | 切 | s·kor ma tsi skor ma tsi | s·kor ma tsi |
378 | 657151 | 剛(好) | da da da da | da da |
379 | 657151 | 剛(好) | da da da da | da da |
380 | 657152 | 初一 | tshɛ dzə[ʁ] tshɛ dzəʁ | tshɛ dzə[ʁ] |
381 | 657152 | 初一 | tshɛ dzə[ʁ] tshɛ dzəʁ | tshɛ dzə[ʁ] |
382 | 657153 | 初七 | tshɛ v·dən tshɛ vdən | tshɛ v·dən |
383 | 657154 | 初三 | tshɛ χ·sə[m] tshɛ χsəm | tshɛ χ·sə[m] |
384 | 657155 | 初九 | tshɛ r·gə tshɛ rgə | tshɛ r·gə |
385 | 657156 | 初二 | tshɛ ʁ·ȵe tshɛ ʁȵe | tshɛ ʁ·ȵe |
386 | 657157 | 初五 | tshɛ ʐ·ŋa tshɛ ʐŋa | tshɛ ʐ·ŋa |
387 | 657158 | 初八 | tshɛ v·ɟe[t] tshɛ vɟet | tshɛ v·ɟe[t] |
388 | 657159 | 初六 | tshɛ tʂə tshɛ tʂə | tshɛ tʂə |
389 | 657159 | 初六 | tshɛ tʂə tshɛ tʂə | tshɛ tʂə |
390 | 657160 | 初十 | tshɛ p·tɕə tshɛ ptɕə | tshɛ p·tɕə |
391 | 657161 | 初四 | tshɛ vjə tshɛ vjə | tshɛ vjə |
392 | 657161 | 初四 | tshɛ vjə tshɛ vjə | tshɛ vjə |
393 | 657162 | 刨花 | ɕaŋ v·ɕe ɕaŋ vɕe | ɕaŋ v·ɕe |
394 | 657165 | 別人 | ŋo ja kha ŋo ja kha | ŋo ja kha |
395 | 657165 | 別人 | ŋo ja kha ŋo ja kha | ŋo ja kha |
396 | 657165 | 別人 | ŋo ja kha ŋo ja kha | ŋo ja kha |
397 | 657166 | 刮 | khɛ khɛ | khɛ |
398 | 657167 | 颳風 | ʁ·lɛ də v·zo[s] ʁlɛ də vzos | ʁ·lɛ də v·zo[s] |
399 | 657168 | 到底 | tʂoŋ tsi tʂoŋ tsi | tʂoŋ tsi |
400 | 657168 | 到底 | tʂoŋ tsi tʂoŋ tsi | tʂoŋ tsi |
401 | 657169 | 到 | ə vr·ɟɛ ə vrɟɛ | ə vr·ɟɛ |
402 | 657170 | 刷牆 | tʂoŋ ma la tʂoŋ ma la | tʂoŋ ma la |
403 | 657170 | 刷牆 | tʂoŋ ma la tʂoŋ ma la | tʂoŋ ma la |
404 | 657170 | 刷牆 | tʂoŋ ma la tʂoŋ ma la | tʂoŋ ma la |
405 | 657171 | 刷子 | sə so sə so | sə so |
406 | 657171 | 刷子 | sə so sə so | sə so |
407 | 657173 | 刺(名詞) | χə tɕhə χə tɕhə | χə tɕhə |
408 | 657173 | 刺(名詞) | χə tɕhə χə tɕhə | χə tɕhə |
409 | 657174 | 刺(動詞) | gər dzo gər dzo | gər dzo |
410 | 657174 | 刺(動詞) | gər dzo gər dzo | gər dzo |
411 | 657175 | 剁 | m·bə dze mbə dze | m·bə dze |
412 | 657176 | 剃頭刀 | vje gər vje gər | vje gər |
413 | 657176 | 剃頭刀 | vje gər vje gər | vje gər |
414 | 657177 | 剃鬚刀 | vje gər vje gər | vje gər |
415 | 657177 | 剃鬚刀 | vje gər vje gər | vje gər |
416 | 657178 | 削 | ʐa ʐa | ʐa |
417 | 657180 | 前年 | n·dʑə və ndʑə və | n·dʑə və |
418 | 657181 | 前面 | doŋ bə doŋ bə | doŋ bə |
419 | 657181 | 前面 | doŋ bə doŋ bə | doŋ bə |
420 | 657182 | 前鞧 | goŋ da goŋ da | goŋ da |
421 | 657182 | 前鞧 | goŋ da goŋ da | goŋ da |
422 | 657184 | 剔骨 | vja vja | vja |
423 | 657186 | 剝(果皮) | ʐa ʐa | ʐa |
424 | 657187 | 剝(牛皮) | ɕen pa vja ɕen pa vja | ɕen pa vja |
425 | 657187 | 剝(牛皮) | ɕen pa vja ɕen pa vja | ɕen pa vja |
426 | 657187 | 剝(牛皮) | ɕen pa vja ɕen pa vja | ɕen pa vja |
427 | 657188 | 剪 | tʂa tʂa | tʂa |
428 | 657189 | 剪刀 | tsən thəu tsən thəu | tsən thəu |
429 | 657189 | 剪刀 | tsən thəu tsən thəu | tsən thəu |
430 | 657190 | 剪指甲 | ʁ·tsən khɛ ʁtsən khɛ | ʁ·tsən khɛ |
431 | 657191 | 副(量詞) | ko ko | ko |
432 | 657192 | 割 | khɛ khɛ | khɛ |
433 | 657193 | 割(草) | khɛ khɛ | khɛ |
434 | 657194 | 劈 | grə grə | grə |
435 | 657195 | 劈(柴) | sə po gər sə po gər | sə po gər |
436 | 657195 | 劈(柴) | sə po gər sə po gər | sə po gər |
437 | 657195 | 劈(柴) | sə po gər sə po gər | sə po gər |
438 | 657196 | 勸架 | gə ber gə ber | gə ber |
439 | 657196 | 勸架 | gə ber gə ber | gə ber |
440 | 657198 | 勇敢 | z·ɟua də khja zɟua də khja | z·ɟua də khja |
441 | 657198 | 勇敢 | z·ɟua də khja zɟua də khja | z·ɟua də khja |
442 | 657199 | 勒 | χə tshər χə tshər | χə tshər |
443 | 657199 | 勒 | χə tshər χə tshər | χə tshər |
444 | 657203 | 包子 | po tsi po tsi | po tsi |
445 | 657203 | 包子 | po tsi po tsi | po tsi |
446 | 657205 | 包心菜 | lo χa pe lo χa pe | lo χa pe |
447 | 657205 | 包心菜 | lo χa pe lo χa pe | lo χa pe |
448 | 657205 | 包心菜 | lo χa pe lo χa pe | lo χa pe |
449 | 657206 | 匕首 | pər tsi pər tsi | pər tsi |
450 | 657206 | 匕首 | pər tsi pər tsi | pər tsi |
451 | 657208 | 北 | tɕha ɮ·da tɕha ɮda | tɕha ɮ·da |
452 | 657209 | 匹(馬量詞) | ko ko | ko |
453 | 657210 | 醫生 | s·man ba sman ba | s·man ba |
454 | 657211 | 醫院 | s·man khoŋ sman khoŋ | s·man khoŋ |
455 | 657213 | 十一 | ʁa v·ri[ʁ] ʁa vriʁ | ʁa v·ri[ʁ] |
456 | 657214 | 十一月 | r·za ua p·tɕɤ dzi ba rza ua ptɕɤ dzi ba | r·za ua p·tɕɤ dzi ba |
457 | 657214 | 十一月 | r·za ua p·tɕɤ dzi ba rza ua ptɕɤ dzi ba | r·za ua p·tɕɤ dzi ba |
458 | 657214 | 十一月 | r·za ua p·tɕɤ dzi ba rza ua ptɕɤ dzi ba | r·za ua p·tɕɤ dzi ba |
459 | 657215 | 十七 | ʁa z·ȵɛ ʁa zȵɛ | ʁa z·ȵɛ |
460 | 657216 | 十三 | ʁa f·su ʁa fsu | ʁa f·su |
461 | 657218 | 十二 | ʁa m·ȵɛ ʁa mȵɛ | ʁa m·ȵɛ |
462 | 657219 | 十二月 | r·za ua p·tɕɤ ȵi ba rza ua ptɕɤ ȵi ba | r·za ua p·tɕɤ ȵi ba |
463 | 657219 | 十二月 | r·za ua p·tɕɤ ȵi ba rza ua ptɕɤ ȵi ba | r·za ua p·tɕɤ ȵi ba |
464 | 657219 | 十二月 | r·za ua p·tɕɤ ȵi ba rza ua ptɕɤ ȵi ba | r·za ua p·tɕɤ ȵi ba |
465 | 657220 | 十五 | ʁa m·ȵa ʁa mȵa | ʁa m·ȵa |
466 | 657221 | 十八 | ʁa r·ɟe[t] ʁa rɟet | ʁa r·ɟe[t] |
467 | 657222 | 十六 | ʁa p·tɕhəu ʁa ptɕhəu | ʁa p·tɕhəu |
468 | 657223 | 十幾個 | z·ʁa ʁa v·rja ko zʁa ʁa vrja ko | z·ʁa ʁa v·rja ko |
469 | 657223 | 十幾個 | z·ʁa ʁa v·rja ko zʁa ʁa vrja ko | z·ʁa ʁa v·rja ko |
470 | 657224 | 十四 | ʁa v·de ʁa vde | ʁa v·de |
471 | 657225 | 十多個 | z·ʁa ra tshe ko zʁa ra tshe ko | z·ʁa ra tshe ko |
472 | 657225 | 十多個 | z·ʁa ra tshe ko zʁa ra tshe ko | z·ʁa ra tshe ko |
473 | 657225 | 十多個 | z·ʁa ra tshe ko zʁa ra tshe ko | z·ʁa ra tshe ko |
474 | 657226 | 十月 | r·za ua p·tɕɤ ba rza ua ptɕɤ ba | r·za ua p·tɕɤ ba |
475 | 657226 | 十月 | r·za ua p·tɕɤ ba rza ua ptɕɤ ba | r·za ua p·tɕɤ ba |
476 | 657227 | 千把個 | s·doŋ m·tʂhar ko ne sdoŋ mtʂhar ko ne | s·doŋ m·tʂhar ko ne |
477 | 657227 | 千把個 | s·doŋ m·tʂhar ko ne sdoŋ mtʂhar ko ne | s·doŋ m·tʂhar ko ne |
478 | 657228 | 午(干支) | ri lo ri lo | ri lo |
479 | 657228 | 午(干支) | ri lo ri lo | ri lo |
480 | 657229 | 一半 | qhɤ qhɤ | qhɤ |
481 | 657231 | 半日 | ȵən m·tɕhɛ[t] ȵən mtɕhɛt | ȵən m·tɕhɛ[t] |
482 | 657232 | 單眼皮 | ʁr·dzi ma də ma ʁrdzi ma də ma | ʁr·dzi ma də ma |
483 | 657232 | 單眼皮 | ʁr·dzi ma də ma ʁrdzi ma də ma | ʁr·dzi ma də ma |
484 | 657232 | 單眼皮 | ʁr·dzi ma də ma ʁrdzi ma də ma | ʁr·dzi ma də ma |
485 | 657233 | 單衣 | r·ŋən lin rŋən lin | r·ŋən lin |
486 | 657234 | 單身漢 | v·dʑo mua vdʑo mua | v·dʑo mua |
487 | 657237 | 南 | tɕha va tɕha va | tɕha va |
488 | 657237 | 南 | tɕha va tɕha va | tɕha va |
489 | 657238 | 占卜 | ʂi tshi ʂi tshi | ʂi tshi |
490 | 657238 | 占卜 | ʂi tshi ʂi tshi | ʂi tshi |
491 | 657239 | 睡房 | ȵi je v·ʐa ȵi je vʐa | ȵi je v·ʐa |
492 | 657239 | 睡房 | ȵi je v·ʐa ȵi je vʐa | ȵi je v·ʐa |
493 | 657240 | 卯(干支) | ʁ·rə u lo ʁrə u lo | ʁ·rə u lo |
494 | 657240 | 卯(干支) | ʁ·rə u lo ʁrə u lo | ʁ·rə u lo |
495 | 657241 | 印章 | thi thi | thi |
496 | 657243 | 曆書 | s·ker ji[ʁ] sker jiʁ | s·ker ji[ʁ] |
497 | 657246 | 壓 | nə fs·than nə fsthan | nə fs·than |
498 | 657249 | 廚師 | zɛ mua v·zu[m] khə zɛ mua vzum khə | zɛ mua v·zu[m] khə |
499 | 657249 | 廚師 | zɛ mua v·zu[m] khə zɛ mua vzum khə | zɛ mua v·zu[m] khə |
500 | 657249 | 廚師 | zɛ mua v·zu[m] khə zɛ mua vzum khə | zɛ mua v·zu[m] khə |
501 | 657250 | 廚房 | zɛ mua v·zɔ ʐa zɛ mua vzɔ ʐa | zɛ mua v·zɔ ʐa |
502 | 657250 | 廚房 | zɛ mua v·zɔ ʐa zɛ mua vzɔ ʐa | zɛ mua v·zɔ ʐa |
503 | 657250 | 廚房 | zɛ mua v·zɔ ʐa zɛ mua vzɔ ʐa | zɛ mua v·zɔ ʐa |
504 | 657251 | 去 | ə vi ə vi | ə vi |
505 | 657251 | 去 | ə vi ə vi | ə vi |
506 | 657252 | 去年 | jə və jə və | jə və |
507 | 657252 | 去年 | jə və jə və | jə və |
508 | 657254 | 又 | ju ju | ju |
509 | 657255 | 叉腰 | tɕi tsuan zo tɕi tsuan zo | tɕi tsuan zo |
510 | 657255 | 叉腰 | tɕi tsuan zo tɕi tsuan zo | tɕi tsuan zo |
511 | 657255 | 叉腰 | tɕi tsuan zo tɕi tsuan zo | tɕi tsuan zo |
512 | 657256 | 雙(鞋量詞) | tɕhua tɕhua | tɕhua |
513 | 657258 | 雙胞胎 | m·dzi lə mdzi lə | m·dzi lə |
514 | 657260 | 反正 | χɛ zɛ χɛ zɛ | χɛ zɛ |
515 | 657260 | 反正 | χɛ zɛ χɛ zɛ | χɛ zɛ |
516 | 657261 | 反面 | s·kha pa skha pa | s·kha pa |
517 | 657262 | 發冷 | dən dɛr dən dɛr | dən dɛr |
518 | 657262 | 發冷 | dən dɛr dən dɛr | dən dɛr |
519 | 657263 | 發情 | ʁ·dʑə nən guə si ʁdʑə nən guə si | ʁ·dʑə nən guə si |
520 | 657263 | 發情 | ʁ·dʑə nən guə si ʁdʑə nən guə si | ʁ·dʑə nən guə si |
521 | 657263 | 發情 | ʁ·dʑə nən guə si ʁdʑə nən guə si | ʁ·dʑə nən guə si |
522 | 657265 | 發汗 | ɕhər ɕhər | ɕhər |
523 | 657266 | 發燒 | tshɛ s·lo tshɛ slo | tshɛ s·lo |
524 | 657267 | 發脾氣 | χ·dʐo thoŋ χdʐo thoŋ | χ·dʐo thoŋ |
525 | 657268 | 發芽 | ə te kə tɕɛ si ə te kə tɕɛ si | ə te kə tɕɛ si |
526 | 657268 | 發芽 | ə te kə tɕɛ si ə te kə tɕɛ si | ə te kə tɕɛ si |
527 | 657268 | 發芽 | ə te kə tɕɛ si ə te kə tɕɛ si | ə te kə tɕɛ si |
528 | 657268 | 發芽 | ə te kə tɕɛ si ə te kə tɕɛ si | ə te kə tɕɛ si |
529 | 657268 | 發芽 | ə te kə tɕɛ si ə te kə tɕɛ si | ə te kə tɕɛ si |
530 | 657270 | 叔母 | a ȵɛ a ȵɛ | a ȵɛ |
531 | 657270 | 叔母 | a ȵɛ a ȵɛ | a ȵɛ |
532 | 657271 | 叔父 | a gə a gə | a gə |
533 | 657271 | 叔父 | a gə a gə | a gə |
534 | 657272 | 起名 | ɮ·mə[p] thi ɮməp thi | ɮ·mə[p] thi |
535 | 657274 | 疊 | tɕha tɕha | tɕha |
536 | 657275 | 口水 | ʁɤ v·dʑə ʁɤ vdʑə | ʁɤ v·dʑə |
537 | 657276 | 口袋 | po po po po | po po |
538 | 657276 | 口袋 | po po po po | po po |
539 | 657278 | 句(量詞) | kə kə | kə |
540 | 657279 | 隻(狗量詞) | ko ko | ko |
541 | 657280 | 隻(蚊量詞) | ko ko | ko |
542 | 657281 | 隻(雞量詞) | ko ko | ko |
543 | 657283 | 公雞叫 | m·dʐə ɮə mdʐə ɮə | m·dʐə ɮə |
544 | 657284 | 牛叫 | də[p] dʐi lə dəp dʐi lə | də[p] dʐi lə |
545 | 657284 | 牛叫 | də[p] dʐi lə dəp dʐi lə | də[p] dʐi lə |
546 | 657284 | 牛叫 | də[p] dʐi lə dəp dʐi lə | də[p] dʐi lə |
547 | 657285 | 狗叫 | ʐə ʐə | ʐə |
548 | 657286 | 叫喚 | khə jin khə jin | khə jin |
549 | 657286 | 叫喚 | khə jin khə jin | khə jin |
550 | 657288 | 可以 | uo ja uo ja | uo ja |
551 | 657288 | 可以 | uo ja uo ja | uo ja |
552 | 657289 | 可憐 | nə r·ʁo[s] nə rʁos | nə r·ʁo[s] |
553 | 657290 | 可惜 | nən ɮ·də ɕi nən ɮdə ɕi | nən ɮ·də ɕi |
554 | 657290 | 可惜 | nən ɮ·də ɕi nən ɮdə ɕi | nən ɮ·də ɕi |
555 | 657291 | 可能(是他幹的) | go nɛ go nɛ | go nɛ |
556 | 657291 | 可能(是他幹的) | go nɛ go nɛ | go nɛ |
557 | 657292 | 右手 | tʂoŋ la ba tʂoŋ la ba | tʂoŋ la ba |
558 | 657292 | 右手 | tʂoŋ la ba tʂoŋ la ba | tʂoŋ la ba |
559 | 657292 | 右手 | tʂoŋ la ba tʂoŋ la ba | tʂoŋ la ba |
560 | 657293 | 右面 | dʐoŋ la ba dʐoŋ la ba | dʐoŋ la ba |
561 | 657293 | 右面 | dʐoŋ la ba dʐoŋ la ba | dʐoŋ la ba |
562 | 657293 | 右面 | dʐoŋ la ba dʐoŋ la ba | dʐoŋ la ba |
563 | 657294 | 葉 | ɮ·ba la ɮba la | ɮ·ba la |
564 | 657295 | 號(吹~) | ʁa mar doŋ ʁa mar doŋ | ʁa mar doŋ |
565 | 657295 | 號(吹~) | ʁa mar doŋ ʁa mar doŋ | ʁa mar doŋ |
566 | 657295 | 號(吹~) | ʁa mar doŋ ʁa mar doŋ | ʁa mar doŋ |
567 | 657296 | 叼 | ən ʂ·ɟa ən ʂɟa | ən ʂ·ɟa |
568 | 657297 | 吃(飯) | dzi dzi | dzi |
569 | 657298 | 吃虧 | dʑoŋ nə te dʑoŋ nə te | dʑoŋ nə te |
570 | 657298 | 吃虧 | dʑoŋ nə te dʑoŋ nə te | dʑoŋ nə te |
571 | 657298 | 吃虧 | dʑoŋ nə te dʑoŋ nə te | dʑoŋ nə te |
572 | 657299 | 吃午飯 | s·ȵər qhər thi sȵər qhər thi | s·ȵər qhər thi |
573 | 657299 | 吃午飯 | s·ȵər qhər thi sȵər qhər thi | s·ȵər qhər thi |
574 | 657300 | 吃(奶) | nəu də[f] thə[s] nəu dəf thəs | nəu də[f] thə[s] |
575 | 657300 | 吃(奶) | nəu də[f] thə[s] nəu dəf thəs | nəu də[f] thə[s] |
576 | 657300 | 吃(奶) | nəu də[f] thə[s] nəu dəf thəs | nəu də[f] thə[s] |
577 | 657301 | 吃早飯 | qha[f] sa thi qhaf sa thi | qha[f] sa thi |
578 | 657301 | 吃早飯 | qha[f] sa thi qhaf sa thi | qha[f] sa thi |
579 | 657301 | 吃早飯 | qha[f] sa thi qhaf sa thi | qha[f] sa thi |
580 | 657302 | 吃晚飯 | nə[p] tɕə thi nəp tɕə thi | nə[p] tɕə thi |
581 | 657302 | 吃晚飯 | nə[p] tɕə thi nəp tɕə thi | nə[p] tɕə thi |
582 | 657302 | 吃晚飯 | nə[p] tɕə thi nəp tɕə thi | nə[p] tɕə thi |
583 | 657304 | 吆喝 | m·bo ɕua mbo ɕua | m·bo ɕua |
584 | 657307 | 後日 | sa ti s·ȵi sa ti sȵi | sa ti s·ȵi |
585 | 657307 | 後日 | sa ti s·ȵi sa ti sȵi | sa ti s·ȵi |
586 | 657308 | 後年 | ʁ·zo və və ʁzo və və | ʁ·zo və və |
587 | 657308 | 後年 | ʁ·zo və və ʁzo və və | ʁ·zo və və |
588 | 657309 | 後悔 | n·dʑu[t] ba ndʑut ba | n·dʑu[t] ba |
589 | 657310 | 後來 | tɕhe r·gə tɕhe rgə | tɕhe r·gə |
590 | 657314 | 吐 | than than | than |
591 | 657315 | 嘔吐 | phɛ phɛ | phɛ |
592 | 657316 | 向(他借) | thə ʐo thə ʐo | thə ʐo |
593 | 657316 | 向(他借) | thə ʐo thə ʐo | thə ʐo |
594 | 657317 | 向日葵 | ȵ·mua mi tɔ ȵmua mi tɔ | ȵ·mua mi tɔ |
595 | 657317 | 向日葵 | ȵ·mua mi tɔ ȵmua mi tɔ | ȵ·mua mi tɔ |
596 | 657318 | 嚇 | χə s·cer χə scer | χə s·cer |
597 | 657320 | 聽 | z·ŋən ŋua zŋən ŋua | z·ŋən ŋua |
598 | 657322 | 吮吸 | nən nən | nən |
599 | 657323 | 吵架 | χ·to to χto to | χ·to to |
600 | 657324 | 吸(氣) | ʁə dʑo və ʁə dʑo və | ʁə dʑo və |
601 | 657324 | 吸(氣) | ʁə dʑo və ʁə dʑo və | ʁə dʑo və |
602 | 657324 | 吸(氣) | ʁə dʑo və ʁə dʑo və | ʁə dʑo və |
603 | 657325 | 吹(氣) | gə mɛ grə ʁ·mə gə mɛ grə ʁmə | gə mɛ grə ʁ·mə |
604 | 657325 | 吹(氣) | gə mɛ grə ʁ·mə gə mɛ grə ʁmə | gə mɛ grə ʁ·mə |
605 | 657325 | 吹(氣) | gə mɛ grə ʁ·mə gə mɛ grə ʁmə | gə mɛ grə ʁ·mə |
606 | 657327 | 吹火筒 | gə də[m] gə dəm | gə də[m] |
607 | 657327 | 吹火筒 | gə də[m] gə dəm | gə də[m] |
608 | 657328 | 吹牛 | chen m·ba chen mba | chen m·ba |
609 | 657330 | 告狀 | tɕhɛ tə jə tɕhɛ tə jə | tɕhɛ tə jə |
610 | 657330 | 告狀 | tɕhɛ tə jə tɕhɛ tə jə | tɕhɛ tə jə |
611 | 657330 | 告狀 | tɕhɛ tə jə tɕhɛ tə jə | tɕhɛ tə jə |
612 | 657332 | 嘔吐(乾~) | tə pɛr tə pɛr | tə pɛr |
613 | 657332 | 嘔吐(乾~) | tə pɛr tə pɛr | tə pɛr |
614 | 657334 | 周圍 | a pha a pha | a pha |
615 | 657334 | 周圍 | a pha a pha | a pha |
616 | 657335 | 味道 | m·dʐo ua mdʐo ua | m·dʐo ua |
617 | 657336 | 呻吟 | z·gɤ lə zgɤ lə | z·gɤ lə |
618 | 657337 | 呼氣 | ʁr·vi gə vs·ta ʁrvi gə vsta | ʁr·vi gə vs·ta |
619 | 657338 | 命 | suəŋ lɛ suəŋ lɛ | suəŋ lɛ |
620 | 657338 | 命 | suəŋ lɛ suəŋ lɛ | suəŋ lɛ |
621 | 657339 | 和局 | nən dʐa nən dʐa | nən dʐa |
622 | 657339 | 和局 | nən dʐa nən dʐa | nən dʐa |
623 | 657340 | 與(跟) | pha pha | pha |
624 | 657341 | 與 | pha pha | pha |
625 | 657342 | 和尚 | v·la ma vla ma | v·la ma |
626 | 657343 | 咬 | ʂi cha ʂi cha | ʂi cha |
627 | 657343 | 咬 | ʂi cha ʂi cha | ʂi cha |
628 | 657344 | 咱們 | jan khɛ jan khɛ | jan khɛ |
629 | 657344 | 咱們 | jan khɛ jan khɛ | jan khɛ |
630 | 657345 | 咱倆 | jɛr nɛ jɛr nɛ | jɛr nɛ |
631 | 657345 | 咱倆 | jɛr nɛ jɛr nɛ | jɛr nɛ |
632 | 657346 | 咳嗽 | χ·tshə phɛ[l] χtshə phɛl | χ·tshə phɛ[l] |
633 | 657349 | 咽氣 | she g·dʑɛ si she gdʑɛ si | she g·dʑɛ si |
634 | 657349 | 咽氣 | she g·dʑɛ si she gdʑɛ si | she g·dʑɛ si |
635 | 657350 | 哄(孩) | ʁz·ɟa ɟa ʁzɟa ɟa | ʁz·ɟa ɟa |
636 | 657351 | 哈氣 | tɕhə zi bo[p] tɕhə zi bop | tɕhə zi bo[p] |
637 | 657351 | 哈氣 | tɕhə zi bo[p] tɕhə zi bop | tɕhə zi bo[p] |
638 | 657351 | 哈氣 | tɕhə zi bo[p] tɕhə zi bop | tɕhə zi bo[p] |
639 | 657353 | 響雷 | m·dʐə[ʁ] dən gor de r·tshi mdʐəʁ dən gor de rtshi | m·dʐə[ʁ] dən gor de r·tshi |
640 | 657353 | 響雷 | m·dʐə[ʁ] dən gor de r·tshi mdʐəʁ dən gor de rtshi | m·dʐə[ʁ] dən gor de r·tshi |
641 | 657353 | 響雷 | m·dʐə[ʁ] dən gor de r·tshi mdʐəʁ dən gor de rtshi | m·dʐə[ʁ] dən gor de r·tshi |
642 | 657354 | 啞人 | ɮ·ʁu bə ɮʁu bə | ɮ·ʁu bə |
643 | 657355 | 兄 | a da a da | a da |
644 | 657355 | 兄 | a da a da | a da |
645 | 657356 | 哨 | r·ɟa sər rɟa sər | r·ɟa sər |
646 | 657357 | 哪個 | to tə to tə | to tə |
647 | 657357 | 哪個 | to tə to tə | to tə |
648 | 657358 | 哪些 | to tə to tə | to tə |
649 | 657358 | 哪些 | to tə to tə | to tə |
650 | 657359 | 何處 | tɔ n·tshe tɔ ntshe | tɔ n·tshe |
651 | 657360 | 啼哭 | ɕhə ɕhə | ɕhə |
652 | 657361 | 哮喘 | ʁɮ·vɤ də man doŋ ʁɮvɤ də man doŋ | ʁɮ·vɤ də man doŋ |
653 | 657361 | 哮喘 | ʁɮ·vɤ də man doŋ ʁɮvɤ də man doŋ | ʁɮ·vɤ də man doŋ |
654 | 657361 | 哮喘 | ʁɮ·vɤ də man doŋ ʁɮvɤ də man doŋ | ʁɮ·vɤ də man doŋ |
655 | 657362 | 嗩呐 | r·ɟa ljaŋ rɟa ljaŋ | r·ɟa ljaŋ |
656 | 657363 | 唱喪歌 | pa jaŋ pa jaŋ | pa jaŋ |
657 | 657363 | 唱喪歌 | pa jaŋ pa jaŋ | pa jaŋ |
658 | 657364 | 唱山歌 | ə lə ŋa də dʑo ə lə ŋa də dʑo | ə lə ŋa də dʑo |
659 | 657364 | 唱山歌 | ə lə ŋa də dʑo ə lə ŋa də dʑo | ə lə ŋa də dʑo |
660 | 657364 | 唱山歌 | ə lə ŋa də dʑo ə lə ŋa də dʑo | ə lə ŋa də dʑo |
661 | 657364 | 唱山歌 | ə lə ŋa də dʑo ə lə ŋa də dʑo | ə lə ŋa də dʑo |
662 | 657364 | 唱山歌 | ə lə ŋa də dʑo ə lə ŋa də dʑo | ə lə ŋa də dʑo |
663 | 657365 | 唱歌 | a lən nə v·zo a lən nə vzo | a lən nə v·zo |
664 | 657365 | 唱歌 | a lən nə v·zo a lən nə vzo | a lən nə v·zo |
665 | 657365 | 唱歌 | a lən nə v·zo a lən nə vzo | a lən nə v·zo |
666 | 657366 | 唾沫 | v·dʑə phɛ vdʑə phɛ | v·dʑə phɛ |
667 | 657368 | 啄木鳥 | sə bə ʂ·go ʂ·go sə bə ʂgo ʂgo | sə bə ʂ·go ʂ·go |
668 | 657368 | 啄木鳥 | sə bə ʂ·go ʂ·go sə bə ʂgo ʂgo | sə bə ʂ·go ʂ·go |
669 | 657369 | 商人 | tshoŋ ba tshoŋ ba | tshoŋ ba |
670 | 657369 | 商人 | tshoŋ ba tshoŋ ba | tshoŋ ba |
671 | 657370 | 商店 | tshɛ dʐə ʐa tshɛ dʐə ʐa | tshɛ dʐə ʐa |
672 | 657370 | 商店 | tshɛ dʐə ʐa tshɛ dʐə ʐa | tshɛ dʐə ʐa |
673 | 657370 | 商店 | tshɛ dʐə ʐa tshɛ dʐə ʐa | tshɛ dʐə ʐa |
674 | 657371 | 喂(動物) | ɤ pu ʐən ɤ pu ʐən | ɤ pu ʐən |
675 | 657371 | 喂(動物) | ɤ pu ʐən ɤ pu ʐən | ɤ pu ʐən |
676 | 657371 | 喂(動物) | ɤ pu ʐən ɤ pu ʐən | ɤ pu ʐən |
677 | 657372 | 喂草 | khi mə khi mə | khi mə |
678 | 657372 | 喂草 | khi mə khi mə | khi mə |
679 | 657374 | 喉嚨 | tshɛ ʂ·qa tshɛ ʂqa | tshɛ ʂ·qa |
680 | 657375 | 喉結 | ŋo[m] dən ŋom dən | ŋo[m] dən |
681 | 657375 | 喉結 | ŋo[m] dən ŋom dən | ŋo[m] dən |
682 | 657376 | 叫喊 | və khə və khə | və khə |
683 | 657376 | 叫喊 | və khə və khə | və khə |
684 | 657379 | 喝 | thi thi | thi |
685 | 657380 | 喝(酒) | thi thi | thi |
686 | 657381 | 嘴唇 | ʁɤ mo ʁɤ mo | ʁɤ mo |
687 | 657381 | 嘴唇 | ʁɤ mo ʁɤ mo | ʁɤ mo |
688 | 657382 | 口嘴 | jua jua | jua |
689 | 657383 | 噎 | kə du[χ] kə duχ | kə du[χ] |
690 | 657383 | 噎 | kə du[χ] kə duχ | kə du[χ] |
691 | 657384 | 嚼 | n·tɕa tɕa ntɕa tɕa | n·tɕa tɕa |
692 | 657388 | 四月 | r·za ua vjə ba rza ua vjə ba | r·za ua vjə ba |
693 | 657388 | 四月 | r·za ua vjə ba rza ua vjə ba | r·za ua vjə ba |
694 | 657388 | 四月 | r·za ua vjə ba rza ua vjə ba | r·za ua vjə ba |
695 | 657389 | 回來 | vr·gɛ ɕe si vrgɛ ɕe si | vr·gɛ ɕe si |
696 | 657389 | 回來 | vr·gɛ ɕe si vrgɛ ɕe si | vr·gɛ ɕe si |
697 | 657392 | 困倦 | ȵa[m] nə r·dɛ ȵam nə rdɛ | ȵa[m] nə r·dɛ |
698 | 657392 | 困倦 | ȵa[m] nə r·dɛ ȵam nə rdɛ | ȵa[m] nə r·dɛ |
699 | 657393 | 圍墻 | r·dʑa ʐa rdʑa ʐa | r·dʑa ʐa |
700 | 657394 | 圍巾 | s·ce[χ] dʐi sceχ dʐi | s·ce[χ] dʐi |
701 | 657395 | 圍腰巾 | s·nə[m] khɛ snəm khɛ | s·nə[m] khɛ |
702 | 657396 | 國家 | ʐ·ɟɛ[l] khan[m] ʐɟɛl khanm | ʐ·ɟɛ[l] khan[m] |
703 | 657397 | 皇帝 | r·dʑer bə rdʑer bə | r·dʑer bə |
704 | 657398 | 圖畫 | r·ɟa ɬa rɟa ɬa | r·ɟa ɬa |
705 | 657399 | 圓 | lə lɛ lə lɛ | lə lɛ |
706 | 657399 | 圓 | lə lɛ lə lɛ | lə lɛ |
707 | 657400 | 圓木 | dɛ khɛ dɛ khɛ | dɛ khɛ |
708 | 657400 | 圓木 | dɛ khɛ dɛ khɛ | dɛ khɛ |
709 | 657401 | 圓珠筆 | jan tsi pi jan tsi pi | jan tsi pi |
710 | 657401 | 圓珠筆 | jan tsi pi jan tsi pi | jan tsi pi |
711 | 657401 | 圓珠筆 | jan tsi pi jan tsi pi | jan tsi pi |
712 | 657402 | 圈(動詞) | kə s·kho ri kə skho ri | kə s·kho ri |
713 | 657402 | 圈(動詞) | kə s·kho ri kə skho ri | kə s·kho ri |
714 | 657403 | 圈(名詞) | ra və ra və | ra və |
715 | 657403 | 圈(名詞) | ra və ra və | ra və |
716 | 657405 | 土匪 | m·ȵə na mȵə na | m·ȵə na |
717 | 657406 | 土地 | sha sha | sha |
718 | 657407 | 土墻 | dʑoŋ na[f] doŋ dʑoŋ naf doŋ | dʑoŋ na[f] doŋ |
719 | 657407 | 土墻 | dʑoŋ na[f] doŋ dʑoŋ naf doŋ | dʑoŋ na[f] doŋ |
720 | 657407 | 土墻 | dʑoŋ na[f] doŋ dʑoŋ naf doŋ | dʑoŋ na[f] doŋ |
721 | 657408 | 土葬 | sɛ z·vɛ sɛ zvɛ | sɛ z·vɛ |
722 | 657409 | 土銃 | bo[t] bo bot bo | bo[t] bo |
723 | 657409 | 土銃 | bo[t] bo bot bo | bo[t] bo |
724 | 657411 | 在…前 | ŋə ʐə ŋə ʐə | ŋə ʐə |
725 | 657411 | 在…前 | ŋə ʐə ŋə ʐə | ŋə ʐə |
726 | 657412 | 在…後 | s·qhə ba sqhə ba | s·qhə ba |
727 | 657413 | 在(家) | tɕi tɕi | tɕi |
728 | 657414 | 地 | sha sha | sha |
729 | 657415 | 地圖 | sha[p] dʐa shap dʐa | sha[p] dʐa |
730 | 657415 | 地圖 | sha[p] dʐa shap dʐa | sha[p] dʐa |
731 | 657416 | 地方 | sa dʑua sa dʑua | sa dʑua |
732 | 657416 | 地方 | sa dʑua sa dʑua | sa dʑua |
733 | 657417 | 地洞 | doŋ doŋ | doŋ |
734 | 657419 | 地震 | sha ji sha ji | sha ji |
735 | 657419 | 地震 | sha ji sha ji | sha ji |
736 | 657420 | 壞(人) | ʂ·dʑi dʑo ʂdʑi dʑo | ʂ·dʑi dʑo |
737 | 657422 | 坐牢 | m·zə[m] khɔ mzəm khɔ | m·zə[m] khɔ |
738 | 657424 | 塊(皂量詞) | ko ko | ko |
739 | 657426 | 水壩 | dzo dzo | dzo |
740 | 657427 | 平垻 | s·bo ɮe[v] ɮe[v] sbo ɮev ɮev | s·bo ɮe[v] ɮe[v] |
741 | 657427 | 平垻 | s·bo ɮe[v] ɮe[v] sbo ɮev ɮev | s·bo ɮe[v] ɮe[v] |
742 | 657428 | 墳地 | dər za dər za | dər za |
743 | 657428 | 墳地 | dər za dər za | dər za |
744 | 657429 | 墳墓 | də r·dza də rdza | də r·dza |
745 | 657430 | 坡 | ŋe la ŋe la | ŋe la |
746 | 657430 | 坡 | ŋe la ŋe la | ŋe la |
747 | 657431 | 坨坨肉 | p·dʑɛ no ɮ·vi ɮ·vi pdʑɛ no ɮvi ɮvi | p·dʑɛ no ɮ·vi ɮ·vi |
748 | 657433 | 城裡 | r·dzoŋ noŋ rdzoŋ noŋ | r·dzoŋ noŋ |
749 | 657434 | 堂兄 | mə mə | mə |
750 | 657437 | 堂弟 | mə mə | mə |
751 | 657438 | 堆(量詞) | tshə[m] tshəm | tshə[m] |
752 | 657439 | 堆 | gə[s] po phə gəs po phə | gə[s] po phə |
753 | 657439 | 堆 | gə[s] po phə gəs po phə | gə[s] po phə |
754 | 657439 | 堆 | gə[s] po phə gəs po phə | gə[s] po phə |
755 | 657440 | 塞 | nə[χ] da tse nəχ da tse | nə[χ] da tse |
756 | 657440 | 塞 | nə[χ] da tse nəχ da tse | nə[χ] da tse |
757 | 657440 | 塞 | nə[χ] da tse nəχ da tse | nə[χ] da tse |
758 | 657442 | 墻壁 | dʑoŋ dʑoŋ | dʑoŋ |
759 | 657443 | 牆板 | dʑoŋ da[χ] dʑoŋ daχ | dʑoŋ da[χ] |
760 | 657443 | 牆板 | dʑoŋ da[χ] dʑoŋ daχ | dʑoŋ da[χ] |
761 | 657444 | 墨 | s·na tsha sna tsha | s·na tsha |
762 | 657445 | 墨斗 | thə por thə por | thə por |
763 | 657445 | 墨斗 | thə por thə por | thə por |
764 | 657447 | 墨汁 | s·na[χ] tsa snaχ tsa | s·na[χ] tsa |
765 | 657448 | 壁虎 | gə[p] tɕhɔ gəp tɕhɔ | gə[p] tɕhɔ |
766 | 657448 | 壁虎 | gə[p] tɕhɔ gəp tɕhɔ | gə[p] tɕhɔ |
767 | 657450 | 殼 | ɕhan m·ba ɕhan mba | ɕhan m·ba |
768 | 657451 | 夏季 | ʁjɛr ʁjɛr | ʁjɛr |
769 | 657452 | 外傷 | m·tɕhə ŋo mtɕhə ŋo | m·tɕhə ŋo |
770 | 657453 | 外甥 | tsha və tsha və | tsha və |
771 | 657453 | 外甥 | tsha və tsha və | tsha və |
772 | 657454 | 外甥女 | tshan mə tshan mə | tshan mə |
773 | 657454 | 外甥女 | tshan mə tshan mə | tshan mə |
774 | 657455 | 外祖母 | a ji a ji | a ji |
775 | 657455 | 外祖母 | a ji a ji | a ji |
776 | 657456 | 外祖父 | a m·ȵə a mȵə | a m·ȵə |
777 | 657457 | 外衣 | m·tɕhə r·ŋɤ lin mtɕhə rŋɤ lin | m·tɕhə r·ŋɤ lin |
778 | 657459 | 外面 | b·tɕhə su btɕhə su | b·tɕhə su |
779 | 657461 | 多久 | sə tə sə tə | sə tə |
780 | 657461 | 多久 | sə tə sə tə | sə tə |
781 | 657462 | 多少 | χa zɛ χa zɛ | χa zɛ |
782 | 657462 | 多少 | χa zɛ χa zɛ | χa zɛ |
783 | 657464 | 夠 | thə ze thə ze | thə ze |
784 | 657464 | 夠 | thə ze thə ze | thə ze |
785 | 657465 | 大 | tɕa pə tɕa pə | tɕa pə |
786 | 657465 | 大 | tɕa pə tɕa pə | tɕa pə |
787 | 657466 | 大刀 | pər tsi cha pər tsi cha | pər tsi cha |
788 | 657466 | 大刀 | pər tsi cha pər tsi cha | pər tsi cha |
789 | 657466 | 大刀 | pər tsi cha pər tsi cha | pər tsi cha |
790 | 657468 | 大後日 | ʁ·zo və ti s·ȵə ʁzo və ti sȵə | ʁ·zo və ti s·ȵə |
791 | 657468 | 大後日 | ʁ·zo və ti s·ȵə ʁzo və ti sȵə | ʁ·zo və ti s·ȵə |
792 | 657469 | 妻姐 | a nɛ a nɛ | a nɛ |
793 | 657469 | 妻姐 | a nɛ a nɛ | a nɛ |
794 | 657470 | 大學 | ta ɕo ta ɕo | ta ɕo |
795 | 657470 | 大學 | ta ɕo ta ɕo | ta ɕo |
796 | 657471 | 大家 | khua tshoŋ khua tshoŋ | khua tshoŋ |
797 | 657471 | 大家 | khua tshoŋ khua tshoŋ | khua tshoŋ |
798 | 657472 | 大年初一 | tshɛ zə[ʁ] tshɛ zəʁ | tshɛ zə[ʁ] |
799 | 657472 | 大年初一 | tshɛ zə[ʁ] tshɛ zəʁ | tshɛ zə[ʁ] |
800 | 657473 | 大指 | zi cha tha ma zi cha tha ma | zi cha tha ma |
801 | 657473 | 大指 | zi cha tha ma zi cha tha ma | zi cha tha ma |
802 | 657473 | 大指 | zi cha tha ma zi cha tha ma | zi cha tha ma |
803 | 657473 | 大指 | zi cha tha ma zi cha tha ma | zi cha tha ma |
804 | 657474 | 大方 | jɛ ra[p] jɛ rap | jɛ ra[p] |
805 | 657474 | 大方 | jɛ ra[p] jɛ rap | jɛ ra[p] |
806 | 657475 | 鴉片煙 | ȵe də ȵe də | ȵe də |
807 | 657475 | 鴉片煙 | ȵe də ȵe də | ȵe də |
808 | 657477 | 大病 | ŋo tɕha ŋo tɕha | ŋo tɕha |
809 | 657477 | 大病 | ŋo tɕha ŋo tɕha | ŋo tɕha |
810 | 657478 | 大白菜 | ta pɛ tshɛ ta pɛ tshɛ | ta pɛ tshɛ |
811 | 657478 | 大白菜 | ta pɛ tshɛ ta pɛ tshɛ | ta pɛ tshɛ |
812 | 657478 | 大白菜 | ta pɛ tshɛ ta pɛ tshɛ | ta pɛ tshɛ |
813 | 657479 | 大碗 | z·ɟer tɕi go pə zɟer tɕi go pə | z·ɟer tɕi go pə |
814 | 657479 | 大碗 | z·ɟer tɕi go pə zɟer tɕi go pə | z·ɟer tɕi go pə |
815 | 657479 | 大碗 | z·ɟer tɕi go pə zɟer tɕi go pə | z·ɟer tɕi go pə |
816 | 657481 | 大約 | thə zja thə zja | thə zja |
817 | 657481 | 大約 | thə zja thə zja | thə zja |
818 | 657482 | 大腸 | r·ɟe ʁar rɟe ʁar | r·ɟe ʁar |
819 | 657483 | 膽大 | z·dʑue chɛ zdʑue chɛ | z·dʑue chɛ |
820 | 657485 | 大舅父 | u chɛ bə u chɛ bə | u chɛ bə |
821 | 657485 | 大舅父 | u chɛ bə u chɛ bə | u chɛ bə |
822 | 657485 | 大舅父 | u chɛ bə u chɛ bə | u chɛ bə |
823 | 657486 | 妻兄 | roŋ r·ɟe chɛ roŋ rɟe chɛ | roŋ r·ɟe chɛ |
824 | 657486 | 妻兄 | roŋ r·ɟe chɛ roŋ rɟe chɛ | roŋ r·ɟe chɛ |
825 | 657487 | 大舅母 | an nɛ an nɛ | an nɛ |
826 | 657487 | 大舅母 | an nɛ an nɛ | an nɛ |
827 | 657488 | 大襟 | noŋ ma noŋ ma | noŋ ma |
828 | 657488 | 大襟 | noŋ ma noŋ ma | noŋ ma |
829 | 657489 | 大象 | ʁ·loŋ bu tɕhɛ ʁloŋ bu tɕhɛ | ʁ·loŋ bu tɕhɛ |
830 | 657489 | 大象 | ʁ·loŋ bu tɕhɛ ʁloŋ bu tɕhɛ | ʁ·loŋ bu tɕhɛ |
831 | 657490 | 大路 | dʑa ɟɛ bə dʑa ɟɛ bə | dʑa ɟɛ bə |
832 | 657490 | 大路 | dʑa ɟɛ bə dʑa ɟɛ bə | dʑa ɟɛ bə |
833 | 657490 | 大路 | dʑa ɟɛ bə dʑa ɟɛ bə | dʑa ɟɛ bə |
834 | 657491 | 大門 | ʁa chɛ ʁa chɛ | ʁa chɛ |
835 | 657491 | 大門 | ʁa chɛ ʁa chɛ | ʁa chɛ |
836 | 657492 | 大雨 | mo ɟa bə mo ɟa bə | mo ɟa bə |
837 | 657492 | 大雨 | mo ɟa bə mo ɟa bə | mo ɟa bə |
838 | 657492 | 大雨 | mo ɟa bə mo ɟa bə | mo ɟa bə |
839 | 657493 | 大麥 | ɕhi ɕhi | ɕhi |
840 | 657494 | 天 | mo mo | mo |
841 | 657495 | 天亮 | mo gə[s] fe[s] mo gəs fes | mo gə[s] fe[s] |
842 | 657495 | 天亮 | mo gə[s] fe[s] mo gəs fes | mo gə[s] fe[s] |
843 | 657495 | 天亮 | mo gə[s] fe[s] mo gəs fes | mo gə[s] fe[s] |
844 | 657496 | 天花板 | a ne[m] tɕan a nem tɕan | a ne[m] tɕan |
845 | 657496 | 天花板 | a ne[m] tɕan a nem tɕan | a ne[m] tɕan |
846 | 657496 | 天花板 | a ne[m] tɕan a nem tɕan | a ne[m] tɕan |
847 | 657497 | 天葬 | dʑɛ[p] doŋ dʑɛp doŋ | dʑɛ[p] doŋ |
848 | 657497 | 天葬 | dʑɛ[p] doŋ dʑɛp doŋ | dʑɛ[p] doŋ |
849 | 657498 | 太 | jə vɛ jə vɛ | jə vɛ |
850 | 657498 | 太 | jə vɛ jə vɛ | jə vɛ |
851 | 657500 | 太陽穴 | zɛ jun zɛ jun | zɛ jun |
852 | 657500 | 太陽穴 | zɛ jun zɛ jun | zɛ jun |
853 | 657501 | 夫妻 | ʁɤ za tshoŋ ʁɤ za tshoŋ | ʁɤ za tshoŋ |
854 | 657501 | 夫妻 | ʁɤ za tshoŋ ʁɤ za tshoŋ | ʁɤ za tshoŋ |
855 | 657501 | 夫妻 | ʁɤ za tshoŋ ʁɤ za tshoŋ | ʁɤ za tshoŋ |
856 | 657502 | 夫妻倆 | ʁ·za tsoŋ nɛ ʁza tsoŋ nɛ | ʁ·za tsoŋ nɛ |
857 | 657502 | 夫妻倆 | ʁ·za tsoŋ nɛ ʁza tsoŋ nɛ | ʁ·za tsoŋ nɛ |
858 | 657503 | 失火 | ɤ dʑo[fs] ɤ dʑofs | ɤ dʑo[fs] |
859 | 657503 | 失火 | ɤ dʑo[fs] ɤ dʑofs | ɤ dʑo[fs] |
860 | 657504 | 失敗 | nə baŋ[m] nə baŋm | nə baŋ[m] |
861 | 657504 | 失敗 | nə baŋ[m] nə baŋm | nə baŋ[m] |
862 | 657505 | 隻(牛量詞) | ko ko | ko |
863 | 657506 | 頭(豬量詞) | ko ko | ko |
864 | 657507 | 頭 | ʁɤ ʁɤ | ʁɤ |
865 | 657509 | 頭巾 | u tɕin u tɕin | u tɕin |
866 | 657509 | 頭巾 | u tɕin u tɕin | u tɕin |
867 | 657511 | 頭疼 | ʁ·dən ŋo ʁdən ŋo | ʁ·dən ŋo |
868 | 657513 | 頭目 | ŋ·go tɕhə ze ze ŋgo tɕhə ze ze | ŋ·go tɕhə ze ze |
869 | 657513 | 頭目 | ŋ·go tɕhə ze ze ŋgo tɕhə ze ze | ŋ·go tɕhə ze ze |
870 | 657513 | 頭目 | ŋ·go tɕhə ze ze ŋgo tɕhə ze ze | ŋ·go tɕhə ze ze |
871 | 657514 | 頭繩 | doŋ s·gə doŋ sgə | doŋ s·gə |
872 | 657515 | 頭虱 | ɕəu ɕəu | ɕəu |
873 | 657516 | 頭頂 | s·dʑə[χ] dzi sdʑəχ dzi | s·dʑə[χ] dzi |
874 | 657517 | 髮旋 | s·pən khi spən khi | s·pən khi |
875 | 657518 | 夾菜 | n·ze dər nze dər | n·ze dər |
876 | 657519 | 夾 | m·tɕhan pi ʂ·khə mtɕhan pi ʂkhə | m·tɕhan pi ʂ·khə |
877 | 657520 | 夾生飯 | χ·sən pə χsən pə | χ·sən pə |
878 | 657524 | 女孩 | s·mi lo smi lo | s·mi lo |
879 | 657526 | 女陰 | si tə[ʔ] si təʔ | si tə[ʔ] |
880 | 657526 | 女陰 | si tə[ʔ] si təʔ | si tə[ʔ] |
881 | 657527 | 祖母 | a ji a ji | a ji |
882 | 657527 | 祖母 | a ji a ji | a ji |
883 | 657528 | 好(人) | dʐoŋ la ba dʐoŋ la ba | dʐoŋ la ba |
884 | 657528 | 好(人) | dʐoŋ la ba dʐoŋ la ba | dʐoŋ la ba |
885 | 657528 | 好(人) | dʐoŋ la ba dʐoŋ la ba | dʐoŋ la ba |
886 | 657529 | 好(看) | ja pua ja pua | ja pua |
887 | 657529 | 好(看) | ja pua ja pua | ja pua |
888 | 657530 | 如果 | ȵɛ ŋu tə ȵɛ ŋu tə | ȵɛ ŋu tə |
889 | 657530 | 如果 | ȵɛ ŋu tə ȵɛ ŋu tə | ȵɛ ŋu tə |
890 | 657530 | 如果 | ȵɛ ŋu tə ȵɛ ŋu tə | ȵɛ ŋu tə |
891 | 657531 | 母親(媽媽) | a mɛ a mɛ | a mɛ |
892 | 657531 | 母親(媽媽) | a mɛ a mɛ | a mɛ |
893 | 657532 | 妓女 | s·maŋ tshoŋ ua smaŋ tshoŋ ua | s·maŋ tshoŋ ua |
894 | 657532 | 妓女 | s·maŋ tshoŋ ua smaŋ tshoŋ ua | s·maŋ tshoŋ ua |
895 | 657533 | 妹 | s·mi lo smi lo | s·mi lo |
896 | 657535 | 姊妹 | s·qha ɕo sqha ɕo | s·qha ɕo |
897 | 657536 | 姐妹 | s·qha ʂɔ sqha ʂɔ | s·qha ʂɔ |
898 | 657537 | 姐妹倆 | s·qha ɕo nɛ sqha ɕo nɛ | s·qha ɕo nɛ |
899 | 657537 | 姐妹倆 | s·qha ɕo nɛ sqha ɕo nɛ | s·qha ɕo nɛ |
900 | 657538 | 姐 | a da a da | a da |
901 | 657538 | 姐 | a da a da | a da |
902 | 657539 | 姑母 | a ȵɛ a ȵɛ | a ȵɛ |
903 | 657539 | 姑母 | a ȵɛ a ȵɛ | a ȵɛ |
904 | 657541 | 姑父 | a ga a ga | a ga |
905 | 657541 | 姑父 | a ga a ga | a ga |
906 | 657543 | 薑 | dʑer z·gua dʑer zgua | dʑer z·gua |
907 | 657544 | 姨母 | a ȵɛ a ȵɛ | a ȵɛ |
908 | 657544 | 姨母 | a ȵɛ a ȵɛ | a ȵɛ |
909 | 657545 | 姨父 | ə uɔ ə uɔ | ə uɔ |
910 | 657545 | 姨父 | ə uɔ ə uɔ | ə uɔ |
911 | 657546 | 娶 | r·ɟɛ[v] gm·dzo si rɟɛv gmdzo si | r·ɟɛ[v] gm·dzo si |
912 | 657547 | 嬰兒 | ȵa ɬ·kho ȵa ɬkho | ȵa ɬ·kho |
913 | 657548 | 媒人 | thəo ŋ·dzu m·khə thəo ŋdzu mkhə | thəo ŋ·dzu m·khə |
914 | 657550 | 兄妻 | a da a da | a da |
915 | 657550 | 兄妻 | a da a da | a da |
916 | 657551 | 嫩 | n·tɕan bə ntɕan bə | n·tɕan bə |
917 | 657552 | 子(干支) | f·dʑə lo fdʑə lo | f·dʑə lo |
918 | 657553 | 子女 | zi s·mi zi smi | zi s·mi |
919 | 657554 | 子宮 | ʁ·ŋua vyo ʁŋua vyo | ʁ·ŋua vyo |
920 | 657556 | 子彈殼 | m·de gɤ mde gɤ | m·de gɤ |
921 | 657557 | 子彈頭 | m·da ʁɤ mda ʁɤ | m·da ʁɤ |
922 | 657559 | 孕婦 | lja tə[m] khə lja təm khə | lja tə[m] khə |
923 | 657559 | 孕婦 | lja tə[m] khə lja təm khə | lja tə[m] khə |
924 | 657559 | 孕婦 | lja tə[m] khə lja təm khə | lja tə[m] khə |
925 | 657560 | 字 | tɕə də tɕə də | tɕə də |
926 | 657560 | 字 | tɕə də tɕə də | tɕə də |
927 | 657561 | 孤兒 | da o da o | da o |
928 | 657561 | 孤兒 | da o da o | da o |
929 | 657562 | 孤獨 | khɛ s·da khɛ sda | khɛ s·da |
930 | 657563 | 學校 | ɕɔ khoŋ ɕɔ khoŋ | ɕɔ khoŋ |
931 | 657563 | 學校 | ɕɔ khoŋ ɕɔ khoŋ | ɕɔ khoŋ |
932 | 657564 | 學生 | dʑə dər ŋ·dzi[m] khə dʑə dər ŋdzim khə | dʑə dər ŋ·dzi[m] khə |
933 | 657564 | 學生 | dʑə dər ŋ·dzi[m] khə dʑə dər ŋdzim khə | dʑə dər ŋ·dzi[m] khə |
934 | 657564 | 學生 | dʑə dər ŋ·dzi[m] khə dʑə dər ŋdzim khə | dʑə dər ŋ·dzi[m] khə |
935 | 657566 | 完全 | lɛ lɛ | lɛ |
936 | 657567 | 官 | ŋ·go tɕhə ŋgo tɕhə | ŋ·go tɕhə |
937 | 657568 | 客人 | m·dʐə[m] bə mdʐəm bə | m·dʐə[m] bə |
938 | 657570 | 害羞 | χə dʑoŋ χə dʑoŋ | χə dʑoŋ |
939 | 657570 | 害羞 | χə dʑoŋ χə dʑoŋ | χə dʑoŋ |
940 | 657571 | 家里 | jo noŋ jo noŋ | jo noŋ |
941 | 657571 | 家里 | jo noŋ jo noŋ | jo noŋ |
942 | 657572 | 容易 | jer jer jer jer | jer jer |
943 | 657572 | 容易 | jer jer jer jer | jer jer |
944 | 657573 | 寬 | ji[ʁ] jiʁ | ji[ʁ] |
945 | 657574 | 寬敞 | tɕhə tɕhə | tɕhə |
946 | 657575 | 寅(干支) | s·ta lo sta lo | s·ta lo |
947 | 657577 | 富 | m·tɕi[ʁ] bə mtɕiʁ bə | m·tɕi[ʁ] bə |
948 | 657578 | 富人 | m·tɕho[ʔ] pə mtɕhoʔ pə | m·tɕho[ʔ] pə |
949 | 657579 | 寡婦 | jəu sa ma jəu sa ma | jəu sa ma |
950 | 657579 | 寡婦 | jəu sa ma jəu sa ma | jəu sa ma |
951 | 657579 | 寡婦 | jəu sa ma jəu sa ma | jəu sa ma |
952 | 657580 | 寸(量詞) | jəu jəu | jəu |
953 | 657581 | 對(我) | ʐo ʐo | ʐo |
954 | 657583 | 抱歉 | χa u dʑu χa u dʑu | χa u dʑu |
955 | 657583 | 抱歉 | χa u dʑu χa u dʑu | χa u dʑu |
956 | 657583 | 抱歉 | χa u dʑu χa u dʑu | χa u dʑu |
957 | 657584 | 對岸 | grə s·khu ʁa grə skhu ʁa | grə s·khu ʁa |
958 | 657584 | 對岸 | grə s·khu ʁa grə skhu ʁa | grə s·khu ʁa |
959 | 657585 | 對歌 | ə lə ɕa[p] m·ɟi ə lə ɕap mɟi | ə lə ɕa[p] m·ɟi |
960 | 657585 | 對歌 | ə lə ɕa[p] m·ɟi ə lə ɕap mɟi | ə lə ɕa[p] m·ɟi |
961 | 657585 | 對歌 | ə lə ɕa[p] m·ɟi ə lə ɕap mɟi | ə lə ɕa[p] m·ɟi |
962 | 657586 | 對眼 | me ʁɤ nɛ me ʁɤ nɛ | me ʁɤ nɛ |
963 | 657586 | 對眼 | me ʁɤ nɛ me ʁɤ nɛ | me ʁɤ nɛ |
964 | 657586 | 對眼 | me ʁɤ nɛ me ʁɤ nɛ | me ʁɤ nɛ |
965 | 657587 | 對面 | ŋər ʐə ŋər ʐə | ŋər ʐə |
966 | 657587 | 對面 | ŋər ʐə ŋər ʐə | ŋər ʐə |
967 | 657588 | 廟 | r·gən ba rgən ba | r·gən ba |
968 | 657589 | 壽命 | tshi tha tshi tha | tshi tha |
969 | 657589 | 壽命 | tshi tha tshi tha | tshi tha |
970 | 657590 | 壽衣 | ro ʁɛ ro ʁɛ | ro ʁɛ |
971 | 657590 | 壽衣 | ro ʁɛ ro ʁɛ | ro ʁɛ |
972 | 657592 | 小 | ȵa mə ȵa mə | ȵa mə |
973 | 657592 | 小 | ȵa mə ȵa mə | ȵa mə |
974 | 657593 | 小產 | nə[m] dʐi nəm dʐi | nə[m] dʐi |
975 | 657593 | 小產 | nə[m] dʐi nəm dʐi | nə[m] dʐi |
976 | 657594 | 小夥子 | zi ze ze zi ze ze | zi ze ze |
977 | 657594 | 小夥子 | zi ze ze zi ze ze | zi ze ze |
978 | 657594 | 小夥子 | zi ze ze zi ze ze | zi ze ze |
979 | 657595 | 小刀 | bər tsi zɛ bər tsi zɛ | bər tsi zɛ |
980 | 657595 | 小刀 | bər tsi zɛ bər tsi zɛ | bər tsi zɛ |
981 | 657595 | 小刀 | bər tsi zɛ bər tsi zɛ | bər tsi zɛ |
982 | 657596 | 妻妹 | a nɛ laŋ ma a nɛ laŋ ma | a nɛ laŋ ma |
983 | 657596 | 妻妹 | a nɛ laŋ ma a nɛ laŋ ma | a nɛ laŋ ma |
984 | 657596 | 妻妹 | a nɛ laŋ ma a nɛ laŋ ma | a nɛ laŋ ma |
985 | 657596 | 妻妹 | a nɛ laŋ ma a nɛ laŋ ma | a nɛ laŋ ma |
986 | 657597 | 小學 | ɕɔu ɕo ɕɔu ɕo | ɕɔu ɕo |
987 | 657597 | 小學 | ɕɔu ɕo ɕɔu ɕo | ɕɔu ɕo |
988 | 657598 | 小孩 | r·ŋua ȵa mə rŋua ȵa mə | r·ŋua ȵa mə |
989 | 657598 | 小孩 | r·ŋua ȵa mə rŋua ȵa mə | r·ŋua ȵa mə |
990 | 657599 | 小山 | ʐə n·gu ȵɛ mə ʐə ngu ȵɛ mə | ʐə n·gu ȵɛ mə |
991 | 657599 | 小山 | ʐə n·gu ȵɛ mə ʐə ngu ȵɛ mə | ʐə n·gu ȵɛ mə |
992 | 657599 | 小山 | ʐə n·gu ȵɛ mə ʐə ngu ȵɛ mə | ʐə n·gu ȵɛ mə |
993 | 657600 | 小心 | ka zɛ vən ka zɛ vən | ka zɛ vən |
994 | 657600 | 小心 | ka zɛ vən ka zɛ vən | ka zɛ vən |
995 | 657600 | 小心 | ka zɛ vən ka zɛ vən | ka zɛ vən |
996 | 657601 | 小指 | zi ze tha ma zi ze tha ma | zi ze tha ma |
997 | 657601 | 小指 | zi ze tha ma zi ze tha ma | zi ze tha ma |
998 | 657601 | 小指 | zi ze tha ma zi ze tha ma | zi ze tha ma |
999 | 657601 | 小指 | zi ze tha ma zi ze tha ma | zi ze tha ma |
1000 | 657602 | 小板凳 | n·dzu ʐe ȵa mə ndzu ʐe ȵa mə | n·dzu ʐe ȵa mə |
1001 | 657602 | 小板凳 | n·dzu ʐe ȵa mə ndzu ʐe ȵa mə | n·dzu ʐe ȵa mə |
1002 | 657602 | 小板凳 | n·dzu ʐe ȵa mə ndzu ʐe ȵa mə | n·dzu ʐe ȵa mə |
1003 | 657604 | 河 | grə ȵa mə grə ȵa mə | grə ȵa mə |
1004 | 657604 | 河 | grə ȵa mə grə ȵa mə | grə ȵa mə |
1005 | 657604 | 河 | grə ȵa mə grə ȵa mə | grə ȵa mə |
1006 | 657605 | 小病 | ŋo zi ŋo zi | ŋo zi |
1007 | 657605 | 小病 | ŋo zi ŋo zi | ŋo zi |
1008 | 657606 | 小碗 | z·ɟer tɕhi ȵa mə zɟer tɕhi ȵa mə | z·ɟer tɕhi ȵa mə |
1009 | 657606 | 小碗 | z·ɟer tɕhi ȵa mə zɟer tɕhi ȵa mə | z·ɟer tɕhi ȵa mə |
1010 | 657606 | 小碗 | z·ɟer tɕhi ȵa mə zɟer tɕhi ȵa mə | z·ɟer tɕhi ȵa mə |
1011 | 657607 | 小米 | m·dʐɛ ȵa mə mdʐɛ ȵa mə | m·dʐɛ ȵa mə |
1012 | 657607 | 小米 | m·dʐɛ ȵa mə mdʐɛ ȵa mə | m·dʐɛ ȵa mə |
1013 | 657608 | 小腸 | r·ɟe na[χ] rɟe naχ | r·ɟe na[χ] |
1014 | 657609 | 肚子(小腹) | vəu tɕi vəu tɕi | vəu tɕi |
1015 | 657609 | 肚子(小腹) | vəu tɕi vəu tɕi | vəu tɕi |
1016 | 657610 | 小舅 | u ȵa mə u ȵa mə | u ȵa mə |
1017 | 657610 | 小舅 | u ȵa mə u ȵa mə | u ȵa mə |
1018 | 657610 | 小舅 | u ȵa mə u ȵa mə | u ȵa mə |
1019 | 657611 | 妻弟 | roŋ r·ɟe zɛ roŋ rɟe zɛ | roŋ r·ɟe zɛ |
1020 | 657611 | 妻弟 | roŋ r·ɟe zɛ roŋ rɟe zɛ | roŋ r·ɟe zɛ |
1021 | 657612 | 小舅母 | an nɛ an nɛ | an nɛ |
1022 | 657612 | 小舅母 | an nɛ an nɛ | an nɛ |
1023 | 657613 | 小舌 | tshe nəu tshe nəu | tshe nəu |
1024 | 657613 | 小舌 | tshe nəu tshe nəu | tshe nəu |
1025 | 657614 | 小襟 | p·tɕhə ma ptɕhə ma | p·tɕhə ma |
1026 | 657615 | 小路 | dʑa zɛ dʑa zɛ | dʑa zɛ |
1027 | 657615 | 小路 | dʑa zɛ dʑa zɛ | dʑa zɛ |
1028 | 657616 | 小鍋 | a mar ze ze a mar ze ze | a mar ze ze |
1029 | 657616 | 小鍋 | a mar ze ze a mar ze ze | a mar ze ze |
1030 | 657616 | 小鍋 | a mar ze ze a mar ze ze | a mar ze ze |
1031 | 657616 | 小鍋 | a mar ze ze a mar ze ze | a mar ze ze |
1032 | 657617 | 小雨 | mo ȵa mə mo ȵa mə | mo ȵa mə |
1033 | 657617 | 小雨 | mo ȵa mə mo ȵa mə | mo ȵa mə |
1034 | 657617 | 小雨 | mo ȵa mə mo ȵa mə | mo ȵa mə |
1035 | 657619 | 少 | ȵoŋ ȵoŋ | ȵoŋ |
1036 | 657620 | 尖 | zəu zəu zəu zəu | zəu zəu |
1037 | 657620 | 尖 | zəu zəu zəu zəu | zəu zəu |
1038 | 657624 | 尺(量詞) | tshi tʂhɤ tshi tʂhɤ | tshi tʂhɤ |
1039 | 657624 | 尺(量詞) | tshi tʂhɤ tshi tʂhɤ | tshi tʂhɤ |
1040 | 657626 | 尼姑 | dʑə mə dʑə mə | dʑə mə |
1041 | 657626 | 尼姑 | dʑə mə dʑə mə | dʑə mə |
1042 | 657627 | 尾巴 | ɮi mi ɮi mi | ɮi mi |
1043 | 657627 | 尾巴 | ɮi mi ɮi mi | ɮi mi |
1044 | 657630 | 房間(屋子) | χə ɕa χə ɕa | χə ɕa |
1045 | 657630 | 房間(屋子) | χə ɕa χə ɕa | χə ɕa |
1046 | 657633 | 糞蛆 | ʂ·ɟaŋ bə ʂɟaŋ bə | ʂ·ɟaŋ bə |
1047 | 657634 | 屬相 | loŋ khor loŋ khor | loŋ khor |
1048 | 657634 | 屬相 | loŋ khor loŋ khor | loŋ khor |
1049 | 657636 | 山 | rən gu rən gu | rən gu |
1050 | 657636 | 山 | rən gu rən gu | rən gu |
1051 | 657637 | 山地 | rə jaŋ rə jaŋ | rə jaŋ |
1052 | 657637 | 山地 | rə jaŋ rə jaŋ | rə jaŋ |
1053 | 657638 | 山寨 | zi di pa zi di pa | zi di pa |
1054 | 657638 | 山寨 | zi di pa zi di pa | zi di pa |
1055 | 657638 | 山寨 | zi di pa zi di pa | zi di pa |
1056 | 657639 | 山楂 | san tʂa san tʂa | san tʂa |
1057 | 657639 | 山楂 | san tʂa san tʂa | san tʂa |
1058 | 657640 | 山火 | ʁ·rən gu ʁ·dʑo[p] ʁrən gu ʁdʑop | ʁ·rən gu ʁ·dʑo[p] |
1059 | 657641 | 山羊 | tshɛ tshɛ | tshɛ |
1060 | 657642 | 山腳 | kho kho | kho |
1061 | 657643 | 山腰 | rə ʂ·ge rə ʂge | rə ʂ·ge |
1062 | 657644 | 螞蟥 | dze[z] r·ɟa dzez rɟa | dze[z] r·ɟa |
1063 | 657645 | 山谷 | lɔŋ ba lɔŋ ba | lɔŋ ba |
1064 | 657645 | 山谷 | lɔŋ ba lɔŋ ba | lɔŋ ba |
1065 | 657646 | 山路 | ʐən gu tɕa ʐən gu tɕa | ʐən gu tɕa |
1066 | 657646 | 山路 | ʐən gu tɕa ʐən gu tɕa | ʐən gu tɕa |
1067 | 657646 | 山路 | ʐən gu tɕa ʐən gu tɕa | ʐən gu tɕa |
1068 | 657648 | 年歲 | ge ge | ge |
1069 | 657649 | 岔路 | dʑɛ kha dʑɛ kha | dʑɛ kha |
1070 | 657649 | 岔路 | dʑɛ kha dʑɛ kha | dʑɛ kha |
1071 | 657650 | 石洞 | ra ʁ·vo ra ʁvo | ra ʁ·vo |
1072 | 657651 | 岩石 | ʐ·go tɕən ʐgo tɕən | ʐ·go tɕən |
1073 | 657652 | 工人 | le s·gur le[m] khə le sgur lem khə | le s·gur le[m] khə |
1074 | 657652 | 工人 | le s·gur le[m] khə le sgur lem khə | le s·gur le[m] khə |
1075 | 657652 | 工人 | le s·gur le[m] khə le sgur lem khə | le s·gur le[m] khə |
1076 | 657653 | 工具 | la tɕa la tɕa | la tɕa |
1077 | 657653 | 工具 | la tɕa la tɕa | la tɕa |
1078 | 657655 | 左右 | thə zɛ[l] ko thə zɛl ko | thə zɛ[l] ko |
1079 | 657655 | 左右 | thə zɛ[l] ko thə zɛl ko | thə zɛ[l] ko |
1080 | 657655 | 左右 | thə zɛ[l] ko thə zɛl ko | thə zɛ[l] ko |
1081 | 657656 | 左手 | ȵu la ba ȵu la ba | ȵu la ba |
1082 | 657656 | 左手 | ȵu la ba ȵu la ba | ȵu la ba |
1083 | 657656 | 左手 | ȵu la ba ȵu la ba | ȵu la ba |
1084 | 657657 | 左撇子 | ȵo dʑo ba ȵo dʑo ba | ȵo dʑo ba |
1085 | 657657 | 左撇子 | ȵo dʑo ba ȵo dʑo ba | ȵo dʑo ba |
1086 | 657657 | 左撇子 | ȵo dʑo ba ȵo dʑo ba | ȵo dʑo ba |
1087 | 657658 | 左面 | ȵo la ba ȵo la ba | ȵo la ba |
1088 | 657658 | 左面 | ȵo la ba ȵo la ba | ȵo la ba |
1089 | 657658 | 左面 | ȵo la ba ȵo la ba | ȵo la ba |
1090 | 657659 | 差不多 | thə zɛ[l] kun taŋ thə zɛl kun taŋ | thə zɛ[l] kun taŋ |
1091 | 657659 | 差不多 | thə zɛ[l] kun taŋ thə zɛl kun taŋ | thə zɛ[l] kun taŋ |
1092 | 657659 | 差不多 | thə zɛ[l] kun taŋ thə zɛl kun taŋ | thə zɛ[l] kun taŋ |
1093 | 657659 | 差不多 | thə zɛ[l] kun taŋ thə zɛl kun taŋ | thə zɛ[l] kun taŋ |
1094 | 657660 | 差一點 | a dəu dəu a dəu dəu | a dəu dəu |
1095 | 657660 | 差一點 | a dəu dəu a dəu dəu | a dəu dəu |
1096 | 657660 | 差一點 | a dəu dəu a dəu dəu | a dəu dəu |
1097 | 657661 | 巳(干支) | m·tɕho lo mtɕho lo | m·tɕho lo |
1098 | 657662 | 布 | rɛ rɛ | rɛ |
1099 | 657663 | 布穀鳥 | gəu bi gəu bi | gəu bi |
1100 | 657663 | 布穀鳥 | gəu bi gəu bi | gəu bi |
1101 | 657664 | 布鞋 | ʐə[ʁ] z·ba ʐəʁ zba | ʐə[ʁ] z·ba |
1102 | 657665 | 師傅 | ɮ·dzi[m] khə ɮdzim khə | ɮ·dzi[m] khə |
1103 | 657666 | 帶子 | ta ʂ·ɟɛ ta ʂɟɛ | ta ʂ·ɟɛ |
1104 | 657667 | 幫助 | ʁɔ ʁɔ | ʁɔ |
1105 | 657668 | 帽 | dʑa pa dʑa pa | dʑa pa |
1106 | 657668 | 帽 | dʑa pa dʑa pa | dʑa pa |
1107 | 657669 | 乾 | gro gro | gro |
1108 | 657670 | 做何 | χa də den χa də den | χa də den |
1109 | 657670 | 做何 | χa də den χa də den | χa də den |
1110 | 657670 | 做何 | χa də den χa də den | χa də den |
1111 | 657671 | 乾淨 | χ·dzoŋ ma χdzoŋ ma | χ·dzoŋ ma |
1112 | 657672 | 做事 | lɛ s·gra lei lɛ sgra lei | lɛ s·gra lei |
1113 | 657672 | 做事 | lɛ s·gra lei lɛ sgra lei | lɛ s·gra lei |
1114 | 657674 | 平原 | thoŋ thoŋ | thoŋ |
1115 | 657675 | 平地 | khɤ ɮ·də khɤ ɮdə | khɤ ɮ·də |
1116 | 657676 | 年成 | la tɔ[χ] la tɔχ | la tɔ[χ] |
1117 | 657676 | 年成 | la tɔ[χ] la tɔχ | la tɔ[χ] |
1118 | 657677 | 年輕 | gi ze ze gi ze ze | gi ze ze |
1119 | 657677 | 年輕 | gi ze ze gi ze ze | gi ze ze |
1120 | 657677 | 年輕 | gi ze ze gi ze ze | gi ze ze |
1121 | 657678 | 年輕人 | ɟi ze ze ɟi ze ze | ɟi ze ze |
1122 | 657678 | 年輕人 | ɟi ze ze ɟi ze ze | ɟi ze ze |
1123 | 657678 | 年輕人 | ɟi ze ze ɟi ze ze | ɟi ze ze |
1124 | 657679 | 莊稼地 | sha jaŋ sha jaŋ | sha jaŋ |
1125 | 657679 | 莊稼地 | sha jaŋ sha jaŋ | sha jaŋ |
1126 | 657680 | 床(量詞) | ko ko | ko |
1127 | 657681 | 床 | tsa khə tsa khə | tsa khə |
1128 | 657681 | 床 | tsa khə tsa khə | tsa khə |
1129 | 657683 | 應該 | ko ȵɛ ko ȵɛ | ko ȵɛ |
1130 | 657683 | 應該 | ko ȵɛ ko ȵɛ | ko ȵɛ |
1131 | 657684 | 幢(量詞) | ko ko | ko |
1132 | 657685 | 座(橋量詞) | ko ko | ko |
1133 | 657686 | 庹 | ʁə nɛ ɬ·ʂo ʁə nɛ ɬʂo | ʁə nɛ ɬ·ʂo |
1134 | 657686 | 庹 | ʁə nɛ ɬ·ʂo ʁə nɛ ɬʂo | ʁə nɛ ɬ·ʂo |
1135 | 657687 | 開水 | grə ʁ·tsi nɛ grə ʁtsi nɛ | grə ʁ·tsi nɛ |
1136 | 657687 | 開水 | grə ʁ·tsi nɛ grə ʁtsi nɛ | grə ʁ·tsi nɛ |
1137 | 657688 | 開玩笑 | chen m·ba kə caŋ chen mba kə caŋ | chen m·ba kə caŋ |
1138 | 657688 | 開玩笑 | chen m·ba kə caŋ chen mba kə caŋ | chen m·ba kə caŋ |
1139 | 657688 | 開玩笑 | chen m·ba kə caŋ chen mba kə caŋ | chen m·ba kə caŋ |
1140 | 657689 | 開膛 | vo nən bi[s] vo nən bis | vo nən bi[s] |
1141 | 657689 | 開膛 | vo nən bi[s] vo nən bis | vo nən bi[s] |
1142 | 657689 | 開膛 | vo nən bi[s] vo nən bis | vo nən bi[s] |
1143 | 657690 | 開花 | ɮə ba da ɮə ba da | ɮə ba da |
1144 | 657690 | 開花 | ɮə ba da ɮə ba da | ɮə ba da |
1145 | 657690 | 開花 | ɮə ba da ɮə ba da | ɮə ba da |
1146 | 657691 | 開荒 | lɔu lɔu | lɔu |
1147 | 657693 | 開 | ʁa v·chi ʁa vchi | ʁa v·chi |
1148 | 657694 | 弓 | χ·ɕe[l] də χɕel də | χ·ɕe[l] də |
1149 | 657695 | 弓箭 | χ·ɕe[l] də χɕel də | χ·ɕe[l] də |
1150 | 657697 | 弟 | je lə je lə | je lə |
1151 | 657697 | 弟 | je lə je lə | je lə |
1152 | 657698 | 張(嘴量詞) | ko ko | ko |
1153 | 657699 | 張(桌量詞) | ko ko | ko |
1154 | 657700 | 張開 | ʁ·zi ʁa ʁzi ʁa | ʁ·zi ʁa |
1155 | 657702 | 彎腰 | nə gɤ uə nə gɤ uə | nə gɤ uə |
1156 | 657702 | 彎腰 | nə gɤ uə nə gɤ uə | nə gɤ uə |
1157 | 657702 | 彎腰 | nə gɤ uə nə gɤ uə | nə gɤ uə |
1158 | 657707 | 歸(他管) | ʐo ʐo | ʐo |
1159 | 657710 | 向 | thə ba thə ba | thə ba |
1160 | 657710 | 向 | thə ba thə ba | thə ba |
1161 | 657711 | 往年 | ŋ·dʑoŋ və ŋdʑoŋ və | ŋ·dʑoŋ və |
1162 | 657712 | 很 | ɟa ɟa | ɟa |
1163 | 657713 | 徒弟 | ŋ·dzi[m] khə ŋdzim khə | ŋ·dzi[m] khə |
1164 | 657715 | 心痛 | se[m] tən ŋo sem tən ŋo | se[m] tən ŋo |
1165 | 657715 | 心痛 | se[m] tən ŋo sem tən ŋo | se[m] tən ŋo |
1166 | 657715 | 心痛 | se[m] tən ŋo sem tən ŋo | se[m] tən ŋo |
1167 | 657716 | 忌口 | za[p] za zap za | za[p] za |
1168 | 657716 | 忌口 | za[p] za zap za | za[p] za |
1169 | 657717 | 忌妒 | rɛ rə rɛ rə | rɛ rə |
1170 | 657717 | 忌妒 | rɛ rə rɛ rə | rɛ rə |
1171 | 657719 | 忙 | tə ma va tə ma va | tə ma va |
1172 | 657719 | 忙 | tə ma va tə ma va | tə ma va |
1173 | 657719 | 忙 | tə ma va tə ma va | tə ma va |
1174 | 657721 | 即將 | a dəu a dəu | a dəu |
1175 | 657721 | 即將 | a dəu a dəu | a dəu |
1176 | 657723 | 念書 | dʑə də n·dzi dʑə də ndzi | dʑə də n·dzi |
1177 | 657723 | 念書 | dʑə də n·dzi dʑə də ndzi | dʑə də n·dzi |
1178 | 657724 | 懷孕 | ɮua də də ɮua də də | ɮua də də |
1179 | 657724 | 懷孕 | ɮua də də ɮua də də | ɮua də də |
1180 | 657724 | 懷孕 | ɮua də də ɮua də də | ɮua də də |
1181 | 657725 | 如何 | χa dɛ χa dɛ | χa dɛ |
1182 | 657725 | 如何 | χa dɛ χa dɛ | χa dɛ |
1183 | 657726 | 哪樣 | thə dɛ thə dɛ | thə dɛ |
1184 | 657726 | 哪樣 | thə dɛ thə dɛ | thə dɛ |
1185 | 657729 | 患瘧疾 | dɤ[ʁ] nə ɕhi si dɤʁ nə ɕhi si | dɤ[ʁ] nə ɕhi si |
1186 | 657729 | 患瘧疾 | dɤ[ʁ] nə ɕhi si dɤʁ nə ɕhi si | dɤ[ʁ] nə ɕhi si |
1187 | 657729 | 患瘧疾 | dɤ[ʁ] nə ɕhi si dɤʁ nə ɕhi si | dɤ[ʁ] nə ɕhi si |
1188 | 657729 | 患瘧疾 | dɤ[ʁ] nə ɕhi si dɤʁ nə ɕhi si | dɤ[ʁ] nə ɕhi si |
1189 | 657731 | 想念 | n·si si nsi si | n·si si |
1190 | 657732 | 感冒 | tɕhan ba tɕhan ba | tɕhan ba |
1191 | 657732 | 感冒 | tɕhan ba tɕhan ba | tɕhan ba |
1192 | 657733 | 願意 | tən do tən do | tən do |
1193 | 657733 | 願意 | tən do tən do | tən do |
1194 | 657734 | 慌 | m·bo bo mbo bo | m·bo bo |
1195 | 657735 | 慢 | də[l] dəl | də[l] |
1196 | 657736 | 彗星 | s·gɛr ma nə dza si sgɛr ma nə dza si | s·gɛr ma nə dza si |
1197 | 657736 | 彗星 | s·gɛr ma nə dza si sgɛr ma nə dza si | s·gɛr ma nə dza si |
1198 | 657736 | 彗星 | s·gɛr ma nə dza si sgɛr ma nə dza si | s·gɛr ma nə dza si |
1199 | 657736 | 彗星 | s·gɛr ma nə dza si sgɛr ma nə dza si | s·gɛr ma nə dza si |
1200 | 657737 | 懂 | ʂ·dɔ ʁaŋ ʂdɔ ʁaŋ | ʂ·dɔ ʁaŋ |
1201 | 657738 | 懶 | ʂ·go ŋan ʂgo ŋan | ʂ·go ŋan |
1202 | 657739 | 戌(干支) | khə lo khə lo | khə lo |
1203 | 657739 | 戌(干支) | khə lo khə lo | khə lo |
1204 | 657741 | 成熟 | nə ʁə[s] nə ʁəs | nə ʁə[s] |
1205 | 657741 | 成熟 | nə ʁə[s] nə ʁəs | nə ʁə[s] |
1206 | 657742 | 我 | ŋa ŋa | ŋa |
1207 | 657743 | 我們 | jan ne jan ne | jan ne |
1208 | 657743 | 我們 | jan ne jan ne | jan ne |
1209 | 657744 | 我倆 | jɛr nɛ jɛr nɛ | jɛr nɛ |
1210 | 657744 | 我倆 | jɛr nɛ jɛr nɛ | jɛr nɛ |
1211 | 657745 | 我父親 | ŋɛ a ba ŋɛ a ba | ŋɛ a ba |
1212 | 657745 | 我父親 | ŋɛ a ba ŋɛ a ba | ŋɛ a ba |
1213 | 657745 | 我父親 | ŋɛ a ba ŋɛ a ba | ŋɛ a ba |
1214 | 657747 | 房子 | jo jo | jo |
1215 | 657750 | 扁擔 | gən lu[z] s·ca gən luz sca | gən lu[z] s·ca |
1216 | 657750 | 扁擔 | gən lu[z] s·ca gən luz sca | gən lu[z] s·ca |
1217 | 657752 | 手套 | la ɕə[p] la ɕəp | la ɕə[p] |
1218 | 657752 | 手套 | la ɕə[p] la ɕəp | la ɕə[p] |
1219 | 657753 | 手心 | s·dʑo po sdʑo po | s·dʑo po |
1220 | 657754 | 手指 | tha ma tha ma | tha ma |
1221 | 657754 | 手指 | tha ma tha ma | tha ma |
1222 | 657755 | 手機 | khɛ pɛr khɛ pɛr | khɛ pɛr |
1223 | 657755 | 手機 | khɛ pɛr khɛ pɛr | khɛ pɛr |
1224 | 657756 | 手電筒 | a loŋ m·ȵi a loŋ mȵi | a loŋ m·ȵi |
1225 | 657756 | 手電筒 | a loŋ m·ȵi a loŋ mȵi | a loŋ m·ȵi |
1226 | 657757 | 手紙 | ɕɔ və ɕɔ və | ɕɔ və |
1227 | 657757 | 手紙 | ɕɔ və ɕɔ və | ɕɔ və |
1228 | 657759 | 手背 | r·da[s] qha rdas qha | r·da[s] qha |
1229 | 657760 | 手腕 | la s·gɛ la sgɛ | la s·gɛ |
1230 | 657761 | 手繭 | ɕɛ zer ɕɛ zer | ɕɛ zer |
1231 | 657761 | 手繭 | ɕɛ zer ɕɛ zer | ɕɛ zer |
1232 | 657762 | 手錶 | tɕhə tso tɕhə tso | tɕhə tso |
1233 | 657762 | 手錶 | tɕhə tso tɕhə tso | tɕhə tso |
1234 | 657763 | 手鐲 | ɮ·də ɟi ɮdə ɟi | ɮ·də ɟi |
1235 | 657766 | 撲 | gən ɬ·də gən ɬdə | gən ɬ·də |
1236 | 657767 | 扒(土) | ʁ·ʐi vən v·rə və ʁʐi vən vrə və | ʁ·ʐi vən v·rə və |
1237 | 657767 | 扒(土) | ʁ·ʐi vən v·rə və ʁʐi vən vrə və | ʁ·ʐi vən v·rə və |
1238 | 657769 | 打冷顫 | dən dɛr dən dɛr | dən dɛr |
1239 | 657769 | 打冷顫 | dən dɛr dən dɛr | dən dɛr |
1240 | 657770 | 打卦 | m·tʂhə mə mtʂhə mə | m·tʂhə mə |
1241 | 657771 | 打吊針 | a na[m] kha ʂ·tshə a nam kha ʂtshə | a na[m] kha ʂ·tshə |
1242 | 657771 | 打吊針 | a na[m] kha ʂ·tshə a nam kha ʂtshə | a na[m] kha ʂ·tshə |
1243 | 657771 | 打吊針 | a na[m] kha ʂ·tshə a nam kha ʂtshə | a na[m] kha ʂ·tshə |
1244 | 657773 | 打呼嚕 | ʂə[m] ʂəm | ʂə[m] |
1245 | 657774 | 打哈欠 | tə f·so ʐa tə fso ʐa | tə f·so ʐa |
1246 | 657774 | 打哈欠 | tə f·so ʐa tə fso ʐa | tə f·so ʐa |
1247 | 657775 | 打噴嚏 | χ·shə gə thɛ χshə gə thɛ | χ·shə gə thɛ |
1248 | 657775 | 打噴嚏 | χ·shə gə thɛ χshə gə thɛ | χ·shə gə thɛ |
1249 | 657776 | 打工 | ta koŋ ta koŋ | ta koŋ |
1250 | 657776 | 打工 | ta koŋ ta koŋ | ta koŋ |
1251 | 657778 | 打撲克 | phe gə dʑua phe gə dʑua | phe gə dʑua |
1252 | 657778 | 打撲克 | phe gə dʑua phe gə dʑua | phe gə dʑua |
1253 | 657778 | 打撲克 | phe gə dʑua phe gə dʑua | phe gə dʑua |
1254 | 657779 | 打架 | χ·tshi tshə χtshi tshə | χ·tshi tshə |
1255 | 657781 | 打火石 | z·do[p] tʂho zdop tʂho | z·do[p] tʂho |
1256 | 657782 | 打獵 | tə vr·ŋua tə vrŋua | tə vr·ŋua |
1257 | 657783 | 打瞌睡 | ŋje[v] je[v] ŋjev jev | ŋje[v] je[v] |
1258 | 657783 | 打瞌睡 | ŋje[v] je[v] ŋjev jev | ŋje[v] je[v] |
1259 | 657785 | 打胎 | r·ŋua nəŋ da si rŋua nəŋ da si | r·ŋua nəŋ da si |
1260 | 657785 | 打胎 | r·ŋua nəŋ da si rŋua nəŋ da si | r·ŋua nəŋ da si |
1261 | 657785 | 打胎 | r·ŋua nəŋ da si rŋua nəŋ da si | r·ŋua nəŋ da si |
1262 | 657786 | 打針 | ʁa v·tshə ʁa vtshə | ʁa v·tshə |
1263 | 657787 | 打雷 | thoŋ nə[f] dzi tshi thoŋ nəf dzi tshi | thoŋ nə[f] dzi tshi |
1264 | 657787 | 打雷 | thoŋ nə[f] dzi tshi thoŋ nəf dzi tshi | thoŋ nə[f] dzi tshi |
1265 | 657787 | 打雷 | thoŋ nə[f] dzi tshi thoŋ nəf dzi tshi | thoŋ nə[f] dzi tshi |
1266 | 657787 | 打雷 | thoŋ nə[f] dzi tshi thoŋ nəf dzi tshi | thoŋ nə[f] dzi tshi |
1267 | 657788 | 打麻將 | ma tɕaŋ gə dʑua ma tɕaŋ gə dʑua | ma tɕaŋ gə dʑua |
1268 | 657788 | 打麻將 | ma tɕaŋ gə dʑua ma tɕaŋ gə dʑua | ma tɕaŋ gə dʑua |
1269 | 657788 | 打麻將 | ma tɕaŋ gə dʑua ma tɕaŋ gə dʑua | ma tɕaŋ gə dʑua |
1270 | 657788 | 打麻將 | ma tɕaŋ gə dʑua ma tɕaŋ gə dʑua | ma tɕaŋ gə dʑua |
1271 | 657791 | 扛 | ə ɮ·van ə ɮvan | ə ɮ·van |
1272 | 657793 | 紐扣 | gə zu gə zu | gə zu |
1273 | 657793 | 紐扣 | gə zu gə zu | gə zu |
1274 | 657794 | 襻(扣眼) | gə zu vɤ ɟɛ gə zu vɤ ɟɛ | gə zu vɤ ɟɛ |
1275 | 657794 | 襻(扣眼) | gə zu vɤ ɟɛ gə zu vɤ ɟɛ | gə zu vɤ ɟɛ |
1276 | 657794 | 襻(扣眼) | gə zu vɤ ɟɛ gə zu vɤ ɟɛ | gə zu vɤ ɟɛ |
1277 | 657794 | 襻(扣眼) | gə zu vɤ ɟɛ gə zu vɤ ɟɛ | gə zu vɤ ɟɛ |
1278 | 657795 | 掃 | jo z·və jo zvə | jo z·və |
1279 | 657797 | 扳手腕 | la tɕho dvs·tɕho la tɕho dvstɕho | la tɕho dvs·tɕho |
1280 | 657797 | 扳手腕 | la tɕho dvs·tɕho la tɕho dvstɕho | la tɕho dvs·tɕho |
1281 | 657798 | 尋找 | n·da rə nda rə | n·da rə |
1282 | 657799 | 把(刀量詞) | ko ko | ko |
1283 | 657800 | 件(鎖量詞) | ko ko | ko |
1284 | 657803 | 抓 | a s·ka a ska | a s·ka |
1285 | 657805 | 折斷 | gər dze gər dze | gər dze |
1286 | 657805 | 折斷 | gər dze gər dze | gər dze |
1287 | 657806 | 拋 | ə dʑuan ə dʑuan | ə dʑuan |
1288 | 657806 | 拋 | ə dʑuan ə dʑuan | ə dʑuan |
1289 | 657809 | 搶劫 | ʁə v·dər[s] ʁə vdərs | ʁə v·dər[s] |
1290 | 657810 | 報仇 | χə di lɛn χə di lɛn | χə di lɛn |
1291 | 657810 | 報仇 | χə di lɛn χə di lɛn | χə di lɛn |
1292 | 657810 | 報仇 | χə di lɛn χə di lɛn | χə di lɛn |
1293 | 657811 | 報恩 | dzən lɛn dzən lɛn | dzən lɛn |
1294 | 657811 | 報恩 | dzən lɛn dzən lɛn | dzən lɛn |
1295 | 657812 | 抬 | ə chen ə chen | ə chen |
1296 | 657812 | 抬 | ə chen ə chen | ə chen |
1297 | 657815 | 塗 | ra la ra la | ra la |
1298 | 657815 | 塗 | ra la ra la | ra la |
1299 | 657818 | 吸(煙) | thən thən | thən |
1300 | 657819 | 抽屜 | tʂho tʂho tʂho tʂho | tʂho tʂho |
1301 | 657819 | 抽屜 | tʂho tʂho tʂho tʂho | tʂho tʂho |
1302 | 657820 | 抽穗 | m·dʐə də v·ʐə[s] mdʐə də vʐəs | m·dʐə də v·ʐə[s] |
1303 | 657822 | 抽風 | tən de[l] tən del | tən de[l] |
1304 | 657822 | 抽風 | tən de[l] tən del | tən de[l] |
1305 | 657823 | 拃 | tɕə[p] tɕəp | tɕə[p] |
1306 | 657824 | 拄 | nə ʂ·den nə ʂden | nə ʂ·den |
1307 | 657825 | 擔心 | tən tshɛr tən tshɛr | tən tshɛr |
1308 | 657825 | 擔心 | tən tshɛr tən tshɛr | tən tshɛr |
1309 | 657827 | 拉(車) | ŋən gun ŋən gun | ŋən gun |
1310 | 657827 | 拉(車) | ŋən gun ŋən gun | ŋən gun |
1311 | 657828 | 拉屎 | ʂi tɕa phua v·lɛ ʂi tɕa phua vlɛ | ʂi tɕa phua v·lɛ |
1312 | 657828 | 拉屎 | ʂi tɕa phua v·lɛ ʂi tɕa phua vlɛ | ʂi tɕa phua v·lɛ |
1313 | 657828 | 拉屎 | ʂi tɕa phua v·lɛ ʂi tɕa phua vlɛ | ʂi tɕa phua v·lɛ |
1314 | 657829 | 腹瀉 | vəu dən m·dʑə[m] se vəu dən mdʑəm se | vəu dən m·dʑə[m] se |
1315 | 657829 | 腹瀉 | vəu dən m·dʑə[m] se vəu dən mdʑəm se | vəu dən m·dʑə[m] se |
1316 | 657829 | 腹瀉 | vəu dən m·dʑə[m] se vəu dən mdʑəm se | vəu dən m·dʑə[m] se |
1317 | 657831 | 拍手 | ɮ·da p·dʑa kə v·tshi ɮda pdʑa kə vtshi | ɮ·da p·dʑa kə v·tshi |
1318 | 657834 | 拔毛 | r·mɔ khɛ rmɔ khɛ | r·mɔ khɛ |
1319 | 657835 | 拖 | si ɕhe si ɕhe | si ɕhe |
1320 | 657835 | 拖 | si ɕhe si ɕhe | si ɕhe |
1321 | 657836 | 磨蹭拖拉 | a ʐ·za ʐ·za a ʐza ʐza | a ʐ·za ʐ·za |
1322 | 657837 | 拖拉機 | s·kher tʂhɛ skher tʂhɛ | s·kher tʂhɛ |
1323 | 657839 | 招手 | ɮ·da ji ɮda ji | ɮ·da ji |
1324 | 657840 | 招贅 | ʁ·mua ɕhi gə dʑi ʁmua ɕhi gə dʑi | ʁ·mua ɕhi gə dʑi |
1325 | 657840 | 招贅 | ʁ·mua ɕhi gə dʑi ʁmua ɕhi gə dʑi | ʁ·mua ɕhi gə dʑi |
1326 | 657840 | 招贅 | ʁ·mua ɕhi gə dʑi ʁmua ɕhi gə dʑi | ʁ·mua ɕhi gə dʑi |
1327 | 657841 | 拜 | n·dʑer ɕhi ndʑer ɕhi | n·dʑer ɕhi |
1328 | 657842 | 擰(乾) | zə[p] zəp | zə[p] |
1329 | 657844 | 拳頭 | r·gu bi rgu bi | r·gu bi |
1330 | 657848 | 懸掛 | nə z·ŋɔ ra nə zŋɔ ra | nə z·ŋɔ ra |
1331 | 657848 | 懸掛 | nə z·ŋɔ ra nə zŋɔ ra | nə z·ŋɔ ra |
1332 | 657850 | 指紋 | m·dzə[ʁ] thi mdzəʁ thi | m·dzə[ʁ] thi |
1333 | 657851 | 按摩 | phər m·ȵɛ phər mȵɛ | phər m·ȵɛ |
1334 | 657853 | 挑擔 | ə ɮ·van ə ɮvan | ə ɮ·van |
1335 | 657855 | 挖掘 | gə lun gə lun | gə lun |
1336 | 657855 | 挖掘 | gə lun gə lun | gə lun |
1337 | 657861 | 挪動 | s·ci chi sci chi | s·ci chi |
1338 | 657863 | 挽 | tən s·le tən sle | tən s·le |
1339 | 657865 | 戳 | tshə tshə | tshə |
1340 | 657867 | 捉 | kə zun kə zun | kə zun |
1341 | 657867 | 捉 | kə zun kə zun | kə zun |
1342 | 657868 | 捉迷藏 | m·ba phɛ mba phɛ | m·ba phɛ |
1343 | 657870 | 笊籬 | ɮ·thə p·za ʐa ɮthə pza ʐa | ɮ·thə p·za ʐa |
1344 | 657871 | 撿拾 | nə v·rə nə vrə | nə v·rə |
1345 | 657873 | 捧 | s·ɟo bo sɟo bo | s·ɟo bo |
1346 | 657874 | 捶拳 | tshən tshən | tshən |
1347 | 657876 | 掉 | nə tsa nə tsa | nə tsa |
1348 | 657876 | 掉 | nə tsa nə tsa | nə tsa |
1349 | 657877 | 掏出 | və than və than | və than |
1350 | 657877 | 掏出 | və than və than | və than |
1351 | 657878 | 掏耳朵 | ȵə pəŋ n·tha ȵə pəŋ ntha | ȵə pəŋ n·tha |
1352 | 657878 | 掏耳朵 | ȵə pəŋ n·tha ȵə pəŋ ntha | ȵə pəŋ n·tha |
1353 | 657879 | 掐虱 | m·do tɕhə mdo tɕhə | m·do tɕhə |
1354 | 657880 | 掐肉 | m·dɔ tɕhə mdɔ tɕhə | m·dɔ tɕhə |
1355 | 657881 | 幺叔 | a gə a gə | a gə |
1356 | 657881 | 幺叔 | a gə a gə | a gə |
1357 | 657882 | 排骨 | ɕar p·dʑa no ɕar pdʑa no | ɕar p·dʑa no |
1358 | 657882 | 排骨 | ɕar p·dʑa no ɕar pdʑa no | ɕar p·dʑa no |
1359 | 657883 | 接親 | s·mi khə ɕhi gə dʑi smi khə ɕhi gə dʑi | s·mi khə ɕhi gə dʑi |
1360 | 657883 | 接親 | s·mi khə ɕhi gə dʑi smi khə ɕhi gə dʑi | s·mi khə ɕhi gə dʑi |
1361 | 657883 | 接親 | s·mi khə ɕhi gə dʑi smi khə ɕhi gə dʑi | s·mi khə ɕhi gə dʑi |
1362 | 657883 | 接親 | s·mi khə ɕhi gə dʑi smi khə ɕhi gə dʑi | s·mi khə ɕhi gə dʑi |
1363 | 657884 | 接生婆 | z·ŋua tha[m] khə zŋua tham khə | z·ŋua tha[m] khə |
1364 | 657884 | 接生婆 | z·ŋua tha[m] khə zŋua tham khə | z·ŋua tha[m] khə |
1365 | 657886 | 推刨 | m·bər lɛ mbər lɛ | m·bər lɛ |
1366 | 657887 | 掰開 | gin gin | gin |
1367 | 657888 | 掰摘 | jə me khɛ jə me khɛ | jə me khɛ |
1368 | 657888 | 掰摘 | jə me khɛ jə me khɛ | jə me khɛ |
1369 | 657888 | 掰摘 | jə me khɛ jə me khɛ | jə me khɛ |
1370 | 657890 | 揉麵 | nən li nən li | nən li |
1371 | 657890 | 揉麵 | nən li nən li | nən li |
1372 | 657891 | 提(水) | ə dʑən ə dʑən | ə dʑən |
1373 | 657891 | 提(水) | ə dʑən ə dʑən | ə dʑən |
1374 | 657895 | 揭開 | ə χan ə χan | ə χan |
1375 | 657895 | 揭開 | ə χan ə χan | ə χan |
1376 | 657897 | 放置(擱) | thu thei thu thei | thu thei |
1377 | 657897 | 放置(擱) | thu thei thu thei | thu thei |
1378 | 657898 | 攪拌 | s·ŋə ra sŋə ra | s·ŋə ra |
1379 | 657901 | 搓(麵) | nən li nən li | nən li |
1380 | 657901 | 搓(麵) | nən li nən li | nən li |
1381 | 657902 | 搬 | ʁ·vɛ vɛ ʁvɛ vɛ | ʁ·vɛ vɛ |
1382 | 657903 | 搬家 | jo v·tɕhə jo vtɕhə | jo v·tɕhə |
1383 | 657905 | 塗(藥) | s·man gə ma sman gə ma | s·man gə ma |
1384 | 657905 | 塗(藥) | s·man gə ma sman gə ma | s·man gə ma |
1385 | 657908 | 擺渡人 | dʐə ba dʐə ba | dʐə ba |
1386 | 657908 | 擺渡人 | dʐə ba dʐə ba | dʐə ba |
1387 | 657909 | 搖 | ɬ·tɕhər tshi ɬtɕhər tshi | ɬ·tɕhər tshi |
1388 | 657912 | 摔跤 | tɕe v·lɛ tɕe vlɛ | tɕe v·lɛ |
1389 | 657913 | 摘(花) | khe khe | khe |
1390 | 657914 | 摘菜 | tshi khei tshi khei | tshi khei |
1391 | 657914 | 摘菜 | tshi khei tshi khei | tshi khei |
1392 | 657915 | 摞 | v·dz-dɔ vdzdɔ | v·dz dɔ |
1393 | 657917 | 撐(傘) | a p·tɕhe rən a ptɕhe rən | a p·tɕhe rən |
1394 | 657917 | 撐(傘) | a p·tɕhe rən a ptɕhe rən | a p·tɕhe rən |
1395 | 657920 | 撒 | χ·tha grə χtha grə | χ·tha grə |
1396 | 657921 | 說謊 | chen m·ba chen mba | chen m·ba |
1397 | 657923 | 撞 | ŋje tshə ŋje tshə | ŋje tshə |
1398 | 657923 | 撞 | ŋje tshə ŋje tshə | ŋje tshə |
1399 | 657924 | 撬 | χ·do rə χdo rə | χ·do rə |
1400 | 657927 | 擀 | nən li nən li | nən li |
1401 | 657927 | 擀 | nən li nən li | nən li |
1402 | 657928 | 擤 | ŋən khan ŋən khan | ŋən khan |
1403 | 657928 | 擤 | ŋən khan ŋən khan | ŋən khan |
1404 | 657930 | 根(量詞) | ko ko | ko |
1405 | 657931 | 收割 | khɛ khɛ | khɛ |
1406 | 657932 | 收禮 | pan pa gən ʂɛ[s] pan pa gən ʂɛs | pan pa gən ʂɛ[s] |
1407 | 657932 | 收禮 | pan pa gən ʂɛ[s] pan pa gən ʂɛs | pan pa gən ʂɛ[s] |
1408 | 657932 | 收禮 | pan pa gən ʂɛ[s] pan pa gən ʂɛs | pan pa gən ʂɛ[s] |
1409 | 657932 | 收禮 | pan pa gən ʂɛ[s] pan pa gən ʂɛs | pan pa gən ʂɛ[s] |
1410 | 657935 | 放學 | ʁə v·le ʁə vle | ʁə v·le |
1411 | 657936 | 放屁 | χə si v·lɛ χə si vlɛ | χə si v·lɛ |
1412 | 657936 | 放屁 | χə si v·lɛ χə si vlɛ | χə si v·lɛ |
1413 | 657937 | 放心 | n·tshɛr ua tɕə ma ntshɛr ua tɕə ma | n·tshɛr ua tɕə ma |
1414 | 657937 | 放心 | n·tshɛr ua tɕə ma ntshɛr ua tɕə ma | n·tshɛr ua tɕə ma |
1415 | 657937 | 放心 | n·tshɛr ua tɕə ma ntshɛr ua tɕə ma | n·tshɛr ua tɕə ma |
1416 | 657939 | 故意 | f·sa[m] de tshɛ fsam de tshɛ | f·sa[m] de tshɛ |
1417 | 657939 | 故意 | f·sa[m] de tshɛ fsam de tshɛ | f·sa[m] de tshɛ |
1418 | 657940 | 敵人 | r·dʐa jua rdʐa jua | r·dʐa jua |
1419 | 657941 | 教室 | ŋən dzi ʐe ŋən dzi ʐe | ŋən dzi ʐe |
1420 | 657941 | 教室 | ŋən dzi ʐe ŋən dzi ʐe | ŋən dzi ʐe |
1421 | 657941 | 教室 | ŋən dzi ʐe ŋən dzi ʐe | ŋən dzi ʐe |
1422 | 657942 | 數(動詞) | sen sen | sen |
1423 | 657944 | 整日 | nja a s·ȵə nja a sȵə | nja a s·ȵə |
1424 | 657944 | 整日 | nja a s·ȵə nja a sȵə | nja a s·ȵə |
1425 | 657945 | 箬帽 | ɮ·tshə ba ɮtshə ba | ɮ·tshə ba |
1426 | 657946 | 歪 | a yən a yən | a yən |
1427 | 657946 | 歪 | a yən a yən | a yən |
1428 | 657947 | 斜眼 | me ja yən si me ja yən si | me ja yən si |
1429 | 657947 | 斜眼 | me ja yən si me ja yən si | me ja yən si |
1430 | 657947 | 斜眼 | me ja yən si me ja yən si | me ja yən si |
1431 | 657947 | 斜眼 | me ja yən si me ja yən si | me ja yən si |
1432 | 657948 | 倒(酒) | nə rən nə rən | nə rən |
1433 | 657948 | 倒(酒) | nə rən nə rən | nə rən |
1434 | 657949 | 斤 | tɛr phua tɛr phua | tɛr phua |
1435 | 657949 | 斤 | tɛr phua tɛr phua | tɛr phua |
1436 | 657951 | 斷奶 | nəu χ·dʑɛ[s] nəu χdʑɛs | nəu χ·dʑɛ[s] |
1437 | 657952 | 新 | so ma so ma | so ma |
1438 | 657952 | 新 | so ma so ma | so ma |
1439 | 657955 | 方 | li[p] li[p] lip lip | li[p] li[p] |
1440 | 657955 | 方 | li[p] li[p] lip lip | li[p] li[p] |
1441 | 657956 | 方便 | tə tsha tə tsha | tə tsha |
1442 | 657956 | 方便 | tə tsha tə tsha | tə tsha |
1443 | 657957 | 施肥 | χ·ʂə ri χʂə ri | χ·ʂə ri |
1444 | 657958 | 旁邊 | a pha a pha | a pha |
1445 | 657958 | 旁邊 | a pha a pha | a pha |
1446 | 657960 | 轉 | gən khɔr ʐən gən khɔr ʐən | gən khɔr ʐən |
1447 | 657960 | 轉 | gən khɔr ʐən gən khɔr ʐən | gən khɔr ʐən |
1448 | 657960 | 轉 | gən khɔr ʐən gən khɔr ʐən | gən khɔr ʐən |
1449 | 657961 | 日出 | ʁ·ɟə gə ɕə tshi ʁɟə gə ɕə tshi | ʁ·ɟə gə ɕə tshi |
1450 | 657961 | 日出 | ʁ·ɟə gə ɕə tshi ʁɟə gə ɕə tshi | ʁ·ɟə gə ɕə tshi |
1451 | 657961 | 日出 | ʁ·ɟə gə ɕə tshi ʁɟə gə ɕə tshi | ʁ·ɟə gə ɕə tshi |
1452 | 657962 | 日落 | ʁ·ɟə nə nə phə[s] ʁɟə nə nə phəs | ʁ·ɟə nə nə phə[s] |
1453 | 657962 | 日落 | ʁ·ɟə nə nə phə[s] ʁɟə nə nə phəs | ʁ·ɟə nə nə phə[s] |
1454 | 657962 | 日落 | ʁ·ɟə nə nə phə[s] ʁɟə nə nə phəs | ʁ·ɟə nə nə phə[s] |
1455 | 657963 | 日食 | ȵə zən ȵə zən | ȵə zən |
1456 | 657963 | 日食 | ȵə zən ȵə zən | ȵə zən |
1457 | 657964 | 舊 | pa ɮa pa ɮa | pa ɮa |
1458 | 657964 | 舊 | pa ɮa pa ɮa | pa ɮa |
1459 | 657966 | 早晨 | shi no shi no | shi no |
1460 | 657966 | 早晨 | shi no shi no | shi no |
1461 | 657968 | 旱地 | ɮ·də ə guo nɛ ɮdə ə guo nɛ | ɮ·də ə guo nɛ |
1462 | 657968 | 旱地 | ɮ·də ə guo nɛ ɮdə ə guo nɛ | ɮ·də ə guo nɛ |
1463 | 657968 | 旱地 | ɮ·də ə guo nɛ ɮdə ə guo nɛ | ɮ·də ə guo nɛ |
1464 | 657969 | 時候 | ko ko | ko |
1465 | 657970 | 明日 | na s·ȵi na sȵi | na s·ȵi |
1466 | 657971 | 明年 | sha və sha və | sha və |
1467 | 657971 | 明年 | sha və sha və | sha və |
1468 | 657972 | 星 | s·gɛr ma sgɛr ma | s·gɛr ma |
1469 | 657973 | 春季 | χ·ɕə gua χɕə gua | χ·ɕə gua |
1470 | 657974 | 昨日 | ji tə s·ȵə ji tə sȵə | ji tə s·ȵə |
1471 | 657974 | 昨日 | ji tə s·ȵə ji tə sȵə | ji tə s·ȵə |
1472 | 657975 | 是 | ŋɔ ŋɔ | ŋɔ |
1473 | 657976 | 晝夜 | ȵən m·tshan me[t] ba ȵən mtshan met ba | ȵən m·tshan me[t] ba |
1474 | 657976 | 晝夜 | ȵən m·tshan me[t] ba ȵən mtshan met ba | ȵən m·tshan me[t] ba |
1475 | 657976 | 晝夜 | ȵən m·tshan me[t] ba ȵən mtshan met ba | ȵən m·tshan me[t] ba |
1476 | 657977 | 曬(糧) | khi khi | khi |
1477 | 657978 | 曬(太陽) | ʁ·ɟə khə n·khɛ[l] tɕhi ʁɟə khə nkhɛl tɕhi | ʁ·ɟə khə n·khɛ[l] tɕhi |
1478 | 657978 | 曬(太陽) | ʁ·ɟə khə n·khɛ[l] tɕhi ʁɟə khə nkhɛl tɕhi | ʁ·ɟə khə n·khɛ[l] tɕhi |
1479 | 657979 | 曬(衣) | r·ŋə len khi rŋə len khi | r·ŋə len khi |
1480 | 657979 | 曬(衣) | r·ŋə len khi rŋə len khi | r·ŋə len khi |
1481 | 657980 | 曬穀 | r·de khi rde khi | r·de khi |
1482 | 657981 | 曬穀場 | r·de khi ra rde khi ra | r·de khi ra |
1483 | 657981 | 曬穀場 | r·de khi ra rde khi ra | r·de khi ra |
1484 | 657983 | 晚 | də[l] dəl | də[l] |
1485 | 657984 | 晴 | na[m] tsa də ɟa nam tsa də ɟa | na[m] tsa də ɟa |
1486 | 657984 | 晴 | na[m] tsa də ɟa nam tsa də ɟa | na[m] tsa də ɟa |
1487 | 657984 | 晴 | na[m] tsa də ɟa nam tsa də ɟa | na[m] tsa də ɟa |
1488 | 657984 | 晴 | na[m] tsa də ɟa nam tsa də ɟa | na[m] tsa də ɟa |
1489 | 657985 | 晾 | khi khi | khi |
1490 | 657986 | 暫時 | ɕɔ tse r·ko ɕɔ tse rko | ɕɔ tse r·ko |
1491 | 657986 | 暫時 | ɕɔ tse r·ko ɕɔ tse rko | ɕɔ tse r·ko |
1492 | 657988 | 熱水瓶 | tshɛ dan[m] tshɛ danm | tshɛ dan[m] |
1493 | 657988 | 熱水瓶 | tshɛ dan[m] tshɛ danm | tshɛ dan[m] |
1494 | 657989 | 暖被窩 | ni je[v] ra ft·she tɕaŋ ni jev ra ftshe tɕaŋ | ni je[v] ra ft·she tɕaŋ |
1495 | 657989 | 暖被窩 | ni je[v] ra ft·she tɕaŋ ni jev ra ftshe tɕaŋ | ni je[v] ra ft·she tɕaŋ |
1496 | 657989 | 暖被窩 | ni je[v] ra ft·she tɕaŋ ni jev ra ftshe tɕaŋ | ni je[v] ra ft·she tɕaŋ |
1497 | 657989 | 暖被窩 | ni je[v] ra ft·she tɕaŋ ni jev ra ftshe tɕaŋ | ni je[v] ra ft·she tɕaŋ |
1498 | 657990 | 暗 | ʁa nɛ ʁa nɛ | ʁa nɛ |
1499 | 657990 | 暗 | ʁa nɛ ʁa nɛ | ʁa nɛ |
1500 | 657992 | 曾祖母 | joŋ ji joŋ ji | joŋ ji |
1501 | 657992 | 曾祖母 | joŋ ji joŋ ji | joŋ ji |
1502 | 657993 | 曾祖父 | joŋ m·ȵə joŋ mȵə | joŋ m·ȵə |
1503 | 657994 | 最 | zər zər | zər |
1504 | 657995 | 月亮 | ʁ·dza ŋɛ ʁdza ŋɛ | ʁ·dza ŋɛ |
1505 | 657996 | 月食 | r·dza zən rdza zən | r·dza zən |
1506 | 657997 | 月餅 | r·da gor rda gor | r·da gor |
1507 | 657998 | 有 | ʐoŋ ʐoŋ | ʐoŋ |
1508 | 658000 | 木勺 | ɔ ɮ·vo ɔ ɮvo | ɔ ɮ·vo |
1509 | 658002 | 木頭 | χɔ doŋ ma xɔ doŋ ma | χɔ doŋ ma |
1510 | 658002 | 木頭 | χɔ doŋ ma xɔ doŋ ma | χɔ doŋ ma |
1511 | 658002 | 木頭 | χɔ doŋ ma xɔ doŋ ma | χɔ doŋ ma |
1512 | 658003 | 木料 | ɕaŋ tɕua ɕaŋ tɕua | ɕaŋ tɕua |
1513 | 658003 | 木料 | ɕaŋ tɕua ɕaŋ tɕua | ɕaŋ tɕua |
1514 | 658004 | 木板 | da da | da |
1515 | 658005 | 木板房 | boŋ khoŋ boŋ khoŋ | boŋ khoŋ |
1516 | 658005 | 木板房 | boŋ khoŋ boŋ khoŋ | boŋ khoŋ |
1517 | 658006 | 木碗 | sə bo z·ɟer tɕhi sə bo zɟer tɕhi | sə bo z·ɟer tɕhi |
1518 | 658006 | 木碗 | sə bo z·ɟer tɕhi sə bo zɟer tɕhi | sə bo z·ɟer tɕhi |
1519 | 658006 | 木碗 | sə bo z·ɟer tɕhi sə bo zɟer tɕhi | sə bo z·ɟer tɕhi |
1520 | 658007 | 箱 | ɕa rə ɟa[m] ɕa rə ɟam | ɕa rə ɟa[m] |
1521 | 658007 | 箱 | ɕa rə ɟa[m] ɕa rə ɟam | ɕa rə ɟa[m] |
1522 | 658007 | 箱 | ɕa rə ɟa[m] ɕa rə ɟam | ɕa rə ɟa[m] |
1523 | 658008 | 木耙 | joŋ go joŋ go | joŋ go |
1524 | 658008 | 木耙 | joŋ go joŋ go | joŋ go |
1525 | 658009 | 木耳 | se z·mo se zmo | se z·mo |
1526 | 658010 | 木魚 | dʐi za dʐi za | dʐi za |
1527 | 658010 | 木魚 | dʐi za dʐi za | dʐi za |
1528 | 658011 | 未(干支) | je lo je lo | je lo |
1529 | 658011 | 未(干支) | je lo je lo | je lo |
1530 | 658013 | 本(量詞) | ko ko | ko |
1531 | 658014 | 本地少數民族名 | pjɛ rə pjɛ rə | pjɛ rə |
1532 | 658014 | 本地少數民族名 | pjɛ rə pjɛ rə | pjɛ rə |
1533 | 658015 | 書本 | pen tsi pen tsi | pen tsi |
1534 | 658015 | 書本 | pen tsi pen tsi | pen tsi |
1535 | 658016 | 朵(量詞) | ko ko | ko |
1536 | 658017 | 機器 | m·dʐɤr khi mdʐɤr khi | m·dʐɤr khi |
1537 | 658019 | 殺人 | ʁv·dʑi sha ʁvdʑi sha | ʁv·dʑi sha |
1538 | 658021 | 李子 | li tsi li tsi | li tsi |
1539 | 658021 | 李子 | li tsi li tsi | li tsi |
1540 | 658022 | 村(行政~) | z·de ba zde ba | z·de ba |
1541 | 658023 | 村 | z·dir pa zdir pa | z·dir pa |
1542 | 658024 | 杠棍 | tɕa roŋ tɕa roŋ | tɕa roŋ |
1543 | 658024 | 杠棍 | tɕa roŋ tɕa roŋ | tɕa roŋ |
1544 | 658025 | 條(河量詞) | ko ko | ko |
1545 | 658026 | 條(量詞) | ko ko | ko |
1546 | 658027 | 條(路量詞) | ko ko | ko |
1547 | 658028 | 條(魚量詞) | ko ko | ko |
1548 | 658029 | 來 | ʁɤ r·de ʁɤ rde | ʁɤ r·de |
1549 | 658030 | 來不及 | tə ma va tə ma va | tə ma va |
1550 | 658030 | 來不及 | tə ma va tə ma va | tə ma va |
1551 | 658030 | 來不及 | tə ma va tə ma va | tə ma va |
1552 | 658031 | 來得及 | tə va tə va | tə va |
1553 | 658031 | 來得及 | tə va tə va | tə va |
1554 | 658033 | 楊樹 | ɮ·dʑoŋ mua ɮdʑoŋ mua | ɮ·dʑoŋ mua |
1555 | 658034 | 杯子 | pe[l] va pel va | pe[l] va |
1556 | 658034 | 杯子 | pe[l] va pel va | pe[l] va |
1557 | 658035 | 鬆(緊) | ɬo[t] ɬot | ɬo[t] |
1558 | 658036 | 松明燈 | z·dzə ʂ·gə və zdzə ʂgə və | z·dzə ʂ·gə və |
1559 | 658037 | 松樹 | ɮe ɮe | ɮe |
1560 | 658038 | 松球 | le khə ta le khə ta | le khə ta |
1561 | 658038 | 松球 | le khə ta le khə ta | le khə ta |
1562 | 658038 | 松球 | le khə ta le khə ta | le khə ta |
1563 | 658039 | 松脂 | le[ʁ] ɮ·dzɛ leʁ ɮdzɛ | le[ʁ] ɮ·dzɛ |
1564 | 658040 | 松茸 | s·qhɛ sə ɮ·məu sqhɛ sə ɮməu | s·qhɛ sə ɮ·məu |
1565 | 658044 | 板 | da da | da |
1566 | 658045 | 板油 | ja ja | ja |
1567 | 658047 | 枕巾 | m·gu ɕɛ[p] mgu ɕɛp | m·gu ɕɛ[p] |
1568 | 658048 | 枕芯 | m·gu ji ŋoŋ mgu ji ŋoŋ | m·gu ji ŋoŋ |
1569 | 658048 | 枕芯 | m·gu ji ŋoŋ mgu ji ŋoŋ | m·gu ji ŋoŋ |
1570 | 658049 | 果園 | ɕaŋ to ɮ·də ɕaŋ to ɮdə | ɕaŋ to ɮ·də |
1571 | 658049 | 果園 | ɕaŋ to ɮ·də ɕaŋ to ɮdə | ɕaŋ to ɮ·də |
1572 | 658050 | 果皮 | ɕhan m·ba ɕhan mba | ɕhan m·ba |
1573 | 658051 | 棗 | dzɔ dzi dzɔ dzi | dzɔ dzi |
1574 | 658051 | 棗 | dzɔ dzi dzɔ dzi | dzɔ dzi |
1575 | 658052 | 槍 | buo buo | buo |
1576 | 658053 | 枯 | go go | go |
1577 | 658055 | 柑橘 | dʑu gər dʑu gər | dʑu gər |
1578 | 658055 | 柑橘 | dʑu gər dʑu gər | dʑu gər |
1579 | 658057 | 柚 | jəu tsə jəu tsə | jəu tsə |
1580 | 658057 | 柚 | jəu tsə jəu tsə | jəu tsə |
1581 | 658058 | 櫥櫃 | laŋ thɛ laŋ thɛ | laŋ thɛ |
1582 | 658058 | 櫥櫃 | laŋ thɛ laŋ thɛ | laŋ thɛ |
1583 | 658059 | 柱 | ka ua ka ua | ka ua |
1584 | 658059 | 柱 | ka ua ka ua | ka ua |
1585 | 658060 | 柳樹 | ɤ dʐə ɤ dʐə | ɤ dʐə |
1586 | 658060 | 柳樹 | ɤ dʐə ɤ dʐə | ɤ dʐə |
1587 | 658061 | 柴刀 | nə və nə və | nə və |
1588 | 658061 | 柴刀 | nə və nə və | nə və |
1589 | 658062 | 柴 | sə po sə po | sə po |
1590 | 658062 | 柴 | sə po sə po | sə po |
1591 | 658064 | 欄杆 | po tɕha po tɕha | po tɕha |
1592 | 658064 | 欄杆 | po tɕha po tɕha | po tɕha |
1593 | 658065 | 樹 | sə bɔ sə bɔ | sə bɔ |
1594 | 658065 | 樹 | sə bɔ sə bɔ | sə bɔ |
1595 | 658066 | 樹枝 | ʐa la[χ] ʐa laχ | ʐa la[χ] |
1596 | 658066 | 樹枝 | ʐa la[χ] ʐa laχ | ʐa la[χ] |
1597 | 658067 | 樹梢 | shə ʁə shə ʁə | shə ʁə |
1598 | 658067 | 樹梢 | shə ʁə shə ʁə | shə ʁə |
1599 | 658068 | 樹漿 | shə grə shə grə | shə grə |
1600 | 658068 | 樹漿 | shə grə shə grə | shə grə |
1601 | 658069 | 樹皮 | shə bo ɕhən ba shə bo ɕhən ba | shə bo ɕhən ba |
1602 | 658069 | 樹皮 | shə bo ɕhən ba shə bo ɕhən ba | shə bo ɕhən ba |
1603 | 658069 | 樹皮 | shə bo ɕhən ba shə bo ɕhən ba | shə bo ɕhən ba |
1604 | 658069 | 樹皮 | shə bo ɕhən ba shə bo ɕhən ba | shə bo ɕhən ba |
1605 | 658070 | 栗 | li tsi li tsi | li tsi |
1606 | 658070 | 栗 | li tsi li tsi | li tsi |
1607 | 658071 | 核桃 | kha[m] bə[ʁ] kham bəʁ | kha[m] bə[ʁ] |
1608 | 658071 | 核桃 | kha[m] bə[ʁ] kham bəʁ | kha[m] bə[ʁ] |
1609 | 658072 | 條(繩量詞) | ko ko | ko |
1610 | 658073 | 樹根 | shə ʂ·dza shə ʂdza | shə ʂ·dza |
1611 | 658075 | 種樹 | gɤ z·tɕaŋ gɤ ztɕaŋ | gɤ z·tɕaŋ |
1612 | 658076 | 桂花 | kui χua kui χua | kui χua |
1613 | 658076 | 桂花 | kui χua kui χua | kui χua |
1614 | 658077 | 桃 | thau tsi thau tsi | thau tsi |
1615 | 658077 | 桃 | thau tsi thau tsi | thau tsi |
1616 | 658078 | 桃核 | qha n·bə qha nbə | qha n·bə |
1617 | 658079 | 桉樹 | s·ɟər vjər sɟər vjər | s·ɟər vjər |
1618 | 658080 | 桌 | tso tʂa tso tʂa | tso tʂa |
1619 | 658080 | 桌 | tso tʂa tso tʂa | tso tʂa |
1620 | 658081 | 橋 | zo zo | zo |
1621 | 658082 | 樑 | don ɟa[m] don ɟam | don ɟa[m] |
1622 | 658082 | 樑 | don ɟa[m] don ɟam | don ɟa[m] |
1623 | 658083 | 梨 | pa ɕə[v] pa ɕəv | pa ɕə[v] |
1624 | 658083 | 梨 | pa ɕə[v] pa ɕəv | pa ɕə[v] |
1625 | 658084 | 梭子 | s·pən tɕhi spən tɕhi | s·pən tɕhi |
1626 | 658086 | 梯田 | khɛ to[χ] khɛ jaŋ khɛ toχ khɛ jaŋ | khɛ to[χ] khɛ jaŋ |
1627 | 658086 | 梯田 | khɛ to[χ] khɛ jaŋ khɛ toχ khɛ jaŋ | khɛ to[χ] khɛ jaŋ |
1628 | 658086 | 梯田 | khɛ to[χ] khɛ jaŋ khɛ toχ khɛ jaŋ | khɛ to[χ] khɛ jaŋ |
1629 | 658086 | 梯田 | khɛ to[χ] khɛ jaŋ khɛ toχ khɛ jaŋ | khɛ to[χ] khɛ jaŋ |
1630 | 658087 | 梳頭 | ʁr·ma nən sha mo ʁrma nən sha mo | ʁr·ma nən sha mo |
1631 | 658087 | 梳頭 | ʁr·ma nən sha mo ʁrma nən sha mo | ʁr·ma nən sha mo |
1632 | 658087 | 梳頭 | ʁr·ma nən sha mo ʁrma nən sha mo | ʁr·ma nən sha mo |
1633 | 658088 | 梳子 | sha mo χo sha mo χo | sha mo χo |
1634 | 658088 | 梳子 | sha mo χo sha mo χo | sha mo χo |
1635 | 658088 | 梳子 | sha mo χo sha mo χo | sha mo χo |
1636 | 658089 | 棉布 | rɛ rɛ | rɛ |
1637 | 658090 | 棉帽 | s·məu tɕa pa sməu tɕa pa | s·məu tɕa pa |
1638 | 658090 | 棉帽 | s·məu tɕa pa sməu tɕa pa | s·məu tɕa pa |
1639 | 658091 | 棉線 | ri s·gə ri sgə | ri s·gə |
1640 | 658092 | 棉花 | zi mɤ zi mɤ | zi mɤ |
1641 | 658092 | 棉花 | zi mɤ zi mɤ | zi mɤ |
1642 | 658093 | 棉被 | phə ɟɛ phə ɟɛ | phə ɟɛ |
1643 | 658093 | 棉被 | phə ɟɛ phə ɟɛ | phə ɟɛ |
1644 | 658094 | 棋 | χ·ɕa ŋua s·tɕa χɕa ŋua stɕa | χ·ɕa ŋua s·tɕa |
1645 | 658095 | 棍 | pɔ tɕha pɔ tɕha | pɔ tɕha |
1646 | 658095 | 棍 | pɔ tɕha pɔ tɕha | pɔ tɕha |
1647 | 658096 | 棚 | χa də[χ] χa dəχ | χa də[χ] |
1648 | 658096 | 棚 | χa də[χ] χa dəχ | χa də[χ] |
1649 | 658097 | 棵(量詞) | ko ko | ko |
1650 | 658098 | 棺材 | ʐɔr gan[m] ʐɔr ganm | ʐɔr gan[m] |
1651 | 658098 | 棺材 | ʐɔr gan[m] ʐɔr ganm | ʐɔr gan[m] |
1652 | 658099 | 椅 | n·dzu ʐɛ ndzu ʐɛ | n·dzu ʐɛ |
1653 | 658101 | 楔子 | sə bo χ·dze[p] sə bo χdzep | sə bo χ·dze[p] |
1654 | 658101 | 楔子 | sə bo χ·dze[p] sə bo χdzep | sə bo χ·dze[p] |
1655 | 658102 | 樓上 | tɕhe jo tɕhe jo | tɕhe jo |
1656 | 658102 | 樓上 | tɕhe jo tɕhe jo | tɕhe jo |
1657 | 658103 | 樓下 | bɛ jo bɛ jo | bɛ jo |
1658 | 658103 | 樓下 | bɛ jo bɛ jo | bɛ jo |
1659 | 658104 | 樓房 | ʂ·dzɛ jo ʂdzɛ jo | ʂ·dzɛ jo |
1660 | 658105 | 樓板 | ɕo tho ɕo tho | ɕo tho |
1661 | 658105 | 樓板 | ɕo tho ɕo tho | ɕo tho |
1662 | 658108 | 槌子 | si thɔ si thɔ | si thɔ |
1663 | 658108 | 槌子 | si thɔ si thɔ | si thɔ |
1664 | 658109 | 模糊 | rə vi ra vi rə vi ra vi | rə vi ra vi |
1665 | 658109 | 模糊 | rə vi ra vi rə vi ra vi | rə vi ra vi |
1666 | 658109 | 模糊 | rə vi ra vi rə vi ra vi | rə vi ra vi |
1667 | 658109 | 模糊 | rə vi ra vi rə vi ra vi | rə vi ra vi |
1668 | 658111 | 橘 | tɕhu gər tɕhu gər | tɕhu gər |
1669 | 658111 | 橘 | tɕhu gər tɕhu gər | tɕhu gər |
1670 | 658112 | 橙子 | kuaŋ gər kuaŋ gər | kuaŋ gər |
1671 | 658112 | 橙子 | kuaŋ gər kuaŋ gər | kuaŋ gər |
1672 | 658113 | 檁 | a vin a vin | a vin |
1673 | 658113 | 檁 | a vin a vin | a vin |
1674 | 658115 | 次(量詞) | pho[ʁ] phoʁ | pho[ʁ] |
1675 | 658117 | 正 | ŋə rə ŋə rə | ŋə rə |
1676 | 658117 | 正 | ŋə rə ŋə rə | ŋə rə |
1677 | 658118 | 正月 | r·dza ua doŋ bo rdza ua doŋ bo | r·dza ua doŋ bo |
1678 | 658118 | 正月 | r·dza ua doŋ bo rdza ua doŋ bo | r·dza ua doŋ bo |
1679 | 658118 | 正月 | r·dza ua doŋ bo rdza ua doŋ bo | r·dza ua doŋ bo |
1680 | 658119 | 正面 | ŋan rə ŋan rə | ŋan rə |
1681 | 658119 | 正面 | ŋan rə ŋan rə | ŋan rə |
1682 | 658120 | 步(量詞) | ba ba | ba |
1683 | 658121 | 歪(帽) | a yən a yən | a yən |
1684 | 658121 | 歪(帽) | a yən a yən | a yən |
1685 | 658122 | 歪(嘴) | m·tɕər yən mtɕər yən | m·tɕər yən |
1686 | 658124 | 死 | she she | she |
1687 | 658125 | 母親(敘稱) | mɛ mɛ | mɛ |
1688 | 658126 | 母女 | zə mɛ zə mɛ | zə mɛ |
1689 | 658126 | 母女 | zə mɛ zə mɛ | zə mɛ |
1690 | 658127 | 母女倆 | zə mɛ nɛ zə mɛ nɛ | zə mɛ nɛ |
1691 | 658127 | 母女倆 | zə mɛ nɛ zə mɛ nɛ | zə mɛ nɛ |
1692 | 658127 | 母女倆 | zə mɛ nɛ zə mɛ nɛ | zə mɛ nɛ |
1693 | 658128 | 母子 | zə mɛ zə mɛ | zə mɛ |
1694 | 658128 | 母子 | zə mɛ zə mɛ | zə mɛ |
1695 | 658129 | 母子倆 | zə mɛ nɛ zə mɛ nɛ | zə mɛ nɛ |
1696 | 658129 | 母子倆 | zə mɛ nɛ zə mɛ nɛ | zə mɛ nɛ |
1697 | 658129 | 母子倆 | zə mɛ nɛ zə mɛ nɛ | zə mɛ nɛ |
1698 | 658130 | 母牛 | qər qər | qər |
1699 | 658131 | 母狗 | khə ma khə ma | khə ma |
1700 | 658131 | 母狗 | khə ma khə ma | khə ma |
1701 | 658132 | 母豬 | va ma va ma | va ma |
1702 | 658132 | 母豬 | va ma va ma | va ma |
1703 | 658133 | 母羊 | tshɛ ma tshɛ ma | tshɛ ma |
1704 | 658133 | 母羊 | tshɛ ma tshɛ ma | tshɛ ma |
1705 | 658134 | 母鼠 | f·ɟa ma fɟa ma | f·ɟa ma |
1706 | 658135 | 母馬 | ri gun ma ri gun ma | ri gun ma |
1707 | 658135 | 母馬 | ri gun ma ri gun ma | ri gun ma |
1708 | 658135 | 母馬 | ri gun ma ri gun ma | ri gun ma |
1709 | 658136 | 母驢 | pu və ma pu və ma | pu və ma |
1710 | 658136 | 母驢 | pu və ma pu və ma | pu və ma |
1711 | 658136 | 母驢 | pu və ma pu və ma | pu və ma |
1712 | 658137 | 母雞(已下蛋) | f·sə vja mɛ fsə vja mɛ | f·sə vja mɛ |
1713 | 658137 | 母雞(已下蛋) | f·sə vja mɛ fsə vja mɛ | f·sə vja mɛ |
1714 | 658138 | 每(人) | kə ʁa kə ʁa | kə ʁa |
1715 | 658138 | 每(人) | kə ʁa kə ʁa | kə ʁa |
1716 | 658139 | 每日 | ɕhɛ ɕhɛ | ɕhɛ |
1717 | 658140 | 每年 | gə ɟɛ[ʁ] ɟɛ[ʁ] gə ɟɛʁ ɟɛʁ | gə ɟɛ[ʁ] ɟɛ[ʁ] |
1718 | 658140 | 每年 | gə ɟɛ[ʁ] ɟɛ[ʁ] gə ɟɛʁ ɟɛʁ | gə ɟɛ[ʁ] ɟɛ[ʁ] |
1719 | 658140 | 每年 | gə ɟɛ[ʁ] ɟɛ[ʁ] gə ɟɛʁ ɟɛʁ | gə ɟɛ[ʁ] ɟɛ[ʁ] |
1720 | 658141 | 每月 | gə s·lə gə slə | gə s·lə |
1721 | 658142 | 毒 | tɤ tɤ | tɤ |
1722 | 658143 | 毒箭 | dɤ m·da dɤ mda | dɤ m·da |
1723 | 658144 | 毒藥 | də s·man də sman | də s·man |
1724 | 658146 | 毒蛇 | dɤ p·tʂho dɤ ptʂho | dɤ p·tʂho |
1725 | 658148 | 畢業 | m·thər ɕin mthər ɕin | m·thər ɕin |
1726 | 658149 | 毛 | ʁ·mo ra ʁmo ra | ʁ·mo ra |
1727 | 658151 | 臉巾 | nja ʁ·ro s·ɟɛ nja ʁro sɟɛ | nja ʁ·ro s·ɟɛ |
1728 | 658152 | 毛筆 | mɔ pi mɔ pi | mɔ pi |
1729 | 658152 | 毛筆 | mɔ pi mɔ pi | mɔ pi |
1730 | 658153 | 毛線 | ʂ·gɤ ɟi ʂgɤ ɟi | ʂ·gɤ ɟi |
1731 | 658155 | 民族自稱 | bo pa bo pa | bo pa |
1732 | 658155 | 民族自稱 | bo pa bo pa | bo pa |
1733 | 658156 | 氣味 | tʂə ma tʂə ma | tʂə ma |
1734 | 658156 | 氣味 | tʂə ma tʂə ma | tʂə ma |
1735 | 658158 | 水 | grə grə | grə |
1736 | 658159 | 水坑 | tɕhə[l] χə[m] tɕhəl χəm | tɕhə[l] χə[m] |
1737 | 658159 | 水坑 | tɕhə[l] χə[m] tɕhəl χəm | tɕhə[l] χə[m] |
1738 | 658160 | 水果 | ɕaŋ tɔ ɕaŋ tɔ | ɕaŋ tɔ |
1739 | 658160 | 水果 | ɕaŋ tɔ ɕaŋ tɔ | ɕaŋ tɔ |
1740 | 658161 | 水桶 | grə dʑu grə dʑu | grə dʑu |
1741 | 658161 | 水桶 | grə dʑu grə dʑu | grə dʑu |
1742 | 658162 | 洗池 | tɕhen gu tɕhen gu | tɕhen gu |
1743 | 658162 | 洗池 | tɕhen gu tɕhen gu | tɕhen gu |
1744 | 658163 | 溝 | tɕhə ɕa tɕhə ɕa | tɕhə ɕa |
1745 | 658163 | 溝 | tɕhə ɕa tɕhə ɕa | tɕhə ɕa |
1746 | 658164 | 水泡 | tɕhə sir tɕhə sir | tɕhə sir |
1747 | 658164 | 水泡 | tɕhə sir tɕhə sir | tɕhə sir |
1748 | 658165 | 水泥 | sue ȵa sue ȵa | sue ȵa |
1749 | 658165 | 水泥 | sue ȵa sue ȵa | sue ȵa |
1750 | 658166 | 煙筒 | grə də[m] grə dəm | grə də[m] |
1751 | 658166 | 煙筒 | grə də[m] grə dəm | grə də[m] |
1752 | 658167 | 水牛 | tɕhər loŋ tɕhər loŋ | tɕhər loŋ |
1753 | 658167 | 水牛 | tɕhər loŋ tɕhər loŋ | tɕhər loŋ |
1754 | 658168 | 水田 | grə ɮ·də grə ɮdə | grə ɮ·də |
1755 | 658169 | 水痘 | tɕhə do tɕhə do | tɕhə do |
1756 | 658169 | 水痘 | tɕhə do tɕhə do | tɕhə do |
1757 | 658170 | 碓 | tɕhin kur tɕhin kur | tɕhin kur |
1758 | 658170 | 碓 | tɕhin kur tɕhin kur | tɕhin kur |
1759 | 658171 | 水磨 | ʁə ʁə ʁə ʁə | ʁə ʁə |
1760 | 658171 | 水磨 | ʁə ʁə ʁə ʁə | ʁə ʁə |
1761 | 658172 | 水蛇 | gə p·tʂho gə ptʂho | gə p·tʂho |
1762 | 658176 | 汗毛 | mɤ s·pa mɤ spa | mɤ s·pa |
1763 | 658177 | 汗毛孔 | mɤ s·pa ʁ·kɛ mɤ spa ʁkɛ | mɤ s·pa ʁ·kɛ |
1764 | 658178 | 大河 | grə ɟe bə grə ɟe bə | grə ɟe bə |
1765 | 658178 | 大河 | grə ɟe bə grə ɟe bə | grə ɟe bə |
1766 | 658178 | 大河 | grə ɟe bə grə ɟe bə | grə ɟe bə |
1767 | 658179 | 糯米酒 | vu vu | vu |
1768 | 658180 | 水池 | tɕhən gu tɕhən gu | tɕhən gu |
1769 | 658180 | 水池 | tɕhən gu tɕhən gu | tɕhən gu |
1770 | 658181 | 湯 | ʐə ʐə | ʐə |
1771 | 658182 | 湯勺 | kha lo kha lo | kha lo |
1772 | 658182 | 湯勺 | kha lo kha lo | kha lo |
1773 | 658185 | 沉 | nə r·də[p] nə rdəp | nə r·də[p] |
1774 | 658188 | 沙 | m·tɕi ma mtɕi ma | m·tɕi ma |
1775 | 658189 | 沙漠 | m·dʑi thoŋ mdʑi thoŋ | m·dʑi thoŋ |
1776 | 658190 | 沒有 | mə rə ʐoŋ mə rə ʐoŋ | mə rə ʐoŋ |
1777 | 658190 | 沒有 | mə rə ʐoŋ mə rə ʐoŋ | mə rə ʐoŋ |
1778 | 658190 | 沒有 | mə rə ʐoŋ mə rə ʐoŋ | mə rə ʐoŋ |
1779 | 658191 | 不曾 | ma ma | ma |
1780 | 658192 | 漚肥 | χ·dzə vi χdzə vi | χ·dzə vi |
1781 | 658193 | 河岸 | grə ŋ·ɟa[m] grə ŋɟam | grə ŋ·ɟa[m] |
1782 | 658194 | 河水 | gre gre | gre |
1783 | 658195 | 沸水 | gə ʐ·dza[p] gə ʐdzap | gə ʐ·dza[p] |
1784 | 658197 | 油條 | la dʐɔ[ʁ] la dʐɔʁ | la dʐɔ[ʁ] |
1785 | 658197 | 油條 | la dʐɔ[ʁ] la dʐɔʁ | la dʐɔ[ʁ] |
1786 | 658199 | 油燈 | ʂ·gə və ʂgə və | ʂ·gə və |
1787 | 658200 | 油菜 | jəu tshɛ jəu tshɛ | jəu tshɛ |
1788 | 658200 | 油菜 | jəu tshɛ jəu tshɛ | jəu tshɛ |
1789 | 658201 | 醫治 | nə s·man nə sman | nə s·man |
1790 | 658202 | 沼澤 | na na | na |
1791 | 658203 | 泉 | tɕhən go tɕhən go | tɕhən go |
1792 | 658203 | 泉 | tɕhən go tɕhən go | tɕhən go |
1793 | 658204 | 泡沫 | tʂho[p] tʂhop | tʂho[p] |
1794 | 658205 | 泥 | n·da ba nda ba | n·da ba |
1795 | 658206 | 泥水匠 | n·da ba n·li[m] khə nda ba nlim khə | n·da ba n·li[m] khə |
1796 | 658206 | 泥水匠 | n·da ba n·li[m] khə nda ba nlim khə | n·da ba n·li[m] khə |
1797 | 658207 | 泥石流 | bo ji[ʁ] bo jiʁ | bo ji[ʁ] |
1798 | 658207 | 泥石流 | bo ji[ʁ] bo jiʁ | bo ji[ʁ] |
1799 | 658208 | 洋蔥 | s·gə ɟe ba sgə ɟe ba | s·gə ɟe ba |
1800 | 658208 | 洋蔥 | s·gə ɟe ba sgə ɟe ba | s·gə ɟe ba |
1801 | 658209 | 灑 | grə v·tɕho lɛ grə vtɕho lɛ | grə v·tɕho lɛ |
1802 | 658209 | 灑 | grə v·tɕho lɛ grə vtɕho lɛ | grə v·tɕho lɛ |
1803 | 658212 | 洗碗 | z·ɟer tɕi r·ʁɔ zɟer tɕi rʁɔ | z·ɟer tɕi r·ʁɔ |
1804 | 658213 | 洗臉 | rya ʐ·ʁo rya ʐʁo | rya ʐ·ʁo |
1805 | 658214 | 洗臉水 | nja ʁ·ro grə nja ʁro grə | nja ʁ·ro grə |
1806 | 658214 | 洗臉水 | nja ʁ·ro grə nja ʁro grə | nja ʁ·ro grə |
1807 | 658215 | 洗衣機 | tshi gro go ta tshi gro go ta | tshi gro go ta |
1808 | 658215 | 洗衣機 | tshi gro go ta tshi gro go ta | tshi gro go ta |
1809 | 658215 | 洗衣機 | tshi gro go ta tshi gro go ta | tshi gro go ta |
1810 | 658215 | 洗衣機 | tshi gro go ta tshi gro go ta | tshi gro go ta |
1811 | 658216 | 洗衣粉 | tshə kə ruo s·tɕa tshə kə ruo stɕa | tshə kə ruo s·tɕa |
1812 | 658216 | 洗衣粉 | tshə kə ruo s·tɕa tshə kə ruo stɕa | tshə kə ruo s·tɕa |
1813 | 658216 | 洗衣粉 | tshə kə ruo s·tɕa tshə kə ruo stɕa | tshə kə ruo s·tɕa |
1814 | 658217 | 洞口 | doŋ uva doŋ uva | doŋ u va |
1815 | 658217 | 洞口 | doŋ uva doŋ uva | doŋ u va |
1816 | 658217 | 洞口 | doŋ uva doŋ uva | doŋ u va |
1817 | 658218 | 洪水 | bo ji[χ] bo jiχ | bo ji[χ] |
1818 | 658218 | 洪水 | bo ji[χ] bo jiχ | bo ji[χ] |
1819 | 658219 | 活 | χ·sən pə χsən pə | χ·sən pə |
1820 | 658220 | 流 | nə z·da nə zda | nə z·da |
1821 | 658221 | 流產 | ɮ·ŋua mua və[s] ɮŋua mua vəs | ɮ·ŋua mua və[s] |
1822 | 658221 | 流產 | ɮ·ŋua mua və[s] ɮŋua mua vəs | ɮ·ŋua mua və[s] |
1823 | 658223 | 流鼻血 | s·ne cha nə the si sne cha nə the si | s·ne cha nə the si |
1824 | 658223 | 流鼻血 | s·ne cha nə the si sne cha nə the si | s·ne cha nə the si |
1825 | 658223 | 流鼻血 | s·ne cha nə the si sne cha nə the si | s·ne cha nə the si |
1826 | 658223 | 流鼻血 | s·ne cha nə the si sne cha nə the si | s·ne cha nə the si |
1827 | 658224 | 淺 | tə ma no[p] tə ma nop | tə ma no[p] |
1828 | 658224 | 淺 | tə ma no[p] tə ma nop | tə ma no[p] |
1829 | 658224 | 淺 | tə ma no[p] tə ma nop | tə ma no[p] |
1830 | 658225 | 漿糊 | r·dʑin dʑə rdʑin dʑə | r·dʑin dʑə |
1831 | 658226 | 澆 | ɬ·tɕhə ma ɬtɕhə ma | ɬ·tɕhə ma |
1832 | 658227 | 渾濁 | tə[m] tɕə təm tɕə | tə[m] tɕə |
1833 | 658227 | 渾濁 | tə[m] tɕə təm tɕə | tə[m] tɕə |
1834 | 658228 | 渾濁(水) | də[m] thə[m] dəm thəm | də[m] thə[m] |
1835 | 658228 | 渾濁(水) | də[m] thə[m] dəm thəm | də[m] thə[m] |
1836 | 658229 | 濃 | dʑua quo qhuo dʑua quo qhuo | dʑua quo qhuo |
1837 | 658229 | 濃 | dʑua quo qhuo dʑua quo qhuo | dʑua quo qhuo |
1838 | 658229 | 濃 | dʑua quo qhuo dʑua quo qhuo | dʑua quo qhuo |
1839 | 658230 | 浪費 | ma gə də v·zon ma gə də vzon | ma gə də v·zon |
1840 | 658230 | 浪費 | ma gə də v·zon ma gə də vzon | ma gə də v·zon |
1841 | 658230 | 浪費 | ma gə də v·zon ma gə də vzon | ma gə də v·zon |
1842 | 658231 | 浮 | grə tɕhɔ[p] grə tɕhɔp | grə tɕhɔ[p] |
1843 | 658231 | 浮 | grə tɕhɔ[p] grə tɕhɔp | grə tɕhɔ[p] |
1844 | 658233 | 浸 | nə[s] thən nəs thən | nə[s] thən |
1845 | 658233 | 浸 | nə[s] thən nəs thən | nə[s] thən |
1846 | 658236 | 淋 | nə[m] the[l] nəm thel | nə[m] the[l] |
1847 | 658236 | 淋 | nə[m] the[l] nəm thel | nə[m] the[l] |
1848 | 658238 | 味淡 | tə ma m·ɟe tə ma mɟe | tə ma m·ɟe |
1849 | 658238 | 味淡 | tə ma m·ɟe tə ma mɟe | tə ma m·ɟe |
1850 | 658239 | 淤血 | s·mə thəu smə thəu | s·mə thəu |
1851 | 658240 | 深 | no[p] nop | no[p] |
1852 | 658241 | 淹 | nə nə[v] nə nəv | nə nə[v] |
1853 | 658241 | 淹 | nə nə[v] nə nəv | nə nə[v] |
1854 | 658243 | 清楚 | gə ʂ·tho ŋa gə ʂtho ŋa | gə ʂ·tho ŋa |
1855 | 658243 | 清楚 | gə ʂ·tho ŋa gə ʂtho ŋa | gə ʂ·tho ŋa |
1856 | 658244 | 清水 | grə χ·dzoŋ ma grə χdzoŋ ma | grə χ·dzoŋ ma |
1857 | 658244 | 清水 | grə χ·dzoŋ ma grə χdzoŋ ma | grə χ·dzoŋ ma |
1858 | 658245 | 漁夫 | a je lə ŋua[m] khə a je lə ŋuam khə | a je lə ŋua[m] khə |
1859 | 658245 | 漁夫 | a je lə ŋua[m] khə a je lə ŋuam khə | a je lə ŋua[m] khə |
1860 | 658245 | 漁夫 | a je lə ŋua[m] khə a je lə ŋuam khə | a je lə ŋua[m] khə |
1861 | 658245 | 漁夫 | a je lə ŋua[m] khə a je lə ŋuam khə | a je lə ŋua[m] khə |
1862 | 658245 | 漁夫 | a je lə ŋua[m] khə a je lə ŋuam khə | a je lə ŋua[m] khə |
1863 | 658247 | 渣滓 | də ta də ta | də ta |
1864 | 658247 | 渣滓 | də ta də ta | də ta |
1865 | 658248 | 暖水 | grən dʑe[m] grən dʑem | grən dʑe[m] |
1866 | 658248 | 暖水 | grən dʑe[m] grən dʑem | grən dʑe[m] |
1867 | 658249 | 口渴 | nən s·phoŋ nən sphoŋ | nən s·phoŋ |
1868 | 658252 | 濕 | ɮ·də thə ɮdə thə | ɮ·də thə |
1869 | 658254 | 溢 | ən m·tɕhər ən mtɕhər | ən m·tɕhər |
1870 | 658255 | 河(溪) | grə ȵa mə grə ȵa mə | grə ȵa mə |
1871 | 658255 | 河(溪) | grə ȵa mə grə ȵa mə | grə ȵa mə |
1872 | 658255 | 河(溪) | grə ȵa mə grə ȵa mə | grə ȵa mə |
1873 | 658256 | 滑坡 | ʁa ze rə ʁa ze rə | ʁa ze rə |
1874 | 658256 | 滑坡 | ʁa ze rə ʁa ze rə | ʁa ze rə |
1875 | 658256 | 滑坡 | ʁa ze rə ʁa ze rə | ʁa ze rə |
1876 | 658257 | 滾屎蟲 | len pə len pə | len pə |
1877 | 658257 | 滾屎蟲 | len pə len pə | len pə |
1878 | 658258 | 滿 | sa ɟa sa ɟa | sa ɟa |
1879 | 658258 | 滿 | sa ɟa sa ɟa | sa ɟa |
1880 | 658259 | 滿意 | lɔ nə[m] gə tshi lɔ nəm gə tshi | lɔ nə[m] gə tshi |
1881 | 658259 | 滿意 | lɔ nə[m] gə tshi lɔ nəm gə tshi | lɔ nə[m] gə tshi |
1882 | 658259 | 滿意 | lɔ nə[m] gə tshi lɔ nəm gə tshi | lɔ nə[m] gə tshi |
1883 | 658259 | 滿意 | lɔ nə[m] gə tshi lɔ nəm gə tshi | lɔ nə[m] gə tshi |
1884 | 658260 | 滿月 | s·lə khua ʁ·dʑe[p] si slə khua ʁdʑep si | s·lə khua ʁ·dʑe[p] si |
1885 | 658260 | 滿月 | s·lə khua ʁ·dʑe[p] si slə khua ʁdʑep si | s·lə khua ʁ·dʑe[p] si |
1886 | 658262 | 滴 | nə z·da nə zda | nə z·da |
1887 | 658263 | 漂亮 | tə ja tə ja | tə ja |
1888 | 658263 | 漂亮 | tə ja tə ja | tə ja |
1889 | 658266 | 漱口 | ya p·dʐo ya pdʐo | ya p·dʐo |
1890 | 658267 | 潛 | və zə[ʁ] nən grə və zəʁ nən grə | və zə[ʁ] nən grə |
1891 | 658267 | 潛 | və zə[ʁ] nən grə və zəʁ nən grə | və zə[ʁ] nən grə |
1892 | 658267 | 潛 | və zə[ʁ] nən grə və zəʁ nən grə | və zə[ʁ] nən grə |
1893 | 658267 | 潛 | və zə[ʁ] nən grə və zəʁ nən grə | və zə[ʁ] nən grə |
1894 | 658268 | 潮濕 | ba di ba di ba di ba di | ba di ba di |
1895 | 658268 | 潮濕 | ba di ba di ba di ba di | ba di ba di |
1896 | 658268 | 潮濕 | ba di ba di ba di ba di | ba di ba di |
1897 | 658268 | 潮濕 | ba di ba di ba di ba di | ba di ba di |
1898 | 658270 | 火光 | ʁ·mə ʁo[t] ʁmə ʁot | ʁ·mə ʁo[t] |
1899 | 658271 | 火塘 | go go go go | go go |
1900 | 658271 | 火塘 | go go go go | go go |
1901 | 658274 | 火柴 | m·ȵe də ʐi mȵe də ʐi | m·ȵe də ʐi |
1902 | 658274 | 火柴 | m·ȵe də ʐi mȵe də ʐi | m·ȵe də ʐi |
1903 | 658276 | 火焰 | mə ɮ·dʑi mə ɮdʑi | mə ɮ·dʑi |
1904 | 658277 | 火種 | ʁ·mə ɮji ʁmə ɮji | ʁ·mə ɮji |
1905 | 658278 | 火舌 | mə ɮ·dʑi mə ɮdʑi | mə ɮ·dʑi |
1906 | 658279 | 火藥 | bo s·men bo smen | bo s·men |
1907 | 658281 | 火葬場 | s·pho[p] f·tɕo[p] ʐa sphop ftɕop ʐa | s·pho[p] f·tɕo[p] ʐa |
1908 | 658282 | 火車 | mɛ n·khor mɛ nkhor | mɛ n·khor |
1909 | 658283 | 火夾 | s·can pa scan pa | s·can pa |
1910 | 658284 | 火鏟 | m·ȵɛ ga[χ] mȵɛ gaχ | m·ȵɛ ga[χ] |
1911 | 658285 | 火鐮 | ʁ·lo gɤ ʁlo gɤ | ʁ·lo gɤ |
1912 | 658286 | 火麻 | m·de rə[ʔ] mde rəʔ | m·de rə[ʔ] |
1913 | 658287 | 燈泡 | pho tsi pho tsi | pho tsi |
1914 | 658287 | 燈泡 | pho tsi pho tsi | pho tsi |
1915 | 658288 | 燈芯 | ʁr·do ɕi ʁrdo ɕi | ʁr·do ɕi |
1916 | 658289 | 燈花 | ʂ·gə[v] mi tɔ ʂgəv mi tɔ | ʂ·gə[v] mi tɔ |
1917 | 658289 | 燈花 | ʂ·gə[v] mi tɔ ʂgəv mi tɔ | ʂ·gə[v] mi tɔ |
1918 | 658290 | 火灰 | go f·gɛ[l] go fgɛl | go f·gɛ[l] |
1919 | 658295 | 爐 | tɕo z·lə tɕo zlə | tɕo z·lə |
1920 | 658296 | 炒菜 | s·ŋor mua[χ] se ʐə sŋor muaχ se ʐə | s·ŋor mua[χ] se ʐə |
1921 | 658296 | 炒菜 | s·ŋor mua[χ] se ʐə sŋor muaχ se ʐə | s·ŋor mua[χ] se ʐə |
1922 | 658296 | 炒菜 | s·ŋor mua[χ] se ʐə sŋor muaχ se ʐə | s·ŋor mua[χ] se ʐə |
1923 | 658298 | 燒煮(肉) | p·dʑɛ no gə[v] zə[ʁ] pdʑɛ no gəv zəʁ | p·dʑɛ no gə[v] zə[ʁ] |
1924 | 658298 | 燒煮(肉) | p·dʑɛ no gə[v] zə[ʁ] pdʑɛ no gəv zəʁ | p·dʑɛ no gə[v] zə[ʁ] |
1925 | 658298 | 燒煮(肉) | p·dʑɛ no gə[v] zə[ʁ] pdʑɛ no gəv zəʁ | p·dʑɛ no gə[v] zə[ʁ] |
1926 | 658300 | 炭火盆 | ʁ·mə bor ʁmə bor | ʁ·mə bor |
1927 | 658301 | 炮 | da bo da bo | da bo |
1928 | 658301 | 炮 | da bo da bo | da bo |
1929 | 658302 | 油炸 | vən vən | vən |
1930 | 658303 | 一點兒 | a tshe a tshe | a tshe |
1931 | 658303 | 一點兒 | a tshe a tshe | a tshe |
1932 | 658309 | 煙絲 | də[l] mə dəl mə | də[l] mə |
1933 | 658309 | 煙絲 | də[l] mə dəl mə | də[l] mə |
1934 | 658310 | 煙頭 | də[l] ʁɤ dəl ʁɤ | də[l] ʁɤ |
1935 | 658310 | 煙頭 | də[l] ʁɤ dəl ʁɤ | də[l] ʁɤ |
1936 | 658311 | 煙斗 | də[l] m·tɕhə dəl mtɕhə | də[l] m·tɕhə |
1937 | 658312 | 煙灰 | də[l] ʁ·dər dəl ʁdər | də[l] ʁ·dər |
1938 | 658316 | 燒水 | grə lə v·zo grə lə vzo | grə lə v·zo |
1939 | 658316 | 燒水 | grə lə v·zo grə lə vzo | grə lə v·zo |
1940 | 658317 | 燒水壺 | da[m] bə dam bə | da[m] bə |
1941 | 658317 | 燒水壺 | da[m] bə dam bə | da[m] bə |
1942 | 658318 | 燒餅 | ɮ·de khi ɮde khi | ɮ·de khi |
1943 | 658321 | 熱水 | grə tsa[v] grə tsav | grə tsa[v] |
1944 | 658321 | 熱水 | grə tsa[v] grə tsav | grə tsa[v] |
1945 | 658322 | 燜 | ʁ·zi ʁə ʁzi ʁə | ʁ·zi ʁə |
1946 | 658323 | 焦 | ɟə[ʁ] ɟəʁ | ɟə[ʁ] |
1947 | 658324 | 煎 | zi bɔ[p] zi bɔp | zi bɔ[p] |
1948 | 658324 | 煎 | zi bɔ[p] zi bɔp | zi bɔ[p] |
1949 | 658326 | 照相 | nə phɛr nə phɛr | nə phɛr |
1950 | 658326 | 照相 | nə phɛr nə phɛr | nə phɛr |
1951 | 658327 | 照顧 | ʁə jo ʁə jo | ʁə jo |
1952 | 658327 | 照顧 | ʁə jo ʁə jo | ʁə jo |
1953 | 658328 | 燒煮 | gə z·ʁən gə zʁən | gə z·ʁən |
1954 | 658331 | 熊膽 | do m·tɕhi do mtɕhi | do m·tɕhi |
1955 | 658332 | 熟(果) | gə zi mə[s] gə zi məs | gə zi mə[s] |
1956 | 658332 | 熟(果) | gə zi mə[s] gə zi məs | gə zi mə[s] |
1957 | 658332 | 熟(果) | gə zi mə[s] gə zi məs | gə zi mə[s] |
1958 | 658333 | 熟人 | ʂ·da ʂ·dɔ χo ʂda ʂdɔ χo | ʂ·da ʂ·dɔ χo |
1959 | 658334 | 熟悉 | dər ʂ·tua dər ʂtua | dər ʂ·tua |
1960 | 658337 | 燃 | ʁ·mə dəŋ bar si ʁmə dəŋ bar si | ʁ·mə dəŋ bar si |
1961 | 658337 | 燃 | ʁ·mə dəŋ bar si ʁmə dəŋ bar si | ʁ·mə dəŋ bar si |
1962 | 658337 | 燃 | ʁ·mə dəŋ bar si ʁmə dəŋ bar si | ʁ·mə dəŋ bar si |
1963 | 658340 | 燕麥 | jə[ʁ] bə jəʁ bə | jə[ʁ] bə |
1964 | 658340 | 燕麥 | jə[ʁ] bə jəʁ bə | jə[ʁ] bə |
1965 | 658342 | 爬行(人) | r·dzuo lə rdzuo lə | r·dzuo lə |
1966 | 658343 | 爬行(蟲) | dən dʑo[χ] ri dən dʑoχ ri | dən dʑo[χ] ri |
1967 | 658343 | 爬行(蟲) | dən dʑo[χ] ri dən dʑoχ ri | dən dʑo[χ] ri |
1968 | 658343 | 爬行(蟲) | dən dʑo[χ] ri dən dʑoχ ri | dən dʑo[χ] ri |
1969 | 658344 | 父親(敘稱) | vɛ vɛ | vɛ |
1970 | 658345 | 父女 | zə vɛ zə vɛ | zə vɛ |
1971 | 658345 | 父女 | zə vɛ zə vɛ | zə vɛ |
1972 | 658346 | 父女倆 | zə vɛ nɛ zə vɛ nɛ | zə vɛ nɛ |
1973 | 658346 | 父女倆 | zə vɛ nɛ zə vɛ nɛ | zə vɛ nɛ |
1974 | 658346 | 父女倆 | zə vɛ nɛ zə vɛ nɛ | zə vɛ nɛ |
1975 | 658347 | 父子 | zə vɛ zə vɛ | zə vɛ |
1976 | 658347 | 父子 | zə vɛ zə vɛ | zə vɛ |
1977 | 658348 | 父母 | vɛ mɛ vɛ mɛ | vɛ mɛ |
1978 | 658348 | 父母 | vɛ mɛ vɛ mɛ | vɛ mɛ |
1979 | 658349 | 祖父 | a[m] ȵə am ȵə | a[m] ȵə |
1980 | 658349 | 祖父 | a[m] ȵə am ȵə | a[m] ȵə |
1981 | 658350 | 父親(爸爸) | a pa a pa | a pa |
1982 | 658350 | 父親(爸爸) | a pa a pa | a pa |
1983 | 658351 | 牙刷 | so f·ɕi so fɕi | so f·ɕi |
1984 | 658353 | 牙痛 | f·ɕə dəŋ ŋo fɕə dəŋ ŋo | f·ɕə dəŋ ŋo |
1985 | 658353 | 牙痛 | f·ɕə dəŋ ŋo fɕə dəŋ ŋo | f·ɕə dəŋ ŋo |
1986 | 658355 | 牙膏 | f·ɕər ʁo s·ɟe fɕər ʁo sɟe | f·ɕər ʁo s·ɟe |
1987 | 658358 | 反芻 | dən dʐɤ si dən dʐɤ si | dən dʐɤ si |
1988 | 658358 | 反芻 | dən dʐɤ si dən dʐɤ si | dən dʐɤ si |
1989 | 658358 | 反芻 | dən dʐɤ si dən dʐɤ si | dən dʐɤ si |
1990 | 658359 | 牛圈 | ʁ·dʑə ra və ʁdʑə ra və | ʁ·dʑə ra və |
1991 | 658359 | 牛圈 | ʁ·dʑə ra və ʁdʑə ra və | ʁ·dʑə ra və |
1992 | 658361 | 牛打架 | χ·do do χdo do | χ·do do |
1993 | 658362 | 牛犢 | ŋə le ŋua ŋə le ŋua | ŋə le ŋua |
1994 | 658362 | 牛犢 | ŋə le ŋua ŋə le ŋua | ŋə le ŋua |
1995 | 658362 | 牛犢 | ŋə le ŋua ŋə le ŋua | ŋə le ŋua |
1996 | 658364 | 牛筋 | grə grə | grə |
1997 | 658365 | 牛角 | grə z·bə grə zbə | grə z·bə |
1998 | 658366 | 牛軛 | m·kha[m] pɔ mkham pɔ | m·kha[m] pɔ |
1999 | 658367 | 牛韁繩 | s·na ta sna ta | s·na ta |
2000 | 658369 | 牽 | və[m] tshən vəm tshən | və[m] tshən |
2001 | 658369 | 牽 | və[m] tshən vəm tshən | və[m] tshən |
2002 | 658371 | 犁頭 | kran[m] kranm | kran[m] |
2003 | 658372 | 犁把 | la ɟə la ɟə | la ɟə |
2004 | 658372 | 犁把 | la ɟə la ɟə | la ɟə |
2005 | 658375 | 犟 | ŋe r·ge ŋe rge | ŋe r·ge |
2006 | 658376 | 犬牙 | m·tɕhi ua mtɕhi ua | m·tɕhi ua |
2007 | 658377 | 犯法 | nə[v][s] nɔ[s] nəvs nɔs | nə[v] 零[s] nɔ[s] |
2008 | 658377 | 犯法 | nə[v][s] nɔ[s] nəvs nɔs | nə[v] 零[s] nɔ[s] |
2009 | 658377 | 犯法 | nə[v][s] nɔ[s] nəvs nɔs | nə[v] 零[s] nɔ[s] |
2010 | 658378 | 狐狸 | ʂ·di lə ʂdi lə | ʂ·di lə |
2011 | 658380 | 狗 | khə khə | khə |
2012 | 658382 | 狗熊 | do[m] na[ʁ] dom naʁ | do[m] na[ʁ] |
2013 | 658382 | 狗熊 | do[m] na[ʁ] dom naʁ | do[m] na[ʁ] |
2014 | 658383 | 狗窩 | khə vjo khə vjo | khə vjo |
2015 | 658383 | 狗窩 | khə vjo khə vjo | khə vjo |
2016 | 658385 | 獨眼 | me pha me pha | me pha |
2017 | 658385 | 獨眼 | me pha me pha | me pha |
2018 | 658386 | 獅 | shə n·gi shə ngi | shə n·gi |
2019 | 658387 | 狼 | s·ɟoŋ gə sɟoŋ gə | s·ɟoŋ gə |
2020 | 658388 | 獵人 | rən m·ba rən mba | rən m·ba |
2021 | 658389 | 獵狗 | ɕɛ khə ɕɛ khə | ɕɛ khə |
2022 | 658389 | 獵狗 | ɕɛ khə ɕɛ khə | ɕɛ khə |
2023 | 658390 | 猜謎 | khen khen | khen |
2024 | 658391 | 豬 | va va | va |
2025 | 658392 | 豬圈 | va vjɔ va vjɔ | va vjɔ |
2026 | 658392 | 豬圈 | va vjɔ va vjɔ | va vjɔ |
2027 | 658393 | 小豬 | va r·ŋua va rŋua | va r·ŋua |
2028 | 658394 | 豬槽 | va thə bo va thə bo | va thə bo |
2029 | 658394 | 豬槽 | va thə bo va thə bo | va thə bo |
2030 | 658394 | 豬槽 | va thə bo va thə bo | va thə bo |
2031 | 658395 | 豬油 | va s·nə[m] va snəm | va s·nə[m] |
2032 | 658396 | 豬油(練過的) | va s·nə[m] va snəm | va s·nə[m] |
2033 | 658397 | 豬肝 | va ʁʂ·tha pə va ʁʂtha pə | va ʁʂ·tha pə |
2034 | 658397 | 豬肝 | va ʁʂ·tha pə va ʁʂtha pə | va ʁʂ·tha pə |
2035 | 658398 | 豬腎 | va m·khi lə va mkhi lə | va m·khi lə |
2036 | 658398 | 豬腎 | va m·khi lə va mkhi lə | va m·khi lə |
2037 | 658399 | 豬舌 | va vɮ·dɛ va vɮdɛ | va vɮ·dɛ |
2038 | 658400 | 豬草 | va khi va khi | va khi |
2039 | 658400 | 豬草 | va khi va khi | va khi |
2040 | 658401 | 豬血 | va shi va shi | va shi |
2041 | 658401 | 豬血 | va shi va shi | va shi |
2042 | 658402 | 豬蹄 | va gɛ[p] va gɛp | va gɛ[p] |
2043 | 658402 | 豬蹄 | va gɛ[p] va gɛp | va gɛ[p] |
2044 | 658403 | 豬食 | va dzi va dzi | va dzi |
2045 | 658403 | 豬食 | va dzi va dzi | va dzi |
2046 | 658404 | 貓 | ȵa[ʁ] ȵaʁ | ȵa[ʁ] |
2047 | 658405 | 貓頭鷹 | kho kho | kho |
2048 | 658406 | 猴 | ʁ·zə uo ʁzə uo | ʁ·zə uo |
2049 | 658407 | 獒 | bo ɟə bo ɟə | bo ɟə |
2050 | 658407 | 獒 | bo ɟə bo ɟə | bo ɟə |
2051 | 658408 | 玉 | joŋ dʐə joŋ dʐə | joŋ dʐə |
2052 | 658408 | 玉 | joŋ dʐə joŋ dʐə | joŋ dʐə |
2053 | 658409 | 玉米 | jə me jə me | jə me |
2054 | 658409 | 玉米 | jə me jə me | jə me |
2055 | 658410 | 玉米棒 | jə mɛ ʐ·gəu jə mɛ ʐgəu | jə mɛ ʐ·gəu |
2056 | 658410 | 玉米棒 | jə mɛ ʐ·gəu jə mɛ ʐgəu | jə mɛ ʐ·gəu |
2057 | 658411 | 玉米稈 | jə mɛ ɮu jə mɛ ɮu | jə mɛ ɮu |
2058 | 658411 | 玉米稈 | jə mɛ ɮu jə mɛ ɮu | jə mɛ ɮu |
2059 | 658411 | 玉米稈 | jə mɛ ɮu jə mɛ ɮu | jə mɛ ɮu |
2060 | 658412 | 玉米鬚 | jə mɛ ʐ·mo jə mɛ ʐmo | jə mɛ ʐ·mo |
2061 | 658412 | 玉米鬚 | jə mɛ ʐ·mo jə mɛ ʐmo | jə mɛ ʐ·mo |
2062 | 658413 | 皇后 | r·dʑer mə rdʑer mə | r·dʑer mə |
2063 | 658414 | 瑪瑙 | ʁjɛ ʁjɛ | ʁjɛ |
2064 | 658416 | 現在 | χa[v] do χav do | χa[v] do |
2065 | 658416 | 現在 | χa[v] do χav do | χa[v] do |
2066 | 658417 | 玻璃 | ʂə[l] ʂəl | ʂə[l] |
2067 | 658418 | 玻璃杯 | ɕo pe[l] ŋua ɕo pel ŋua | ɕo pe[l] ŋua |
2068 | 658418 | 玻璃杯 | ɕo pe[l] ŋua ɕo pel ŋua | ɕo pe[l] ŋua |
2069 | 658418 | 玻璃杯 | ɕo pe[l] ŋua ɕo pel ŋua | ɕo pe[l] ŋua |
2070 | 658419 | 珠 | mə təu mə təu | mə təu |
2071 | 658419 | 珠 | mə təu mə təu | mə təu |
2072 | 658420 | 球 | s·po lo spo lo | s·po lo |
2073 | 658421 | 理髮 | ʁr·ma khaŋ ʁrma khaŋ | ʁr·ma khaŋ |
2074 | 658422 | 理髮師 | ʁr·ma kha khə ʁrma kha khə | ʁr·ma kha khə |
2075 | 658422 | 理髮師 | ʁr·ma kha khə ʁrma kha khə | ʁr·ma kha khə |
2076 | 658423 | 理睬 | g·la də gla də | g·la də |
2077 | 658424 | 瓜子 | ȵə[m] tʂə ȵəm tʂə | ȵə[m] tʂə |
2078 | 658424 | 瓜子 | ȵə[m] tʂə ȵəm tʂə | ȵə[m] tʂə |
2079 | 658425 | 瓜果盤 | ɟo phan ɟo phan | ɟo phan |
2080 | 658425 | 瓜果盤 | ɟo phan ɟo phan | ɟo phan |
2081 | 658426 | 瓢 | s·dʑo χo sdʑo χo | s·dʑo χo |
2082 | 658427 | 瓦 | ʁua ʁua | ʁua |
2083 | 658428 | 瓦罐 | pe[l] ya pel ya | pe[l] ya |
2084 | 658428 | 瓦罐 | pe[l] ya pel ya | pe[l] ya |
2085 | 658430 | 瓶 | ta[m] pa tam pa | ta[m] pa |
2086 | 658430 | 瓶 | ta[m] pa tam pa | ta[m] pa |
2087 | 658431 | 蒸桶 | pə rə pə rə | pə rə |
2088 | 658431 | 蒸桶 | pə rə pə rə | pə rə |
2089 | 658432 | 甘蔗 | kan tsə kan tsə | kan tsə |
2090 | 658432 | 甘蔗 | kan tsə kan tsə | kan tsə |
2091 | 658434 | 不熟 | χ·sən bə χsən bə | χ·sən bə |
2092 | 658435 | 陌生人 | mər ʂ·dɔ mər ʂdɔ | mər ʂ·dɔ |
2093 | 658437 | 生氣 | mən nə mən nə | mən nə |
2094 | 658437 | 生氣 | mən nə mən nə | mən nə |
2095 | 658438 | 生鏽 | ʁə p·tsha ʁə ptsha | ʁə p·tsha |
2096 | 658439 | 生長 | ən cɛ ən cɛ | ən cɛ |
2097 | 658439 | 生長 | ən cɛ ən cɛ | ən cɛ |
2098 | 658440 | 甩 | nə s·pə s·phu nə spə sphu | nə s·pə s·phu |
2099 | 658441 | 不必 | tɕə ma tɕə ma | tɕə ma |
2100 | 658441 | 不必 | tɕə ma tɕə ma | tɕə ma |
2101 | 658443 | 田岸(田坎) | ɮ·də dʑa ɮdə dʑa | ɮ·də dʑa |
2102 | 658446 | 鱉 | ə rə zi vɛ[l] ə rə zi vɛl | ə rə zi vɛ[l] |
2103 | 658446 | 鱉 | ə rə zi vɛ[l] ə rə zi vɛl | ə rə zi vɛ[l] |
2104 | 658446 | 鱉 | ə rə zi vɛ[l] ə rə zi vɛl | ə rə zi vɛ[l] |
2105 | 658446 | 鱉 | ə rə zi vɛ[l] ə rə zi vɛl | ə rə zi vɛ[l] |
2106 | 658447 | 申(干支) | ʁ·zə uo dzo lo ʁzə uo dzo lo | ʁ·zə uo dzo lo |
2107 | 658447 | 申(干支) | ʁ·zə uo dzo lo ʁzə uo dzo lo | ʁ·zə uo dzo lo |
2108 | 658447 | 申(干支) | ʁ·zə uo dzo lo ʁzə uo dzo lo | ʁ·zə uo dzo lo |
2109 | 658449 | 電線 | a lo ɕhan a lo ɕhan | a lo ɕhan |
2110 | 658449 | 電線 | a lo ɕhan a lo ɕhan | a lo ɕhan |
2111 | 658449 | 電線 | a lo ɕhan a lo ɕhan | a lo ɕhan |
2112 | 658450 | 電話 | kha ber kha ber | kha ber |
2113 | 658450 | 電話 | kha ber kha ber | kha ber |
2114 | 658452 | 男孩 | je lə je lə | je lə |
2115 | 658452 | 男孩 | je lə je lə | je lə |
2116 | 658453 | 男友 | zə v·tɕɔ zə vtɕɔ | zə v·tɕɔ |
2117 | 658454 | 留(在) | nən dzu nən dzu | nən dzu |
2118 | 658454 | 留(在) | nən dzu nən dzu | nən dzu |
2119 | 658455 | 蚊子塊 | ta ʐə ta ʐə | ta ʐə |
2120 | 658455 | 蚊子塊 | ta ʐə ta ʐə | ta ʐə |
2121 | 658456 | 瘧疾 | ne je[m] ne jem | ne je[m] |
2122 | 658456 | 瘧疾 | ne je[m] ne jem | ne je[m] |
2123 | 658457 | 疤 | ʁ·mɛ ʂhəu ʁmɛ ʂhəu | ʁ·mɛ ʂhəu |
2124 | 658458 | 瘡 | ta rə ta rə | ta rə |
2125 | 658458 | 瘡 | ta rə ta rə | ta rə |
2126 | 658459 | 瘋人 | n·ɕhan ma nɕhan ma | n·ɕhan ma |
2127 | 658460 | 瘋狗 | khə n·ɕha khə nɕha | khə n·ɕha |
2128 | 658461 | 痛 | nən ŋɔ nən ŋɔ | nən ŋɔ |
2129 | 658461 | 痛 | nən ŋɔ nən ŋɔ | nən ŋɔ |
2130 | 658462 | 疼愛 | χə tɕe χə tɕe | χə tɕe |
2131 | 658462 | 疼愛 | χə tɕe χə tɕe | χə tɕe |
2132 | 658463 | 痂 | ʁə mɛ ʂo ʁə mɛ ʂo | ʁə mɛ ʂo |
2133 | 658463 | 痂 | ʁə mɛ ʂo ʁə mɛ ʂo | ʁə mɛ ʂo |
2134 | 658463 | 痂 | ʁə mɛ ʂo ʁə mɛ ʂo | ʁə mɛ ʂo |
2135 | 658464 | 生病 | ŋo ŋo | ŋo |
2136 | 658465 | 病輕了 | ŋo bən sə ŋo bən sə | ŋo bən sə |
2137 | 658465 | 病輕了 | ŋo bən sə ŋo bən sə | ŋo bən sə |
2138 | 658465 | 病輕了 | ŋo bən sə ŋo bən sə | ŋo bən sə |
2139 | 658466 | 癢 | dən ʂ·tɕha dən ʂtɕha | dən ʂ·tɕha |
2140 | 658467 | 痢疾 | a ma[v] ɕɛ a mav ɕɛ | a ma[v] ɕɛ |
2141 | 658467 | 痢疾 | a ma[v] ɕɛ a mav ɕɛ | a ma[v] ɕɛ |
2142 | 658467 | 痢疾 | a ma[v] ɕɛ a mav ɕɛ | a ma[v] ɕɛ |
2143 | 658468 | 痣 | s·mɛ ua smɛ ua | s·mɛ ua |
2144 | 658469 | 痰 | ʁv·dʑə phɛ ʁvdʑə phɛ | ʁv·dʑə phɛ |
2145 | 658471 | 瘟疫 | sə[p] səp | sə[p] |
2146 | 658472 | 瘦 | ɕəu gou ɕəu gou | ɕəu gou |
2147 | 658472 | 瘦 | ɕəu gou ɕəu gou | ɕəu gou |
2148 | 658473 | 瘦(肉) | nə khəu nə khəu | nə khəu |
2149 | 658473 | 瘦(肉) | nə khəu nə khəu | nə khəu |
2150 | 658474 | 瘦肉 | ɕəu kəu ɕəu kəu | ɕəu kəu |
2151 | 658474 | 瘦肉 | ɕəu kəu ɕəu kəu | ɕəu kəu |
2152 | 658476 | 癱 | ɔ vaŋ bə mə tshaŋ ɔ vaŋ bə mə tshaŋ | ɔ vaŋ bə mə tshaŋ |
2153 | 658476 | 癱 | ɔ vaŋ bə mə tshaŋ ɔ vaŋ bə mə tshaŋ | ɔ vaŋ bə mə tshaŋ |
2154 | 658476 | 癱 | ɔ vaŋ bə mə tshaŋ ɔ vaŋ bə mə tshaŋ | ɔ vaŋ bə mə tshaŋ |
2155 | 658476 | 癱 | ɔ vaŋ bə mə tshaŋ ɔ vaŋ bə mə tshaŋ | ɔ vaŋ bə mə tshaŋ |
2156 | 658476 | 癱 | ɔ vaŋ bə mə tshaŋ ɔ vaŋ bə mə tshaŋ | ɔ vaŋ bə mə tshaŋ |
2157 | 658477 | 瘸人 | jɛ lu jɛ lu | jɛ lu |
2158 | 658477 | 瘸人 | jɛ lu jɛ lu | jɛ lu |
2159 | 658479 | 白色 | tʂhu tʂhu tʂhu tʂhu | tʂhu tʂhu |
2160 | 658479 | 白色 | tʂhu tʂhu tʂhu tʂhu | tʂhu tʂhu |
2161 | 658480 | 白費 | rɔ dʑo rɔ dʑo | rɔ dʑo |
2162 | 658480 | 白費 | rɔ dʑo rɔ dʑo | rɔ dʑo |
2163 | 658481 | 白內障 | me gə bo si me gə bo si | me gə bo si |
2164 | 658481 | 白內障 | me gə bo si me gə bo si | me gə bo si |
2165 | 658481 | 白內障 | me gə bo si me gə bo si | me gə bo si |
2166 | 658481 | 白內障 | me gə bo si me gə bo si | me gə bo si |
2167 | 658483 | 白天 | s·ȵə lɛ sȵə lɛ | s·ȵə lɛ |
2168 | 658486 | 白酒 | vu vu | vu |
2169 | 658488 | 百把個 | ʁr·ɟe ʐə tsi ʁrɟe ʐə tsi | ʁr·ɟe ʐə tsi |
2170 | 658488 | 百把個 | ʁr·ɟe ʐə tsi ʁrɟe ʐə tsi | ʁr·ɟe ʐə tsi |
2171 | 658490 | 皮帽 | ʁɤ lə tɕa pa ʁɤ lə tɕa pa | ʁɤ lə tɕa pa |
2172 | 658490 | 皮帽 | ʁɤ lə tɕa pa ʁɤ lə tɕa pa | ʁɤ lə tɕa pa |
2173 | 658490 | 皮帽 | ʁɤ lə tɕa pa ʁɤ lə tɕa pa | ʁɤ lə tɕa pa |
2174 | 658490 | 皮帽 | ʁɤ lə tɕa pa ʁɤ lə tɕa pa | ʁɤ lə tɕa pa |
2175 | 658491 | 皮箱 | gro ɟa[m] gro ɟam | gro ɟa[m] |
2176 | 658491 | 皮箱 | gro ɟa[m] gro ɟam | gro ɟa[m] |
2177 | 658493 | 皮襖 | ja dʑe ja dʑe | ja dʑe |
2178 | 658493 | 皮襖 | ja dʑe ja dʑe | ja dʑe |
2179 | 658494 | 皮革 | ʁɤ lə ʁɤ lə | ʁɤ lə |
2180 | 658494 | 皮革 | ʁɤ lə ʁɤ lə | ʁɤ lə |
2181 | 658495 | 皮鞋 | ʁə lə ʁə zə ʁə lə ʁə zə | ʁə lə ʁə zə |
2182 | 658495 | 皮鞋 | ʁə lə ʁə zə ʁə lə ʁə zə | ʁə lə ʁə zə |
2183 | 658495 | 皮鞋 | ʁə lə ʁə zə ʁə lə ʁə zə | ʁə lə ʁə zə |
2184 | 658495 | 皮鞋 | ʁə lə ʁə zə ʁə lə ʁə zə | ʁə lə ʁə zə |
2185 | 658496 | 皺 | ȵɤ ȵər ȵɤ ȵər | ȵɤ ȵər |
2186 | 658496 | 皺 | ȵɤ ȵər ȵɤ ȵər | ȵɤ ȵər |
2187 | 658497 | 皺紋 | ȵər ȵər | ȵər |
2188 | 658498 | 盆 | doŋ phan doŋ phan | doŋ phan |
2189 | 658498 | 盆 | doŋ phan doŋ phan | doŋ phan |
2190 | 658499 | 鹽 | tshə tshə | tshə |
2191 | 658502 | 建造 | jo v·lɛ jo vlɛ | jo v·lɛ |
2192 | 658504 | 盛飯 | nə rən nə rən | nə rən |
2193 | 658504 | 盛飯 | nə rən nə rən | nə rən |
2194 | 658506 | 相信 | ɟə z·ɟaŋ ɟə zɟaŋ | ɟə z·ɟaŋ |
2195 | 658507 | 他娘的! | ʁɤ she ɕi ʐɔ ʁɤ she ɕi ʐɔ | ʁɤ she ɕi ʐɔ |
2196 | 658507 | 他娘的! | ʁɤ she ɕi ʐɔ ʁɤ she ɕi ʐɔ | ʁɤ she ɕi ʐɔ |
2197 | 658507 | 他娘的! | ʁɤ she ɕi ʐɔ ʁɤ she ɕi ʐɔ | ʁɤ she ɕi ʐɔ |
2198 | 658507 | 他娘的! | ʁɤ she ɕi ʐɔ ʁɤ she ɕi ʐɔ | ʁɤ she ɕi ʐɔ |
2199 | 658508 | 照片 | pɛr pɛr | pɛr |
2200 | 658509 | 相貌 | ŋua zə[ʁ] ŋua zəʁ | ŋua zə[ʁ] |
2201 | 658509 | 相貌 | ŋua zə[ʁ] ŋua zəʁ | ŋua zə[ʁ] |
2202 | 658510 | 省(行政區) | sən sən | sən |
2203 | 658511 | 眉毛 | me r·mɔ me rmɔ | me r·mɔ |
2204 | 658513 | 看家狗 | jo s·chə[m] khə khə jo schəm khə khə | jo s·chə[m] khə khə |
2205 | 658513 | 看家狗 | jo s·chə[m] khə khə jo schəm khə khə | jo s·chə[m] khə khə |
2206 | 658513 | 看家狗 | jo s·chə[m] khə khə jo schəm khə khə | jo s·chə[m] khə khə |
2207 | 658514 | 看病 | ŋo s·tɕhu ɕi ŋo stɕhu ɕi | ŋo s·tɕhu ɕi |
2208 | 658514 | 看病 | ŋo s·tɕhu ɕi ŋo stɕhu ɕi | ŋo s·tɕhu ɕi |
2209 | 658515 | 看見 | raŋ raŋ | raŋ |
2210 | 658516 | 真的 | tʂoŋ tsi tʂoŋ tsi | tʂoŋ tsi |
2211 | 658516 | 真的 | tʂoŋ tsi tʂoŋ tsi | tʂoŋ tsi |
2212 | 658517 | 真(好) | mu ma mu ma | mu ma |
2213 | 658517 | 真(好) | mu ma mu ma | mu ma |
2214 | 658519 | 眼屎 | mɛ s·pa mɛ spa | mɛ s·pa |
2215 | 658520 | 眼淚 | me z·ba me zba | me z·ba |
2216 | 658521 | 眼珠 | a ȵu tu a ȵu tu | a ȵu tu |
2217 | 658521 | 眼珠 | a ȵu tu a ȵu tu | a ȵu tu |
2218 | 658521 | 眼珠 | a ȵu tu a ȵu tu | a ȵu tu |
2219 | 658522 | 眼白 | mɛ p·tɕho mɛ ptɕho | mɛ p·tɕho |
2220 | 658523 | 眼皮 | me tɕi me tɕi | me tɕi |
2221 | 658523 | 眼皮 | me tɕi me tɕi | me tɕi |
2222 | 658524 | 眼睛 | me[ʁ] meʁ | me[ʁ] |
2223 | 658525 | 眼角 | me qhɔ me qhɔ | me qhɔ |
2224 | 658525 | 眼角 | me qhɔ me qhɔ | me qhɔ |
2225 | 658526 | 眼鏡 | ɕo m·ȵi ɕo mȵi | ɕo m·ȵi |
2226 | 658527 | 著涼 | nə ʂ·gu si nə ʂgu si | nə ʂ·gu si |
2227 | 658527 | 著涼 | nə ʂ·gu si nə ʂgu si | nə ʂ·gu si |
2228 | 658528 | 著急 | tə zi tə zi tə zi tə zi | tə zi tə zi |
2229 | 658528 | 著急 | tə zi tə zi tə zi tə zi | tə zi tə zi |
2230 | 658528 | 著急 | tə zi tə zi tə zi tə zi | tə zi tə zi |
2231 | 658528 | 著急 | tə zi tə zi tə zi tə zi | tə zi tə zi |
2232 | 658530 | 睡 | ŋje[p] ŋjep | ŋje[p] |
2233 | 658531 | 睫毛 | r·dzi ma rdzi ma | r·dzi ma |
2234 | 658532 | 睾丸 | χ·tshə ʁə χtshə ʁə | χ·tshə ʁə |
2235 | 658533 | 瞄 | ʁa ȵɤ ʁa ȵɤ | ʁa ȵɤ |
2236 | 658533 | 瞄 | ʁa ȵɤ ʁa ȵɤ | ʁa ȵɤ |
2237 | 658534 | 盲人 | ja ʐa ja ʐa | ja ʐa |
2238 | 658534 | 盲人 | ja ʐa ja ʐa | ja ʐa |
2239 | 658535 | 瞪眼 | ʁər v·ri ʁər vri | ʁər v·ri |
2240 | 658536 | 蟬 | a tsa va tsa a tsa va tsa | a tsa va tsa |
2241 | 658536 | 蟬 | a tsa va tsa a tsa va tsa | a tsa va tsa |
2242 | 658536 | 蟬 | a tsa va tsa a tsa va tsa | a tsa va tsa |
2243 | 658536 | 蟬 | a tsa va tsa a tsa va tsa | a tsa va tsa |
2244 | 658537 | 知道 | ʂ·dɔ ʁaŋ ʂdɔ ʁaŋ | ʂ·dɔ ʁaŋ |
2245 | 658540 | 短袖 | r·ŋɤ lin ɮ·vi ʐ·vi rŋɤ lin ɮvi ʐvi | r·ŋɤ lin ɮ·vi ʐ·vi |
2246 | 658541 | 矮 | zɛ zɛ | zɛ |
2247 | 658542 | 石匠 | z·dɔ thu[m] khə zdɔ thum khə | z·dɔ thu[m] khə |
2248 | 658542 | 石匠 | z·dɔ thu[m] khə zdɔ thum khə | z·dɔ thu[m] khə |
2249 | 658544 | 石 | r·ca ma rca ma | r·ca ma |
2250 | 658545 | 石板 | ri gɛ ma li[p] ri gɛ ma lip | ri gɛ ma li[p] |
2251 | 658545 | 石板 | ri gɛ ma li[p] ri gɛ ma lip | ri gɛ ma li[p] |
2252 | 658545 | 石板 | ri gɛ ma li[p] ri gɛ ma lip | ri gɛ ma li[p] |
2253 | 658545 | 石板 | ri gɛ ma li[p] ri gɛ ma lip | ri gɛ ma li[p] |
2254 | 658546 | 石橋 | r·ca ma dzo rca ma dzo | r·ca ma dzo |
2255 | 658546 | 石橋 | r·ca ma dzo rca ma dzo | r·ca ma dzo |
2256 | 658547 | 石榴 | ʂi ȵəu ʂi ȵəu | ʂi ȵəu |
2257 | 658547 | 石榴 | ʂi ȵəu ʂi ȵəu | ʂi ȵəu |
2258 | 658548 | 砂鍋 | kho zoŋ kho zoŋ | kho zoŋ |
2259 | 658548 | 砂鍋 | kho zoŋ kho zoŋ | kho zoŋ |
2260 | 658550 | 砍(樹) | kha kha | kha |
2261 | 658551 | 砍(頭) | ʁɤ khɛ ʁɤ khɛ | ʁɤ khɛ |
2262 | 658551 | 砍(頭) | ʁɤ khɛ ʁɤ khɛ | ʁɤ khɛ |
2263 | 658552 | 砍 | sə bo χ·dze[p] sə bo χdzep | sə bo χ·dze[p] |
2264 | 658552 | 砍 | sə bo χ·dze[p] sə bo χdzep | sə bo χ·dze[p] |
2265 | 658553 | 磚 | tsuan tsuan | tsuan |
2266 | 658554 | 砧板 | ɕaŋ khi ɕaŋ khi | ɕaŋ khi |
2267 | 658554 | 砧板 | ɕaŋ khi ɕaŋ khi | ɕaŋ khi |
2268 | 658555 | 破(碗~) | nə χje nə χje | nə χje |
2269 | 658555 | 破(碗~) | nə χje nə χje | nə χje |
2270 | 658557 | 砸 | nə χin nə χin | nə χin |
2271 | 658557 | 砸 | nə χin nə χin | nə χin |
2272 | 658558 | 硝 | mə də mə də | mə də |
2273 | 658558 | 硝 | mə də mə də | mə də |
2274 | 658559 | 硫磺 | a je ma a je ma | a je ma |
2275 | 658559 | 硫磺 | a je ma a je ma | a je ma |
2276 | 658559 | 硫磺 | a je ma a je ma | a je ma |
2277 | 658560 | 硬 | ʂha ʂha | ʂha |
2278 | 658562 | 硬飯 | m·dʐi sa mdʐi sa | m·dʐi sa |
2279 | 658563 | 碉樓 | mər khɛr mər khɛr | mər khɛr |
2280 | 658563 | 碉樓 | mər khɛr mər khɛr | mər khɛr |
2281 | 658564 | 碎米 | m·dʐi go lɛ mdʐi go lɛ | m·dʐi go lɛ |
2282 | 658564 | 碎米 | m·dʐi go lɛ mdʐi go lɛ | m·dʐi go lɛ |
2283 | 658566 | 碗 | z·ker tɕi zker tɕi | z·ker tɕi |
2284 | 658569 | 磁鐵 | r·du khɛ v·lɛ rdu khɛ vlɛ | r·du khɛ v·lɛ |
2285 | 658571 | 滾子 | vja v·za s·ke vja vza ske | vja v·za s·ke |
2286 | 658573 | 磨(刀) | pər zi f·si pər zi fsi | pər zi f·si |
2287 | 658573 | 磨(刀) | pər zi f·si pər zi fsi | pər zi f·si |
2288 | 658574 | 磨刀石 | nə və v·si ra nə və vsi ra | nə və v·si ra |
2289 | 658574 | 磨刀石 | nə və v·si ra nə və vsi ra | nə və v·si ra |
2290 | 658574 | 磨刀石 | nə və v·si ra nə və vsi ra | nə və v·si ra |
2291 | 658575 | 磨坊 | ʁə və ʁə və | ʁə və |
2292 | 658575 | 磨坊 | ʁə və ʁə və | ʁə və |
2293 | 658576 | 磨盤 | ʁə və gra mə ʁə və gra mə | ʁə və gra mə |
2294 | 658576 | 磨盤 | ʁə və gra mə ʁə və gra mə | ʁə və gra mə |
2295 | 658576 | 磨盤 | ʁə və gra mə ʁə və gra mə | ʁə və gra mə |
2296 | 658576 | 磨盤 | ʁə və gra mə ʁə və gra mə | ʁə və gra mə |
2297 | 658577 | 磨眼 | m·tɕhi go mtɕhi go | m·tɕhi go |
2298 | 658578 | 禍 | vər tɕhɛr vər tɕhɛr | vər tɕhɛr |
2299 | 658578 | 禍 | vər tɕhɛr vər tɕhɛr | vər tɕhɛr |
2300 | 658579 | 離婚 | nən gua qua si nən gua qua si | nən gua qua si |
2301 | 658579 | 離婚 | nən gua qua si nən gua qua si | nən gua qua si |
2302 | 658579 | 離婚 | nən gua qua si nən gua qua si | nən gua qua si |
2303 | 658579 | 離婚 | nən gua qua si nən gua qua si | nən gua qua si |
2304 | 658581 | 秋季 | s·dun gua sdun gua | s·dun gua |
2305 | 658583 | 種稻 | mə dʑi r·di mə dʑi rdi | mə dʑi r·di |
2306 | 658583 | 種稻 | mə dʑi r·di mə dʑi rdi | mə dʑi r·di |
2307 | 658585 | 種菜 | s·ŋuə mua ɮ·də sŋuə mua ɮdə | s·ŋuə mua ɮ·də |
2308 | 658586 | 秤 | dər ʂ·phor dər ʂphor | dər ʂ·phor |
2309 | 658587 | 秤砣 | der do der do | der do |
2310 | 658587 | 秤砣 | der do der do | der do |
2311 | 658588 | 稱重 | tɕhən tɕhən | tɕhən |
2312 | 658590 | 稀(粥) | grɤ grə grɤ grə | grɤ grə |
2313 | 658590 | 稀(粥) | grɤ grə grɤ grə | grɤ grə |
2314 | 658591 | 稀屎 | ʂ·ca pha ʂca pha | ʂ·ca pha |
2315 | 658593 | 稠 | tso[p] tso[p] tsop tsop | tso[p] tso[p] |
2316 | 658593 | 稠 | tso[p] tso[p] tsop tsop | tso[p] tso[p] |
2317 | 658594 | 穴位 | tɕhə ʂ·za tɕhə ʂza | tɕhə ʂ·za |
2318 | 658595 | 究竟 | mu ma mu ma | mu ma |
2319 | 658595 | 究竟 | mu ma mu ma | mu ma |
2320 | 658596 | 窮 | mɛ[ʔ] bə mɛʔ bə | mɛ[ʔ] bə |
2321 | 658596 | 窮 | mɛ[ʔ] bə mɛʔ bə | mɛ[ʔ] bə |
2322 | 658597 | 窮人 | χ·dʐo pə χdʐo pə | χ·dʐo pə |
2323 | 658598 | 空 | s·toŋ ba stoŋ ba | s·toŋ ba |
2324 | 658599 | 空心菜 | kho ɕi tshɛ kho ɕi tshɛ | kho ɕi tshɛ |
2325 | 658599 | 空心菜 | kho ɕi tshɛ kho ɕi tshɛ | kho ɕi tshɛ |
2326 | 658599 | 空心菜 | kho ɕi tshɛ kho ɕi tshɛ | kho ɕi tshɛ |
2327 | 658600 | 空閒 | va la va la | va la |
2328 | 658600 | 空閒 | va la va la | va la |
2329 | 658601 | 穿(衣) | gaŋ gaŋ | gaŋ |
2330 | 658602 | 穿(孔) | ʁa f·tɕa ʁa ftɕa | ʁa f·tɕa |
2331 | 658603 | 窄 | zɛ zɛ | zɛ |
2332 | 658604 | 窯 | ŋuo lo ŋuo lo | ŋuo lo |
2333 | 658604 | 窯 | ŋuo lo ŋuo lo | ŋuo lo |
2334 | 658605 | 窗 | v·za ʁa vza ʁa | v·za ʁa |
2335 | 658606 | 巢 | tshɔŋ tshɔŋ | tshɔŋ |
2336 | 658607 | 洞 | doŋ doŋ | doŋ |
2337 | 658608 | 立柱 | ke ua ke ua | ke ua |
2338 | 658608 | 立柱 | ke ua ke ua | ke ua |
2339 | 658609 | 豎 | go s·vɛ go svɛ | go s·vɛ |
2340 | 658610 | 站立 | tɕha ʐa tɕha ʐa | tɕha ʐa |
2341 | 658610 | 站立 | tɕha ʐa tɕha ʐa | tɕha ʐa |
2342 | 658611 | 竹 | s·ȵu[ʔ] ma sȵuʔ ma | s·ȵu[ʔ] ma |
2343 | 658612 | 筍 | sun sun | sun |
2344 | 658613 | 笑 | qha qha | qha |
2345 | 658614 | 筆 | rɛ s·ɟe rɛ sɟe | rɛ s·ɟe |
2346 | 658615 | 笨 | ʁ·mən thə[p] ʁmən thəp | ʁ·mən thə[p] |
2347 | 658616 | 第三 | o χ·sə[m] ba o χsəm ba | o χ·sə[m] ba |
2348 | 658616 | 第三 | o χ·sə[m] ba o χsəm ba | o χ·sə[m] ba |
2349 | 658617 | 第二 | o ȵi ba o ȵi ba | o ȵi ba |
2350 | 658617 | 第二 | o ȵi ba o ȵi ba | o ȵi ba |
2351 | 658617 | 第二 | o ȵi ba o ȵi ba | o ȵi ba |
2352 | 658619 | 籠屜 | ʁa me ʁa me | ʁa me |
2353 | 658619 | 籠屜 | ʁa me ʁa me | ʁa me |
2354 | 658621 | 等待 | ʁə v·ȵaŋ ʁə vȵaŋ | ʁə v·ȵaŋ |
2355 | 658622 | 筋 | gər gər | gər |
2356 | 658623 | 筐 | ʁ·za ba ʁza ba | ʁ·za ba |
2357 | 658624 | 答應 | uo jɛ uo jɛ | uo jɛ |
2358 | 658624 | 答應 | uo jɛ uo jɛ | uo jɛ |
2359 | 658625 | 篩子 | tsha tsha | tsha |
2360 | 658627 | 筷 | za də ʐi za də ʐi | za də ʐi |
2361 | 658627 | 筷 | za də ʐi za də ʐi | za də ʐi |
2362 | 658627 | 筷 | za də ʐi za də ʐi | za də ʐi |
2363 | 658628 | 筷筒 | za də ʐi ʂ·khə ra za də ʐi ʂkhə ra | za də ʐi ʂ·khə ra |
2364 | 658628 | 筷筒 | za də ʐi ʂ·khə ra za də ʐi ʂkhə ra | za də ʐi ʂ·khə ra |
2365 | 658628 | 筷筒 | za də ʐi ʂ·khə ra za də ʐi ʂkhə ra | za də ʐi ʂ·khə ra |
2366 | 658628 | 筷筒 | za də ʐi ʂ·khə ra za də ʐi ʂkhə ra | za də ʐi ʂ·khə ra |
2367 | 658629 | 箅子 | mo tʂha mo tʂha | mo tʂha |
2368 | 658629 | 箅子 | mo tʂha mo tʂha | mo tʂha |
2369 | 658630 | 箍(名詞) | tɕhu gə tso[p] s·ɕe tɕhu gə tsop sɕe | tɕhu gə tso[p] s·ɕe |
2370 | 658630 | 箍(名詞) | tɕhu gə tso[p] s·ɕe tɕhu gə tsop sɕe | tɕhu gə tso[p] s·ɕe |
2371 | 658630 | 箍(名詞) | tɕhu gə tso[p] s·ɕe tɕhu gə tsop sɕe | tɕhu gə tso[p] s·ɕe |
2372 | 658633 | 籮筐 | s·ȵi tsi sȵi tsi | s·ȵi tsi |
2373 | 658634 | 簫 | s·na li sna li | s·na li |
2374 | 658635 | 箭 | χ·ɕe[l] də m·da χɕel də mda | χ·ɕe[l] də m·da |
2375 | 658636 | 箭繩 | m·da tha pa mda tha pa | m·da tha pa |
2376 | 658636 | 箭繩 | m·da tha pa mda tha pa | m·da tha pa |
2377 | 658637 | 箱子 | rə ɟa[m] rə ɟam | rə ɟa[m] |
2378 | 658637 | 箱子 | rə ɟa[m] rə ɟam | rə ɟa[m] |
2379 | 658638 | 篦子 | ɕi sɔ ɕi sɔ | ɕi sɔ |
2380 | 658638 | 篦子 | ɕi sɔ ɕi sɔ | ɕi sɔ |
2381 | 658639 | 籃 | b·dʑa[ʁ] ʂ·khə ʐa bdʑaʁ ʂkhə ʐa | b·dʑa[ʁ] ʂ·khə ʐa |
2382 | 658641 | 米湯 | m·dʐi ʐə mdʐi ʐə | m·dʐi ʐə |
2383 | 658644 | 籽 | ra ŋua ɮ·thə ra ŋua ɮthə | ra ŋua ɮ·thə |
2384 | 658644 | 籽 | ra ŋua ɮ·thə ra ŋua ɮthə | ra ŋua ɮ·thə |
2385 | 658646 | 粉刺 | be gən be gən | be gən |
2386 | 658646 | 粉刺 | be gən be gən | be gən |
2387 | 658647 | 粉末 | mə[l] ma məl ma | mə[l] ma |
2388 | 658647 | 粉末 | mə[l] ma məl ma | mə[l] ma |
2389 | 658648 | 粉條 | jaŋ jo s·gə[ʔ] jaŋ jo sgəʔ | jaŋ jo s·gə[ʔ] |
2390 | 658648 | 粉條 | jaŋ jo s·gə[ʔ] jaŋ jo sgəʔ | jaŋ jo s·gə[ʔ] |
2391 | 658649 | 粉皮 | r·dɛ ɕa[m] ba rdɛ ɕam ba | r·dɛ ɕa[m] ba |
2392 | 658649 | 粉皮 | r·dɛ ɕa[m] ba rdɛ ɕam ba | r·dɛ ɕa[m] ba |
2393 | 658650 | 粉筆 | se s·ȵi[χ] se sȵiχ | se s·ȵi[χ] |
2394 | 658654 | 粗篩 | tsha tsha | tsha |
2395 | 658656 | 糧食 | m·dʐi ʐɤ[χ] mdʐi ʐɤχ | m·dʐi ʐɤ[χ] |
2396 | 658658 | 燒糊 | dʑɤ[ʔ] dʑɤʔ | dʑɤ[ʔ] |
2397 | 658661 | 系圍裙 | dar ʂ·kɛ ft·shə dar ʂkɛ ftshə | dar ʂ·kɛ ft·shə |
2398 | 658664 | 紫色 | s·mɤ bə smɤ bə | s·mɤ bə |
2399 | 658665 | 累 | ŋ·gə rə ŋgə rə | ŋ·gə rə |
2400 | 658667 | 紅土 | sɛ mɛr sɛ mɛr | sɛ mɛr |
2401 | 658667 | 紅土 | sɛ mɛr sɛ mɛr | sɛ mɛr |
2402 | 658672 | 階(樓梯) | thə thə | thə |
2403 | 658673 | 紙 | ɕo və ɕo və | ɕo və |
2404 | 658673 | 紙 | ɕo və ɕo və | ɕo və |
2405 | 658674 | 紡線 | ʂ·ɟə ɟɛ ʂɟə ɟɛ | ʂ·ɟə ɟɛ |
2406 | 658675 | 線 | ri s·gə ri sgə | ri s·gə |
2407 | 658676 | 線團 | s·gɤ ɟi sgɤ ɟi | s·gɤ ɟi |
2408 | 658677 | 練功 | r·gɤ bin dzaŋ dzi rgɤ bin dzaŋ dzi | r·gɤ bin dzaŋ dzi |
2409 | 658677 | 練功 | r·gɤ bin dzaŋ dzi rgɤ bin dzaŋ dzi | r·gɤ bin dzaŋ dzi |
2410 | 658677 | 練功 | r·gɤ bin dzaŋ dzi rgɤ bin dzaŋ dzi | r·gɤ bin dzaŋ dzi |
2411 | 658678 | 細 | tsho tsho | tsho |
2412 | 658679 | 篩(小孔的) | m·dʑi tsa mdʑi tsa | m·dʑi tsa |
2413 | 658681 | 織機 | tha go tha go | tha go |
2414 | 658681 | 織機 | tha go tha go | tha go |
2415 | 658682 | 織網 | tha də v·ra tha də vra | tha də v·ra |
2416 | 658682 | 織網 | tha də v·ra tha də vra | tha də v·ra |
2417 | 658683 | 經書 | dʑə də bo tə dʑə də bo tə | dʑə də bo tə |
2418 | 658683 | 經書 | dʑə də bo tə dʑə də bo tə | dʑə də bo tə |
2419 | 658683 | 經書 | dʑə də bo tə dʑə də bo tə | dʑə də bo tə |
2420 | 658683 | 經書 | dʑə də bo tə dʑə də bo tə | dʑə də bo tə |
2421 | 658684 | 經常 | ɕhe ɕhe ɕhe ɕhe | ɕhe ɕhe |
2422 | 658684 | 經常 | ɕhe ɕhe ɕhe ɕhe | ɕhe ɕhe |
2423 | 658685 | 綁腿 | r·ŋə ɕə[p] rŋə ɕəp | r·ŋə ɕə[p] |
2424 | 658686 | 結冰 | ɮ·vo gə[v] s·the si ɮvo gəv sthe si | ɮ·vo gə[v] s·the si |
2425 | 658686 | 結冰 | ɮ·vo gə[v] s·the si ɮvo gəv sthe si | ɮ·vo gə[v] s·the si |
2426 | 658687 | 結婚 | s·tun mo stun mo | s·tun mo |
2427 | 658691 | 絡腮鬍 | s·ɕhi ya sɕhi ya | s·ɕhi ya |
2428 | 658692 | 繡花(動詞) | mi tɔ v·dzo mi tɔ vdzo | mi tɔ v·dzo |
2429 | 658692 | 繡花(動詞) | mi tɔ v·dzo mi tɔ vdzo | mi tɔ v·dzo |
2430 | 658693 | 繡花(名詞) | nə v·ra nə vra | nə v·ra |
2431 | 658694 | 繼母 | ʁr·za ji mɛ ʁrza ji mɛ | ʁr·za ji mɛ |
2432 | 658694 | 繼母 | ʁr·za ji mɛ ʁrza ji mɛ | ʁr·za ji mɛ |
2433 | 658695 | 繼父 | ʁr·za ji vɛ ʁrza ji vɛ | ʁr·za ji vɛ |
2434 | 658695 | 繼父 | ʁr·za ji vɛ ʁrza ji vɛ | ʁr·za ji vɛ |
2435 | 658697 | 繩 | tha pa tha pa | tha pa |
2436 | 658697 | 繩 | tha pa tha pa | tha pa |
2437 | 658698 | 綿羊 | ʁjɛ ʁjɛ | ʁjɛ |
2438 | 658699 | 絲綢 | ce dʑən ce dʑən | ce dʑən |
2439 | 658699 | 絲綢 | ce dʑən ce dʑən | ce dʑən |
2440 | 658701 | 綠頭蠅 | vo za vo za | vo za |
2441 | 658701 | 綠頭蠅 | vo za vo za | vo za |
2442 | 658702 | 綠豆 | s·ȵi lɛ sȵi lɛ | s·ȵi lɛ |
2443 | 658704 | 縫紉機 | v·zoŋ khor vzoŋ khor | v·zoŋ khor |
2444 | 658705 | 縫衣針 | ʁə[p] ʁəp | ʁə[p] |
2445 | 658706 | 韁繩 | ʂ·tshi lu ʂtshi lu | ʂ·tshi lu |
2446 | 658708 | 缺(口) | ʁ·ge rə ʁge rə | ʁ·ge rə |
2447 | 658709 | 羊 | ʁjer ʁjer | ʁjer |
2448 | 658710 | 羊圈 | je ra və je ra və | je ra və |
2449 | 658710 | 羊圈 | je ra və je ra və | je ra və |
2450 | 658710 | 羊圈 | je ra və je ra və | je ra və |
2451 | 658711 | 羊毛 | tshɛ r·mo tshɛ rmo | tshɛ r·mo |
2452 | 658712 | 羊皮 | tshe tɕi tshe tɕi | tshe tɕi |
2453 | 658712 | 羊皮 | tshe tɕi tshe tɕi | tshe tɕi |
2454 | 658713 | 羊羔 | dzə dzi dzə dzi | dzə dzi |
2455 | 658713 | 羊羔 | dzə dzi dzə dzi | dzə dzi |
2456 | 658715 | 翅膀 | χ·ɕho pha χɕho pha | χ·ɕho pha |
2457 | 658716 | 翻 | ba s·lɛ ba slɛ | ba s·lɛ |
2458 | 658717 | 翻跟頭 | tsən kə lɛ lɛ tsən kə lɛ lɛ | tsən kə lɛ lɛ |
2459 | 658717 | 翻跟頭 | tsən kə lɛ lɛ tsən kə lɛ lɛ | tsən kə lɛ lɛ |
2460 | 658717 | 翻跟頭 | tsən kə lɛ lɛ tsən kə lɛ lɛ | tsən kə lɛ lɛ |
2461 | 658717 | 翻跟頭 | tsən kə lɛ lɛ tsən kə lɛ lɛ | tsən kə lɛ lɛ |
2462 | 658718 | 老 | da da | da |
2463 | 658720 | 老太太 | ʐi gan mo ʐi gan mo | ʐi gan mo |
2464 | 658720 | 老太太 | ʐi gan mo ʐi gan mo | ʐi gan mo |
2465 | 658720 | 老太太 | ʐi gan mo ʐi gan mo | ʐi gan mo |
2466 | 658721 | 老頭 | v·dze uo vdze uo | v·dze uo |
2467 | 658722 | 老姑娘 | ri gan mo ri gan mo | ri gan mo |
2468 | 658722 | 老姑娘 | ri gan mo ri gan mo | ri gan mo |
2469 | 658722 | 老姑娘 | ri gan mo ri gan mo | ri gan mo |
2470 | 658723 | 老實 | v·den ba vden ba | v·den ba |
2471 | 658724 | 老師 | dʑə dər ɮ·dzi[m] khə dʑə dər ɮdzim khə | dʑə dər ɮ·dzi[m] khə |
2472 | 658724 | 老師 | dʑə dər ɮ·dzi[m] khə dʑə dər ɮdzim khə | dʑə dər ɮ·dzi[m] khə |
2473 | 658724 | 老師 | dʑə dər ɮ·dzi[m] khə dʑə dər ɮdzim khə | dʑə dər ɮ·dzi[m] khə |
2474 | 658725 | 老百姓 | z·dɛ ba zdɛ ba | z·dɛ ba |
2475 | 658726 | 老花眼 | me ʁ·lɛ[s] me ʁlɛs | me ʁ·lɛ[s] |
2476 | 658728 | 老鷹 | ʁu lə ʁu lə | ʁu lə |
2477 | 658728 | 老鷹 | ʁu lə ʁu lə | ʁu lə |
2478 | 658730 | 考試 | khɔ si khɔ si | khɔ si |
2479 | 658730 | 考試 | khɔ si khɔ si | khɔ si |
2480 | 658734 | 耳垂 | ȵə m·da ȵə mda | ȵə m·da |
2481 | 658735 | 耳洞 | ȵə χ·dʑɛ ȵə χdʑɛ | ȵə χ·dʑɛ |
2482 | 658736 | 耳屎 | ȵə χ·bo ȵə χbo | ȵə χ·bo |
2483 | 658738 | 耳環 | r·na loŋ rna loŋ | r·na loŋ |
2484 | 658741 | 聰明 | tʂha va tʂha va | tʂha va |
2485 | 658741 | 聰明 | tʂha va tʂha va | tʂha va |
2486 | 658742 | 肉 | p·dʑɛ no pdʑɛ no | p·dʑɛ no |
2487 | 658743 | 肉湯 | p·dʑɛ no ʐə pdʑɛ no ʐə | p·dʑɛ no ʐə |
2488 | 658743 | 肉湯 | p·dʑɛ no ʐə pdʑɛ no ʐə | p·dʑɛ no ʐə |
2489 | 658744 | 肉皮(可食的) | ʂ·gən bə ʂgən bə | ʂ·gən bə |
2490 | 658745 | 肉蛆 | ɕan pə ɕan pə | ɕan pə |
2491 | 658745 | 肉蛆 | ɕan pə ɕan pə | ɕan pə |
2492 | 658746 | 肋骨 | nu ɕa nu ɕa | nu ɕa |
2493 | 658746 | 肋骨 | nu ɕa nu ɕa | nu ɕa |
2494 | 658747 | 肌肉 | mje no mje no | mje no |
2495 | 658747 | 肌肉 | mje no mje no | mje no |
2496 | 658748 | 肏 | rə gə rə gə | rə gə |
2497 | 658748 | 肏 | rə gə rə gə | rə gə |
2498 | 658749 | 肚子 | vəu vəu | vəu |
2499 | 658750 | 肚痛 | χəu dən ŋɔ se χəu dən ŋɔ se | χəu dən ŋɔ se |
2500 | 658750 | 肚痛 | χəu dən ŋɔ se χəu dən ŋɔ se | χəu dən ŋɔ se |
2501 | 658750 | 肚痛 | χəu dən ŋɔ se χəu dən ŋɔ se | χəu dən ŋɔ se |
2502 | 658750 | 肚痛 | χəu dən ŋɔ se χəu dən ŋɔ se | χəu dən ŋɔ se |
2503 | 658751 | 肚臍 | vəu tɕhua vəu tɕhua | vəu tɕhua |
2504 | 658751 | 肚臍 | vəu tɕhua vəu tɕhua | vəu tɕhua |
2505 | 658752 | 肛門 | m·phu a ɟɛ mphu a ɟɛ | m·phu a ɟɛ |
2506 | 658752 | 肛門 | m·phu a ɟɛ mphu a ɟɛ | m·phu a ɟɛ |
2507 | 658753 | 肝 | shə shə | shə |
2508 | 658754 | 腸 | r·ɟe ma rɟe ma | r·ɟe ma |
2509 | 658755 | 肥(豬) | tshə tshə | tshə |
2510 | 658756 | 肥(肉) | tshi tshi tshi tshi | tshi tshi |
2511 | 658756 | 肥(肉) | tshi tshi tshi tshi | tshi tshi |
2512 | 658758 | 肥皂 | ji tsi ji tsi | ji tsi |
2513 | 658758 | 肥皂 | ji tsi ji tsi | ji tsi |
2514 | 658759 | 肥肉 | p·dʑɛ no tshi tshi pdʑɛ no tshi tshi | p·dʑɛ no tshi tshi |
2515 | 658759 | 肥肉 | p·dʑɛ no tshi tshi pdʑɛ no tshi tshi | p·dʑɛ no tshi tshi |
2516 | 658759 | 肥肉 | p·dʑɛ no tshi tshi pdʑɛ no tshi tshi | p·dʑɛ no tshi tshi |
2517 | 658763 | 肯定 | tha s·khaŋ tha skhaŋ | tha s·khaŋ |
2518 | 658764 | 肺 | χ·lo ua χlo ua | χ·lo ua |
2519 | 658765 | 腎 | m·khi lə mkhi lə | m·khi lə |
2520 | 658768 | 胃 | loŋ kua loŋ kua | loŋ kua |
2521 | 658768 | 胃 | loŋ kua loŋ kua | loŋ kua |
2522 | 658770 | 膽小 | z·dʑue zɛ zdʑue zɛ | z·dʑue zɛ |
2523 | 658773 | 背後 | s·kha ba skha ba | s·kha ba |
2524 | 658774 | 背簍 | ɮ·ŋa ʁu da ɮŋa ʁu da | ɮ·ŋa ʁu da |
2525 | 658774 | 背簍 | ɮ·ŋa ʁu da ɮŋa ʁu da | ɮ·ŋa ʁu da |
2526 | 658776 | 胎記 | s·mɛ va smɛ va | s·mɛ va |
2527 | 658777 | 肥胖 | tshə tshə | tshə |
2528 | 658778 | 胖人 | tshi tha tshi tha | tshi tha |
2529 | 658778 | 胖人 | tshi tha tshi tha | tshi tha |
2530 | 658780 | 和(麻將贏) | nə r·ɟɛ[l] nə rɟɛl | nə r·ɟɛ[l] |
2531 | 658781 | 鬍鬚 | khɛ s·pə khɛ spə | khɛ s·pə |
2532 | 658782 | 胡椒粉 | ɮ·tshan me lə ɮtshan me lə | ɮ·tshan me lə |
2533 | 658782 | 胡椒粉 | ɮ·tshan me lə ɮtshan me lə | ɮ·tshan me lə |
2534 | 658783 | 胡蘿蔔 | la phu z·ȵi z·ȵe la phu zȵi zȵe | la phu z·ȵi z·ȵe |
2535 | 658783 | 胡蘿蔔 | la phu z·ȵi z·ȵe la phu zȵi zȵe | la phu z·ȵi z·ȵe |
2536 | 658784 | 手臂 | χ·po lə χpo lə | χ·po lə |
2537 | 658785 | 膠鞋 | ʂi tɕo ʁə zə ʂi tɕo ʁə zə | ʂi tɕo ʁə zə |
2538 | 658785 | 膠鞋 | ʂi tɕo ʁə zə ʂi tɕo ʁə zə | ʂi tɕo ʁə zə |
2539 | 658785 | 膠鞋 | ʂi tɕo ʁə zə ʂi tɕo ʁə zə | ʂi tɕo ʁə zə |
2540 | 658785 | 膠鞋 | ʂi tɕo ʁə zə ʂi tɕo ʁə zə | ʂi tɕo ʁə zə |
2541 | 658786 | 胸 | ʁ·ra lo ʁra lo | ʁ·ra lo |
2542 | 658787 | 脆 | so[p] sop | so[p] |
2543 | 658790 | 髒 | ʁa ʐə ʁa ʐə | ʁa ʐə |
2544 | 658790 | 髒 | ʁa ʐə ʁa ʐə | ʁa ʐə |
2545 | 658791 | 臍帶 | vo tɕhua vo tɕhua | vo tɕhua |
2546 | 658791 | 臍帶 | vo tɕhua vo tɕhua | vo tɕhua |
2547 | 658793 | 頭頸 | v·dɛ le vdɛ le | v·dɛ le |
2548 | 658794 | 腳 | ga[p] gap | ga[p] |
2549 | 658795 | 腳印 | ger bə dʑi ger bə dʑi | ger bə dʑi |
2550 | 658795 | 腳印 | ger bə dʑi ger bə dʑi | ger bə dʑi |
2551 | 658795 | 腳印 | ger bə dʑi ger bə dʑi | ger bə dʑi |
2552 | 658796 | 腳心 | ka[v] r·ŋua kav rŋua | ka[v] r·ŋua |
2553 | 658797 | 腳氣 | ga[p] dʐə ma gap dʐə ma | ga[p] dʐə ma |
2554 | 658797 | 腳氣 | ga[p] dʐə ma gap dʐə ma | ga[p] dʐə ma |
2555 | 658797 | 腳氣 | ga[p] dʐə ma gap dʐə ma | ga[p] dʐə ma |
2556 | 658798 | 腳趾 | ga[p] tha ma gap tha ma | ga[p] tha ma |
2557 | 658798 | 腳趾 | ga[p] tha ma gap tha ma | ga[p] tha ma |
2558 | 658798 | 腳趾 | ga[p] tha ma gap tha ma | ga[p] tha ma |
2559 | 658799 | 腳蹬 | y[p] dʑən yp dʑən | y[p] dʑən |
2560 | 658799 | 腳蹬 | y[p] dʑən yp dʑən | y[p] dʑən |
2561 | 658800 | 鴨腳蹼 | tɕhə[p] tɕuə ga[p] tɕhəp tɕuə gap | tɕhə[p] tɕuə ga[p] |
2562 | 658800 | 鴨腳蹼 | tɕhə[p] tɕuə ga[p] tɕhəp tɕuə gap | tɕhə[p] tɕuə ga[p] |
2563 | 658800 | 鴨腳蹼 | tɕhə[p] tɕuə ga[p] tɕhəp tɕuə gap | tɕhə[p] tɕuə ga[p] |
2564 | 658801 | 脫(衣) | thoŋ thoŋ | thoŋ |
2565 | 658802 | 脫臼 | nɔ[ʁ] li nɔʁ li | nɔ[ʁ] li |
2566 | 658802 | 脫臼 | nɔ[ʁ] li nɔʁ li | nɔ[ʁ] li |
2567 | 658804 | 臉盆 | nja r·ʁo ʐa nja rʁo ʐa | nja r·ʁo ʐa |
2568 | 658804 | 臉盆 | nja r·ʁo ʐa nja rʁo ʐa | nja r·ʁo ʐa |
2569 | 658806 | 臘肉 | va go va go | va go |
2570 | 658806 | 臘肉 | va go va go | va go |
2571 | 658807 | 腋窩 | n·tɕha[m] be ntɕham be | n·tɕha[m] be |
2572 | 658808 | 腐爛 | nɤ[χ] tshə[p] nɤχ tshəp | nɤ[χ] tshə[p] |
2573 | 658808 | 腐爛 | nɤ[χ] tshə[p] nɤχ tshəp | nɤ[χ] tshə[p] |
2574 | 658810 | 腰 | tɕi ɤ tɕi ɤ | tɕi ɤ |
2575 | 658810 | 腰 | tɕi ɤ tɕi ɤ | tɕi ɤ |
2576 | 658811 | 腰帶 | ta ʂ·ɟɛ ta ʂɟɛ | ta ʂ·ɟɛ |
2577 | 658812 | 腿 | ga[p] gap | ga[p] |
2578 | 658813 | 腿肚 | ȵa ɕa ȵa ɕa | ȵa ɕa |
2579 | 658813 | 腿肚 | ȵa ɕa ȵa ɕa | ȵa ɕa |
2580 | 658814 | 膀胱 | pɤ si pɤ si | pɤ si |
2581 | 658814 | 膀胱 | pɤ si pɤ si | pɤ si |
2582 | 658816 | 自己 | ŋa ŋa ŋa ŋa | ŋa ŋa |
2583 | 658816 | 自己 | ŋa ŋa ŋa ŋa | ŋa ŋa |
2584 | 658817 | 自殺 | nən ja sha si nən ja sha si | nən ja sha si |
2585 | 658817 | 自殺 | nən ja sha si nən ja sha si | nən ja sha si |
2586 | 658817 | 自殺 | nən ja sha si nən ja sha si | nən ja sha si |
2587 | 658817 | 自殺 | nən ja sha si nən ja sha si | nən ja sha si |
2588 | 658818 | 自行車 | ʂi tɕha z·da ʂi tɕha zda | ʂi tɕha z·da |
2589 | 658818 | 自行車 | ʂi tɕha z·da ʂi tɕha zda | ʂi tɕha z·da |
2590 | 658819 | 臭 | tʂə ma ʂ·tsho ʂ·tsho tʂə ma ʂtsho ʂtsho | tʂə ma ʂ·tsho ʂ·tsho |
2591 | 658819 | 臭 | tʂə ma ʂ·tsho ʂ·tsho tʂə ma ʂtsho ʂtsho | tʂə ma ʂ·tsho ʂ·tsho |
2592 | 658820 | 臭蟲 | χ·tɕa təu χtɕa təu | χ·tɕa təu |
2593 | 658821 | 臼 | χə tshu χə tshu | χə tshu |
2594 | 658821 | 臼 | χə tshu χə tshu | χə tshu |
2595 | 658822 | 臼窩 | tɕa r·doŋ tɕa rdoŋ | tɕa r·doŋ |
2596 | 658823 | 臼牙 | ʁr·go ɕə ʁrgo ɕə | ʁr·go ɕə |
2597 | 658824 | 舀 | ʐə nə[v] ʐə ʐə nəv ʐə | ʐə nə[v] ʐə |
2598 | 658824 | 舀 | ʐə nə[v] ʐə ʐə nəv ʐə | ʐə nə[v] ʐə |
2599 | 658824 | 舀 | ʐə nə[v] ʐə ʐə nəv ʐə | ʐə nə[v] ʐə |
2600 | 658825 | 舅母 | a ȵɛ a ȵɛ | a ȵɛ |
2601 | 658825 | 舅母 | a ȵɛ a ȵɛ | a ȵɛ |
2602 | 658826 | 舅父 | ə uɔ ə uɔ | ə uɔ |
2603 | 658826 | 舅父 | ə uɔ ə uɔ | ə uɔ |
2604 | 658829 | 舒服 | tə s·ɟe[t] tə sɟet | tə s·ɟe[t] |
2605 | 658830 | 舔 | nya nya | nya |
2606 | 658831 | 船 | dʐɤ dʐɤ | dʐɤ |
2607 | 658832 | 節(量詞) | vjo lo vjo lo | vjo lo |
2608 | 658832 | 節(量詞) | vjo lo vjo lo | vjo lo |
2609 | 658833 | 節省 | se s·na se sna | se s·na |
2610 | 658834 | 花 | mi dɔ mi dɔ | mi dɔ |
2611 | 658834 | 花 | mi dɔ mi dɔ | mi dɔ |
2612 | 658836 | 花崗岩 | za ra r·do za ra rdo | za ra r·do |
2613 | 658836 | 花崗岩 | za ra r·do za ra rdo | za ra r·do |
2614 | 658837 | 花椒 | ʐ·ɟar ja[l] ʐɟar jal | ʐ·ɟar ja[l] |
2615 | 658838 | 花瓣 | mi tɔ ɮ·ba la mi tɔ ɮba la | mi tɔ ɮ·ba la |
2616 | 658838 | 花瓣 | mi tɔ ɮ·ba la mi tɔ ɮba la | mi tɔ ɮ·ba la |
2617 | 658838 | 花瓣 | mi tɔ ɮ·ba la mi tɔ ɮba la | mi tɔ ɮ·ba la |
2618 | 658839 | 花瓶 | mi to ɮ·də ra mi to ɮdə ra | mi to ɮ·də ra |
2619 | 658839 | 花瓶 | mi to ɮ·də ra mi to ɮdə ra | mi to ɮ·də ra |
2620 | 658839 | 花瓶 | mi to ɮ·də ra mi to ɮdə ra | mi to ɮ·də ra |
2621 | 658840 | 花生 | χua sən χua sən | χua sən |
2622 | 658840 | 花生 | χua sən χua sən | χua sən |
2623 | 658841 | 花盆 | mi to ɮ·də ra mi to ɮdə ra | mi to ɮ·də ra |
2624 | 658841 | 花盆 | mi to ɮ·də ra mi to ɮdə ra | mi to ɮ·də ra |
2625 | 658841 | 花盆 | mi to ɮ·də ra mi to ɮdə ra | mi to ɮ·də ra |
2626 | 658843 | 芹菜 | tɕhin tshɛ tɕhin tshɛ | tɕhin tshɛ |
2627 | 658843 | 芹菜 | tɕhin tshɛ tɕhin tshɛ | tɕhin tshɛ |
2628 | 658844 | 莧菜 | tshɛ z·ni z·ni tshɛ zni zni | tshɛ z·ni z·ni |
2629 | 658845 | 蒼蠅 | uɔ za uɔ za | uɔ za |
2630 | 658845 | 蒼蠅 | uɔ za uɔ za | uɔ za |
2631 | 658847 | 苦瓜 | khu kua khu kua | khu kua |
2632 | 658847 | 苦瓜 | khu kua khu kua | khu kua |
2633 | 658848 | 苦菜 | ʂ·dɛ tshɛ ʂdɛ tshɛ | ʂ·dɛ tshɛ |
2634 | 658849 | 蘋果 | phin go phin go | phin go |
2635 | 658849 | 蘋果 | phin go phin go | phin go |
2636 | 658850 | 茄 | tshɛ tsə tshɛ tsə | tshɛ tsə |
2637 | 658850 | 茄 | tshɛ tsə tshɛ tsə | tshɛ tsə |
2638 | 658851 | 老繭 | tɕhə vər tɕhə vər | tɕhə vər |
2639 | 658851 | 老繭 | tɕhə vər tɕhə vər | tɕhə vər |
2640 | 658852 | 茶 | dʑua dʑua | dʑua |
2641 | 658853 | 茶葉 | tɕua tɕua | tɕua |
2642 | 658854 | 茶杯 | tɕua thə ra tɕua thə ra | tɕua thə ra |
2643 | 658854 | 茶杯 | tɕua thə ra tɕua thə ra | tɕua thə ra |
2644 | 658854 | 茶杯 | tɕua thə ra tɕua thə ra | tɕua thə ra |
2645 | 658855 | 草 | khri khri | khri |
2646 | 658856 | 草原 | s·pu thoŋ spu thoŋ | s·pu thoŋ |
2647 | 658857 | 草帽 | khi tɕa pa khi tɕa pa | khi tɕa pa |
2648 | 658857 | 草帽 | khi tɕa pa khi tɕa pa | khi tɕa pa |
2649 | 658857 | 草帽 | khi tɕa pa khi tɕa pa | khi tɕa pa |
2650 | 658858 | 草根 | khi ʂ·za khi ʂza | khi ʂ·za |
2651 | 658859 | 草棚 | ʂi dze go ʂi dze go | ʂi dze go |
2652 | 658859 | 草棚 | ʂi dze go ʂi dze go | ʂi dze go |
2653 | 658859 | 草棚 | ʂi dze go ʂi dze go | ʂi dze go |
2654 | 658861 | 草鞋 | khə ʁə zə khə ʁə zə | khə ʁə zə |
2655 | 658861 | 草鞋 | khə ʁə zə khə ʁə zə | khə ʁə zə |
2656 | 658861 | 草鞋 | khə ʁə zə khə ʁə zə | khə ʁə zə |
2657 | 658862 | 荒 | jaŋ ʐ·ŋua jaŋ ʐŋua | jaŋ ʐ·ŋua |
2658 | 658863 | 薺菜 | ŋ·go gar ŋgo gar | ŋ·go gar |
2659 | 658864 | 蕩鞦韆 | tshi ȵa ȵa tshi ȵa ȵa | tshi ȵa ȵa |
2660 | 658864 | 蕩鞦韆 | tshi ȵa ȵa tshi ȵa ȵa | tshi ȵa ȵa |
2661 | 658864 | 蕩鞦韆 | tshi ȵa ȵa tshi ȵa ȵa | tshi ȵa ȵa |
2662 | 658865 | 葷菜 | p·dʑɛ no s·ba[χ] pdʑɛ no sbaχ | p·dʑɛ no s·ba[χ] |
2663 | 658868 | 藥店 | s·man dʐə ra sman dʐə ra | s·man dʐə ra |
2664 | 658868 | 藥店 | s·man dʐə ra sman dʐə ra | s·man dʐə ra |
2665 | 658869 | 藥水 | s·man dʑə sman dʑə | s·man dʑə |
2666 | 658870 | 藥粉 | ɕi ma ɕi ma | ɕi ma |
2667 | 658870 | 藥粉 | ɕi ma ɕi ma | ɕi ma |
2668 | 658871 | 藥酒 | s·man vu sman vu | s·man vu |
2669 | 658872 | 荷花 | pan ma mi tɔ pan ma mi tɔ | pan ma mi tɔ |
2670 | 658872 | 荷花 | pan ma mi tɔ pan ma mi tɔ | pan ma mi tɔ |
2671 | 658872 | 荷花 | pan ma mi tɔ pan ma mi tɔ | pan ma mi tɔ |
2672 | 658872 | 荷花 | pan ma mi tɔ pan ma mi tɔ | pan ma mi tɔ |
2673 | 658873 | 萵筍 | ʁo sən ʁo sən | ʁo sən |
2674 | 658873 | 萵筍 | ʁo sən ʁo sən | ʁo sən |
2675 | 658874 | 菊花 | r·gɛ mi rgɛ mi | r·gɛ mi |
2676 | 658875 | 菜 | tshɛ tshɛ | tshɛ |
2677 | 658876 | 菜刀 | tɕhɛ n·tho tɕhɛ ntho | tɕhɛ n·tho |
2678 | 658878 | 菜湯 | s·ba[χ] rə sbaχ rə | s·ba[χ] rə |
2679 | 658879 | 菜油 | ʐan ŋua s·nə[m] ʐan ŋua snəm | ʐan ŋua s·nə[m] |
2680 | 658879 | 菜油 | ʐan ŋua s·nə[m] ʐan ŋua snəm | ʐan ŋua s·nə[m] |
2681 | 658880 | 菜花 | tshɛ mi tɔ tshɛ mi tɔ | tshɛ mi tɔ |
2682 | 658880 | 菜花 | tshɛ mi tɔ tshɛ mi tɔ | tshɛ mi tɔ |
2683 | 658880 | 菜花 | tshɛ mi tɔ tshɛ mi tɔ | tshɛ mi tɔ |
2684 | 658881 | 炒菜鍋 | s·ŋo ma χ·se ʐə sŋo ma χse ʐə | s·ŋo ma χ·se ʐə |
2685 | 658881 | 炒菜鍋 | s·ŋo ma χ·se ʐə sŋo ma χse ʐə | s·ŋo ma χ·se ʐə |
2686 | 658882 | 菠菜 | po tshɛ po tshɛ | po tshɛ |
2687 | 658882 | 菠菜 | po tshɛ po tshɛ | po tshɛ |
2688 | 658883 | 菩薩 | m·dʑoŋ dʑi[p] se[m] χua mdʑoŋ dʑip sem χua | m·dʑoŋ dʑi[p] se[m] χua |
2689 | 658883 | 菩薩 | m·dʑoŋ dʑi[p] se[m] χua mdʑoŋ dʑip sem χua | m·dʑoŋ dʑi[p] se[m] χua |
2690 | 658883 | 菩薩 | m·dʑoŋ dʑi[p] se[m] χua mdʑoŋ dʑip sem χua | m·dʑoŋ dʑi[p] se[m] χua |
2691 | 658884 | 蘿蔔 | la phu la phu | la phu |
2692 | 658884 | 蘿蔔 | la phu la phu | la phu |
2693 | 658885 | 螢火蟲 | go tshɛ bə mə go tshɛ bə mə | go tshɛ bə mə |
2694 | 658885 | 螢火蟲 | go tshɛ bə mə go tshɛ bə mə | go tshɛ bə mə |
2695 | 658885 | 螢火蟲 | go tshɛ bə mə go tshɛ bə mə | go tshɛ bə mə |
2696 | 658885 | 螢火蟲 | go tshɛ bə mə go tshɛ bə mə | go tshɛ bə mə |
2697 | 658886 | 葡萄 | phu thau phu thau | phu thau |
2698 | 658886 | 葡萄 | phu thau phu thau | phu thau |
2699 | 658887 | 蔥 | dzoŋ dzoŋ | dzoŋ |
2700 | 658888 | 葵花 | ȵi ma mi tɔ ȵi ma mi tɔ | ȵi ma mi tɔ |
2701 | 658888 | 葵花 | ȵi ma mi tɔ ȵi ma mi tɔ | ȵi ma mi tɔ |
2702 | 658888 | 葵花 | ȵi ma mi tɔ ȵi ma mi tɔ | ȵi ma mi tɔ |
2703 | 658888 | 葵花 | ȵi ma mi tɔ ȵi ma mi tɔ | ȵi ma mi tɔ |
2704 | 658889 | 葵花籽 | kua tsi kua tsi | kua tsi |
2705 | 658889 | 葵花籽 | kua tsi kua tsi | kua tsi |
2706 | 658890 | 蒙 | gə bu gə bu | gə bu |
2707 | 658890 | 蒙 | gə bu gə bu | gə bu |
2708 | 658891 | 蒜 | joŋ s·kɤ joŋ skɤ | joŋ s·kɤ |
2709 | 658892 | 蒜苗 | suan mjau suan mjau | suan mjau |
2710 | 658892 | 蒜苗 | suan mjau suan mjau | suan mjau |
2711 | 658893 | 蒲公英 | f·ɕɛ so f·ɕi si fɕɛ so fɕi si | f·ɕɛ so f·ɕi si |
2712 | 658893 | 蒲公英 | f·ɕɛ so f·ɕi si fɕɛ so fɕi si | f·ɕɛ so f·ɕi si |
2713 | 658894 | 蒲團 | khi s·de khi sde | khi s·de |
2714 | 658895 | 蒸氣 | ʁ·dzə bo[p] ʁdzə bop | ʁ·dzə bo[p] |
2715 | 658896 | 蒸籠 | so li so li | so li |
2716 | 658896 | 蒸籠 | so li so li | so li |
2717 | 658900 | 蕨菜 | ə ŋ·go ŋ·go ə ŋgo ŋgo | ə ŋ·go ŋ·go |
2718 | 658903 | 藕 | ʁɤ ʁɤ | ʁɤ |
2719 | 658904 | 藠 | ra s·gə ra sgə | ra s·gə |
2720 | 658905 | 藤 | a do[p] dʐə a dop dʐə | a do[p] dʐə |
2721 | 658905 | 藤 | a do[p] dʐə a dop dʐə | a do[p] dʐə |
2722 | 658905 | 藤 | a do[p] dʐə a dop dʐə | a do[p] dʐə |
2723 | 658906 | 蘑菇 | r·ɟi zə rɟi zə | r·ɟi zə |
2724 | 658907 | 蘸 | nə ʂ·tsho nə ʂtsho | nə ʂ·tsho |
2725 | 658908 | 手虎口 | tha ma χ·qa[v] tha ma χqav | tha ma χ·qa[v] |
2726 | 658908 | 手虎口 | tha ma χ·qa[v] tha ma χqav | tha ma χ·qa[v] |
2727 | 658909 | 蟲 | bə mə bə mə | bə mə |
2728 | 658909 | 蟲 | bə mə bə mə | bə mə |
2729 | 658911 | 虱 | ɕəu ɕəu | ɕəu |
2730 | 658913 | 蝦 | ɕa ɕa | ɕa |
2731 | 658914 | 蟻窩 | s·chɛ tshoŋ schɛ tshoŋ | s·chɛ tshoŋ |
2732 | 658915 | 蟻蛋 | s·chɛ ŋua schɛ ŋua | s·chɛ ŋua |
2733 | 658917 | 蚊 | m·bə zə[v] mbə zəv | m·bə zə[v] |
2734 | 658919 | 蚯蚓 | bə z·tsa bə ztsa | bə z·tsa |
2735 | 658920 | 蛀 | m·bə mə mbə mə | m·bə mə |
2736 | 658922 | 蛇洞 | p·tʂho doŋ ptʂho doŋ | p·tʂho doŋ |
2737 | 658923 | 蛇皮 | tʂho ɕin ba tʂho ɕin ba | tʂho ɕin ba |
2738 | 658923 | 蛇皮 | tʂho ɕin ba tʂho ɕin ba | tʂho ɕin ba |
2739 | 658923 | 蛇皮 | tʂho ɕin ba tʂho ɕin ba | tʂho ɕin ba |
2740 | 658924 | 蛇膽 | p·tʂho z·gən ŋa ptʂho zgən ŋa | p·tʂho z·gən ŋa |
2741 | 658926 | 蛋殼 | z·goŋ a ɕa[m] pe[χ] zgoŋ a ɕam peχ | z·goŋ a ɕa[m] pe[χ] |
2742 | 658926 | 蛋殼 | z·goŋ a ɕa[m] pe[χ] zgoŋ a ɕam peχ | z·goŋ a ɕa[m] pe[χ] |
2743 | 658926 | 蛋殼 | z·goŋ a ɕa[m] pe[χ] zgoŋ a ɕam peχ | z·goŋ a ɕa[m] pe[χ] |
2744 | 658927 | 蛋清 | z·goŋ a rə zgoŋ a rə | z·goŋ a rə |
2745 | 658927 | 蛋清 | z·goŋ a rə zgoŋ a rə | z·goŋ a rə |
2746 | 658928 | 蛋黃 | z·goŋ a noŋ zgoŋ a noŋ | z·goŋ a noŋ |
2747 | 658928 | 蛋黃 | z·goŋ a noŋ zgoŋ a noŋ | z·goŋ a noŋ |
2748 | 658929 | 蛔蟲 | phɔ khə pə mə phɔ khə pə mə | phɔ khə pə mə |
2749 | 658929 | 蛔蟲 | phɔ khə pə mə phɔ khə pə mə | phɔ khə pə mə |
2750 | 658929 | 蛔蟲 | phɔ khə pə mə phɔ khə pə mə | phɔ khə pə mə |
2751 | 658929 | 蛔蟲 | phɔ khə pə mə phɔ khə pə mə | phɔ khə pə mə |
2752 | 658932 | 蜂窩 | r·bo tshɔŋ rbo tshɔŋ | r·bo tshɔŋ |
2753 | 658937 | 蜈蚣 | p·tshɔ sa bə mə ptshɔ sa bə mə | p·tshɔ sa bə mə |
2754 | 658937 | 蜈蚣 | p·tshɔ sa bə mə ptshɔ sa bə mə | p·tshɔ sa bə mə |
2755 | 658937 | 蜈蚣 | p·tshɔ sa bə mə ptshɔ sa bə mə | p·tshɔ sa bə mə |
2756 | 658938 | 蛻皮 | ɕən pa ʁv·tɕo si ɕən pa ʁvtɕo si | ɕən pa ʁv·tɕo si |
2757 | 658938 | 蛻皮 | ɕən pa ʁv·tɕo si ɕən pa ʁvtɕo si | ɕən pa ʁv·tɕo si |
2758 | 658938 | 蛻皮 | ɕən pa ʁv·tɕo si ɕən pa ʁvtɕo si | ɕən pa ʁv·tɕo si |
2759 | 658939 | 蝸牛 | ɮ·do bər ca ɮdo bər ca | ɮ·do bər ca |
2760 | 658939 | 蝸牛 | ɮ·do bər ca ɮdo bər ca | ɮ·do bər ca |
2761 | 658940 | 蜘蛛 | moŋ dʐi ma moŋ dʐi ma | moŋ dʐi ma |
2762 | 658940 | 蜘蛛 | moŋ dʐi ma moŋ dʐi ma | moŋ dʐi ma |
2763 | 658940 | 蜘蛛 | moŋ dʐi ma moŋ dʐi ma | moŋ dʐi ma |
2764 | 658941 | 蜘蛛網 | po po ga ra po po ga ra | po po ga ra |
2765 | 658941 | 蜘蛛網 | po po ga ra po po ga ra | po po ga ra |
2766 | 658941 | 蜘蛛網 | po po ga ra po po ga ra | po po ga ra |
2767 | 658941 | 蜘蛛網 | po po ga ra po po ga ra | po po ga ra |
2768 | 658944 | 蝌蚪 | dʑə[m] gə do[χ] dʑəm gə doχ | dʑə[m] gə do[χ] |
2769 | 658944 | 蝌蚪 | dʑə[m] gə do[χ] dʑəm gə doχ | dʑə[m] gə do[χ] |
2770 | 658944 | 蝌蚪 | dʑə[m] gə do[χ] dʑəm gə doχ | dʑə[m] gə do[χ] |
2771 | 658945 | 蝙蝠 | vɛr[ʔ] və vɛrʔ və | vɛr[ʔ] və |
2772 | 658945 | 蝙蝠 | vɛr[ʔ] və vɛrʔ və | vɛr[ʔ] və |
2773 | 658946 | 蝴蝶 | phɔ[l] bə phɔl bə | phɔ[l] bə |
2774 | 658946 | 蝴蝶 | phɔ[l] bə phɔl bə | phɔ[l] bə |
2775 | 658947 | 融化 | ʁɤ jə tshi ʁɤ jə tshi | ʁɤ jə tshi |
2776 | 658947 | 融化 | ʁɤ jə tshi ʁɤ jə tshi | ʁɤ jə tshi |
2777 | 658947 | 融化 | ʁɤ jə tshi ʁɤ jə tshi | ʁɤ jə tshi |
2778 | 658948 | 蟋蟀 | a tsha va tsa a tsha va tsa | a tsha va tsa |
2779 | 658948 | 蟋蟀 | a tsha va tsa a tsha va tsa | a tsha va tsa |
2780 | 658948 | 蟋蟀 | a tsha va tsa a tsha va tsa | a tsha va tsa |
2781 | 658948 | 蟋蟀 | a tsha va tsa a tsha va tsa | a tsha va tsa |
2782 | 658949 | 蠓 | m·bə zə[v] mbə zəv | m·bə zə[v] |
2783 | 658950 | 血泡 | tɕhɛ sir gə ʐi tɕhɛ sir gə ʐi | tɕhɛ sir gə ʐi |
2784 | 658950 | 血泡 | tɕhɛ sir gə ʐi tɕhɛ sir gə ʐi | tɕhɛ sir gə ʐi |
2785 | 658950 | 血泡 | tɕhɛ sir gə ʐi tɕhɛ sir gə ʐi | tɕhɛ sir gə ʐi |
2786 | 658950 | 血泡 | tɕhɛ sir gə ʐi tɕhɛ sir gə ʐi | tɕhɛ sir gə ʐi |
2787 | 658951 | 血 | shi shi | shi |
2788 | 658952 | 血管 | shi ʂ·dza shi ʂdza | shi ʂ·dza |
2789 | 658953 | 排(量詞) | a ɕhɛ a ɕhɛ | a ɕhɛ |
2790 | 658953 | 排(量詞) | a ɕhɛ a ɕhɛ | a ɕhɛ |
2791 | 658954 | 行(應答語) | tə z·ŋɤ tə zŋɤ | tə z·ŋɤ |
2792 | 658955 | 街道 | tɕɛ ɟe pə tɕɛ ɟe pə | tɕɛ ɟe pə |
2793 | 658955 | 街道 | tɕɛ ɟe pə tɕɛ ɟe pə | tɕɛ ɟe pə |
2794 | 658955 | 街道 | tɕɛ ɟe pə tɕɛ ɟe pə | tɕɛ ɟe pə |
2795 | 658956 | 衣服 | gro gro | gro |
2796 | 658957 | 衣櫥 | gro ɟa[m] gro ɟam | gro ɟa[m] |
2797 | 658957 | 衣櫥 | gro ɟa[m] gro ɟam | gro ɟa[m] |
2798 | 658958 | 衣袋 | r·ŋɤ lin khɤ ma rŋɤ lin khɤ ma | r·ŋɤ lin khɤ ma |
2799 | 658958 | 衣袋 | r·ŋɤ lin khɤ ma rŋɤ lin khɤ ma | r·ŋɤ lin khɤ ma |
2800 | 658958 | 衣袋 | r·ŋɤ lin khɤ ma rŋɤ lin khɤ ma | r·ŋɤ lin khɤ ma |
2801 | 658959 | 衣襟 | go va go va | go va |
2802 | 658959 | 衣襟 | go va go va | go va |
2803 | 658960 | 補(衣) | rɔ[p] rɔp | rɔ[p] |
2804 | 658962 | 表兄 | a ta a ta | a ta |
2805 | 658962 | 表兄 | a ta a ta | a ta |
2806 | 658963 | 表妹 | s·mi lɔ smi lɔ | s·mi lɔ |
2807 | 658964 | 表姐 | a ta a ta | a ta |
2808 | 658964 | 表姐 | a ta a ta | a ta |
2809 | 658965 | 表弟 | jə lə jə lə | jə lə |
2810 | 658965 | 表弟 | jə lə jə lə | jə lə |
2811 | 658966 | 襯衫 | noŋ gro noŋ gro | noŋ gro |
2812 | 658966 | 襯衫 | noŋ gro noŋ gro | noŋ gro |
2813 | 658967 | 袋 | khə ma khə ma | khə ma |
2814 | 658967 | 袋 | khə ma khə ma | khə ma |
2815 | 658970 | 襪 | va tsi va tsi | va tsi |
2816 | 658970 | 襪 | va tsi va tsi | va tsi |
2817 | 658971 | 被子 | nə gə ʐɔ nə gə ʐɔ | nə gə ʐɔ |
2818 | 658971 | 被子 | nə gə ʐɔ nə gə ʐɔ | nə gə ʐɔ |
2819 | 658971 | 被子 | nə gə ʐɔ nə gə ʐɔ | nə gə ʐɔ |
2820 | 658972 | 被裡 | phə ɟɛ noŋ phə ɟɛ noŋ | phə ɟɛ noŋ |
2821 | 658972 | 被裡 | phə ɟɛ noŋ phə ɟɛ noŋ | phə ɟɛ noŋ |
2822 | 658972 | 被裡 | phə ɟɛ noŋ phə ɟɛ noŋ | phə ɟɛ noŋ |
2823 | 658973 | 被面 | phə ɟɛ ŋo phə ɟɛ ŋo | phə ɟɛ ŋo |
2824 | 658973 | 被面 | phə ɟɛ ŋo phə ɟɛ ŋo | phə ɟɛ ŋo |
2825 | 658973 | 被面 | phə ɟɛ ŋo phə ɟɛ ŋo | phə ɟɛ ŋo |
2826 | 658974 | 裁 | nə qho ro nə qho ro | nə qho ro |
2827 | 658974 | 裁 | nə qho ro nə qho ro | nə qho ro |
2828 | 658974 | 裁 | nə qho ro nə qho ro | nə qho ro |
2829 | 658975 | 裁判 | tʂoŋ zi v·zo[m] khə tʂoŋ zi vzom khə | tʂoŋ zi v·zo[m] khə |
2830 | 658975 | 裁判 | tʂoŋ zi v·zo[m] khə tʂoŋ zi vzom khə | tʂoŋ zi v·zo[m] khə |
2831 | 658975 | 裁判 | tʂoŋ zi v·zo[m] khə tʂoŋ zi vzom khə | tʂoŋ zi v·zo[m] khə |
2832 | 658976 | 裁縫 | v·dzɔ və vdzɔ və | v·dzɔ və |
2833 | 658979 | 裙 | s·men ɕan smen ɕan | s·men ɕan |
2834 | 658980 | 褲 | dɔr ma[ʔ] dɔr maʔ | dɔr ma[ʔ] |
2835 | 658980 | 褲 | dɔr ma[ʔ] dɔr maʔ | dɔr ma[ʔ] |
2836 | 658981 | 西 | tɕha go tɕha go | tɕha go |
2837 | 658981 | 西 | tɕha go tɕha go | tɕha go |
2838 | 658983 | 西瓜 | ɕi kua ɕi kua | ɕi kua |
2839 | 658983 | 西瓜 | ɕi kua ɕi kua | ɕi kua |
2840 | 658984 | 番茄 | ɕi χoŋ ʂi ɕi χoŋ ʂi | ɕi χoŋ ʂi |
2841 | 658984 | 番茄 | ɕi χoŋ ʂi ɕi χoŋ ʂi | ɕi χoŋ ʂi |
2842 | 658984 | 番茄 | ɕi χoŋ ʂi ɕi χoŋ ʂi | ɕi χoŋ ʂi |
2843 | 658986 | 觀音 | s·ɟɛ tʂe ʁ·dzɤ sɟɛ tʂe ʁdzɤ | s·ɟɛ tʂe ʁ·dzɤ |
2844 | 658987 | 獸角 | grə z·bə grə zbə | grə z·bə |
2845 | 658988 | 角 | zər zər | zər |
2846 | 658989 | 角落 | gɔ gɔ | gɔ |
2847 | 658990 | 解開(繩) | ɤ than ɤ than | ɤ than |
2848 | 658990 | 解開(繩) | ɤ than ɤ than | ɤ than |
2849 | 658992 | 認罪 | khe nə len khe nə len | khe nə len |
2850 | 658992 | 認罪 | khe nə len khe nə len | khe nə len |
2851 | 658992 | 認罪 | khe nə len khe nə len | khe nə len |
2852 | 658993 | 認識 | ʂ·dɔ ʁaŋ ʂdɔ ʁaŋ | ʂ·dɔ ʁaŋ |
2853 | 658994 | 討價 | a ʂ·tɕe nə zjər a ʂtɕe nə zjər | a ʂ·tɕe nə zjər |
2854 | 658994 | 討價 | a ʂ·tɕe nə zjər a ʂtɕe nə zjər | a ʂ·tɕe nə zjər |
2855 | 658994 | 討價 | a ʂ·tɕe nə zjər a ʂtɕe nə zjər | a ʂ·tɕe nə zjər |
2856 | 658995 | 討厭(這人) | mər n·doŋ mər ndoŋ | mər n·doŋ |
2857 | 658998 | 讓(路) | tɕɛo cɛ[t] tɕɛo cɛt | tɕɛo cɛ[t] |
2858 | 658998 | 讓(路) | tɕɛo cɛ[t] tɕɛo cɛt | tɕɛo cɛ[t] |
2859 | 659000 | 記得 | dʑən naŋ dʑən naŋ | dʑən naŋ |
2860 | 659000 | 記得 | dʑən naŋ dʑən naŋ | dʑən naŋ |
2861 | 659002 | 許願 | χ·so va χso va | χ·so va |
2862 | 659003 | 證人 | gar thaŋ m·khə gar thaŋ mkhə | gar thaŋ m·khə |
2863 | 659003 | 證人 | gar thaŋ m·khə gar thaŋ mkhə | gar thaŋ m·khə |
2864 | 659004 | 診脈 | lar ʂ·dza lar ʂdza | lar ʂ·dza |
2865 | 659005 | 試 | tʂhe tʂhe | tʂhe |
2866 | 659009 | 請假 | ʁ·noŋ ua jər ʁnoŋ ua jər | ʁ·noŋ ua jər |
2867 | 659009 | 請假 | ʁ·noŋ ua jər ʁnoŋ ua jər | ʁ·noŋ ua jər |
2868 | 659011 | 誰 | shə shə | shə |
2869 | 659012 | 調羮 | tɕo ji tɕo ji | tɕo ji |
2870 | 659012 | 調羮 | tɕo ji tɕo ji | tɕo ji |
2871 | 659013 | 謝謝 | khua dʑu vɛ khua dʑu vɛ | khua dʑu vɛ |
2872 | 659013 | 謝謝 | khua dʑu vɛ khua dʑu vɛ | khua dʑu vɛ |
2873 | 659013 | 謝謝 | khua dʑu vɛ khua dʑu vɛ | khua dʑu vɛ |
2874 | 659016 | 豆漿 | təu tɕaŋ təu tɕaŋ | təu tɕaŋ |
2875 | 659016 | 豆漿 | təu tɕaŋ təu tɕaŋ | təu tɕaŋ |
2876 | 659018 | 豆苗 | s·ȵə[k] lɛ ɮ·ba la sȵək lɛ ɮba la | s·ȵə[k] lɛ ɮ·ba la |
2877 | 659018 | 豆苗 | s·ȵə[k] lɛ ɮ·ba la sȵək lɛ ɮba la | s·ȵə[k] lɛ ɮ·ba la |
2878 | 659019 | 豇豆 | tɕaŋ təu tɕaŋ təu | tɕaŋ təu |
2879 | 659019 | 豇豆 | tɕaŋ təu tɕaŋ təu | tɕaŋ təu |
2880 | 659020 | 豌豆 | s·ȵi lɛ sȵi lɛ | s·ȵi lɛ |
2881 | 659021 | 象牙 | bɛ su bɛ su | bɛ su |
2882 | 659021 | 象牙 | bɛ su bɛ su | bɛ su |
2883 | 659022 | 象鼻 | ʁ·loŋ bu tɕhɛ s·nə ʁloŋ bu tɕhɛ snə | ʁ·loŋ bu tɕhɛ s·nə |
2884 | 659022 | 象鼻 | ʁ·loŋ bu tɕhɛ s·nə ʁloŋ bu tɕhɛ snə | ʁ·loŋ bu tɕhɛ s·nə |
2885 | 659024 | 豹 | a dzɤ a dzɤ | a dzɤ |
2886 | 659024 | 豹 | a dzɤ a dzɤ | a dzɤ |
2887 | 659025 | 豺 | ɕa ɟə ɕa ɟə | ɕa ɟə |
2888 | 659025 | 豺 | ɕa ɟə ɕa ɟə | ɕa ɟə |
2889 | 659027 | 貪心 | n·do[t] ba ndot ba | n·do[t] ba |
2890 | 659029 | 貴 | koŋ tə cha koŋ tə cha | koŋ tə cha |
2891 | 659029 | 貴 | koŋ tə cha koŋ tə cha | koŋ tə cha |
2892 | 659029 | 貴 | koŋ tə cha koŋ tə cha | koŋ tə cha |
2893 | 659031 | 賭(錢) | r·ɟa də[vs] khə[s] rɟa dəvs khəs | r·ɟa də[vs] khə[s] |
2894 | 659031 | 賭(錢) | r·ɟa də[vs] khə[s] rɟa dəvs khəs | r·ɟa də[vs] khə[s] |
2895 | 659032 | 賭氣 | mə nə mə nə | mə nə |
2896 | 659032 | 賭氣 | mə nə mə nə | mə nə |
2897 | 659035 | 走 | ɕi ɕi | ɕi |
2898 | 659036 | 走路 | ʂ·go do ʂgo do | ʂ·go do |
2899 | 659037 | 趕路 | ə mə ʐə ə mə ʐə | ə mə ʐə |
2900 | 659037 | 趕路 | ə mə ʐə ə mə ʐə | ə mə ʐə |
2901 | 659037 | 趕路 | ə mə ʐə ə mə ʐə | ə mə ʐə |
2902 | 659038 | 趕馬人 | ri ʂ·thə[m] khə ri ʂthəm khə | ri ʂ·thə[m] khə |
2903 | 659038 | 趕馬人 | ri ʂ·thə[m] khə ri ʂthəm khə | ri ʂ·thə[m] khə |
2904 | 659040 | 起來(冷~) | kər tɕe si kər tɕe si | kər tɕe si |
2905 | 659040 | 起來(冷~) | kər tɕe si kər tɕe si | kər tɕe si |
2906 | 659040 | 起來(冷~) | kər tɕe si kər tɕe si | kər tɕe si |
2907 | 659041 | 起泡 | tɕə sir ʁɤ the si tɕə sir ʁɤ the si | tɕə sir ʁɤ the si |
2908 | 659041 | 起泡 | tɕə sir ʁɤ the si tɕə sir ʁɤ the si | tɕə sir ʁɤ the si |
2909 | 659041 | 起泡 | tɕə sir ʁɤ the si tɕə sir ʁɤ the si | tɕə sir ʁɤ the si |
2910 | 659041 | 起泡 | tɕə sir ʁɤ the si tɕə sir ʁɤ the si | tɕə sir ʁɤ the si |
2911 | 659041 | 起泡 | tɕə sir ʁɤ the si tɕə sir ʁɤ the si | tɕə sir ʁɤ the si |
2912 | 659042 | 起碼 | thə va s·go thə va sgo | thə va s·go |
2913 | 659042 | 起碼 | thə va s·go thə va sgo | thə va s·go |
2914 | 659043 | 趁(熱) | ko ko | ko |
2915 | 659045 | 充足 | dən doŋ dən doŋ | dən doŋ |
2916 | 659045 | 充足 | dən doŋ dən doŋ | dən doŋ |
2917 | 659049 | 跪 | nə gəu nə gəu | nə gəu |
2918 | 659049 | 跪 | nə gəu nə gəu | nə gəu |
2919 | 659050 | 路 | tɕe tɕe | tɕe |
2920 | 659051 | 路費 | tɕhe phə tɕhe phə | tɕhe phə |
2921 | 659051 | 路費 | tɕhe phə tɕhe phə | tɕhe phə |
2922 | 659053 | 跳繩 | the[v] sən thev sən | the[v] sən |
2923 | 659053 | 跳繩 | the[v] sən thev sən | the[v] sən |
2924 | 659055 | 跳蚤 | zi le zi le | zi le |
2925 | 659055 | 跳蚤 | zi le zi le | zi le |
2926 | 659056 | 跺腳 | ga[m] nə f·tsə gam nə ftsə | ga[m] nə f·tsə |
2927 | 659056 | 跺腳 | ga[m] nə f·tsə gam nə ftsə | ga[m] nə f·tsə |
2928 | 659057 | 踝骨 | ge[p] tshə[ʁ] gep tshəʁ | ge[p] tshə[ʁ] |
2929 | 659057 | 踝骨 | ge[p] tshə[ʁ] gep tshəʁ | ge[p] tshə[ʁ] |
2930 | 659059 | 踩 | ɮa lɛ ɮa lɛ | ɮa lɛ |
2931 | 659059 | 踩 | ɮa lɛ ɮa lɛ | ɮa lɛ |
2932 | 659060 | 蹄 | shi ɟi shi ɟi | shi ɟi |
2933 | 659060 | 蹄 | shi ɟi shi ɟi | shi ɟi |
2934 | 659064 | 躺 | tɕa ji tɕa ji | tɕa ji |
2935 | 659064 | 躺 | tɕa ji tɕa ji | tɕa ji |
2936 | 659065 | 轉圈 | ʁɔ lɛ ʁɔ lɛ | ʁɔ lɛ |
2937 | 659065 | 轉圈 | ʁɔ lɛ ʁɔ lɛ | ʁɔ lɛ |
2938 | 659066 | 軟飯 | m·dʐi n·dʐan bə mdʐi ndʐan bə | m·dʐi n·dʐan bə |
2939 | 659067 | 輕 | ji ji | ji |
2940 | 659068 | 輛(量詞) | ko ko | ko |
2941 | 659069 | 輸 | pha[m] pham | pha[m] |
2942 | 659071 | 辣椒 | ɮ·tsha pə ɮtsha pə | ɮ·tsha pə |
2943 | 659072 | 辮子 | rɛ[l] pa rɛl pa | rɛ[l] pa |
2944 | 659072 | 辮子 | rɛ[l] pa rɛl pa | rɛ[l] pa |
2945 | 659073 | 辰(干支) | m·tɕhə[ʔ] lo mtɕhəʔ lo | m·tɕhə[ʔ] lo |
2946 | 659075 | 過年 | lo ser lo ser | lo ser |
2947 | 659075 | 過年 | lo ser lo ser | lo ser |
2948 | 659078 | 運氣 | le lan[m] le lanm | le lan[m] |
2949 | 659078 | 運氣 | le lan[m] le lanm | le lan[m] |
2950 | 659079 | 近 | tɕe ni tɕe ni | tɕe ni |
2951 | 659079 | 近 | tɕe ni tɕe ni | tɕe ni |
2952 | 659080 | 近視眼 | me də gəu me də gəu | me də gəu |
2953 | 659080 | 近視眼 | me də gəu me də gəu | me də gəu |
2954 | 659080 | 近視眼 | me də gəu me də gəu | me də gəu |
2955 | 659081 | 返回 | ʁz·ɟe ɟɛ ʁzɟe ɟɛ | ʁz·ɟe ɟɛ |
2956 | 659082 | 還(是) | χe zɛ χe zɛ | χe zɛ |
2957 | 659082 | 還(是) | χe zɛ χe zɛ | χe zɛ |
2958 | 659083 | 還願 | chan ba chan ba | chan ba |
2959 | 659083 | 還願 | chan ba chan ba | chan ba |
2960 | 659084 | 還(債) | gro mo kho gro mo kho | gro mo kho |
2961 | 659084 | 還(債) | gro mo kho gro mo kho | gro mo kho |
2962 | 659084 | 還(債) | gro mo kho gro mo kho | gro mo kho |
2963 | 659085 | 這個 | thə thə | thə |
2964 | 659086 | 這麼(貴) | χa zɛ χa zɛ | χa zɛ |
2965 | 659086 | 這麼(貴) | χa zɛ χa zɛ | χa zɛ |
2966 | 659087 | 這些 | thə cha thə cha | thə cha |
2967 | 659087 | 這些 | thə cha thə cha | thə cha |
2968 | 659088 | 這樣 | thə dɛ thə dɛ | thə dɛ |
2969 | 659088 | 這樣 | thə dɛ thə dɛ | thə dɛ |
2970 | 659089 | 這裡 | thun tsha[m] thun tsham | thun tsha[m] |
2971 | 659089 | 這裡 | thun tsha[m] thun tsham | thun tsha[m] |
2972 | 659090 | 進 | də vi də vi | də vi |
2973 | 659090 | 進 | də vi də vi | də vi |
2974 | 659091 | 進去 | tə ɕən tə ɕən | tə ɕən |
2975 | 659091 | 進去 | tə ɕən tə ɕən | tə ɕən |
2976 | 659092 | 進來 | də ɮ·de də ɮde | də ɮ·de |
2977 | 659093 | 遠 | tɕa tɕo tɕa tɕo | tɕa tɕo |
2978 | 659093 | 遠 | tɕa tɕo tɕa tɕo | tɕa tɕo |
2979 | 659095 | 連枷頭 | χə tsər v·də χə tsər vdə | χə tsər v·də |
2980 | 659095 | 連枷頭 | χə tsər v·də χə tsər vdə | χə tsər v·də |
2981 | 659098 | 送禮 | phan pə phan pə | phan pə |
2982 | 659098 | 送禮 | phan pə phan pə | phan pə |
2983 | 659099 | 送葬 | s·phɔ[p] vɛ sphɔp vɛ | s·phɔ[p] vɛ |
2984 | 659100 | 逃 | pi si pi si | pi si |
2985 | 659100 | 逃 | pi si pi si | pi si |
2986 | 659102 | 遇 | gə dʑaŋ gə dʑaŋ | gə dʑaŋ |
2987 | 659102 | 遇 | gə dʑaŋ gə dʑaŋ | gə dʑaŋ |
2988 | 659103 | 道歉 | f·se[m] ba v·zi djaŋ fsem ba vzi djaŋ | f·se[m] ba v·zi djaŋ |
2989 | 659103 | 道歉 | f·se[m] ba v·zi djaŋ fsem ba vzi djaŋ | f·se[m] ba v·zi djaŋ |
2990 | 659105 | 那個 | tɕhe ku tə tɕhe ku tə | tɕhe ku tə |
2991 | 659105 | 那個 | tɕhe ku tə tɕhe ku tə | tɕhe ku tə |
2992 | 659105 | 那個 | tɕhe ku tə tɕhe ku tə | tɕhe ku tə |
2993 | 659106 | 那些(中指) | tə tə cha tə tə cha | tə tə cha |
2994 | 659106 | 那些(中指) | tə tə cha tə tə cha | tə tə cha |
2995 | 659106 | 那些(中指) | tə tə cha tə tə cha | tə tə cha |
2996 | 659107 | 那些(更遠指) | sə tɕhɛ ko tə cha sə tɕhɛ ko tə cha | sə tɕhɛ ko tə cha |
2997 | 659107 | 那些(更遠指) | sə tɕhɛ ko tə cha sə tɕhɛ ko tə cha | sə tɕhɛ ko tə cha |
2998 | 659107 | 那些(更遠指) | sə tɕhɛ ko tə cha sə tɕhɛ ko tə cha | sə tɕhɛ ko tə cha |
2999 | 659107 | 那些(更遠指) | sə tɕhɛ ko tə cha sə tɕhɛ ko tə cha | sə tɕhɛ ko tə cha |
3000 | 659107 | 那些(更遠指) | sə tɕhɛ ko tə cha sə tɕhɛ ko tə cha | sə tɕhɛ ko tə cha |
3001 | 659108 | 那些(遠指) | tɕhɛ ko cha tɕhɛ ko cha | tɕhɛ ko cha |
3002 | 659108 | 那些(遠指) | tɕhɛ ko cha tɕhɛ ko cha | tɕhɛ ko cha |
3003 | 659108 | 那些(遠指) | tɕhɛ ko cha tɕhɛ ko cha | tɕhɛ ko cha |
3004 | 659109 | 那裡 | tɕhɛ gu thu tɕhɛ gu thu | tɕhɛ gu thu |
3005 | 659109 | 那裡 | tɕhɛ gu thu tɕhɛ gu thu | tɕhɛ gu thu |
3006 | 659109 | 那裡 | tɕhɛ gu thu tɕhɛ gu thu | tɕhɛ gu thu |
3007 | 659110 | 鄰居 | je ɮ·gra je ɮgra | je ɮ·gra |
3008 | 659111 | 都 | khua tshoŋ khua tshoŋ | khua tshoŋ |
3009 | 659111 | 都 | khua tshoŋ khua tshoŋ | khua tshoŋ |
3010 | 659112 | 酉(干支) | χ·se vja lo χse vja lo | χ·se vja lo |
3011 | 659112 | 酉(干支) | χ·se vja lo χse vja lo | χ·se vja lo |
3012 | 659113 | 酒 | vu vu | vu |
3013 | 659114 | 酒杯 | vu pe[l] vu pel | vu pe[l] |
3014 | 659114 | 酒杯 | vu pe[l] vu pel | vu pe[l] |
3015 | 659115 | 酒窩 | kha[m] go kham go | kha[m] go |
3016 | 659115 | 酒窩 | kha[m] go kham go | kha[m] go |
3017 | 659116 | 酒醒 | vu ʁɮ·do[s] vu ʁɮdos | vu ʁɮ·do[s] |
3018 | 659117 | 酒鬼 | tɕho v·ɟa tɕho vɟa | tɕho v·ɟa |
3019 | 659118 | 酒麯 | ə lə[m] ə ləm | ə lə[m] |
3020 | 659118 | 酒麯 | ə lə[m] ə ləm | ə lə[m] |
3021 | 659119 | 酥油茶 | tɕa n·doŋ tɕa ndoŋ | tɕa n·doŋ |
3022 | 659120 | 醬油 | tu jəu tu jəu | tu jəu |
3023 | 659120 | 醬油 | tu jəu tu jəu | tu jəu |
3024 | 659122 | 酸菜 | gɛ tɕhər gɛ tɕhər | gɛ tɕhər |
3025 | 659122 | 酸菜 | gɛ tɕhər gɛ tɕhər | gɛ tɕhər |
3026 | 659123 | 釀酒 | vu pha[p] vu phap | vu pha[p] |
3027 | 659123 | 釀酒 | vu pha[p] vu phap | vu pha[p] |
3028 | 659125 | 醋 | tsho tsho | tsho |
3029 | 659127 | 裡間 | noŋ χ·ɕa noŋ χɕa | noŋ χ·ɕa |
3030 | 659128 | 裡面 | noŋ noŋ | noŋ |
3031 | 659130 | 野兔 | rə u rə u | rə u |
3032 | 659130 | 野兔 | rə u rə u | rə u |
3033 | 659131 | 獸 | də n·dʑu də ndʑu | də n·dʑu |
3034 | 659132 | 野牛 | rə r·ɟa[χ] rə rɟaχ | rə r·ɟa[χ] |
3035 | 659133 | 野豬 | pha ʐ·gə[t] pha ʐgət | pha ʐ·gə[t] |
3036 | 659134 | 野雞 | di ʁo di ʁo | di ʁo |
3037 | 659134 | 野雞 | di ʁo di ʁo | di ʁo |
3038 | 659135 | 金 | χ·she ʐi χshe ʐi | χ·she ʐi |
3039 | 659136 | 金絲猴 | ʁ·zə vo dzo ʁzə vo dzo | ʁ·zə vo dzo |
3040 | 659136 | 金絲猴 | ʁ·zə vo dzo ʁzə vo dzo | ʁ·zə vo dzo |
3041 | 659137 | 金魚 | χ·tshe ʐi a jə[l] χtshe ʐi a jəl | χ·tshe ʐi a jə[l] |
3042 | 659137 | 金魚 | χ·tshe ʐi a jə[l] χtshe ʐi a jəl | χ·tshe ʐi a jə[l] |
3043 | 659137 | 金魚 | χ·tshe ʐi a jə[l] χtshe ʐi a jəl | χ·tshe ʐi a jə[l] |
3044 | 659138 | 針灸 | r·ŋə[ʁ] kha[v] rŋəʁ khav | r·ŋə[ʁ] kha[v] |
3045 | 659139 | 針眼 | ʁa me ʁa me | ʁa me |
3046 | 659139 | 針眼 | ʁa me ʁa me | ʁa me |
3047 | 659142 | 釣魚 | ə jə lə tə vz·ŋua ɕə ə jə lə tə vzŋua ɕə | ə jə lə tə vz·ŋua ɕə |
3048 | 659142 | 釣魚 | ə jə lə tə vz·ŋua ɕə ə jə lə tə vzŋua ɕə | ə jə lə tə vz·ŋua ɕə |
3049 | 659142 | 釣魚 | ə jə lə tə vz·ŋua ɕə ə jə lə tə vzŋua ɕə | ə jə lə tə vz·ŋua ɕə |
3050 | 659142 | 釣魚 | ə jə lə tə vz·ŋua ɕə ə jə lə tə vzŋua ɕə | ə jə lə tə vz·ŋua ɕə |
3051 | 659142 | 釣魚 | ə jə lə tə vz·ŋua ɕə ə jə lə tə vzŋua ɕə | ə jə lə tə vz·ŋua ɕə |
3052 | 659143 | 鈍(刀) | tə ma zəu tə ma zəu | tə ma zəu |
3053 | 659143 | 鈍(刀) | tə ma zəu tə ma zəu | tə ma zəu |
3054 | 659143 | 鈍(刀) | tə ma zəu tə ma zəu | tə ma zəu |
3055 | 659144 | 鐘 | tʂə lə və tʂə lə və | tʂə lə və |
3056 | 659144 | 鐘 | tʂə lə və tʂə lə və | tʂə lə və |
3057 | 659144 | 鐘 | tʂə lə və tʂə lə və | tʂə lə və |
3058 | 659145 | 鋼筆 | kaŋ pi kaŋ pi | kaŋ pi |
3059 | 659145 | 鋼筆 | kaŋ pi kaŋ pi | kaŋ pi |
3060 | 659147 | 鉤 | ɕha zoŋ ɕha zoŋ | ɕha zoŋ |
3061 | 659147 | 鉤 | ɕha zoŋ ɕha zoŋ | ɕha zoŋ |
3062 | 659148 | 錢 | go r·mo go rmo | go r·mo |
3063 | 659149 | 錢包 | go r·mo ʂ·khe ʐa go rmo ʂkhe ʐa | go r·mo ʂ·khe ʐa |
3064 | 659149 | 錢包 | go r·mo ʂ·khe ʐa go rmo ʂkhe ʐa | go r·mo ʂ·khe ʐa |
3065 | 659150 | 鈸 | m·der tɕhɛ mder tɕhɛ | m·der tɕhɛ |
3066 | 659151 | 鑽(平聲) | nə lən nə lən | nə lən |
3067 | 659151 | 鑽(平聲) | nə lən nə lən | nə lən |
3068 | 659152 | 鐵 | dʑo dʑo | dʑo |
3069 | 659154 | 鐵匠 | tɕɔ[m] ŋ·gan khə tɕɔm ŋgan khə | tɕɔ[m] ŋ·gan khə |
3070 | 659154 | 鐵匠 | tɕɔ[m] ŋ·gan khə tɕɔm ŋgan khə | tɕɔ[m] ŋ·gan khə |
3071 | 659156 | 鐵鍋 | dʑo a mar dʑo a mar | dʑo a mar |
3072 | 659156 | 鐵鍋 | dʑo a mar dʑo a mar | dʑo a mar |
3073 | 659156 | 鐵鍋 | dʑo a mar dʑo a mar | dʑo a mar |
3074 | 659157 | 鐵錘 | tho ua tho ua | tho ua |
3075 | 659157 | 鐵錘 | tho ua tho ua | tho ua |
3076 | 659158 | 鐵鍬 | r·doŋ go rdoŋ go | r·doŋ go |
3077 | 659159 | 鈴 | tɕho ri tɕho ri | tɕho ri |
3078 | 659159 | 鈴 | tɕho ri tɕho ri | tɕho ri |
3079 | 659160 | 鉛筆 | jan pi jan pi | jan pi |
3080 | 659160 | 鉛筆 | jan pi jan pi | jan pi |
3081 | 659161 | 銅 | dzoŋ dzoŋ | dzoŋ |
3082 | 659162 | 鋁 | χa joŋ χa joŋ | χa joŋ |
3083 | 659162 | 鋁 | χa joŋ χa joŋ | χa joŋ |
3084 | 659163 | 鋁鍋 | χa joŋ mer χa joŋ mer | χa joŋ mer |
3085 | 659163 | 鋁鍋 | χa joŋ mer χa joŋ mer | χa joŋ mer |
3086 | 659163 | 鋁鍋 | χa joŋ mer χa joŋ mer | χa joŋ mer |
3087 | 659165 | 鎖 | a zi gə ri a zi gə ri | a zi gə ri |
3088 | 659165 | 鎖 | a zi gə ri a zi gə ri | a zi gə ri |
3089 | 659165 | 鎖 | a zi gə ri a zi gə ri | a zi gə ri |
3090 | 659165 | 鎖 | a zi gə ri a zi gə ri | a zi gə ri |
3091 | 659166 | 鋤(草) | gə lun gə lun | gə lun |
3092 | 659166 | 鋤(草) | gə lun gə lun | gə lun |
3093 | 659167 | 鋤頭 | s·go ma sgo ma | s·go ma |
3094 | 659168 | 鋤柄 | ga lo ga lo | ga lo |
3095 | 659168 | 鋤柄 | ga lo ga lo | ga lo |
3096 | 659169 | 鍋 | ə mɛ ʐə ə mɛ ʐə | ə mɛ ʐə |
3097 | 659169 | 鍋 | ə mɛ ʐə ə mɛ ʐə | ə mɛ ʐə |
3098 | 659169 | 鍋 | ə mɛ ʐə ə mɛ ʐə | ə mɛ ʐə |
3099 | 659170 | 鍋墊圈 | khua ʂ·khɤ khua ʂkhɤ | khua ʂ·khɤ |
3100 | 659171 | 鍋巴 | ɟɤ ʐə ɟɤ ʐə | ɟɤ ʐə |
3101 | 659171 | 鍋巴 | ɟɤ ʐə ɟɤ ʐə | ɟɤ ʐə |
3102 | 659172 | 鍋煙灰 | ʁjɛ ʁjɛ | ʁjɛ |
3103 | 659173 | 鍋蓋 | khɛ li[p] khɛ lip | khɛ li[p] |
3104 | 659173 | 鍋蓋 | khɛ li[p] khɛ lip | khɛ li[p] |
3105 | 659176 | 銼 | m·bər len mbər len | m·bər len |
3106 | 659177 | 銼刀 | sha dər sha dər | sha dər |
3107 | 659177 | 銼刀 | sha dər sha dər | sha dər |
3108 | 659178 | 錯 | vz·no rə vzno rə | vz·no rə |
3109 | 659182 | 錘子 | tho va tho va | tho va |
3110 | 659182 | 錘子 | tho va tho va | tho va |
3111 | 659184 | 鋸 | dʐa dʐa | dʐa |
3112 | 659185 | 鋸子 | so li so li | so li |
3113 | 659185 | 鋸子 | so li so li | so li |
3114 | 659186 | 鋸屑 | sɔ r·mə sɔ rmə | sɔ r·mə |
3115 | 659187 | 鏡 | ʂo z·gu ʂo zgu | ʂo z·gu |
3116 | 659188 | 鐲 | ɮ·da ɟi ɮda ɟi | ɮ·da ɟi |
3117 | 659189 | 鐮刀 | a ɟɛ zɛr a ɟɛ zɛr | a ɟɛ zɛr |
3118 | 659189 | 鐮刀 | a ɟɛ zɛr a ɟɛ zɛr | a ɟɛ zɛr |
3119 | 659189 | 鐮刀 | a ɟɛ zɛr a ɟɛ zɛr | a ɟɛ zɛr |
3120 | 659190 | 鑔 | m·tɕha loŋ mtɕha loŋ | m·tɕha loŋ |
3121 | 659191 | 長(時間) | dʑo dʑo | dʑo |
3122 | 659192 | 長(距離) | dʑo dʑo | dʑo |
3123 | 659194 | 長袖 | r·zi go rzi go | r·zi go |
3124 | 659195 | 長輩 | ge chan ne ge chan ne | ge chan ne |
3125 | 659195 | 長輩 | ge chan ne ge chan ne | ge chan ne |
3126 | 659195 | 長輩 | ge chan ne ge chan ne | ge chan ne |
3127 | 659196 | 門 | ʁa ʁa | ʁa |
3128 | 659197 | 門上 | ʁa tɕhə ʁa tɕhə | ʁa tɕhə |
3129 | 659197 | 門上 | ʁa tɕhə ʁa tɕhə | ʁa tɕhə |
3130 | 659199 | 門簾 | rɛ jor rɛ jor | rɛ jor |
3131 | 659199 | 門簾 | rɛ jor rɛ jor | rɛ jor |
3132 | 659200 | 門板 | ʁa da[χ] ʁa daχ | ʁa da[χ] |
3133 | 659200 | 門板 | ʁa da[χ] ʁa daχ | ʁa da[χ] |
3134 | 659201 | 門檻 | z·go than[m] zgo thanm | z·go than[m] |
3135 | 659202 | 門牙 | ʂ·dɛ su ʂdɛ su | ʂ·dɛ su |
3136 | 659203 | 門閂 | r·ɟa ga rɟa ga | r·ɟa ga |
3137 | 659204 | 閂上 | nən tɕhuan nən tɕhuan | nən tɕhuan |
3138 | 659204 | 閂上 | nən tɕhuan nən tɕhuan | nən tɕhuan |
3139 | 659207 | 閉(眼) | ʁ·zi ma ʁzi ma | ʁ·zi ma |
3140 | 659209 | 閏月 | r·za ɬa rza ɬa | r·za ɬa |
3141 | 659210 | 閒 | va la va la | va la |
3142 | 659210 | 閒 | va la va la | va la |
3143 | 659211 | 間(量詞) | ko ko | ko |
3144 | 659213 | 聞 | lə lo lə lo | lə lo |
3145 | 659213 | 聞 | lə lo lə lo | lə lo |
3146 | 659214 | 閹(公豬) | ɤ[p] tɕen ɤp tɕen | ɤ[p] tɕen |
3147 | 659214 | 閹(公豬) | ɤ[p] tɕen ɤp tɕen | ɤ[p] tɕen |
3148 | 659215 | 閹(母豬) | ɤ[p] tɕen ɤp tɕen | ɤ[p] tɕen |
3149 | 659215 | 閹(母豬) | ɤ[p] tɕen ɤp tɕen | ɤ[p] tɕen |
3150 | 659216 | 閹(雞) | ɤ[p] tɕen ɤp tɕen | ɤ[p] tɕen |
3151 | 659216 | 閹(雞) | ɤ[p] tɕen ɤp tɕen | ɤ[p] tɕen |
3152 | 659219 | 陰天 | na[m] tsa də gəu nam tsa də gəu | na[m] tsa də gəu |
3153 | 659219 | 陰天 | na[m] tsa də gəu nam tsa də gəu | na[m] tsa də gəu |
3154 | 659219 | 陰天 | na[m] tsa də gəu nam tsa də gəu | na[m] tsa də gəu |
3155 | 659219 | 陰天 | na[m] tsa də gəu nam tsa də gəu | na[m] tsa də gəu |
3156 | 659220 | 陰曆 | bor ʂ·tsɿ bor ʂtsɿ | bor ʂ·tsɿ |
3157 | 659221 | 陰毛 | phi r·mo phi rmo | phi r·mo |
3158 | 659222 | 男陰 | χə tsə[ʔ] χə tsəʔ | χə tsə[ʔ] |
3159 | 659222 | 男陰 | χə tsə[ʔ] χə tsəʔ | χə tsə[ʔ] |
3160 | 659223 | 陰道 | ɮ·bə ɮa ra ɮbə ɮa ra | ɮ·bə ɮa ra |
3161 | 659223 | 陰道 | ɮ·bə ɮa ra ɮbə ɮa ra | ɮ·bə ɮa ra |
3162 | 659224 | 附近 | tɕɛ ȵi tɕɛ ȵi | tɕɛ ȵi |
3163 | 659224 | 附近 | tɕɛ ȵi tɕɛ ȵi | tɕɛ ȵi |
3164 | 659226 | 陡坡 | tɕe gu ʐa tɕe gu ʐa | tɕe gu ʐa |
3165 | 659226 | 陡坡 | tɕe gu ʐa tɕe gu ʐa | tɕe gu ʐa |
3166 | 659226 | 陡坡 | tɕe gu ʐa tɕe gu ʐa | tɕe gu ʐa |
3167 | 659227 | 除草 | lɛ khɛ lɛ khɛ | lɛ khɛ |
3168 | 659227 | 除草 | lɛ khɛ lɛ khɛ | lɛ khɛ |
3169 | 659228 | 隨便(弄弄) | jə thi[f] si jə thif si | jə thi[f] si |
3170 | 659228 | 隨便(弄弄) | jə thi[f] si jə thif si | jə thi[f] si |
3171 | 659228 | 隨便(弄弄) | jə thi[f] si jə thif si | jə thi[f] si |
3172 | 659230 | 難看 | tə ma ja tə ma ja | tə ma ja |
3173 | 659230 | 難看 | tə ma ja tə ma ja | tə ma ja |
3174 | 659230 | 難看 | tə ma ja tə ma ja | tə ma ja |
3175 | 659231 | 難受 | tə ma s·ɟe[t] tə ma sɟet | tə ma s·ɟe[t] |
3176 | 659231 | 難受 | tə ma s·ɟe[t] tə ma sɟet | tə ma s·ɟe[t] |
3177 | 659232 | 難道 | ŋoŋ tɕhə ŋoŋ tɕhə | ŋoŋ tɕhə |
3178 | 659232 | 難道 | ŋoŋ tɕhə ŋoŋ tɕhə | ŋoŋ tɕhə |
3179 | 659233 | 雀斑 | ʂəu thɤ ʂəu thɤ | ʂəu thɤ |
3180 | 659233 | 雀斑 | ʂəu thɤ ʂəu thɤ | ʂəu thɤ |
3181 | 659235 | 雨 | mo mo | mo |
3182 | 659236 | 傘 | ɕhɔ a tɤ ɕhɔ a tɤ | ɕhɔ a tɤ |
3183 | 659236 | 傘 | ɕhɔ a tɤ ɕhɔ a tɤ | ɕhɔ a tɤ |
3184 | 659236 | 傘 | ɕhɔ a tɤ ɕhɔ a tɤ | ɕhɔ a tɤ |
3185 | 659237 | 雨聲 | mo s·ɟa mo sɟa | mo s·ɟa |
3186 | 659238 | 雨衣 | tɕhər χ·tʂhə tɕhər χtʂhə | tɕhər χ·tʂhə |
3187 | 659239 | 雪 | kha ua kha ua | kha ua |
3188 | 659239 | 雪 | kha ua kha ua | kha ua |
3189 | 659240 | 雪山 | khua ʁ·rə n·gu khua ʁrə ngu | khua ʁ·rə n·gu |
3190 | 659241 | 雪水 | kha tɕə kha tɕə | kha tɕə |
3191 | 659241 | 雪水 | kha tɕə kha tɕə | kha tɕə |
3192 | 659242 | 零錢 | khɛn thor khɛn thor | khɛn thor |
3193 | 659242 | 零錢 | khɛn thor khɛn thor | khɛn thor |
3194 | 659244 | 霧 | s·mɤ bua smɤ bua | s·mɤ bua |
3195 | 659246 | 霜 | va[l] val | va[l] |
3196 | 659248 | 青椒 | tsha r·ŋa t·ga tsha rŋa tga | tsha r·ŋa t·ga |
3197 | 659249 | 青稞 | ɕhi ɕhi | ɕhi |
3198 | 659250 | 青苔 | grə mo grə mo | grə mo |
3199 | 659250 | 青苔 | grə mo grə mo | grə mo |
3200 | 659251 | 青菜 | tɕhin tshɛ tɕhin tshɛ | tɕhin tshɛ |
3201 | 659251 | 青菜 | tɕhin tshɛ tɕhin tshɛ | tɕhin tshɛ |
3202 | 659252 | 青蛙 | s·bər da sbər da | s·bər da |
3203 | 659253 | 很(非常) | ɟa ɟa | ɟa |
3204 | 659254 | 背靠 | gə ge[s] gə ges | gə ge[s] |
3205 | 659254 | 背靠 | gə ge[s] gə ges | gə ge[s] |
3206 | 659255 | 靠背 | kə khen ʐa kə khen ʐa | kə khen ʐa |
3207 | 659255 | 靠背 | kə khen ʐa kə khen ʐa | kə khen ʐa |
3208 | 659255 | 靠背 | kə khen ʐa kə khen ʐa | kə khen ʐa |
3209 | 659256 | 塊(鏡量詞) | ko ko | ko |
3210 | 659257 | 粉 | mə[l] mua məl mua | mə[l] mua |
3211 | 659257 | 粉 | mə[l] mua məl mua | mə[l] mua |
3212 | 659258 | 面前 | ŋər ʐə ŋər ʐə | ŋər ʐə |
3213 | 659258 | 面前 | ŋər ʐə ŋər ʐə | ŋər ʐə |
3214 | 659259 | 麵條 | man man | man |
3215 | 659260 | 麵片 | ə da ɮ·dʑo ə da ɮdʑo | ə da ɮ·dʑo |
3216 | 659260 | 麵片 | ə da ɮ·dʑo ə da ɮdʑo | ə da ɮ·dʑo |
3217 | 659263 | 靴 | po ʁə zə po ʁə zə | po ʁə zə |
3218 | 659263 | 靴 | po ʁə zə po ʁə zə | po ʁə zə |
3219 | 659263 | 靴 | po ʁə zə po ʁə zə | po ʁə zə |
3220 | 659264 | 鞋跟 | ʁə zə ba s·qha ʁə zə ba sqha | ʁə zə ba s·qha |
3221 | 659264 | 鞋跟 | ʁə zə ba s·qha ʁə zə ba sqha | ʁə zə ba s·qha |
3222 | 659264 | 鞋跟 | ʁə zə ba s·qha ʁə zə ba sqha | ʁə zə ba s·qha |
3223 | 659266 | 鞋帶 | χe da χe da | χe da |
3224 | 659266 | 鞋帶 | χe da χe da | χe da |
3225 | 659267 | 鞋底 | ʁə zə ba pe ʁə zə ba pe | ʁə zə ba pe |
3226 | 659267 | 鞋底 | ʁə zə ba pe ʁə zə ba pe | ʁə zə ba pe |
3227 | 659267 | 鞋底 | ʁə zə ba pe ʁə zə ba pe | ʁə zə ba pe |
3228 | 659267 | 鞋底 | ʁə zə ba pe ʁə zə ba pe | ʁə zə ba pe |
3229 | 659268 | 鞭 | dʑɤ lo dʑɤ lo | dʑɤ lo |
3230 | 659268 | 鞭 | dʑɤ lo dʑɤ lo | dʑɤ lo |
3231 | 659269 | 鞭打 | s·tɕa tʂhən tə[v] f·tsə[s] stɕa tʂhən təv ftsəs | s·tɕa tʂhən tə[v] f·tsə[s] |
3232 | 659269 | 鞭打 | s·tɕa tʂhən tə[v] f·tsə[s] stɕa tʂhən təv ftsəs | s·tɕa tʂhən tə[v] f·tsə[s] |
3233 | 659270 | 鞭炮 | mɤ pha mɤ pha | mɤ pha |
3234 | 659270 | 鞭炮 | mɤ pha mɤ pha | mɤ pha |
3235 | 659271 | 韭菜 | tɕəu tshɛ tɕəu tshɛ | tɕəu tshɛ |
3236 | 659271 | 韭菜 | tɕəu tshɛ tɕəu tshɛ | tɕəu tshɛ |
3237 | 659273 | 頂針 | tɕhə mə tɕhə mə | tɕhə mə |
3238 | 659273 | 頂針 | tɕhə mə tɕhə mə | tɕhə mə |
3239 | 659274 | 項鏈 | s·ce tsa sce tsa | s·ce tsa |
3240 | 659275 | 順 | nə[m] dʐə[m] tshi nəm dʐəm tshi | nə[m] dʐə[m] tshi |
3241 | 659275 | 順 | nə[m] dʐə[m] tshi nəm dʐəm tshi | nə[m] dʐə[m] tshi |
3242 | 659275 | 順 | nə[m] dʐə[m] tshi nəm dʐəm tshi | nə[m] dʐə[m] tshi |
3243 | 659276 | 頑皮 | yə tə ma z·dʑə yə tə ma zdʑə | yə tə ma z·dʑə |
3244 | 659276 | 頑皮 | yə tə ma z·dʑə yə tə ma zdʑə | yə tə ma z·dʑə |
3245 | 659276 | 頑皮 | yə tə ma z·dʑə yə tə ma zdʑə | yə tə ma z·dʑə |
3246 | 659277 | 頓(飯量詞) | thər thər | thər |
3247 | 659278 | 頓(打量詞) | thər thər | thər |
3248 | 659279 | 張(席量詞) | ko ko | ko |
3249 | 659280 | 衣領 | go va go va | go va |
3250 | 659280 | 衣領 | go va go va | go va |
3251 | 659283 | 額頭 | thu[t] pa thut pa | thu[t] pa |
3252 | 659283 | 額頭 | thu[t] pa thut pa | thu[t] pa |
3253 | 659284 | 顴骨 | n·ɟa ba nɟa ba | n·ɟa ba |
3254 | 659287 | 風箱 | kho ɮə mə kho ɮə mə | kho ɮə mə |
3255 | 659287 | 風箱 | kho ɮə mə kho ɮə mə | kho ɮə mə |
3256 | 659287 | 風箱 | kho ɮə mə kho ɮə mə | kho ɮə mə |
3257 | 659288 | 風車 | r·lɔŋ khor rlɔŋ khor | r·lɔŋ khor |
3258 | 659290 | 飛機 | χ·na[m] dʐə χnam dʐə | χ·na[m] dʐə |
3259 | 659291 | 飛蛾 | phə ɮ·bə phə ɮbə | phə ɮ·bə |
3260 | 659292 | 食物 | za ma za ma | za ma |
3261 | 659292 | 食物 | za ma za ma | za ma |
3262 | 659293 | 食道 | za ma za ma | za ma |
3263 | 659293 | 食道 | za ma za ma | za ma |
3264 | 659294 | 飯勺 | tɕo ji tɕo ji | tɕo ji |
3265 | 659294 | 飯勺 | tɕo ji tɕo ji | tɕo ji |
3266 | 659295 | 飯桌 | m·dəŋ dʑo mdəŋ dʑo | m·dəŋ dʑo |
3267 | 659296 | 飯碗 | z·ɟer tɕi zɟer tɕi | z·ɟer tɕi |
3268 | 659297 | 飯館 | zɛ mua dzi ʐa zɛ mua dzi ʐa | zɛ mua dzi ʐa |
3269 | 659297 | 飯館 | zɛ mua dzi ʐa zɛ mua dzi ʐa | zɛ mua dzi ʐa |
3270 | 659297 | 飯館 | zɛ mua dzi ʐa zɛ mua dzi ʐa | zɛ mua dzi ʐa |
3271 | 659297 | 飯館 | zɛ mua dzi ʐa zɛ mua dzi ʐa | zɛ mua dzi ʐa |
3272 | 659299 | 餓 | nə[m] dʑoŋ nəm dʑoŋ | nə[m] dʑoŋ |
3273 | 659299 | 餓 | nə[m] dʑoŋ nəm dʑoŋ | nə[m] dʑoŋ |
3274 | 659300 | 餡 | noŋ ʂi khə ʐɔ noŋ ʂi khə ʐɔ | noŋ ʂi khə ʐɔ |
3275 | 659300 | 餡 | noŋ ʂi khə ʐɔ noŋ ʂi khə ʐɔ | noŋ ʂi khə ʐɔ |
3276 | 659300 | 餡 | noŋ ʂi khə ʐɔ noŋ ʂi khə ʐɔ | noŋ ʂi khə ʐɔ |
3277 | 659300 | 餡 | noŋ ʂi khə ʐɔ noŋ ʂi khə ʐɔ | noŋ ʂi khə ʐɔ |
3278 | 659301 | 餿 | gə tɕhə ʁ·ȵi gə tɕhə ʁȵi | gə tɕhə ʁ·ȵi |
3279 | 659301 | 餿 | gə tɕhə ʁ·ȵi gə tɕhə ʁȵi | gə tɕhə ʁ·ȵi |
3280 | 659302 | 饅頭 | man tho man tho | man tho |
3281 | 659302 | 饅頭 | man tho man tho | man tho |
3282 | 659303 | 香味 | tʂə ma r·do r·do tʂə ma rdo rdo | tʂə ma r·do r·do |
3283 | 659303 | 香味 | tʂə ma r·do r·do tʂə ma rdo rdo | tʂə ma r·do r·do |
3284 | 659305 | 香煙 | tə ua tə ua | tə ua |
3285 | 659305 | 香煙 | tə ua tə ua | tə ua |
3286 | 659306 | 香菇 | ɕaŋ ku ɕaŋ ku | ɕaŋ ku |
3287 | 659306 | 香菇 | ɕaŋ ku ɕaŋ ku | ɕaŋ ku |
3288 | 659307 | 香菜 | ɕaŋ tshɛ ɕaŋ tshɛ | ɕaŋ tshɛ |
3289 | 659307 | 香菜 | ɕaŋ tshɛ ɕaŋ tshɛ | ɕaŋ tshɛ |
3290 | 659308 | 香蕉 | ɕaŋ tɕau ɕaŋ tɕau | ɕaŋ tɕau |
3291 | 659308 | 香蕉 | ɕaŋ tɕau ɕaŋ tɕau | ɕaŋ tɕau |
3292 | 659309 | 馬 | ri ri | ri |
3293 | 659310 | 立刻 | s·ȵa no sȵa no | s·ȵa no |
3294 | 659311 | 馬嚼子 | ʁ·ra tshe ʁra tshe | ʁ·ra tshe |
3295 | 659312 | 馬棚 | ʂ·tɛ go ʂtɛ go | ʂ·tɛ go |
3296 | 659313 | 馬籠頭 | ʂa[f] ʂ·ɟo ʂaf ʂɟo | ʂa[f] ʂ·ɟo |
3297 | 659314 | 土豆 | r·ɟɛ zəu rɟɛ zəu | r·ɟɛ zəu |
3298 | 659315 | 鞍 | ri z·gə ri zgə | ri z·gə |
3299 | 659316 | 馬鞭 | χ·tɕa tshən χtɕa tshən | χ·tɕa tshən |
3300 | 659317 | 馬駒 | ri gi ri gi | ri gi |
3301 | 659317 | 馬駒 | ri gi ri gi | ri gi |
3302 | 659318 | 馬鬃 | pən pən pən pən | pən pən |
3303 | 659318 | 馬鬃 | pən pən pən pən | pən pən |
3304 | 659319 | 馱架 | ʁz·ge rə ʁzge rə | ʁz·ge rə |
3305 | 659320 | 驢 | pu və pu və | pu və |
3306 | 659320 | 驢 | pu və pu və | pu və |
3307 | 659321 | 駝子 | z·kɛr və zkɛr və | z·kɛr və |
3308 | 659322 | 駝峰 | ʐ·ŋɛ moŋ ʁs·gə ʐŋɛ moŋ ʁsgə | ʐ·ŋɛ moŋ ʁs·gə |
3309 | 659324 | 駱駝 | ʐ·ŋɛ moŋ ʐŋɛ moŋ | ʐ·ŋɛ moŋ |
3310 | 659325 | 騎 | ri ŋo r·gɛ ri ŋo rgɛ | ri ŋo r·gɛ |
3311 | 659325 | 騎 | ri ŋo r·gɛ ri ŋo rgɛ | ri ŋo r·gɛ |
3312 | 659326 | 騙 | ʁz·go a jɔ ʁzgo a jɔ | ʁz·go a jɔ |
3313 | 659326 | 騙 | ʁz·go a jɔ ʁzgo a jɔ | ʁz·go a jɔ |
3314 | 659327 | 騙子 | tɕhər gan tɕhər gan | tɕhər gan |
3315 | 659327 | 騙子 | tɕhər gan tɕhər gan | tɕhər gan |
3316 | 659328 | 騾 | dʐi dʐi | dʐi |
3317 | 659329 | 骨 | ɕɛ rə ɕɛ rə | ɕɛ rə |
3318 | 659329 | 骨 | ɕɛ rə ɕɛ rə | ɕɛ rə |
3319 | 659330 | 折斷(骨) | ɕɛ rən nɔ[v] jər ɕɛ rən nɔv jər | ɕɛ rən nɔ[v] jər |
3320 | 659330 | 折斷(骨) | ɕɛ rən nɔ[v] jər ɕɛ rən nɔv jər | ɕɛ rən nɔ[v] jər |
3321 | 659330 | 折斷(骨) | ɕɛ rən nɔ[v] jər ɕɛ rən nɔv jər | ɕɛ rən nɔ[v] jər |
3322 | 659330 | 折斷(骨) | ɕɛ rən nɔ[v] jər ɕɛ rən nɔv jər | ɕɛ rən nɔ[v] jər |
3323 | 659332 | 高(人的) | dʑo dʑo | dʑo |
3324 | 659334 | 高的人 | boŋ gi tɕɔ tɕɔ boŋ gi tɕɔ tɕɔ | boŋ gi tɕɔ tɕɔ |
3325 | 659334 | 高的人 | boŋ gi tɕɔ tɕɔ boŋ gi tɕɔ tɕɔ | boŋ gi tɕɔ tɕɔ |
3326 | 659334 | 高的人 | boŋ gi tɕɔ tɕɔ boŋ gi tɕɔ tɕɔ | boŋ gi tɕɔ tɕɔ |
3327 | 659334 | 高的人 | boŋ gi tɕɔ tɕɔ boŋ gi tɕɔ tɕɔ | boŋ gi tɕɔ tɕɔ |
3328 | 659336 | 鬢角 | r·ge ri rge ri | r·ge ri |
3329 | 659339 | 魚 | ə jə lə ə jə lə | ə jə lə |
3330 | 659339 | 魚 | ə jə lə ə jə lə | ə jə lə |
3331 | 659339 | 魚 | ə jə lə ə jə lə | ə jə lə |
3332 | 659340 | 魚骨 | a je[l] ɕe rə a jel ɕe rə | a je[l] ɕe rə |
3333 | 659340 | 魚骨 | a je[l] ɕe rə a jel ɕe rə | a je[l] ɕe rə |
3334 | 659340 | 魚骨 | a je[l] ɕe rə a jel ɕe rə | a je[l] ɕe rə |
3335 | 659340 | 魚骨 | a je[l] ɕe rə a jel ɕe rə | a je[l] ɕe rə |
3336 | 659341 | 鰥夫 | pho vji pho vji | pho vji |
3337 | 659341 | 鰥夫 | pho vji pho vji | pho vji |
3338 | 659342 | 鳥 | və zə[ʁ] və zəʁ | və zə[ʁ] |
3339 | 659342 | 鳥 | və zə[ʁ] və zəʁ | və zə[ʁ] |
3340 | 659343 | 鳥籠 | f·ɕha tshoŋ fɕha tshoŋ | f·ɕha tshoŋ |
3341 | 659344 | 鳥蛋 | ʁ·dʑo z·goŋ ŋa ʁdʑo zgoŋ ŋa | ʁ·dʑo z·goŋ ŋa |
3342 | 659345 | 雞 | f·sə vja fsə vja | f·sə vja |
3343 | 659346 | 雞屎 | f·sə vja χə jə fsə vja χə jə | f·sə vja χə jə |
3344 | 659346 | 雞屎 | f·sə vja χə jə fsə vja χə jə | f·sə vja χə jə |
3345 | 659346 | 雞屎 | f·sə vja χə jə fsə vja χə jə | f·sə vja χə jə |
3346 | 659347 | 小雞 | və dzə[ʁ] ŋua və dzəʁ ŋua | və dzə[ʁ] ŋua |
3347 | 659347 | 小雞 | və dzə[ʁ] ŋua və dzəʁ ŋua | və dzə[ʁ] ŋua |
3348 | 659347 | 小雞 | və dzə[ʁ] ŋua və dzəʁ ŋua | və dzə[ʁ] ŋua |
3349 | 659349 | 雞爪 | f·sə vja ʐi da fsə vja ʐi da | f·sə vja ʐi da |
3350 | 659349 | 雞爪 | f·sə vja ʐi da fsə vja ʐi da | f·sə vja ʐi da |
3351 | 659349 | 雞爪 | f·sə vja ʐi da fsə vja ʐi da | f·sə vja ʐi da |
3352 | 659350 | 雞窩 | χ·se vja z·da ra χse vja zda ra | χ·se vja z·da ra |
3353 | 659350 | 雞窩 | χ·se vja z·da ra χse vja zda ra | χ·se vja z·da ra |
3354 | 659351 | 雞肫 | f·sə vja ɔ loŋ ka fsə vja ɔ loŋ ka | f·sə vja ɔ loŋ ka |
3355 | 659351 | 雞肫 | f·sə vja ɔ loŋ ka fsə vja ɔ loŋ ka | f·sə vja ɔ loŋ ka |
3356 | 659351 | 雞肫 | f·sə vja ɔ loŋ ka fsə vja ɔ loŋ ka | f·sə vja ɔ loŋ ka |
3357 | 659351 | 雞肫 | f·sə vja ɔ loŋ ka fsə vja ɔ loŋ ka | f·sə vja ɔ loŋ ka |
3358 | 659352 | 雞蛋 | z·goŋ ŋa zgoŋ ŋa | z·goŋ ŋa |
3359 | 659353 | 鴨 | tɕhe[p] dʑua tɕhep dʑua | tɕhe[p] dʑua |
3360 | 659353 | 鴨 | tɕhe[p] dʑua tɕhep dʑua | tɕhe[p] dʑua |
3361 | 659354 | 鴿 | phəu ʐə phəu ʐə | phəu ʐə |
3362 | 659354 | 鴿 | phəu ʐə phəu ʐə | phəu ʐə |
3363 | 659355 | 鵝卵石 | tɕhə r·do tɕhə rdo | tɕhə r·do |
3364 | 659356 | 鸚鵡 | ȵi dzu ȵi dzu | ȵi dzu |
3365 | 659356 | 鸚鵡 | ȵi dzu ȵi dzu | ȵi dzu |
3366 | 659358 | 鹿 | ɕha ua ɕha ua | ɕha ua |
3367 | 659358 | 鹿 | ɕha ua ɕha ua | ɕha ua |
3368 | 659359 | 鹿茸 | ɕha ua grə z·ba ɕha ua grə zba | ɕha ua grə z·ba |
3369 | 659359 | 鹿茸 | ɕha ua grə z·ba ɕha ua grə zba | ɕha ua grə z·ba |
3370 | 659359 | 鹿茸 | ɕha ua grə z·ba ɕha ua grə zba | ɕha ua grə z·ba |
3371 | 659360 | 麝香 | ə lɛ ʂ·dzi ə lɛ ʂdzi | ə lɛ ʂ·dzi |
3372 | 659360 | 麝香 | ə lɛ ʂ·dzi ə lɛ ʂdzi | ə lɛ ʂ·dzi |
3373 | 659361 | 麥杆 | mɛ dʑi mɛ dʑi | mɛ dʑi |
3374 | 659361 | 麥杆 | mɛ dʑi mɛ dʑi | mɛ dʑi |
3375 | 659367 | 麻布 | rɛ rɛ | rɛ |
3376 | 659369 | 麻疹 | sə[p] səp | sə[p] |
3377 | 659370 | 麻線 | ri s·gə ri sgə | ri s·gə |
3378 | 659371 | 麻繩 | khi p·dʐər khi pdʐər | khi p·dʐər |
3379 | 659373 | 麻袋 | ɮə sha khə ma ɮə sha khə ma | ɮə sha khə ma |
3380 | 659373 | 麻袋 | ɮə sha khə ma ɮə sha khə ma | ɮə sha khə ma |
3381 | 659373 | 麻袋 | ɮə sha khə ma ɮə sha khə ma | ɮə sha khə ma |
3382 | 659373 | 麻袋 | ɮə sha khə ma ɮə sha khə ma | ɮə sha khə ma |
3383 | 659374 | 麻雀 | qha la qha la | qha la |
3384 | 659374 | 麻雀 | qha la qha la | qha la |
3385 | 659375 | 麻風 | ŋ·dzi ba ŋdzi ba | ŋ·dzi ba |
3386 | 659377 | 黃牛 | ŋə le ŋə le | ŋə le |
3387 | 659377 | 黃牛 | ŋə le ŋə le | ŋə le |
3388 | 659378 | 黃瓜 | χuaŋ kua χuaŋ kua | χuaŋ kua |
3389 | 659378 | 黃瓜 | χuaŋ kua χuaŋ kua | χuaŋ kua |
3390 | 659381 | 黃酒 | vu vu | vu |
3391 | 659383 | 黑色 | ȵua ȵua ȵua ȵua | ȵua ȵua |
3392 | 659383 | 黑色 | ȵua ȵua ȵua ȵua | ȵua ȵua |
3393 | 659384 | 黑板 | na χ·poŋ na χpoŋ | na χ·poŋ |
3394 | 659389 | 鼻屎 | s·na[v] qha snav qha | s·na[v] qha |
3395 | 659393 | 齊心 | də[m] thə[m] dəm thəm | də[m] thə[m] |
3396 | 659393 | 齊心 | də[m] thə[m] dəm thəm | də[m] thə[m] |
3397 | 659395 | 龍 | məŋ dʑə[χ] məŋ dʑəχ | məŋ dʑə[χ] |
3398 | 659395 | 龍 | məŋ dʑə[χ] məŋ dʑəχ | məŋ dʑə[χ] |