| 分區 | 語言點 分區-位置-ISO名 | 詞 175條 | 英義 | 漢義 機翻 | 同源詞 | 類組 | 備註 | 方言 | 文獻出處 | 序 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| OC | Gitua OC Papua New Guinea [ggt] | age | leg, foot | 腿,腳 | qaqe [POC] | qaqay | Lincoln 1977 | 1 | ||
| ai | tree; wood | 樹木 | kayu [POC] | kaSiw | Lincoln 1977 | 2 | ||||
| aiowan | kind of ficus with short leaf; sometimes chewed with #poapoa bark in lieu of betel | 一種無花果,葉短;有時用波羅巴樹皮代替檳榔咀嚼 | qayawan [PEMP] | Lincoln 1977 | 3 | |||||
| anunu | image, spirit, soul, photo, etc. | 形象、精神、靈魂、照片等。 | qanunu [POC] | Lincoln 1977 | 4 | |||||
| anutu | God | 上帝 | qanitu [PMP] | qaNiCu | Lincoln 1977 | 5 | ||||
| apwa- | belly; pregnant | 肚子;懷孕的 | kapwa [POC] | Lincoln 1977 | 6 | |||||
| asa-n | gills | 鰓 | asaŋ₂ [PEMP] | hasaŋ | Lincoln 1977 | 7 | ||||
| asira | (residue of) salt spray | (殘留)鹽霧 | qasiRa [PAN] | Lincoln 1977 | 8 | |||||
| ate | liver; chest | 肝;胸 | qatay [PMP] | qaCay | Lincoln 1977 | 9 | ||||
| ate-ŋgu mutu | I am surprised ( = 'my liver is broken') | 我很驚訝(‘我的肝壞了’) | qatay [PMP] | qaCay | Lincoln 1977 | 10 | ||||
| ate-ŋgu yayap | I am angry, frustrated ( = 'my liver is in pain') | 我很生氣,很沮喪(‘我的肝很痛’) | qatay [PMP] | qaCay | Lincoln 1977 | 11 | ||||
| ate-ŋgu yayap | (lit. 'my liver is hurt/in pain') I am angry, frustrated | (亮著。’我的肝臟受傷了 | X₄ + qatay [PMP] | qaCay | Lincoln 1977 | 12 | ||||
| avu | lime (calcium oxide) | 石灰(氧化鈣) | qapuR [PAN] | Lincoln 1977 | 13 | |||||
| avu-avu | ash | 灰 | qapu [POC] | qabu | Lincoln 1977 | 14 | ||||
| awa | mouth | 口 | qawa₂ [POC] | Lincoln 1977 | 15 | |||||
| aze | jaw, chin | 下巴,下巴 | qase [POC] | qazay | Lincoln 1977 | 16 | ||||
| azua | spouse; husband, wife | 配偶;丈夫、妻子 | qasawa [PAN] | Lincoln 1977 | 17 | |||||
| bani | bait | 誘餌 | baniŋ [POC] | paniŋ | Lincoln 1977 | 18 | ||||
| baŋ | bang! noise of stone exploding fire | 砰!石爆火聲 | paŋ [PMP] | Lincoln 1977 | 19 | |||||
| bara | carry on shoulder | 肩扛 | qapaRa₁ [POC] | qabaRa₁ | Lincoln 1977 | 20 | ||||
| baram | a tree: Erythrina indica | 一棵樹:印度刺桐 | 噪聲 | Lincoln 1977 | 21 | |||||
| baram | a tree: Erythrina indica | 一棵樹:印度刺桐 | 噪聲 | Lincoln 1977 | 22 | |||||
| bega | excrete, shit | 大便,大便 | bekas₄ [POC] | Lincoln 1977 | 23 | |||||
| bega-ŋa | defecating | 排便 | bekas₄ [POC] | Lincoln 1977 | 24 | |||||
| begaza-ŋa | defecating | 排便 | bekas₄ [POC] | Lincoln 1977 | 25 | |||||
| bio | arm ring of trochus shell | 滑車殼臂環 | bio [POC] | Lincoln 1977 | 26 | |||||
| boŋ | last night | 昨晚 | boŋi [POC] | beRŋi | Lincoln 1977 | 27 | ||||
| bua | betel nut | 檳榔 | buaq [POC] | Lincoln 1977 | 28 | |||||
| bui-bui | a fish: Moses perch | 魚:摩西鱸魚 | 噪聲 | Lincoln 1977 | 29 | |||||
| buŋa-buŋa | stage of coconut (about 3 inches in diameter) | 椰子階段(直徑約3英寸) | puŋa₁ [POC] | buŋa | Lincoln 1977 | 30 | ||||
| damo | forehead | 額頭 | damwa [POC] | Lincoln 1977 | 31 | |||||
| daula | seabird sp. | 海鳥屬。 | (dr,d)aula [POC] | Lincoln 1977 | 32 | |||||
| dogi pua | piper betel catkin | 檳榔柳絮 | puaq [POC] | buaq | Lincoln 1977 | 33 | ||||
| -gai | 1pl. excl. object, us | 1pl.不包括物品,美國 | k-ami [PAN] | ami | Lincoln 1977 | 34 | ||||
| -ia | verb suffix, apparently related to definiteness of subject | 動詞尾碼,顯然與主語的明確性有關 | -ia [POC] | Lincoln 1977 | 35 | |||||
| iga | fish | 魚 | ikan [PEMP] | Sikan | Lincoln 1977 | 36 | ||||
| iga asa-n | fish gills | 魚鰓 | asaŋ₂ [PEMP] | hasaŋ | Lincoln 1977 | 37 | ||||
| iga tua | fish bone | 魚骨 | tuqa₂ [POC] | Lincoln 1977 | 38 | |||||
| igu | tail | 尾 | ikuR [PAN] | Lincoln 1977 | 39 | |||||
| ipi | kind of nut tree: Inocarpus fagiferus | 堅果樹的種類:仙人掌 | ipi₂ [POC] | Lincoln 1977 | 40 | |||||
| isa-isa | wash, things washed | 洗,洗東西 | 噪聲 | Lincoln 1977 | 41 | |||||
| ita | we (plural incl.) | 我們(包括複數) | k-ita [PAN] | ita₁ | Lincoln 1977 | 42 | ||||
| izu | nose; point of land | 機頭 | icuŋ [POC] | ijuŋ | Lincoln 1977 | 43 | ||||
| kaŋkaŋ | kind of sound | 有點聲音 | kaŋkaŋ₂ [PAN] | Lincoln 1977 | 44 | |||||
| kawa-kawa | golden trevally | 金鯵 | kawa-kawa [POC] | Lincoln 1977 | 45 | |||||
| kila-kila | lightning | 閃電 | kila-kilat [PMP] | likaC | Lincoln 1977 | 46 | ||||
| kila-kila | lightning | 閃電 | kilat₁ [PMP] | likaC | Lincoln 1977 | 47 | ||||
| kurita | octopus | 章魚 | kuRita [PMP] | guRiCa | Lincoln 1977 | 48 | ||||
| la | go | 去 | lakas [POC] | lakaj | Lincoln 1977 | 49 | ||||
| laea | kind of edible ginger, flower like Phameria magnifica | 一種可食用的生薑,花狀 | laqia [PMP] | Lincoln 1977 | 50 | |||||
| lago | to walk | 走路 | lako [POC] | lakaw | Lincoln 1977 | 51 | ||||
| lago-lago | walking around; alive | 活著的;活著的 | lako lako [POC] | lakaw | Lincoln 1977 | 52 | ||||
| laman | deep | 深的 | laman [POC] | Lincoln 1977 | 53 | |||||
| lato | big stinging leaf, red underside | 大刺葉,紅色底面 | latoŋ [POC] | laCeŋ | Lincoln 1977 | 54 | ||||
| lio | suicide by hanging | 吊死 | liko₁ [POC] | liko | Lincoln 1977 | 55 | ||||
| livo- | tooth | 牙齒 | lipon [POC] | lipen | Lincoln 1977 | 56 | ||||
| lua | vomit | 嘔吐物 | luaq [PMP] | Lincoln 1977 | 57 | |||||
| lua | neck | 脖子 | Ruqa [POC] | Lincoln 1977 | 58 | |||||
| lua-ta bua | to spit out betel | 吐檳榔 | luaq [PMP] | Lincoln 1977 | 59 | |||||
| luŋ | canoe roller | 獨木舟壓路機 | luŋan [POC] | Lincoln 1977 | 60 | |||||
| ma-lawa | long, tall, high, far | 長,高,高,遠 | lawa₁ [PAN] | Lincoln 1977 | 61 | |||||
| malo | men’s bark loincloth; clothing | 男用樹皮腰帶 | malaw [PCEMP] | Lincoln 1977 | 62 | |||||
| mama | father (vocative) | 父親(呼喚) | mama [POC] | mamah | Lincoln 1977 | 63 | ||||
| mata | eye; sharp edge | 銳利的邊緣 | mata [PMP] | maCa | Lincoln 1977 | 64 | ||||
| mataguzi ~ mataguza | to fear, be afraid | 害怕,害怕 | matakut [POC] | takut | Lincoln 1977 | 65 | ||||
| mate | die | 死亡 | mate [POC] | aCay | Lincoln 1977 | 66 | ||||
| mazai | sick | 生病的 | masakit [POC] | sakit | Lincoln 1977 | 67 | ||||
| mona | sago | 西米 | moñak₁ [POC] | moñak | Lincoln 1977 | 68 | ||||
| m-ule | return, back, again | 回來,回來,再回來 | m-ule [POC] | uliq₁ | Lincoln 1977 | 69 | ||||
| mur | behind, after (posterior time) | 後,後(後時間) | muri [POC] | udehi | Lincoln 1977 | 70 | ||||
| -na | 3sg. possessor | 3毫克。佔有人 | -ña [POC] | -a₂ | Lincoln 1977 | 71 | ||||
| nago | face; bow or stern of canoe | 船頭;獨木舟的船頭或船尾 | nago [POC] | Lincoln 1977 | 72 | |||||
| natu- | child, son/daughter | 孩子,兒子/女兒 | natu [PEMP] | Lincoln 1977 | 73 | |||||
| nima da sirip | five | 五 | lima [PAN] | Lincoln 1977 | 74 | |||||
| nima-nima | starfish | 海星 | lima-lima [PMP] | lima | Lincoln 1977 | 75 | ||||
| niu | coconut | 椰子 | niuR [PMP] | Lincoln 1977 | 76 | |||||
| niu mata | coconut eye | 椰子眼 | niuR [PMP] | Lincoln 1977 | 77 | |||||
| nono | a tree, Morinda citrifolia; bark used for red dye | 一種樹,巴戟天 | ñoñu [POC] | ñəñu | Lincoln 1977 | 78 | ||||
| ŋa | I (subject prefix): #yau ŋa geno 'I slept' | I(主題首碼):#yauŋa geno“我睡著了” | ŋau₂ [POC] | aku | Lincoln 1977 | 79 | ||||
| ŋaŋa | carry off in the mouth (as a dog taking food away) | 叼在嘴裏(如狗帶走食物) | ŋaŋa₂ [PMP] | Lincoln 1977 | 80 | |||||
| ŋau | pre-masticate food for an infant | 為嬰兒準備的咀嚼食物 | ŋau₁ [POC] | Lincoln 1977 | 81 | |||||
| -ŋgu | 1sg possessive pronoun: my | 1sg所有格代詞:my | -gu [POC] | -ku | Lincoln 1977 | 82 | ||||
| oo | yo! (reply) | 喲!(回復) | oqo [POC] | heqe | Lincoln 1977 | 83 | ||||
| pada | pandanus | 潘達努斯 | padran [POC] | paŋudaN | Lincoln 1977 | 84 | ||||
| pala | cut open, slice lengthwise | 切開,縱向切片 | pwalaq [POC] | Lincoln 1977 | 85 | |||||
| palaŋazi | tree with edible seed: Barringtonia Procera | 種子可食用的樹:巴靈通 | 噪聲 | Lincoln 1977 | 86 | |||||
| par | stingray | 黃貂魚 | paRi [POC] | paRiS | Lincoln 1977 | 87 | ||||
| paru | a tree: Hibiscus tiliaceus; bark used for rope, leaf used as cigar wrapper | 一棵樹:木槿樹皮作繩索,葉子作雪茄包裝 | paRu [POC] | baRu | Lincoln 1977 | 88 | ||||
| pata | corpse | 屍體 | bataŋ [PMP] | bataŋ₁ | Lincoln 1977 | 89 | ||||
| patu- | elbow, knee | 肘,膝 | pwatu [POC] | Lincoln 1977 | 90 | |||||
| paya | anchovy, pilchard | 鳳尾魚、沙丁魚 | paya [PMP] | Lincoln 1977 | 91 | |||||
| pilu | jack or trevally (Crevalle) fish | 傑克或特雷瓦利(騎士)魚 | pilu [PMP] | Lincoln 1977 | 92 | |||||
| pilu-pilu | small trevally varieties | 小樹品種 | pilu-pilu [POC] | pilu | Lincoln 1977 | 93 | ||||
| pilu-pilu | small trevally varieties | 小樹品種 | bilu-bilu [PMP] | Lincoln 1977 | 94 | |||||
| pir | white pithy ball inside sprouted coconut | 椰子芽內白髓球 | piri [POC] | Lincoln 1977 | 95 | |||||
| pir | white pithy ball inside sprouted coconut | 椰子芽內白髓球 | piras [POC] | Lincoln 1977 | 96 | |||||
| pira | (leg) swollen | (腿)腫脹 | pwiRa [POC] | Lincoln 1977 | 97 | |||||
| piso | navel | 肚臍 | piso₂ [POC] | Lincoln 1977 | 98 | |||||
| piso waro | umbilical cord | 臍帶 | piso₂ [POC] | Lincoln 1977 | 99 | |||||
| piti | to jerk, jump | 跳,跳 | pintik [POC] | bitik₁ | Lincoln 1977 | 100 | ||||
| piti-piti | jump, as a flea | 像跳蚤一樣跳 | pitik-pitik [POC] | bitik₁ | Lincoln 1977 | 101 | ||||
| poro | wring | 擰 | poRos [POC] | peRes | Lincoln 1977 | 102 | ||||
| poze | a canoe paddle | 獨木舟劃槳 | pose [POC] | beRsay | Lincoln 1977 | 103 | ||||
| pua | fruit | 水果 | puaq [POC] | buaq | Lincoln 1977 | 104 | ||||
| pugaya | crocodile | 鱷魚 | puqaya [POC] | buqaya | Lincoln 1977 | 105 | ||||
| pugi | vagina, cunt | 陰道,婊子 | puki [PAN] | Lincoln 1977 | 106 | |||||
| rak | easterly wind, blows daily and forcefully from July into November | 東風,從七月吹到十一月 | raki [PCEMP] | Lincoln 1977 | 107 | |||||
| rau | leaf; head hair | 葉;頭毛 | raun [PEMP] | dahun | Lincoln 1977 | 108 | ||||
| rau bitai | kind of green snake | 一種青蛇 | raun [PEMP] | dahun | Lincoln 1977 | 109 | ||||
| rere | drain off (as water from a puddle) | 排水(如水坑裏的水) | rere₂ [POC] | Lincoln 1977 | 110 | |||||
| rovo | to fly | 飛翔 | Ropok [POC] | Rebek | Lincoln 1977 | 111 | ||||
| rua | two | 二 | rua [POC] | duSa | Lincoln 1977 | 112 | ||||
| rui | dugong | 儒艮 | ruyuŋ₂ [POC] | duyuŋ₂ | Lincoln 1977 | 113 | ||||
| rui waŋga sonson | whale (‘canoe swallower’) | 鯨魚(獨木舟吞咽者) | ruyuŋ₂ [POC] | duyuŋ₂ | Lincoln 1977 | 114 | ||||
| rumwa | house | 房子 | Rumaq [PAN] | Lincoln 1977 | 115 | |||||
| sagat-i | bad | 壞的 | saqat [POC] | zaqat | Lincoln 1977 | 116 | ||||
| sama | outrigger float | 支腿浮動 | saman [POC] | saRman | Lincoln 1977 | 117 | ||||
| saŋa- | crease at the crotch | 褲襠處有折痕 | saŋa₁ [POC] | Lincoln 1977 | 118 | |||||
| sarum | needle | 針 | saRum [POC] | zaRum | Lincoln 1977 | 119 | ||||
| sio | lower | 降低 | sipo [POC] | Lincoln 1977 | 120 | |||||
| sisi | retract, uncover (as lips from teeth) | 收回,揭開(如嘴唇從牙齒上脫落) | sisi₂ [POC] | Lincoln 1977 | 121 | |||||
| son | to swallow | 吞咽 | sonom [POC] | Lincoln 1977 | 122 | |||||
| sulu | torch for night fishing | 夜釣火炬 | suluq [PMP] | Lincoln 1977 | 123 | |||||
| supi | cut up taro and similar food, only with small knife | 用小刀切碎芋頭和類似的食物 | supi [PEMP] | Lincoln 1977 | 124 | |||||
| suru | prepared potable liquid: includes juice, coconut water, soup, tea, coffee, etc. | 配製的飲用水:包括果汁、椰子水、湯、茶、咖啡等。 | suRuq₁ [POC] | zuRuq | Lincoln 1977 | 125 | ||||
| ta- | 1pl. incl. subject | 1pl.包括主題 | da₂ [POC] | ita₁ | Lincoln 1977 | 126 | ||||
| tada | supine | 仰臥 | tadal [POC] | Lincoln 1977 | 127 | |||||
| tae- | shit, residue | 屎,殘渣 | taqe₂ [POC] | taqay | Lincoln 1977 | 128 | ||||
| tae-tae | cloud | 雲 | taqe₂ [POC] | taqay | Lincoln 1977 | 129 | ||||
| tae zaŋa-zaŋa | crease of ass | 屁股皺褶 | saŋa₁ [POC] | Lincoln 1977 | 130 | |||||
| tal | to coil, put around | 盤繞 | tali₁ [POC] | CaliS | Lincoln 1977 | 131 | ||||
| tal | to coil, put around | 盤繞 | tali₂ [POC] | tali | Lincoln 1977 | 132 | ||||
| taliŋa tae | ear wax | 耳垢 | taqe₂ [POC] | taqay | Lincoln 1977 | 133 | ||||
| tama- | father, FB, MZH | 父親,FB,MZH | t-amax [PMP] | amax | Lincoln 1977 | 134 | ||||
| tano | ground, earth | 地,土 | tanoq [POC] | taneq | Lincoln 1977 | 135 | ||||
| tano sisiŋia | red earth (= clay) | 紅土 | tanoq [POC] | taneq | Lincoln 1977 | 136 | ||||
| taŋa | netbag, basket | 籃筐 | taŋa₂ [POC] | Lincoln 1977 | 137 | |||||
| taŋir | mackerel, wahoo | 鯖魚,哇哦 | taŋiRi [PMP] | Lincoln 1977 | 138 | |||||
| tavure | kind of shell, particular the Pacific trumpet shell, but includes other Cymatiidae species and Bursidae species | tapuRi [POC] | tabuRi | Lincoln 1977 | 139 | |||||
| t-azi- | younger sibling or cousin of the same sex | 同一性別的弟弟妹妹或表妹 | taci [POC] | Suaji | Lincoln 1977 | 140 | ||||
| tina- | M, MZ, FBW | t-ina [PMP] | ina | Lincoln 1977 | 141 | |||||
| tiro | to look for (unsuccessfully) | 尋找(失敗) | tiro [POC] | tindaw | Lincoln 1977 | 142 | ||||
| togo | pole | 極 | tokon [POC] | teken | Lincoln 1977 | 143 | ||||
| toŋor | mangrove: Bruguiera sp. | 紅樹林:■sp。 | teŋeR [PMP] | Lincoln 1977 | 144 | |||||
| totok | cut something hanging down (as a bunch of bananas) | 切一些垂下來的東西(如一束香蕉) | totok [POC] | tektek₁ | Lincoln 1977 | 145 | ||||
| tovo | try, attempt, act out, gesture with hands in lieu of talking | 嘗試,嘗試,表演,用手代替說話 | topoŋ [POC] | tepeŋ₁ | Lincoln 1977 | 146 | ||||
| tua | bone | 骨 | tuqa₂ [POC] | Lincoln 1977 | 147 | |||||
| tun | burn, hot | 燙傷,燙傷 | tunu [PMP] | CuNuh | Lincoln 1977 | 148 | ||||
| tuna | freshwater eel | 淡水鰻魚 | tuna [PMP] | tuNa | Lincoln 1977 | 149 | ||||
| tun-tun | hot | 熱的 | tunu tunu [POC] | CuNuh | Lincoln 1977 | 150 | ||||
| turu | sprinkle water on | 灑水 | turuq [POC] | tuduq | Lincoln 1977 | 151 | ||||
| tutu | to pound, beat, knock | 敲打 | tutuk₂ [POC] | tuktuk₃ | Lincoln 1977 | 152 | ||||
| u | you (sg.), thou | 你,你 | u₂ [PEMP] | Suʔu | Lincoln 1977 | 153 | ||||
| umwa | garden | 花園 | quma [PMP] | qumah | Lincoln 1977 | 154 | ||||
| uto | pith, center of tree (particularly sago) | 樹心(尤其是西米) | quto [POC] | Lincoln 1977 | 155 | |||||
| uton | fish net float | 魚網漂 | uton [POC] | Lincoln 1977 | 156 | |||||
| utu | flood | 洪水 | qutup [POC] | qutub | Lincoln 1977 | 157 | ||||
| uve | sprout for planting | 芽苗菜 | upe [PEMP] | Lincoln 1977 | 158 | |||||
| van | give | 給 | pani₁ [POC] | Lincoln 1977 | 159 | |||||
| va-vai | to weave (a basket) | 編織(籃子) | pai₂ [POC] | Lincoln 1977 | 160 | |||||
| vazok | to plant | 種植 | pasok [POC] | pasek | Lincoln 1977 | 161 | ||||
| von | full | 滿的 | ponuq [POC] | peNuq | Lincoln 1977 | 162 | ||||
| voze | to paddle a canoe | 劃獨木舟 | pose [POC] | beRsay | Lincoln 1977 | 163 | ||||
| vuvula | spotted herring | 斑點鯡魚 | pu-pulan [POC] | Lincoln 1977 | 164 | |||||
| vu-vula | spotted herring | 斑點鯡魚 | pu-pulan [POC] | bulan-bulan | Lincoln 1977 | 165 | ||||
| waŋga | canoe | 獨木舟 | waga [POC] | waŋka | Lincoln 1977 | 166 | ||||
| wariza | day before yesterday | 前天 | waRisa [POC] | Lincoln 1977 | 167 | |||||
| waro | rope; vine | 繩索;藤蔓 | waRoc [POC] | waRej | Lincoln 1977 | 168 | ||||
| witi | penis, cock | 陰莖,公雞 | qutin [PMP] | qutiN | Lincoln 1977 | 169 | ||||
| wo-wai | mango | 芒果 | waiwai [PCEMP] | wai | Lincoln 1977 | 170 | ||||
| yap | fire | 火 | api [POC] | Sapuy | Lincoln 1977 | 171 | ||||
| yaru | a tree: Casuarina sp. | 一棵樹:木麻黃。 | aRu [POC] | aRuhu | Lincoln 1977 | 172 | ||||
| yau | 1st sg., I | 第一sg.,I | i-aku [PAN] | aku | Lincoln 1977 | 173 | ||||
| yavara | Northwest wind; blows from December-March, brings rain to Gitua | 西北風;12月至3月刮起,給吉圖亞帶來雨水 | habaRat [PMP] | SabaRat | Lincoln 1977 | 174 | ||||
| zuar | to root in the ground (as pig with snout, boy with heel as when crying desperately) | 紮根在地上(像豬用鼻子,像男孩用腳後跟拼命地哭) | suaR₁ [PMP] | Lincoln 1977 | 175 |