| 分區 | 語言點 分區-位置-ISO名 | 詞 108條 | 英義 | 漢義 機翻 | 同源詞 | 類組 | 備註 | 方言 | 文獻出處 | 序 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| WMP | Agta (Central Cagayan) WMP Philippines [agt] | daŋdáŋ-an | put a pot next to the fire to keep food warm | 把鍋放在爐火旁邊以保持食物的溫暖 | daŋdaŋ₁ [PMP] | daŋdaŋ | Dupaningan | Reid 1971 | 1 | |
Aklanon WMP Philippines [akl] | dáŋdaŋ | warm up, put near the fire, heat up | 熱身,靠近火爐,熱身 | daŋdaŋ₁ [PMP] | daŋdaŋ | Zorc 1969 | 2 | |||
Balinese WMP Indonesia (Java and Bali) [ban] | daŋdaŋ | copper pot, kettle | 銅壺 | daŋdaŋ₁ [PMP] | daŋdaŋ | Barber 1979 | 3 | |||
Bikol WMP Philippines [bik] | daŋdáŋ | go near a fire to warm up, dry off | 走近火堆取暖,晾乾 | daŋdaŋ₁ [PMP] | daŋdaŋ | Mintz and Britanico 1985 | 4 | |||
| daŋdaŋ-ón | be reheated, be placed near a fire to warm up | 再加熱,放在火爐旁加熱 | daŋdaŋ-en [PWMP] | daŋdaŋ | Mintz and Britanico 1985 | 5 | ||||
| mag-daŋdáŋ | to reheat; place something near the fire to warm, not putting it into the flames | 加熱;把東西放在火旁加熱,而不是放進火裏 | maR-daŋdaŋ [PPH] | daŋdaŋ | Mintz and Britanico 1985 | 6 | ||||
Binukid WMP Philippines [bkd] | dadaŋ ~ daraŋ | to heat, dry out something slightly near a fire; put something over the coals to dry or heat | 加熱,使火附近的某物稍幹;把某物放在煤上烘乾或加熱 | daŋdaŋ₁ [PMP] | daŋdaŋ | Post and Gardner 1992 | 7 | |||
Bontok WMP Philippines [bnc] | d〈um〉aŋdáŋ | to radiate heat | 散熱 | daŋdaŋ₁ [PMP] | daŋdaŋ | Reid 1976, Reid p.c. | 8 | |||
| ʔi-daŋdáŋ | to place close to a fire (as clothes to dry) | 靠近火放置(如衣服晾乾) | daŋdaŋ₁ [PMP] | daŋdaŋ | Reid 1976, Reid p.c. | 9 | ||||
Cebuano WMP Philippines [ceb] | daŋdáŋ | heat something slightly near fire or under the sun | 在火附近或太陽底下加熱某物 | daŋdaŋ₁ [PMP] | daŋdaŋ | Wolff 1972 | 10 | |||
| i-daŋdáŋ | leave something in the sun to heat it | 把東西放在太陽底下加熱 | i-da(ŋ)dáŋ [PPH] | daŋdaŋ | Wolff 1972 | 11 | ||||
Eastern Kadazan WMP Malaysia (Sabah) [dtb] | dadaŋ-on | to broil | 烤 | daŋdaŋ₁ [PMP] | daŋdaŋ | 12 | ||||
Hanunóo WMP Philippines [hnn] | daŋdáŋ | roasting directly on coals, as of bananas | 直接在煤上烤的,如香蕉 | daŋdaŋ₁ [PMP] | daŋdaŋ | Conklin 1953, Reid p.c. | 13 | |||
| mag-daŋdáŋ | roast something directly on coals | 直接在煤上烤東西 | maR-daŋdaŋ [PPH] | daŋdaŋ | Conklin 1953, Reid p.c. | 14 | ||||
Ibaloy WMP Philippines [ibl] | menaŋshaŋ | to warm oneself by a fire | 用火取暖 | daŋdaŋ₁ [PMP] | daŋdaŋ | Ballard 2011 | 15 | |||
| shaŋshaŋ | act of warming oneself by a fire | 用火取暖的行為 | daŋdaŋ₁ [PMP] | daŋdaŋ | Ballard 2011 | 16 | ||||
Ida'an Begak WMP Malaysia (Sabah) [dbj] | daraŋ | to warm the body | 溫暖身體 | daŋdaŋ₁ [PMP] | daŋdaŋ | 17 | ||||
Ifugaw WMP Philippines [ifu] | dadáŋ | what is burnt, i.e., food that has been fried or boiled over the fire until it is black | 燒焦的東西,即在火上煎或煮到變黑的食物 | daŋdaŋ₁ [PMP] | daŋdaŋ | Lambrecht 1978 | 18 | |||
| daŋdáŋ | act of removing the cooking pot with boiled rice from the #dalikán (trivet), and depositing it on the ashes of the hearth more or less near the fire, so that the boiled rice will be somewhat dry before it is served | daŋdaŋ₁ [PMP] | daŋdaŋ | Lambrecht 1978 | 19 | |||||
Ilokano WMP Philippines [ilo] | ag-dadáŋ | go near a fire, go near the heat | 靠近火,靠近熱 | maR-daŋdaŋ [PPH] | daŋdaŋ | Rubino 2000, Carro 1956 | 20 | |||
| dadáŋ | warmth of a fire; warming by a fire | 火的溫暖;被火取暖 | daŋdaŋ₁ [PMP] | daŋdaŋ | Rubino 2000, Carro 1956 | 21 | ||||
| i-dadáŋ | to heat, warm at a fire | 取暖 | i-da(ŋ)dáŋ [PPH] | daŋdaŋ | Rubino 2000, Carro 1956 | 22 | ||||
| in-dadáŋ | re-warmed (food) | 重新加熱(食物) | d〈in〉aŋdaŋ [PWMP] | daŋdaŋ | Rubino 2000, Carro 1956 | 23 | ||||
Isneg WMP Philippines [isd] | daŋdáŋ | to warm at a fire, to place near the fire | 在火旁取暖 | daŋdaŋ₁ [PMP] | daŋdaŋ | Vanoverbergh 1972 | 24 | |||
| daŋdáŋ-an | to warm at a fire, to place near the fire | 在火旁取暖 | daŋdaŋ-an [PAN] | daŋdaŋ | Vanoverbergh 1972 | 25 | ||||
Itawis WMP Philippines [itv] | mad-dadáŋ | to warm | 溫暖 | daŋdaŋ₁ [PMP] | daŋdaŋ | Tharp and Natividad 1976 | 26 | |||
Itbayaten WMP Philippines [ivv] | ma-naŋdaŋ | put something near the fire so that it will get heated; to post oneself near the fire | 把東西放在火旁使它受熱;把自己放在火旁 | maŋ-daŋdaŋ [PWMP] | daŋdaŋ | Yamada 1976 | 27 | |||
| raŋdaŋ-en | expose to fire or live embers to dry, to expose to heat | 暴露在火中或活灰燼中,使其乾燥,使其受熱 | daŋdaŋ-en [PWMP] | daŋdaŋ | Yamada 1976 | 28 | ||||
Kadazan Dusun WMP Malaysia (Sabah) [kzj] | dadaŋ | put something near a fire for drying; heat from a fire or rays | 把某物放在火旁曬乾;火或光線產生的熱量 | daŋdaŋ₁ [PMP] | daŋdaŋ | Antonissen 1958 | 29 | |||
| dadaŋ-on | to be dried near a fire or by the sun | 在火旁或太陽下曬乾 | daŋdaŋ-en [PWMP] | daŋdaŋ | Antonissen 1958 | 30 | ||||
Kankanaey WMP Philippines [kne] | i-daŋdáŋ | to heat; to warm, putting it close to the fire | 加熱;加熱 | daŋdaŋ₁ [PMP] | daŋdaŋ | Vanoverbergh 1933 | 31 | |||
Kelabit WMP Malaysia (Sarawak) [kzi] | dadaŋ | heat from a fire; be exposed to heat (as a person sitting near a fire) | 火產生的熱量;暴露在熱中(如坐在火旁的人) | daŋdaŋ₁ [PMP] | daŋdaŋ | Blust n.d. (1971) | 32 | |||
| nadaŋ | to heat | 加熱 | maŋ-daŋdaŋ [PWMP] | daŋdaŋ | Blust n.d. (1971) | 33 | ||||
| s〈in〉adaŋ | was heated by someone | 被某人加熱了 | d〈in〉aŋdaŋ [PWMP] | daŋdaŋ | Blust n.d. (1971) | 34 | ||||
Lun Dayeh WMP | dadaŋ | warmth, heat from a fire | 溫暖,火熱 | daŋdaŋ₁ [PMP] | daŋdaŋ | Blust n.d. (1971) | 35 | |||
| dədaŋ-ən | something will be put by a fire to warm it | 有東西要放在火上取暖 | daŋdaŋ-en [PWMP] | daŋdaŋ | Blust n.d. (1971) | 36 | ||||
| d〈in〉adaŋ | put near a fire to warm | 靠近火堆取暖 | d〈in〉aŋdaŋ [PWMP] | daŋdaŋ | Blust n.d. (1971) | 37 | ||||
| nadaŋ | warm something near a fire | 在火旁取暖 | maŋ-daŋdaŋ [PWMP] | daŋdaŋ | Blust n.d. (1971) | 38 | ||||
Makassarese WMP Indonesia (Sulawesi) [mak] | aʔ-raraŋ | to shine, of the sun; warm oneself by a fire or in the sun | 照耀,太陽的照耀;用火或太陽使自己暖和 | daŋdaŋ₁ [PMP] | daŋdaŋ | Cense 1979 | 39 | |||
| raraŋ | radiation (of sunlight) | (陽光的)輻射 | daŋdaŋ₁ [PMP] | daŋdaŋ | Cense 1979 | 40 | ||||
Malay WMP Malaysia (Peninsular) [zlm] | dandaŋ | large copper vessel for steaming rice | 蒸飯用大銅容器 | daŋdaŋ₁ [PMP] | daŋdaŋ | Wilkinson 1959 | 41 | |||
Mansaka WMP Philippines [msk] | daŋdaŋ | to warm over the fire (as cold hands); to dry over fire | 在火上取暖(如冰冷的手);在火上曬乾 | daŋdaŋ₁ [PMP] | daŋdaŋ | Svelmoe and Svelmoe 1990 | 42 | |||
Muna WMP Indonesia (Sulawesi) [mnb] | dada | no longer fresh, wither (of leaves, skin); cook vegetables in water | 不再新鮮,枯萎(指葉子、皮膚);在水裏煮蔬菜 | daŋdaŋ₁ [PMP] | daŋdaŋ | van den Berg 1996 | 43 | |||
Pangasinan WMP Philippines [pag] | dáŋdaŋ | heat; to heat | 加熱 | daŋdaŋ₁ [PMP] | daŋdaŋ | Benton 1971 | 44 | |||
| man-dáŋdaŋ | to heat | 加熱 | maŋ-daŋdaŋ [PWMP] | daŋdaŋ | Benton 1971 | 45 | ||||
Sasak WMP Indonesia (Nusa Tenggara) [sas] | daŋdaŋ | pot for steaming rice | 蒸飯鍋 | daŋdaŋ₁ [PMP] | daŋdaŋ | Goris 1938 | 46 | |||
Tae' WMP Indonesia (Sulawesi) [rob] | raraŋ | bake, roast over a fire, esp. meat; do something quickly, in the blink of an eye (as in retrieving something that is roasting over a fire so that it doesn’t burn) | daŋdaŋ₁ [PMP] | daŋdaŋ | van der Veen 1940 | 47 | ||||
Tagalog WMP Philippines [tgl] | daŋdáŋ ~ dandáŋ | warming, heating or toasting by exposing to fire or glowing coals | 通過暴露在火或灼熱的煤中加熱或烤 | daŋdaŋ₁ [PMP] | daŋdaŋ | Panganiban 1966 | 48 | |||
| daráŋ | exposing something to the heat of flames or glowing coals | 使某物暴露在火焰或灼熱的煤中 | daŋdaŋ₁ [PMP] | daŋdaŋ | Panganiban 1966 | 49 | ||||
| daraŋ-án ~ daráŋ-an | live coals or open fire used for heating or drying something | 用於加熱或乾燥某物的活煤或明火 | daŋdaŋ-an [PAN] | daŋdaŋ | Panganiban 1966 | 50 | ||||
| daraŋ-ín | be exposed to live coals or open fire in order to heat or dry | 暴露在活煤或明火中以便加熱或乾燥 | daŋdaŋ-en [PWMP] | daŋdaŋ | Panganiban 1966 | 51 | ||||
| i-daráŋ | expose something to live coals or open fire in order to heat or dry | 使某物暴露在活煤或明火中以便加熱或乾燥 | i-da(ŋ)dáŋ [PPH] | daŋdaŋ | Panganiban 1966 | 52 | ||||
| mag-daráŋ | expose something (as banana leaves) to an open fire in order to heat or dry it; to roast, make hot, singe, parch | maR-daŋdaŋ [PPH] | daŋdaŋ | Panganiban 1966 | 53 | |||||
Tausug WMP Philippines [tsg] | daŋdaŋ | to broil or roast something (as fish) on the embers, as meat or fish | 在餘燼上烤或烤某物(如魚),如肉或魚 | daŋdaŋ₁ [PMP] | daŋdaŋ | Hassan, Ashley and Ashley 1994 | 54 | |||
| daŋdaŋ-un | be broiled or roasted on the embers | 在餘燼上烤 | daŋdaŋ-en [PWMP] | daŋdaŋ | Hassan, Ashley and Ashley 1994 | 55 | ||||
| mag-daŋdaŋ | broil or roast something on the embers (as meat or fish) | 在餘燼上烤東西(如肉或魚) | maR-daŋdaŋ [PPH] | daŋdaŋ | Hassan, Ashley and Ashley 1994 | 56 | ||||
Toba Batak WMP Indonesia (Sumatra) [bbc] | dadaŋ | to shine (of sun); expose to heat; put in the sun or fire to dry | 曬(指太陽);暴露在熱中;放在太陽或火中曬乾 | daŋdaŋ₁ [PMP] | daŋdaŋ | Warneck 1977 | 57 | |||
| man-dadaŋ | to shine, radiate, expose to the heat of the sun or a fire | 照射,輻射,暴露於太陽或火的熱量下 | maŋ-daŋdaŋ [PWMP] | daŋdaŋ | Warneck 1977 | 58 | ||||
Tontemboan WMP Indonesia (Sulawesi) [tnt] | mə-raraŋ | warm oneself by a fire | 用火取暖 | daŋdaŋ₁ [PMP] | daŋdaŋ | Schwarz 1908 | 59 | |||
| ni-raraŋ ~ r〈in〉araŋ | what is roasted (already taken from the fire) | 什麼是烤的(已經從火裏拿出來了) | d〈in〉aŋdaŋ [PWMP] | daŋdaŋ | Schwarz 1908 | 60 | ||||
| raraŋ | to dry; to roast fish | 烤魚 | daŋdaŋ₁ [PMP] | daŋdaŋ | Schwarz 1908 | 61 | ||||
| raraŋ-ən | dry something by a fire (imper.); grill for roasting flesh | 用火把某物烤幹;烤肉用的烤架 | daŋdaŋ-en [PWMP] | daŋdaŋ | Schwarz 1908 | 62 | ||||
Waray-Waray WMP Philippines [war] | daŋdáŋ | the act of drying up or heating something before the fire; a direct exposure to fire; singe | 在火災前使某物乾燥或加熱的行為;直接暴露在火中;燒焦 | daŋdaŋ₁ [PMP] | daŋdaŋ | Abuyen 2000 | 63 | |||
Yami WMP Taiwan [tao] | daŋdaŋ | get warm | 暖和點 | daŋdaŋ₁ [PMP] | daŋdaŋ | Rau, Dong, et al. 2012, Tsuchida 1987 | 64 | |||
| manaŋdaŋ | get warm near the fire | 靠近火爐取暖 | daŋdaŋ₁ [PMP] | daŋdaŋ | Rau, Dong, et al. 2012, Tsuchida 1987 | 65 | ||||
| OC | Anuta OC Solomon Islands [aud] | rara | roast something on a spit over an open fire (only birds are prepared this way on Anuta) | 在篝火上用吐痰烤東西(只有鳥是這樣在Anuta準備的) | daŋdaŋ₁ [PMP] | daŋdaŋ | Feinberg 1977 | 66 | ||
'Āre'āre OC Solomon Islands [alu] | rara | to be warm, hot, of sun; fade, wither, dry up | 溫暖、炎熱、陽光;凋謝、枯萎、乾涸 | daŋdaŋ₁ [PMP] | daŋdaŋ | Geerts 1970 | 67 | |||
Arosi OC Solomon Islands [aia] | rara | to shrivel up, as leaves; to be hot | 像葉子一樣枯萎;變熱 | daŋdaŋ₁ [PMP] | daŋdaŋ | Fox, C. 1970 | 68 | |||
Avava OC | rar | hot | 熱的 | daŋdaŋ₁ [PMP] | daŋdaŋ | 69 | ||||
Bali (Uneapa) OC Papua New Guinea [bbn] | raraŋa | burned skin | 燒傷皮膚 | daŋdaŋ₁ [PMP] | daŋdaŋ | Ross n.d. b., Anastasia Vuluku Kaue from Makiri village, courtesy of Hiroko Sato | 70 | |||
Bugotu OC Solomon Islands [bgt] | raraŋ-e | to warm oneself at a fire | 取暖 | daŋdaŋ₁ [PMP] | daŋdaŋ | Ivens 1940 | 71 | |||
Chuukese OC Micronesia [chk] | rar | be warm | 溫暖 | daŋdaŋ₁ [PMP] | daŋdaŋ | Goodenough and Sugita 1980 | 72 | |||
Fijian OC Fiji [fij] | i rara | a fire at which one warms oneself; fireplace, hearth | 取暖的火;壁爐、壁爐 | daŋdaŋ₁ [PMP] | daŋdaŋ | Capell 1968 | 73 | |||
| rara | to warm oneself at a fire; of a pain, to smart slightly | 在火旁取暖;指疼痛,使稍微聰明 | daŋdaŋ₁ [PMP] | daŋdaŋ | Capell 1968 | 74 | ||||
| (vaka)-raraŋ-a | to warm food again by placing it near a fire; to sear up banana leaves around food | 把食物放在火旁再加熱;把香蕉葉烤在食物周圍 | daŋdaŋ₁ [PMP] | daŋdaŋ | Capell 1968 | 75 | ||||
| vei-rara-yaki | of two persons, each lying on one side of a fire | 兩個人中的一個躺在火的一邊 | daŋdaŋ₁ [PMP] | daŋdaŋ | Capell 1968 | 76 | ||||
Futunan OC | lala | to smoke fish | 抽魚 | daŋdaŋ₁ [PMP] | daŋdaŋ | 77 | ||||
Hawaiian OC United States [haw] | hoʔo-lala | to warm, as over a fire; warm oneself by a fire; bask in the sun; cook over a fire | 取暖,如用火取暖;用火取暖;曬太陽;用火做飯 | daŋdaŋ₁ [PMP] | daŋdaŋ | Pukui and Elbert 1971 | 78 | |||
Kapingamarangi OC Micronesia [kpg] | lala | to heat up | 加熱 | daŋdaŋ₁ [PMP] | daŋdaŋ | Lieber and Dikepa 1974 | 79 | |||
Kwaio OC Solomon Islands [kwd] | alu lala | put by the fire to warm | 放在火旁取暖 | daŋdaŋ₁ [PMP] | daŋdaŋ | Keesing 1975 | 80 | |||
| lala | light, illuminate, warm | 光、光、暖 | daŋdaŋ₁ [PMP] | daŋdaŋ | Keesing 1975 | 81 | ||||
Lakalai OC Papua New Guinea [nak] | lala | to hold over a fire, to wilt | 守住火,枯萎 | daŋdaŋ₁ [PMP] | daŋdaŋ | 82 | ||||
Lau OC Solomon Islands [llu] | rara | to shine; to be hot, warm | 發光;發熱 | daŋdaŋ₁ [PMP] | daŋdaŋ | Fox, C. 1974 | 83 | |||
Manam OC Papua New Guinea [mva] | raráŋ | to warm many things | 溫暖許多事物 | daŋdaŋ₁ [PMP] | daŋdaŋ | Böhm 1975 | 84 | |||
| ráraŋ-i | to warm something (food) | 加熱某物(食物) | daŋdaŋ₁ [PMP] | daŋdaŋ | Böhm 1975 | 85 | ||||
Marshallese OC Marshall Islands [mah] | rar | to bleach pandanus leaves over a fire, to dry leaves by fire | 在火上漂白pandanus樹葉,在火上曬乾樹葉 | daŋdaŋ₁ [PMP] | daŋdaŋ | Abo, Bender, Capelle and deBrum 1976 | 86 | |||
Molima OC Papua New Guinea [mox] | lala | to wilt leaves over a fire | 火燒枯葉 | daŋdaŋ₁ [PMP] | daŋdaŋ | Chowning n.d. b | 87 | |||
Mota OC Vanuatu [mtt] | rara | to dry before a fire | 火前乾燥 | daŋdaŋ₁ [PMP] | daŋdaŋ | Codrington and Palmer 1896 | 88 | |||
Nukuoro OC Micronesia [nkr] | lala | to roast | 烤 | daŋdaŋ₁ [PMP] | daŋdaŋ | Carroll and Soulik 1973 | 89 | |||
Rennellese OC Solomon Islands [mnv] | gaga | to smoke, as fish on a fire; to warm, as hands on a fire | 吸煙,如火上的魚;取暖,如火上的手 | daŋdaŋ₁ [PMP] | daŋdaŋ | Elbert 1975 | 90 | |||
Rotuman OC Rotuman [rtm] | rara | to warm by the fire (oneself, a child); to fumigate; to toast or roast before an open fire; of leaves, etc., to place on the fire for a few seconds | daŋdaŋ₁ [PMP] | daŋdaŋ | Churchward 1940 | 91 | ||||
Sa'a OC Solomon Islands [apb] | rara ~ raa-rara | be in the sunlight, be hot, pungent; be zealous over, be jealous over | 在陽光下,要熱,要辣,要熱心,要嫉妒 | daŋdaŋ₁ [PMP] | daŋdaŋ | Ivens 1929 | 92 | |||
| rara mea | administer a public rebuke (lit. ‘burn the tongue’) | 公開譴責。‘燒舌頭’) | daŋdaŋ₁ [PMP] | daŋdaŋ | Ivens 1929 | 93 | ||||
Samoan OC Samoa [smo] | lala-ŋi | place leaves (esp. banana or breadfruit leaves) on hot stones to make them more supple, and therefore easier to use as wrapping material; to boil | daŋdaŋ₁ [PMP] | daŋdaŋ | Milner 1966 | 94 | ||||
Tongan OC Tonga [ton] | ā | to heat (sticks or leaves) over a fire in order to make them limp or soft | 加熱在火上加熱(木棍或樹葉),使其變軟 | daŋdaŋ₁ [PMP] | daŋdaŋ | Churchward 1959 | 95 | |||
Tuvaluan OC | faka-lala | boiled #pulaka (swamp taro) mashed with lolo (coconut cream) | 水煮椰子醬 | daŋdaŋ₁ [PMP] | daŋdaŋ | 96 | ||||
| lala | apply heat to a stick to straighten it | 加熱棍子使其變直 | daŋdaŋ₁ [PMP] | daŋdaŋ | 97 | |||||
| lala-lala | warm leaves at a fire so they can be used as wrappings | 把葉子放在火上加熱,以便用作包裝 | daŋdaŋ₁ [PMP] | daŋdaŋ | 98 | |||||
Wayan OC | rara | be heated, warmed; be baked hot, glowing hot (of pots being fired); be smoke, as fish | 被加熱,被加熱;被烤得熱,發著熱光(指被燒著的鍋);像魚一樣冒煙 | daŋdaŋ₁ [PMP] | daŋdaŋ | Pawley and Sayaba 2003 | 99 | |||
| rara-ni ~ rara-vi | to warm or heat something; what is warmed; wither something, dry something up, as vegetation | 加熱或加熱某物;被加熱的東西;使某物枯萎,使某物乾燥,如植物 | daŋdaŋ₁ [PMP] | daŋdaŋ | Pawley and Sayaba 2003 | 100 | ||||
| CMP | Fordata CMP Indonesia (Maluku) [frd] | n-raran | stay by a fire | 待在火邊 | daŋdaŋ₁ [PMP] | daŋdaŋ | Drabbe 1932 | 101 | ||
Yamdena CMP Indonesia (Maluku) [jmd] | n-dadan | stay by a fire; warm oneself by a fire | 待在火旁;用火取暖 | daŋdaŋ₁ [PMP] | daŋdaŋ | Drabbe 1932b | 102 | |||
| Form. | Kavalan Form. Taiwan [ckv] | zazaŋ | to broil; to dry clothing by a fire | 烤;用火烘乾衣服 | daŋdaŋ₁ [PAN] | daŋdaŋ | Li and Tsuchida 2006 | 103 | ||
Pazeh Form. Taiwan [uun] | dadaŋ | warm (body); broil | 溫暖的(身體);燒烤 | daŋdaŋ₁ [PAN] | daŋdaŋ | Ferrell 1968 | 104 | |||
Puyuma Form. Taiwan [pyu] | ɖaŋɖaŋ | hot; warm (from sun, fire); dry in the sun or by the fire | 熱的;熱的(來自太陽,火);在太陽下或火下乾燥的 | daŋdaŋ₁ [PAN] | daŋdaŋ | Cauquelin 1991 | 105 | |||
| ɖaŋɖaŋ-an | Warm it! Dry it by the fire! | 把它加熱!用火把它烤幹! | daŋdaŋ-an [PAN] | daŋdaŋ | Cauquelin 1991 | 106 | ||||
Thao Form. Taiwan [ssf] | pa-sansan | to roast; to heat by direct exposure to a fire | 烤 | daŋdaŋ₁ [PAN] | daŋdaŋ | Blust 2003 | 107 | |||
| sansan | to warm, to heat | 加熱 | daŋdaŋ₁ [PAN] | daŋdaŋ | Blust 2003 | 108 |