提示:上古音欄目內部位置有所調整、所有功能都在、可仔細找找
提示:機翻漢義、不甚準確
分區 語言點 分區-位置-ISO名 952條 英義 漢義 機翻 同源詞 類組 備註 方言 文獻出處
WMP
Kankanaey
WMP Philippines [kne]
abá

carry on the back (children are ordinarily carried in that way)

背著(孩子通常是這樣背著的)aba₂ [PPH]

Vanoverbergh 1933

1
abág

put their money together; enter, get into partnership with somebody

把他們的錢湊在一起abag [PPH]

Vanoverbergh 1933

2
abága-n

shoulder (used only in tales)

肩部(僅用於故事)qabaRa-an [PAN]qabaRa₁

Vanoverbergh 1933

3
ábat

meet, meet with, fall in with, find, encounter

遇見,遇見,愛上,發現,遇見噪聲

Vanoverbergh 1933

4
ábay

to use like a friend; be the companion of; be friendly to; take a liking to; make very much of

像朋友一樣使用;做朋友;友好地;喜歡;非常喜歡abay [PPH]

Vanoverbergh 1933

5
abebék

thump, bump (of something heavy that strikes the water)

砰砰,砰砰(指撞擊水面的重物)

Vanoverbergh 1933

6
abebék

thump, bump, plunge. Sound of something heavy that strikes the water

砰,砰,砰。重擊水的聲音噪聲

Vanoverbergh 1933

7
ábek

mat (mostly used to sleep on)

墊子(主要用來睡覺)噪聲

Vanoverbergh 1933

8
abó

dust (used instead of #abé in mourning songs)

灰塵(用於代替哀歌中的阿貝)qabu [PMP]

Vanoverbergh 1933

9
ábu

drive away, turn out, expel

開車離開,出去,驅逐ábuR [PPH]

Vanoverbergh 1933

10
abʔabbéŋ

kind of large, edible, whitish-gray cockchafer or June bug

一種大的、可食用的、白灰色的金龜子或金龜子噪聲

Vanoverbergh 1933

11
a-dáem

deep, profound

深刻的dalem [PMP]

Vanoverbergh 1933

12
adawí

far, far off, at a distance, remote

遠,遠,遠,遠hadawiq [PPH]

Vanoverbergh 1933

13
adi k-atéy

not to die

不死ka-aCay [PAN]aCay

Vanoverbergh 1933

14
adú

many; much; a great many; a great deal; plenty of; numerous

很多;很多;很多;很多;很多;很多;很多hadu [PMP]Sadu

Vanoverbergh 1933

15
ágew

sun, day, daytime, daylight, light, sweat, perspiration

太陽,白天,白天,白天,光線,汗水,汗水qalejaw [PMP]

Vanoverbergh 1933

16
agpít

carry under (one's arm, etc.)

夾在(胳膊等)下麵

Vanoverbergh 1933

17
agúm-en

to collect; to assemble; to gather together; to bring together

聚集;聚集;聚集;聚集agúm [PPH]

Vanoverbergh 1933

18
akaŋ-káŋ

to spread one’s legs; to straddle

伸腿;跨坐akaŋ [PWMP]

Vanoverbergh 1933

19
ákup

one (great) handful; one (small) armful. A quantity that can be taken up with both hands

一把(大)的;一把(小)的。雙手都能舉起的量aŋkup₁ [PMP]aŋkup

Vanoverbergh 1933

20
álak

wine, gin, whisky; alcohol

葡萄酒、杜松子酒、威士卡;酒精借詞

Vanoverbergh 1933

21
alát

a tall, narrow, round basket; salt and potatoes are bought by the #alát

一個又高又窄的圓籃子;鹽和洋芋是阿爾特人買的qalat [PWMP]

Vanoverbergh 1933

22
alimaoŋ

civet, civet cat

麝香貓qari-maquŋ [PWMP]

Vanoverbergh 1933

23
alípit

carry under (one's arm, etc.)

夾在(胳膊等)下麵

Vanoverbergh 1933

24
alipuŋdan

malicious spirit

惡毒的精神qali- [PAN]

Vanoverbergh 1933

25
ali-wadáŋ

rib (used only in tales)

肋骨(僅用於故事)-wadaŋ [PAN]

Vanoverbergh 1933

26
alʔó

pestle, stamper

杵,搗碎器qahelu [PMP]qaSelu

Vanoverbergh 1933

27
amá

father; parent; sire

父親;父親;父親;父親amax [PAN]

Vanoverbergh 1933

28
áma

my father

我父親amax [PAN]

Vanoverbergh 1933

29
ampík

pat, tap lightly

輕拍,輕拍ampik [PWMP]

Vanoverbergh 1933

30
amtí

nightshade: Solanum nigrum Linn.; a common solanaceous weed with white flowers and small black berries

hameti [PMP]SameCi

Vanoverbergh 1933

31
am-ʔamá

old man

老人ama ama [PWMP]amax

Vanoverbergh 1933

32
anák

child, infant, offspring; son, daughter; boy, lad, girl, lass; young, whelp, pup, cub; shoot, sprout, young plant

anak [PMP]aNak

Vanoverbergh 1933

33
anáney

to go, to do, etc. slowly; remissly; tardily; little by little

慢慢地去、做等;不小心地;拖拖拉拉地;一點一點地ananay₂ [PPH]

Vanoverbergh 1933

34
anayúp

a verbaceous bush with pink flowers: Callicarpus caudata Maxim

一種開粉紅色花的馬鞭狀灌木anayup [PPH]

Vanoverbergh 1933

35
áni

to harvest; to reap; to crop, to pick

收割;收割;收割qanih [PMP]qaniS

Vanoverbergh 1933

36
aníbuŋ

tinder. The name is also applied to many plants which provide it, as the Asclepiadaceae, cat-tail or mace reed, etc.

qanibuŋ [PMP]

Vanoverbergh 1933

37
aní-en

to harvest; to reap; to crop; to pick

收割;收割;收割;採摘qanih-en [PPH]qaniS

Vanoverbergh 1933

38
ánit

bark; skin (of #ánes, a kind of bamboo much used in basket-making

樹皮qanit [PMP]qaNiC

Vanoverbergh 1933

39
aníto

spirit, either good or evil

無論是善是惡的靈魂qanitu [PMP]qaNiCu

Vanoverbergh 1933

40
antap

kind of round tall basket, used to hold pared

一種圓形的高籃子,用來裝削好的噪聲

Vanoverbergh 1933

41
ànud

be carried away, swept away (by the current)

被(水流)沖走qañud [PAN]

Vanoverbergh 1933

42
anúp

hound

獵犬qanup [PAN]qaNup

Vanoverbergh 1933

43
aŋáŋ

to call; to invite people from other towns to the #bayás sacrifice; used only in tales

打電話;邀請其他城鎮的人參加巴亞灣的祭祀;只用於傳說中qaŋqaŋ [PAN]

Vanoverbergh 1933

44
aŋgí

stink, smell bad; fetid, rank; stench, as of anything stale

臭,臭;惡臭;惡臭qaŋeRih [PMP]qaŋeRiS

Vanoverbergh 1933

45
áŋit

provoke; be provoking; to challenge; defy; bid defiance to one

激怒;挑釁;挑戰;蔑視;蔑視某人haŋit [PMP]

Vanoverbergh 1933

46
aŋkát

the place from where it is fetched, taken, brought (money, camotes, wood, etc.)

取款、取款、取款的地方(錢、糖果、木頭等)aŋkat [PWMP]

Vanoverbergh 1933

47
aŋség

to stink, smell bad, have a suffocating smell. For instance, the armpit

臭,臭,有窒息的味道。例如,腋窩qaŋ(e)sej [PWMP]

Vanoverbergh 1933

48
aŋsó

stink; smell bad (as cooked camote leaves)

臭的;難聞的qaŋ(e)su [PPH]

Vanoverbergh 1933

49
aŋtég

rancid. For instance, raw beans, raw cabbage, green chili pepper, butter, etc.

腐臭。例如,生豆子、生白菜、青椒、黃油等。qaŋ(e)téj [PPH]

Vanoverbergh 1933

50
ap-apó

forefathers, ancestors

祖先apu apu [PPH]apu

Vanoverbergh 1933

51
apíd

plait, form into tresses, braid

編成辮子,編成辮子qapid [PAN]

Vanoverbergh 1933

52
apíl

swing together, be two on the swing

一起蕩秋千,一起蕩秋千hampil [PMP]

Vanoverbergh 1933

53
ápin

pad, as a leaf spread inside the pot in which rice is boiled, straw spread in openwork basket used for nests, etc.

hapin [PMP]

Vanoverbergh 1933

54
apípis

lessen, reduce, diminish

減少,減少,減少

Vanoverbergh 1933

55
apó

grandfather, grandmother, grandchild

祖父、祖母、孫子ampu [PMP]apu

Vanoverbergh 1933

56
apók

spread; scatter; dissipate; expand

擴散;分散;消散;擴展ampuk [PWMP]

Vanoverbergh 1933

57
appás

Ficus cumingii Miq., Ficus validicaudata Merr., and similar species. Shrubs with fig-shaped fruits and rough leaves; family Moraceae

qa(m)pelas [PMP]

Vanoverbergh 1933

58
appéd

rough, harsh (to the taste)

粗糙,刺耳apeled [PMP]

Vanoverbergh 1933

59
ápug

lime, limestone

石灰、石灰石qapuR [PAN]

Vanoverbergh 1933

60
asáwa

husband, bridegroom, spouse, wife, bride; mate, counterpart, pendant, fellow, equal, like, match

丈夫、新郎、配偶、妻子、新娘;配偶、對方、吊墜、同伴、平等、相似、匹配qasawa [PAN]

Vanoverbergh 1933

61
(a)si

verbal prefix indicating simulation, or an action done by many

表示類比或由許多人做的動作的動詞首碼asih [PWMP]

Vanoverbergh 1933

62
asín

salt

qasiN [PAN]

Vanoverbergh 1933

63
áso

dog, bitch

狗,婊子asu₁ [PAN]

Vanoverbergh 1933

64
áta

green; raw; not mature; not dry

綠色;生的;不成熟的;不幹的hataq [PWMP]

Vanoverbergh 1933

65
átaŋ

pole, stick, shank of the #gimáta (two baskets, round at the brim and square at the base, joined together with a pole, which also runs over them; it is much used by men to carry loads)

ataŋ₂ [PWMP]

Vanoverbergh 1933

66
ataŋŋék

resound loudly, ring

響亮地迴響

Vanoverbergh 1933

67
atatádo

bluish white caterpillar living on the taro plant

生活在芋頭上的藍白色毛蟲qantatadu [PWMP]

Vanoverbergh 1933

68
áteb

rat trap; mouse trap (consisting of a log, lifted on one side and attached so as to come down and crush the animal when it gnaws the bait)

qaCeb [PAN]

Vanoverbergh 1933

69
atép

roof, top; roofing

屋頂qatep [PMP]

Vanoverbergh 1933

70
átey

liver

肝臟qatay [PMP]qaCay

Vanoverbergh 1933

71
atim-bayuŋan

bumblebee

大黃蜂qaCi- [PAN]

Vanoverbergh 1933

72
ati-ŋayáwan

large dark brown ant

大黑褐色螞蟻qaCi- [PAN]

Vanoverbergh 1933

73
atíp-an

a piece of wood to which the warp is attached at its inferior part

一塊木頭,其下半部分有經線qatip-an [PAN]qatip₁

Vanoverbergh 1933

74
auní

stay! hold! wait!

別動!等等!等待!Sauni [PAN]

Vanoverbergh 1933

75
auní auní et

indicates the future with verbs

用動詞表示未來Sauni [PAN]

Vanoverbergh 1933

76
auní si maauauní

by and by; soon; anon; ere long; in a moment; in a minute

不久;不久;不久;不久;不久;一會兒;一會兒Sauni [PAN]

Vanoverbergh 1933

77
aw

yes; yea; aye. Often added to other words, mostly conjunctions

是的;是的;是的。通常加在其他單詞上,主要是連詞au₂ [PAN]

Vanoverbergh 1933

78
áwak

body

身體hawak [PMP]Sawak

Vanoverbergh 1933

79
áwel

buzz, roar, hum, whirr (stones thrown with force, spinning tops, etc.)

嗡嗡聲、咆哮聲、嗡嗡聲、嗚嗚聲(用力扔石頭、旋轉陀螺等)awer [PWMP]

Vanoverbergh 1933

80
áyat

to set (two roosters) fighting

打(兩只公雞)ayat [PWMP]

Vanoverbergh 1933

81
ayáw

go away; depart; leave; quit; run away; scamper away

離開;離開;離開;離開;逃跑;逃走ayáw [PPH]

Vanoverbergh 1933

82
ay-áyam

toy with, play with, trifle with

玩玩qayam₃ [PWMP]

Vanoverbergh 1933

83
ay-ayam-én

amuse, divert, entertain

娛樂,轉移注意力,娛樂qayam₃ [PWMP]

Vanoverbergh 1933

84
áyot

semen, sperm; humor. Applied to the male fecundating fluid and the humor from the vulvo-vaginal glands

ayut [PWMP]

Vanoverbergh 1933

85
ayyáw

pursue; hunt; take in; chase; catch

追捕ayaw [PWMP]

Vanoverbergh 1933

86
ay-ʔay

ah! ho! what a pickle you are in! Interjection denoting wonder or surprise

啊!呵!你真是個泡菜!表示驚奇或驚奇的感歎詞ai₂ [PAN]

Vanoverbergh 1933

87
baáy

a strong pilose vine; the inner part of its bark is used for strings

一種強壯的有柔毛的藤蔓植物;樹皮的內部用作弦bahay [PMP]baSay

Vanoverbergh 1933

88
ba-bái

woman; female; hen

女人;女人;母雞ba-bahi [PAN]bahi

Vanoverbergh 1933

89
baflas

weak, feeble, faint; slow, tardy

虛弱,虛弱,虛弱;緩慢,遲緩噪聲

Vanoverbergh 1933

90
baga-an

ask for, claim the payment of a debt

要求償還債務bajaq₂ [PMP]bajaq

Vanoverbergh 1933

91
bagbag

undo, unstitch, unsew; demolish

撤銷、取消縫合、取消查看;拆除bajbaj [PWMP]

Vanoverbergh 1933

92
b-ag-eŋbeŋ

kind of instrument imitating the violin

一種模仿小提琴的樂器b〈aR〉eŋbeŋ [PAN]beŋbeŋ₂

Vanoverbergh 1933

93
bágo

Hibiscus tiliaceus

芙蓉baRu [PMP]

Vanoverbergh 1933

94
bái

female; hen (not used for persons)

雌性;母雞(不用於人)bahi [PMP]

Vanoverbergh 1933

95
baí ~ bai-én

a henlike cock

雞巴bahi [PMP]

Vanoverbergh 1933

96
bakbák

frog

青蛙bakbak₂ [PAN]

Vanoverbergh 1933

97
bakbák

frog

青蛙bakbak₃ [PPH]

Vanoverbergh 1933

98
bakbak-en

to slap

bakbak₂ [PAN]

Vanoverbergh 1933

99
bakúg

hunchbacked

駝背

Vanoverbergh 1933

100
balabág

to lay, etc. askew, obliquely, across, awry

歪斜、斜、斜、斜bala(R)báR [PPH]

Vanoverbergh 1933

101
bálaŋ

provided; it is to be seen if, we will see if, it is to be hoped that, we will hope that (used only in tales)

baraŋ₁ [PMP]baraŋ

Vanoverbergh 1933

102
baláw

contradict, gainsay

反駁,否認baláw [PPH]

Vanoverbergh 1933

103
baláyaŋ

a variety of much esteemed, thick-skinned, small yellow banana

一種備受尊敬的厚皮小黃香蕉baláyaŋ [PPH]

Vanoverbergh 1933

104
bal-baló

handsome; beautiful young man

帥哥baqeRu [PMP]baqeRuh

Vanoverbergh 1933

105
balí

deceived, cheated, deluded, beguiled, taken in

欺騙,欺騙,欺騙,欺騙,收留bali₄ [PMP]

Vanoverbergh 1933

106
báli

typhoon, storm

颱風、風暴借詞

Vanoverbergh 1933

107
balíd

close-woven

緊密編織噪聲

Vanoverbergh 1933

108
balíkes

one of the most ordinary kinds of woven belts, yellow and red

一種最普通的編織帶,黃色和紅色balíkes [PPH]

Vanoverbergh 1933

109
balíkes

kind of woven belt

編織帶的種類

Vanoverbergh 1933

110
balíkid

come to life again, be resuscitated, rise from the dead

復活,蘇醒,從死亡中復活balikid [PPH]

Vanoverbergh 1933

111
balisóso

kingfisher

balisúsu [PPH]

Vanoverbergh 1933

112
balitók

gold

balitúk [PPH]

Vanoverbergh 1933

113
balitók

gold

借詞

Vanoverbergh 1933

114
baló

young man; lad; youngster; youth; bachelor

年輕人;小夥子;年輕人;年輕人;單身漢baqeRu [PMP]baqeRuh

Vanoverbergh 1933

115
baluŋábiŋ

crest, comb (of a cock or hen)

(公雞或母雞的)雞冠噪聲

Vanoverbergh 1933

116
bánaw

to dip, soak, steep, drench, wet (as a kettle with adherent dirt)

浸濕,浸泡,浸泡,浸濕bañaw [PMP]

Vanoverbergh 1933

117
banbán

scraped rattan; cleaned bamboo

刮藤banban [PWMP]

Vanoverbergh 1933

118
banóg

kind of kite with gray and white plumage

一種灰白色羽毛的風箏banúR [PPH]

Vanoverbergh 1933

119
banuáy

kind of tree

一棵樹banuay [PWMP]

Vanoverbergh 1933

120
báŋit

tease, plague, trouble, vex, annoy

戲弄,瘟疫,麻煩,煩惱,煩惱

Vanoverbergh 1933

121
basá

continually humid; always watery (of soil)

持續潮濕;總是潮濕的(指土壤)baseq [PMP]

Vanoverbergh 1933

122
bátaŋ

pine tree; tree

松樹bataŋ [PMP]bataŋ₁

Vanoverbergh 1933

123
bat- bátaŋ

branch, bough (of a tree still alive)

(活的)樹枝bataŋ [PMP]bataŋ₁

Vanoverbergh 1933

124
bátek

tattooing (mostly on the forearm of women)

紋身(主要在女性前臂)batek [PMP]

Vanoverbergh 1933

125
batikúg

curved; bent; bowed; inclined

彎曲的;彎曲的;彎曲的;傾斜的

Vanoverbergh 1933

126
bató

stone

batu [PMP]batux

Vanoverbergh 1933

127
batúŋeg

dull of hearing; deaf

耳聾的

Vanoverbergh 1933

128
báyad

fine, penalty; forfeit

罰款,罰金bayaD [PMP]

Vanoverbergh 1933

129
bayád-en

to fine

罰款bayaD [PMP]

Vanoverbergh 1933

130
baybáy

sea, ocean

大海,大海baybáy [PPH]

Vanoverbergh 1933

131
bayó-en

to pound rice (this word-base is exceptionally used in the sense of “pestle”

搗米(這個詞的詞根在“杵”的意思中特別使用)bayu [PAN]

Vanoverbergh 1933

132
bedbéd

headband; a piece of cloth, etc. folded up and worn around the head by men

頭巾;一塊被男人折疊起來戴在頭上的布等bejbej₂ [PMP]bejbej

Vanoverbergh 1933

133
beflas

pounded white, pounded thoroughly

搗成白色,徹底搗成噪聲

Vanoverbergh 1933

134
begás

rice, pounded rice; fruit

米飯,搗碎的米飯;水果beRas [PMP]

Vanoverbergh 1933

135
begnát

come back, applied to sickness when one falls ill again

回來,當一個人再次病倒時,用來治病beRnát [PPH]

Vanoverbergh 1933

136
bekás

begin singing, commence the singing (when the people use the kind of singing called #daiŋ in sacrifices); setting in, of rainy season, etc.

belekas [PWMP]

Vanoverbergh 1933

137
bekbék

to beat; to break; to cut to pieces (something more or less hard)

敲打;打碎;切成碎片(或多或少堅硬的東西)bekbek₁ [PMP]

Vanoverbergh 1933

138
bekbék

beat, break, cut to pieces -- something more or less hard

敲打,折斷,切成碎片--或多或少有點硬的東西bekbek₂ [PAN]

Vanoverbergh 1933

139
belbél

flutter, flap

拍打,拍打berber₁ [PMP]

Vanoverbergh 1933

140
belták

to hit a top with a top

用陀螺打陀螺beRták [PPH]

Vanoverbergh 1933

141
belták

to hit a top with a top

用陀螺打陀螺

Vanoverbergh 1933

142
béŋa

reported; told; related; announced; declared; proclaimed; published; promulgated; made known; heralded

噪聲

Vanoverbergh 1933

143
beŋáeg

stink, smell bad

臭,臭噪聲

Vanoverbergh 1933

144
béŋeg

to buzz, to hum

嗡嗡叫beŋeR [PWMP]

Vanoverbergh 1933

145
besát

torn, rent for the first time; it begins to tear, to be torn, to be rent, to wear out, to be worn out (applied to clothes)

be(R)tas [PMP]

Vanoverbergh 1933

146
beták

cleave, split, rive, crack, rend, rip; break, burst (of wood, etc.)

劈開、劈開、劈開、裂開、撕裂、撕裂;劈開、爆裂(指木頭等)betak [PMP]

Vanoverbergh 1933

147
betbet

cleave, split, rive, crack, cut open, rend, rip, chap; to cut, to hew, to chop, to carve (with a sharp instrument)

betbet [PMP]

Vanoverbergh 1933

148
beték

one bundle, one sheaf (of #palay, beans, etc.)

一捆,一捆(宮殿,豆子等)beték [PPH]

Vanoverbergh 1933

149
betk-én

to bind into bundles, sheaves

捆成捆betek-en [PPH]beték

Vanoverbergh 1933

150
biayá

abundant, plentiful, high (applied to water)

豐、豐、高(用於水)借詞

Vanoverbergh 1933

151
bibíl

lips of the vulva: labia majora

外陰唇:大陰唇bibiR [PMP]biRbiR

Vanoverbergh 1933

152
bigí

to shoot, to sprout. For instance, mature #palay, after having fallen into the water on the field, or when getting wet in the granary

噪聲

Vanoverbergh 1933

153
bikbík

slap, tap, rap, pat with the open hand

拍,拍,拍,用張開的手拍bikbik [PWMP]

Vanoverbergh 1933

154
bila-bíla

elephant ear: Alocasia sp. Araceous herbs with very large sagittate leaves

象耳:海芋biRaq₁ [PMP]

Vanoverbergh 1933

155
bilág

unfold; unfurl; unroll; set out; display; to open; to stretch; to spread; to show

展開;展開;展開;展開;顯示;打開;拉伸;展開;顯示bilaj [PMP]

Vanoverbergh 1933

156
bilák

glitter, shine (for instance, gold)

閃閃發光(例如,金色)bilak₁ [PMP]

Vanoverbergh 1933

157
bílaŋ

count; compute; reckon; to calculate; to number

計算;計算;計算;計算bilaŋ₁ [PAN]

Vanoverbergh 1933

158
biláŋ-en

to count; to reckon; to number; to calculate; to include

計算;計算;計算;計算;包括bilaŋ-en [PWMP]bilaŋ₁

Vanoverbergh 1933

159
bilaŋláŋ

glitter; glisten; glister; flash (as fire)

閃光的;閃光的;閃光的;閃光的

Vanoverbergh 1933

160
bilín

be separated, set apart, put aside

分開,分開,放在一邊bilin [PWMP]

Vanoverbergh 1933

161
bílo

blackened, grown black (applied to nails, shells, etc.)

變黑、變黑(用於指甲、貝殼等)bilu₁ [PPH]

Vanoverbergh 1933

162
b〈in〉abái

womanish, effeminate; weak man

女人味的,娘娘腔的;軟弱的男人b〈in〉a-bahi [PPH]bahi

Vanoverbergh 1933

163
b〈in〉átaŋ

house made of pine timber; ordinary houses

松木房屋;普通房屋bataŋ [PMP]bataŋ₁

Vanoverbergh 1933

164
bíŋit-an

to tease; to plague; to trouble; to vex; to annoy; to pester

戲弄;折磨;麻煩;激怒;惹惱;糾纏biŋiC [PAN]

Vanoverbergh 1933

165
bissát

to crack, as when tearing up cloth

裂開,如撕開布bitas [PMP]

Vanoverbergh 1933

166
bitíl

starveling, starving, famishing (caused by famine)

挨餓,挨餓,挨餓(由饑荒引起)bitil₁ [PMP]

Vanoverbergh 1933

167
bíto

pit; shaft

bítu [PPH]

Vanoverbergh 1933

168
boá

grain, berry, bead; grape, fruit; drupe; seed; stone; kernel, pip. In general, all that is small and round

buaq [PMP]

Vanoverbergh 1933

169
bog

kind of edible grayish-white mushroom

一種食用的灰白色蘑菇噪聲

Vanoverbergh 1933

170
boŋtót

let us see who broke wind! Pronouncing those words children twirl round a crooked blade of grass or something similar between their fingers

buŋ(e)tút [PPH]

Vanoverbergh 1933

171
boŋtót

break wind

颳風

Vanoverbergh 1933

172
boók

hair, wool. Of the head of persons and of animals

頭髮,羊毛。人和動物的頭buhek [PMP]bukeS

Vanoverbergh 1933

173
bóso

enemy, foe; war, warfare, battle, fight, engagement, combat, contest

敵人,敵人;戰爭,戰爭,戰鬥,戰鬥,交戰,戰鬥,競賽busuR₁ [PAN]

Vanoverbergh 1933

174
bóʔot

mouldiness; mustiness; lichen. White or grey lichens growing on stones, etc., for instance Anaptychia sp.

噪聲

Vanoverbergh 1933

175
buág

to fall uprooted; fall down rooted out; to tumble rooted up

被連根拔起;被連根拔起;被連根拔起buág [PPH]

Vanoverbergh 1933

176
búan

moon, moonlight; month

bulan₃ [PMP]bulaN

Vanoverbergh 1933

177
buás

morning (used only in tales)

早晨(僅用於故事)buás [PPH]

Vanoverbergh 1933

178
búat

beginning, for instance of a certain period

開始,例如某一時期的開始buhat₃ [PMP]

Vanoverbergh 1933

179
buát-en

to help up, help down; assist a person lifting a load to his shoulder, or putting one down

扶起,扶下;幫助某人把重物舉到肩上或放下buhat₃ [PMP]

Vanoverbergh 1933

180
buát-en

carry, bear on the shoulder

扛著,扛在肩上buhat-en [PWMP]buhat₃

Vanoverbergh 1933

181
buáya

crocodile

鱷魚buqaya [PMP]

Vanoverbergh 1933

182
bubún

well, hole for water

好吧,水洞bubun₁ [PMP]bubun

Vanoverbergh 1933

183
bubúŋ

ridge of the roof

屋脊bubuŋ₁ [PMP]

Vanoverbergh 1933

184
budák

to pop, to broil (of corn, etc.)

炸,烤(玉米等)bundak [PWMP]

Vanoverbergh 1933

185
budsék

blind, sightless

瞎子,瞎子

Vanoverbergh 1933

186
búet

carnivorous animal resembling a polecat

形似大便的食肉動物buhet [PAN]

Vanoverbergh 1933

187
bugá

kind of red earth resembling the #puá, but less hard

一種類似於波霸的紅土,但不那麼堅硬búgaq [PPH]

Vanoverbergh 1933

188
búgaw

to cry, cry out; halloo; shout; ball; scream; shriek; clamor; cheer; roar

呼喊;呼喊;歡呼;球;尖叫;尖叫;叫喊;叫喊;歡呼;咆哮buRaw [PAN]

Vanoverbergh 1933

189
bugnáy

kind of euphorbiaceous shrub found in the vicinity of towns: Antidesma bunius Spreng.

在城鎮附近發現的一種大戟灌木:反德斯瑪·布尼烏斯·斯普林。buRnay [PWMP]

Vanoverbergh 1933

190
buís

contribution, tribute, tax, assessment, impost, toll, duty; poll-tax

供款、貢品、稅款、評估費、稅款、通行費、關稅;人頭稅buhis [PWMP]buhís

Vanoverbergh 1933

191
bukʔóŋ

curved; bent; crooked (applied to the back of old persons)

彎曲的;彎曲的;彎曲的(用於老年人的背部)buqekuŋ [PWMP]

Vanoverbergh 1933

192
búlak, ma-bulák-an

separated, severed, parted

分離,分離,分離噪聲

Vanoverbergh 1933

193
bulalákaw

kind of animal (?); supposed to be an old eel, to fly and to be luminous. Many stories are told about it

bulalákaw₂ [PPH]

Vanoverbergh 1933

194
buláŋit

to tease; to plague; to trouble; to vex; to annoy; to pester (used only in tales)

戲弄;折磨;麻煩;惹惱;惹惱;糾纏(僅用於傳說中)

Vanoverbergh 1933

195
buláwan

gold

bulaw-an [PAN]bulaw

Vanoverbergh 1933

196
buldíŋ

one-eyed; blind, of one eye

獨眼的;瞎的bul(e)díŋ [PPH]

Vanoverbergh 1933

197
búlig

bunch of bananas

一串香蕉buliR [PMP]

Vanoverbergh 1933

198
buligawgáw

dull; dim; myope; nearsighted

遲鈍的;暗淡的;近視的buli- [PAN]

Vanoverbergh 1933

199
búlik

spotted; speckled (mostly applied to cocks)

斑點的;有斑點的(主要用於公雞)burik [PWMP]

Vanoverbergh 1933

200
bulúŋ

cabbage, cole, colewort, kale

捲心菜、油菜、青菜、甘藍buluŋ₂ [PMP]

Vanoverbergh 1933

201
bulúŋan

kind of edible white mushroom

一種食用白蘑菇噪聲

Vanoverbergh 1933

202
búlus

flow out steadily, unremittedly, continuously, constantly

源源不斷地流出bulus [PWMP]

Vanoverbergh 1933

203
b-um-úŋet

be angry, get into a passion; be offended, irritated, exasperated, excited, indignant, enraged, furious

buŋet [PWMP]

Vanoverbergh 1933

204
búnug

kind of edible white mushroom

一種食用白蘑菇bunuj [PPH]

Vanoverbergh 1933

205
bunút

bramble, brier (Rubus moluccanus Linn.)

荊棘,蒺藜bunut₂ [PWMP]

Vanoverbergh 1933

206
búŋa

young pine tree, sapling; man. In the last meaning used only in tales

年輕的松樹,幼樹;人。在最後一個意義上只用於故事buŋa [PMP]

Vanoverbergh 1933

207
buŋét-an

choleric; passionate; hasty; irascible

暴躁的;熱情的;急躁的;易怒的buŋet [PWMP]

Vanoverbergh 1933

208
buŋgék

snore

打鼾

Vanoverbergh 1933

209
búsag

pith; marrow; quintessence

噪聲

Vanoverbergh 1933

210
búsag di káiw

heart of a tree

樹心噪聲

Vanoverbergh 1933

211
busáli

infected wound, suppurating sore

感染傷口,化膿性疼痛噪聲

Vanoverbergh 1933

212
buséy

goiter

甲狀腺腫噪聲

Vanoverbergh 1933

213
busíket

clay; the thick, gluey black earth of rice fields

粘土;稻田裏厚厚的、粘糊糊的黑土

Vanoverbergh 1933

214
búsug

kind of small bow with rattan string, used in fluffing cotton

一種藤條小蝴蝶結,用於起毛busuR₂ [PMP]

Vanoverbergh 1933

215
busúg, ma-bsúg

satiated, sated

滿足,滿足busuR₃ [PWMP]

Vanoverbergh 1933

216
búta

mote in the eye

眼中的塵埃buta₁ [PMP]buCa

Vanoverbergh 1933

217
but-butík

spotted; speckled hen

斑點母雞butik [PPH]

Vanoverbergh 1933

218
butbutík

spotted; speckled hen

斑點母雞

Vanoverbergh 1933

219
búteŋ

drunk, inebriated, intoxicated, tipsy

醉酒buteŋ [PMP]

Vanoverbergh 1933

220
búti

sated, satiated

滿足,滿足bútil [PPH]

Vanoverbergh 1933

221
bútig

wart (larger than the #sídiŋ)

疣(比“s#diŋ”大)buteliR [PMP]

Vanoverbergh 1933

222
camotes

(sweet potatoes)

(紅薯)噪聲

Vanoverbergh 1933

223
dáki

soiled, dirty (applied to cups, etc.)

髒的,髒的(用於杯子等)daki [PMP]

Vanoverbergh 1933

224
dalikán

hearth. Pots and jars are placed on three stones; there is no chimney

壁爐。鍋和罐子放在三塊石頭上,沒有煙囪dalikan [PMP]

Vanoverbergh 1933

225
dalít

eel

鰻魚噪聲

Vanoverbergh 1933

226
daná

these

這些danáq₂ [PPH]

Vanoverbergh 1933

227
danúm

water; liquid; sap, juice

水;液體;樹液,果汁danum [PMP]daNum

Vanoverbergh 1933

228
daŋgék

hoarse; to sound harshly, as the throat when one coughs

沙啞;聲音刺耳,如咳嗽時的喉嚨

Vanoverbergh 1933

229
dapán

sole of the foot

腳底dapan [PMP]dapaN

Vanoverbergh 1933

230
dapdáp-an

to cut away chips of, to cut off small parts of, to lop, to clean, to smooth (wood)

把木屑切掉,把小部分切掉,削去,清理,磨平(木頭)dapdáp [PPH]

Vanoverbergh 1933

231
datéŋ

to come home; to return home; to go arrive

回家;回家;回家dateŋ [PMP]

Vanoverbergh 1933

232
datŋ-en

to arrive at; to attain; to reach; to meet; to find; to light on; to come across

到達dateŋ-en [PWMP]dateŋ

Vanoverbergh 1933

233
dawát-en

to receive; to accept; to take

接受;接受dawat-en [PPH]dáwat

Vanoverbergh 1933

234
dáya

heavens; firmament; sky

天空daya [PAN]

Vanoverbergh 1933

235
dekák

squeak, scream, shriek, screech

尖叫,尖叫,尖叫,尖叫dekak [PWMP]

Vanoverbergh 1933

236
dekép

Latin: #habere copulam

拉丁語:#habere copulamdekep [PAN]

Vanoverbergh 1933

237
dekét

crust of rice which forms at the bottom of the pot

鍋底形成的米殼deket₁ [PMP]dekeC

Vanoverbergh 1933

238
deldel-án

to dun, to beset for payment

向鄧討債deldel [PPH]

Vanoverbergh 1933

239
deŋdeŋ-én

to cook vegetables

煮蔬菜deŋdeŋ₁ [PPH]

Vanoverbergh 1933

240
díla

tongue

舌頭dilaq₁ [PMP]

Vanoverbergh 1933

241
dila-én

to mock, to deride, to ridicule

嘲笑,嘲笑,嘲笑dilaq₁ [PMP]

Vanoverbergh 1933

242
d〈in〉iŋdíŋ

house whose walls are made of boards arranged side by side

用並排排列的木板做牆的房子diŋdiŋ₁ [PMP]

Vanoverbergh 1933

243
dinsék

thick, close together, as plants sown thick

厚實的,緊密地連在一起的

Vanoverbergh 1933

244
diŋdíŋ

wall of a house

房子的牆diŋdiŋ₁ [PMP]

Vanoverbergh 1933

245
dokpús

finish, complete, terminate, end; to perfect

完成,完成,終止,結束;完成

Vanoverbergh 1933

246
duá

two; both

兩個;兩個duha [PMP]duSa

Vanoverbergh 1933

247
dua-duá

to doubt, to hesitate

懷疑,猶豫duha duha₂ [PMP]duSa

Vanoverbergh 1933

248
duldúl-an

to dun; to beset for payment

討債duldúl₁ [PPH]

Vanoverbergh 1933

249
d〈um〉a-dapán

shallow, not deep

淺,不深dapan [PMP]dapaN

Vanoverbergh 1933

250
d〈um〉apán

young girl, little girl; young man, little boy

小女孩,小女孩;年輕人,小男孩dapan [PMP]dapaN

Vanoverbergh 1933

251
d〈um〉atéŋ

to come home; to return home; to go arrive

回家;回家;回家d〈um〉ateŋ [PWMP]dateŋ

Vanoverbergh 1933

252
d〈um〉íla

to tell a story, a fib, a hoax; to speak ill, to backbite

講故事、謊話、騙局;說壞話、誹謗d〈um〉ilaq [PMP]dilaq₁

Vanoverbergh 1933

253
dumlít

to lime, cement, putty with; to stick, cause to cleave, adhere

石灰、水泥、膩子

Vanoverbergh 1933

254
duŋgék

snore

打鼾

Vanoverbergh 1933

255
dúun

locust

蝗蟲dúdun [PPH]

Vanoverbergh 1933

256
ebán

blanket used to carry children on the back

用來背孩子的毯子heban [PMP]SebaN

Vanoverbergh 1933

257
ebék

cry and gibber; weep and jabber; weep and grumble

哭吧,喋喋不休;哭吧,喋喋不休;哭吧,抱怨吧he(m)bek [PWMP]

Vanoverbergh 1933

258
edég

back (used only in tales)

背面(僅用於故事)edeg [PWMP]

Vanoverbergh 1933

259
edép

to close, shut (applied to the eyes)

合上,合上(適用於眼睛)qezep [PWMP]

Vanoverbergh 1933

260
edét

thick, close, closely set, crowded

厚實、緊密、緊密、擁擠

Vanoverbergh 1933

261
ekéb

inclosed, covered, hidden (applied to the gall bladder when completely inclosed in the liver, which is considered as a good omen)

e(ŋ)keb [PMP]

Vanoverbergh 1933

262
élak-en

divide between two

二分法elak [PMP]

Vanoverbergh 1933

263
elék

sleep with somebody

和某人睡覺helek [PPH]

Vanoverbergh 1933

264
emʔém

half-choked, suffocated, stifled

半窒息、窒息、窒息qemqem [PAN]

Vanoverbergh 1933

265
enéb

to shut, to close

關閉,關閉qeneb₁ [PMP]qeNeb₁

Vanoverbergh 1933

266
eném

six

enem [PAN]

Vanoverbergh 1933

267
enéŋ

quiet, still, tranquil; to stop, cease (romping, etc.)

安靜,安靜,安靜;停止,停止(嬉鬧等)qeneŋ [PMP]

Vanoverbergh 1933

268

nose

鼻子噪聲

Vanoverbergh 1933

269
epás

alight, descend, come down; let down, set down, put down

下來,下來,下來;放下,放下,放下qempas [PWMP]

Vanoverbergh 1933

270
epen

pad, for instance a leaf spread inside the pot in which rice is boiled, anything spread in a basket to stop a gap, etc.

噪聲

Vanoverbergh 1933

271
eppás

drop, let fall

放下,放下qempas [PWMP]

Vanoverbergh 1933

272
esá

one; a, an

一;一,一esa [PAN]

Vanoverbergh 1933

273
etá

not husked grain, kernel of rice found in rice that has been pounded

未碾碎的穀粒,碾碎的大米中發現的米粒qeta [PMP]qeCah

Vanoverbergh 1933

274
gabʔún

fill up (with earth, etc.), to earth up, to cover

填(土等),蓋Rab(e)qun [PWMP]

Vanoverbergh 1933

275
g-al-ikgík

to neigh

嘶叫gikgik [PMP]

Vanoverbergh 1933

276
gálit

striped; streaked

條紋的garit [PWMP]

Vanoverbergh 1933

277
gamá

one handful

一把gamaʔ [PWMP]

Vanoverbergh 1933

278
gáŋit

provoke, challenge, defy

挑釁,挑戰,挑戰

Vanoverbergh 1933

279
gatgát-en

to crunch, munch; to champ, to chew

咀嚼,咀嚼;咀嚼,咀嚼gatgat [PMP]

Vanoverbergh 1933

280
gebék

rotten; with rotten haulm, stalk, culm

腐爛的;腐爛的莖、莖、稈

Vanoverbergh 1933

281
géŋet

choleric, angry, easily irritated

暴躁、易怒、易怒Reŋet [PMP]ReŋeC

Vanoverbergh 1933

282
gepák

broken, burst, cracked, crushed, shattered

破碎,破裂,破裂,破碎,破碎Repak [PMP]

Vanoverbergh 1933

283
get

grate, creak, gnash (doors, teeth, etc.)

格柵、吱吱聲、啃咬(門、牙齒等)

Vanoverbergh 1933

284
gíak ~ me-ŋíak

to bark, to bay

狂吠,狂吠giak [PWMP]

Vanoverbergh 1933

285
giáw

shout, clamor, cry, squall, bawl

叫喊,叫喊,叫喊,狂風,大喊大叫Riaw [PWMP]

Vanoverbergh 1933

286
gíken

ringlike pad made of grasses and sedges, and placed on the head by women when carrying loads

由草和莎草製成的環狀墊子,婦女在搬運貨物時放在頭上Riken [PWMP]

Vanoverbergh 1933

287
gíliŋ

to grind; to mill

磨碎giliŋ [PMP]

Vanoverbergh 1933

288
gíliŋ-an

to grind; to mill

磨碎giliŋ-an [PWMP]giliŋ

Vanoverbergh 1933

289
gipák

to clack, clap, crack

啪嗒、啪嗒、啪嗒Ripak [PWMP]

Vanoverbergh 1933

290
gipít

gap; breach; hiatus; pass; interstice; chink; crevice; cleft; fissure; crack

間隙;缺口;裂縫;通過;間隙;縫隙;裂縫;裂縫;裂縫;裂縫gipit [PMP]

Vanoverbergh 1933

291
gisgís

tear, rend

撕裂,撕裂gisgis₂ [PWMP]

Vanoverbergh 1933

292
gisí

break, burst, crack, split

破裂,破裂,破裂,裂開Risiq [PMP]

Vanoverbergh 1933

293
gitgít

resent; be offended; get angry

生氣;生氣

Vanoverbergh 1933

294
gítik

to tickle; to titillate

搔癢gitik [PWMP]

Vanoverbergh 1933

295
gitík-en

to tickle; to titillate

搔癢gitik [PWMP]

Vanoverbergh 1933

296
g〈um〉iáw

to shout; to clamor; to cry; to squall; to bawl

叫喊giaw [PPH]

Vanoverbergh 1933

297
guyúd-an

drag; a round board dragged along the ground and used for transporting earth from one place to another

gúyud-an [PPH]guyud₃

Vanoverbergh 1933

298
guyúd-en

to draw, to pull along; to drag; to trail; to haul

gúyud-en [PPH]guyud₃

Vanoverbergh 1933

299
hiti

lift up, raise

抬起,抬起bintiŋ [PMP]

Vanoverbergh 1933

300
i-

prefix with a few adverbs of time, and with names of towns or countries to indicate the people whose town or country of origin they are

hi- [PMP]Si-₂

Vanoverbergh 1933

301
ías

true? yes? indeed? sure? An interjection used when doubting

真的嗎?對?的確?當然?懷疑時使用的感歎詞ias₁ [PMP]

Vanoverbergh 1933

302
íba

ominous, portentous, forboding evil; bad, ill

不祥的,預兆的,不祥的邪惡;壞的,壞的iba₂ [PPH]

Vanoverbergh 1933

303
i-bagá

ask, inquire after

詢問,詢問bajaq₂ [PMP]bajaq

Vanoverbergh 1933

304
i-dáit

to add; to put, to join something to

加入;加入zaqit [PMP]

Vanoverbergh 1933

305
i-daŋdáŋ

to heat; to warm, putting it close to the fire

加熱;加熱daŋdaŋ₁ [PMP]daŋdaŋ

Vanoverbergh 1933

306
i-dawát

to give; to bestow; to present with

給予;給予;給予dáwat [PPH]

Vanoverbergh 1933

307
i-desdés

to trample on; to tread upon; to trample underfoot, as rice straw when harvesting, or the body of a fallen enemy

desdés [PPH]

Vanoverbergh 1933

308
ídu.ŋ

to shelter

庇護

Vanoverbergh 1933

309
íduŋ

to shelter, take shelter

躲起來,躲起來噪聲

Vanoverbergh 1933

310
ídus

wooden spoon

木勺qidus [PAN]

Vanoverbergh 1933

311
ígak

break out into laughter

爆發出笑聲

Vanoverbergh 1933

312
i-gidó

to wake up; to awaken; to be roused

喚醒;喚醒;被喚醒Riduq [PPH]

Vanoverbergh 1933

313
igók

to swallow

吞咽iŋguk [PPH]

Vanoverbergh 1933

314
ígup

suck in, drink, absorb

吸,喝,吸hiRup [PMP]SiRup

Vanoverbergh 1933

315

no! nonsense! interjection of disbelief

不!胡說!不相信的感歎詞iqi [PMP]

Vanoverbergh 1933

316
iit

to file

歸檔iqit [PPH]

Vanoverbergh 1933

317
ika-

a prefix added to cardinal numbers to form ordinal ones

加在基數上形成序數的首碼ika- [PMP]Sika-

Vanoverbergh 1933

318
ikán

fish

hikan [PMP]Sikan

Vanoverbergh 1933

319
i-kawítan

to fight unto death; to combat desperately

拼命地戰鬥;拼命地戰鬥kawitan [PPH]

Vanoverbergh 1933

320
ikém

to close; to shut up; to close up

關閉;關閉;關閉iŋkem [PWMP]

Vanoverbergh 1933

321
iket

fasten a rope to, attach a cord to, fasten a line to; to strap, to leash

系上繩子,系上繩子,系上繩子;系上帶子,系上皮帶hiket [PMP]Siket

Vanoverbergh 1933

322
ikt-én

be fastened or attached to

系在或附在hiket-en [PWMP]Siket

Vanoverbergh 1933

323
ikt-en

to fasten a rope to, attach a cord to, fasten a line to; to strap, to leash

系繩子,系繩子,系繩子hiket [PWMP]

Vanoverbergh 1933

324
íla

look at, look on, behold, see, observe, view, inspect; know well, foresee (applied to any knowledge of hidden things or facts); curious, inquisitive

ila₂ [PWMP]ila

Vanoverbergh 1933

325
ilap

sharpen to a point

銳化到某一點噪聲

Vanoverbergh 1933

326
íli

town, city, village, hamlet, borough; country, fatherland, any person living outside of one's village

hili [PMP]

Vanoverbergh 1933

327
i-liém

to hide; to conceal; to mask

隱藏;隱藏;掩飾lihem [PWMP]

Vanoverbergh 1933

328
ilík

to shell (rice) with the feet

用腳去殼(米)iRik [PAN]

Vanoverbergh 1933

329
ilít

outside of the town; fields; out of the group of houses, but still on the grounds of the town

城外;田野;房屋群外,但仍在城內hilít [PPH]

Vanoverbergh 1933

330
ílo

clean oneself with toilet paper

用衛生紙清潔自己qiluS [PAN]

Vanoverbergh 1933

331
ílut

to rub, apply massage to any injured part of the body

按摩身體任何受傷部位hílut [PPH]

Vanoverbergh 1933

332
ílut-en

apply massage

按摩hílut-en [PPH]hílut

Vanoverbergh 1933

333
íma

hand, arm (cp. #limá 'five')

手,手臂ima₁ [PMP]

Vanoverbergh 1933

334
imáton

find out about; notice; discern; know; recognize; distinguish

發現;注意;辨別;知道;認識;辨別himatún [PPH]

Vanoverbergh 1933

335
immit

eat, take, etc. by little bits

一點一點地吃、吃等imit [PWMP]

Vanoverbergh 1933

336
imók

covet, lust; desire eagerly -- applied to concupiscence and greediness

貪心,欲望;熱切的欲望——用於衝動和貪婪噪聲

Vanoverbergh 1933

337
in-

a prefix; the past form of the suffix #-en and of the prefix #-i-

首碼;尾碼en和首碼i的過去形式-〈in〉 [PAN]-in-

Vanoverbergh 1933

338
ína

my mother

我媽媽ina [PMP]

Vanoverbergh 1933

339
iná

mother, parent

母親,父母ina [PMP]

Vanoverbergh 1933

340
ínam

palatable; tasteful; savory

可口的;可口的;可口的hínam [PPH]

Vanoverbergh 1933

341
íñam

palatable, savory

美味可口

Vanoverbergh 1933

342
in-anak-án

having young ones, having a child. Applied to animals and to unmarried women who have a natural child

hin-anak-an [PPH]aNak

Vanoverbergh 1933

343
in-apó

son-in-law; daughter-in-law

女婿;兒媳in-apu [PPH]apu

Vanoverbergh 1933

344
ínat

to stretch, lengthen, extend

伸展iñat [PWMP]

Vanoverbergh 1933

345
inát-en

be stretched by

被拉伸iñát-en [PPH]iñat

Vanoverbergh 1933

346
in-ínat

elastic; rubber, gutta percha

彈性橡膠iñat [PWMP]

Vanoverbergh 1933

347
ínit

to heat, to warm (water, cooked vegetables)

加熱,加熱(水,煮熟的蔬菜)qinit [PWMP]

Vanoverbergh 1933

348
in-íwit-an

hind part of a G-string

G字串的後部íwit [PPH]

Vanoverbergh 1933

349
in-pi-duá

child begotten after a second marriage, fruit of a second marriage

第二次婚姻後生下的孩子,第二次婚姻的果實duha [PMP]duSa

Vanoverbergh 1933

350
inúm

to drink, to tipple

喝酒,喝酒inum [PMP]

Vanoverbergh 1933

351
ínut

(to take, to do, etc.) little by little, by degrees, at intervals, one by one

(採取、做等)一點一點地、逐步地、每隔一段時間、一個接一個地qinut [PWMP]

Vanoverbergh 1933

352
íŋet

terrible, fearful, dreadful, terrific, horrible, awful, shocking

可怕的,可怕的,可怕的,可怕的,可怕的,可怕的,令人震驚的qiŋet [PMP]

Vanoverbergh 1933

353
iŋíiŋ

roar, rumble, bellow, bawl, hum noisily

咆哮,隆隆,吼叫,大喊大叫,大聲哼唱iŋqiiŋ [PPH]

Vanoverbergh 1933

354
ipa-

prefix equivalent to #pa-: 1. used with verbs to express an order, 2. with adjectives to form the absolute superlative, 3. with numbers to express the worth of something, 4. with the suffix #-an to form a kind of substantive indicating location or place

ipa- [PPH]

Vanoverbergh 1933

355
ipa-dkét

to attach; to fix; to stick; to paste

粘貼;固定;粘貼;粘貼deket₁ [PMP]dekeC

Vanoverbergh 1933

356
ipa-útaŋ

to lend, to loan

借出,借出ipa-qútaŋ [PPH]qutaŋ

Vanoverbergh 1933

357
i-pawed

to bind; to fasten; to tie; to attach; to fix

系緊;系緊;系緊;系上;固定借詞

Vanoverbergh 1933

358
i-payápay

to beckon, to call beckoning with the hand

招手,用手招手payapay [PPH]

Vanoverbergh 1933

359
i-pelpél

to stuff, to cram the mouth with food

塞滿食物pelpel [PWMP]

Vanoverbergh 1933

360
ipét

tight, taut

繃緊hiqepet [PWMP]

Vanoverbergh 1933

361
ípid

thatch wall

茅草牆

Vanoverbergh 1933

362
ipíŋ

rest, lay, lean (one's head). For instance, upon the shoulder of the person who carries one on the back

qipiŋ [PAN]

Vanoverbergh 1933

363
ípit

pinch; hold fast; press, squeeze, clasp; tighten, confine

捏;緊握;按壓、擠壓、扣住;收緊、限制qipit [PMP]

Vanoverbergh 1933

364
i-pkét

with adherent vein, applied to the gall bladder (it is considered ill-boding)

有附著靜脈,用於膽囊(被認為是不健康的)peket [PMP]

Vanoverbergh 1933

365
ípon

a variety of dark-colored #palay (rice) with awns

有芒的各種深色宮殿(米)ípun₃ [PPH]ípun

Vanoverbergh 1933

366
i-sadɁáŋ

to hang; to hang upon; to hook; to catch; to catch in

抓住;抓住;鉤住;抓住;抓住sad(e)qaŋ [PPH]

Vanoverbergh 1933

367
i-saúd

to fit; to prepare; to fix the warp

調整;準備;固定經線saud [PPH]

Vanoverbergh 1933

368
i-seksék

to copulate

交配i-seksek [PPH]seksek₁

Vanoverbergh 1933

369
ísik

cruel, merciless, hardhearted, ruthless, pitiless

殘忍,無情,無情,無情,無情噪聲

Vanoverbergh 1933

370
i-síkad

to set one’s foot against a point of support, as in order to pull or lift up something

把腳靠在支撐點上,如為了拉或舉起某物síkad [PPH]

Vanoverbergh 1933

371
ísip

think, deem, be of opinion

思考,思考,發表意見ísip [PPH]

Vanoverbergh 1933

372
isíp-en

think, deem, be of opinion

思考,思考,發表意見isip-en [PPH]ísip

Vanoverbergh 1933

373
i-sóok

to go out for the first time (after a time of sacrifice, during which it was forbidden)

第一次外出(經過一段時間的犧牲,在此期間是禁止的)suquk [PPH]

Vanoverbergh 1933

374
i-takéd

to bind, to fasten, to tie, to attach, to fix, to link; to strap

綁,系,系,系,系,系,系,系i-takéd [PPH]takéd

Vanoverbergh 1933

375
i-tíad

to stand on tiptoe

踮腳tiqad [PPH]

Vanoverbergh 1933

376
itíl

Latin: Muliebria, verenda feminae

拉丁語:Muliebria,verenda feminaeitil [PWMP]

Vanoverbergh 1933

377
itlóg

egg

雞蛋qiteluR [PMP]qiCeluR

Vanoverbergh 1933

378
íto

Lygodium sp. Twining ferns used in the manufacturing of hats, etc.

用於制帽等的堿式纏繞蕨類植物。ituq₁ [PWMP]

Vanoverbergh 1933

379
iwiŋ-én

to incline; to bend; to lean (one’s head) sideways

傾斜;彎曲;側傾偶然性

Vanoverbergh 1933

380
ka

thou, thee; you

你,你;你ka₄ [PMP]

Vanoverbergh 1933

381
ka-

stative marker in negative constructions: #adi ka-atéy ‘not to die, etc.’ (cp. #m-atéy ‘dead’)

ka-₂ [PAN]

Vanoverbergh 1933

382
ka-agáw-an

noon, noontide, noonday, midday, daytime

中午,中午,中午,中午,白天ka-qalejaw-an [PPH]qalejaw

Vanoverbergh 1933

383
ka-apo-án

great grandfather; great grandsire; great grandmother

曾祖父;曾孫子;曾祖母ka-apu-an [PPH]apu

Vanoverbergh 1933

384
kabán

cavan; 75 liters (measure for rice, beans, etc.)

卡萬;75升(米、豆等的量)借詞

Vanoverbergh 1933

385
kabatíti

a cucurbitaceous vine with yellow flowers, cultivated for its edible fruit: Luffa sp.

葫蘆科藤蔓植物,花黃色,果實可食用:絲瓜。kabatíti [PPH]

Vanoverbergh 1933

386
kabén

to envelop; to wrap up; to cover; to muffle; to inwrap; to roll up (as a child in a blanket larger than itself)

噪聲

Vanoverbergh 1933

387
ka-bi-bíŋit

frightful; dreadful; horrid; horrible

可怕的;可怕的;可怕的;可怕的;可怕的biŋiC [PAN]

Vanoverbergh 1933

388
kábit

to hook

鉤住kabit₁ [PAN]

Vanoverbergh 1933

389
ka-buni-án

name of the Igorot God, one in nature, much less cared for and feared than the #anitos or spirits; his name is often added to that of the different periods of a day

buni₂ [PWMP]buni₁

Vanoverbergh 1933

390
kaén

to eat, to eat up

吃,吃光kaen [PAN]

Vanoverbergh 1933

391
kágew

itch mite

癢蟎kaRaw₂ [PWMP]

Vanoverbergh 1933

392
káis

to clean; to remove, to clear away dirt from (a ditch, etc.)

清除;清除,清除(溝等)上的污垢kaqis [PWMP]

Vanoverbergh 1933

393
kaís-an

to clean; to remove, to clear away dirt from (a ditch, etc.)

清除;清除,清除(溝等)上的污垢kais-an [PWMP]kaqis

Vanoverbergh 1933

394
káiw

wood; timber; tree, shrub

木材;木材;樹木、灌木kahiw [PMP]kaSiw

Vanoverbergh 1933

395
kak

shriek, screech, scream, as chickens do when startled

尖叫,尖叫,尖叫,就像雞受驚時一樣kak [PAN]

Vanoverbergh 1933

396
kákak

chatter, babble, as hens do

像母雞一樣喋喋不休kakakₐ [PMP]kakak

Vanoverbergh 1933

397
kalálat

scarred

傷痕累累

Vanoverbergh 1933

398
kali-én

to call

打電話kaRi₁ [PAN]

Vanoverbergh 1933

399
kalupáti

pigeon, dove

鴿子,鴿子借詞

Vanoverbergh 1933

400
kalús-an

to scrape

karus [PAN]

Vanoverbergh 1933

401
kamálig

kind of box or case found under houses, used for a sleeping place, mostly in the daytime, for a playroom of little children, etc.

kamaliR [PMP]

Vanoverbergh 1933

402
kámaŋ

crawl on all fours

四肢爬行kamaŋ [PWMP]

Vanoverbergh 1933

403
kamkám-en

to take up, to gather up, to pick up with both hands; to take (etc.) everything, all the whole

拿起,拿起,用雙手拿起;拿走(等)一切,全部kamkam-en [PPH]kamkam

Vanoverbergh 1933

404
kan-kan-én

bread; cake; bonbon; sweetmeat; pastry (probably < #Ilokano)

麵包;蛋糕;糖果;甜食;糕點(可能是Ilokano)kaen-en [PAN]kaen

Vanoverbergh 1933

405
kaŋ

clang, clank, clink

叮噹,叮噹,叮噹kaŋ [PMP]

Vanoverbergh 1933

406
kaŋkáŋ

to ring; to cause to sound; to clank; to clang; striking a sonorous body

響;使發出聲音;叮噹;叮噹;擊打響亮的身體kaŋkaŋ₂ [PAN]

Vanoverbergh 1933

407
kápes

cotton: Gossypium herbaceum L.

棉花:草本棉L。借詞

Vanoverbergh 1933

408
kápew

drawing out of the water?

從水裏抽出來?kápaw [PPH]

Vanoverbergh 1933

409
kapéw-en

to draw out of the water

從水裏抽出kápaw [PPH]

Vanoverbergh 1933

410
kásaw

barrier, bar

柵欄kasaw₁ [PMP]

Vanoverbergh 1933

411
katawwá

castor oil plant: Ricinus communis L.

蓖麻油廠:蓖麻。katawa [PAN]

Vanoverbergh 1933

412
ka-tugáŋ-an

father-in-law; mother-in-law

岳父;岳母tuRaŋ [PMP]

Vanoverbergh 1933

413
káwit

to hook; to catch with a hook

鉤住;用鉤子鉤住kawit [PAN]

Vanoverbergh 1933

414
kawítan

cock; rooster

公雞kawitan [PPH]

Vanoverbergh 1933

415
kebá

shrunk, contracted (applied to the stomach when one is hungry)

收縮的,收縮的(饑餓時用於胃)kebá [PPH]

Vanoverbergh 1933

416
kedkéd

tie; fastening; trimming; rattan used to attach the basket of the #gimáta (pole with baskets at both ends, used to carry things) to the pole, or to trim the edge of baskets, etc.

kedked [PPH]

Vanoverbergh 1933

417
kegáŋ

drained; dried up (applied to rivers, ricefields, etc.)

排水的;乾涸的(用於河流、稻田等)keRaŋ₃ [PAN]

Vanoverbergh 1933

418
kek

shriek, screech, scream

尖叫,尖叫,尖叫kek [PMP]

Vanoverbergh 1933

419
kékek

to chirp, pip, peep, cheep, pule

唧唧喳喳ke(k)kek [PMP]

Vanoverbergh 1933

420
kemkém

squeeze, press in one's hand, knead

捏,按手,揉kemkem₁ [PWMP]

Vanoverbergh 1933

421
ken-én

to catch; to entrap; to trap; to ensnare; to hit

誘捕;誘捕;誘捕;誘捕;擊中keNa [PAN]

Vanoverbergh 1933

422
keŋkéŋ

kind of big-bellied frog; sound of an axe hitting wood

一種大腹便便的青蛙;斧頭敲擊木頭的聲音keŋkeŋ₁ [PAN]

Vanoverbergh 1933

423
kepés, k-um-pés

become less swollen; shrink; contract; go down; be reduced; subside

消腫;收縮;收縮;下降;減少;消退ke(m)pes [PWMP]

Vanoverbergh 1933

424
kíak

to pip; to chirp; to peep; to cheep; to pule

拍打;啁啾;窺視;拍打;跳動kiak [PMP]

Vanoverbergh 1933

425
kibbák

to clap, clash (as parts of banana stems against each other)

拍打,碰撞

Vanoverbergh 1933

426
kidkid-án

to scrape

kiDkiD [PMP]

Vanoverbergh 1933

427
kígooŋ

rattle, clash, bang, bounce

嘎嘎聲、碰撞聲、砰砰聲、彈跳聲

Vanoverbergh 1933

428
kíguŋ

clink, ring, clang, clank

叮噹,叮噹,叮噹,叮噹

Vanoverbergh 1933

429
kik

click, tick, pip, cheep, chirp, peep, pule

哢嚓,滴答,滴答,滴答,滴答kik [PMP]

Vanoverbergh 1933

430
kiláy

loose, ample, wide; to shake (as shoes, teeth, doors, etc.)

鬆散的、充足的、寬的;搖晃(如鞋子、牙齒、門等)kilay [PWMP]

Vanoverbergh 1933

431
k〈in〉áin

a kind of #tapis (apron, sarong), black with elaboratered and yellow designs

一種鑲邊(圍裙、紗籠),黑色,有精緻的黃色圖案kain [PWMP]

Vanoverbergh 1933

432
k〈in〉unig-an

yellow-dyed cotton yarn

黃色染色棉紗k〈in〉uñij-an [PWMP]kunij

Vanoverbergh 1933

433
kiŋ

ring, tinkle, jingle; rattle, warble; trill (alarmclock, the ear, warblers, etc.)

鈴聲、叮噹聲、叮噹聲;嘎嘎聲、鳴叫聲;顫音(鬧鐘、耳朵、鳴叫聲等)kiŋ [PMP]

Vanoverbergh 1933

434
kiŋét

choleric, irascible

暴躁易怒

Vanoverbergh 1933

435
kiŋíkoŋ

tortuous, winding

曲折的

Vanoverbergh 1933

436
kiŋkiŋ-en

ring, clang, clank

響,響,響kiŋkiŋ₁ [PAN]

Vanoverbergh 1933

437
kíok

pip, pule, peep, chirp, cheep

尖聲,尖聲,尖聲,尖聲,尖聲kiuk [PMP]

Vanoverbergh 1933

438
kipák

clap, clash

拍手,碰撞kipak [PWMP]

Vanoverbergh 1933

439
kippék

snap, clack (as a cane that breaks)

啪,啪(像折斷的拐杖)

Vanoverbergh 1933

440
kippík

to snap, crack (as a breaking twig)

折斷

Vanoverbergh 1933

441
kippús

break wind noiselessly

無聲無息地吹風

Vanoverbergh 1933

442
kipús

quickly exhausted; up in a short time

很快筋疲力盡;很快就起來

Vanoverbergh 1933

443
kísat

sound of tearing up cloth

撕布聲

Vanoverbergh 1933

444
kiskis-an

to shave; to scrape

kiskis-an [PWMP]kiskis

Vanoverbergh 1933

445
-ko

my, I; 1sg postnominal possessive pronoun

my,I;1sg後名詞性所有格代詞-ku [PAN]

Vanoverbergh 1933

446
kok

shriek, screech, scream

尖叫,尖叫,尖叫kuk [PMP]

Vanoverbergh 1933

447
kokó

nail, claw

釘子,爪子kukuh [PMP]kuSkuS₁

Vanoverbergh 1933

448
koŋkóŋ

ring, cause to sound, clank, clang; strike a sonorous body

響,使響,響,響;擊打響亮的身體ku(ŋ)kuŋ [PAN]

Vanoverbergh 1933

449
koŋkóŋ

to ring; to cause to sound; to clank; to clang (striking a sonorous body)

響;使發出聲音;叮噹;叮噹(擊打響亮的身體)kuŋkuŋ₁ [PAN]

Vanoverbergh 1933

450
kuá

thing; property, estate, fortune; pudenda, secret parts, secrets, genital organs

事物;財產、財產、財產;陰部、秘密部位、秘密、生殖器kua₂ [PWMP]kua₁

Vanoverbergh 1933

451
kuáo

great yellow passerine bird with black wings

大黃雀kuaw [PAN]

Vanoverbergh 1933

452
kudpús

up; consumed, wasted, finished

上升;消耗,浪費,完成

Vanoverbergh 1933

453
kúgis-en

to line, mark with a line; draw a line on with a pencil, one's nail, etc.

劃線用線標出;用鉛筆、釘子等在上面畫一條線。kuRis [PWMP]

Vanoverbergh 1933

454
kúkaŋ

cry out, scream, screech

大叫,尖叫,尖叫

Vanoverbergh 1933

455
kulát

Schizophyllum commune, a small white #kudí abundant on wood (#kudí = Polyporaceae, a group of fungi living mostly on trees, and often more or less tongue-shaped or fan shaped

kulat₂ [PMP]kulaC

Vanoverbergh 1933

456
k〈um〉ayá

to be able to sit (applied to children when about three or four months old)

能坐(適用於三、四個月大的兒童)kaya [PWMP]

Vanoverbergh 1933

457
kúnig

Curcuma zedoaria Rosc. A broad-leaved zingerberaceous herb, whose bulbs yield a yellow dye

莪術。一種闊葉的菊科草本植物,其鱗莖產生黃色染料kunij [PMP]

Vanoverbergh 1933

458
kusíkus

roll up

上卷

Vanoverbergh 1933

459
kuskús-an

to scrape; to fleece, to strip (in the last meaning applied to robbers, gamblers, etc.)

刮;逃跑,脫衣(最後一個意思是指強盜、賭徒等)kuskus-an₂ [PPH]kuskus₂

Vanoverbergh 1933

460
kutím-en

to peel young #palay (rice in the field)

剝皮(田裏的米)kutím [PPH]

Vanoverbergh 1933

461
kuynút

flexible, pliable, pliant

柔韌

Vanoverbergh 1933

462
labas-na

favorably moment; opportunity

有利時機labas [PPH]

Vanoverbergh 1933

463
lábew

committing excesses; troublesome; making a great fuss

過分的;麻煩的;大驚小怪的labaw₂ [PPH]

Vanoverbergh 1933

464
labí

night, nighttime, evening

晚上,晚上,晚上Rabiqi [PMP]

Vanoverbergh 1933

465
lab-lábew

beautiful; handsome; pretty

漂亮的;英俊的;漂亮的labaw₂ [PPH]

Vanoverbergh 1933

466
labsík

overflow, flow over

溢流,溢流

Vanoverbergh 1933

467
lagá-en

to weave; to braid; to make basketwork

編織;編織;編籃子lalah-en [PWMP]laja

Vanoverbergh 1933

468
láki

male; cock, he (applied only to animals)

公的;公雞,他(只適用於動物)laki₁ [PMP]

Vanoverbergh 1933

469
laklák-an

to flay, to skin; to gall, to peel; to bark, to strip; to rub off the bark, to tear off the skin

剝皮;剝皮;剝皮;剝皮;剝皮;剝皮laklak [PWMP]

Vanoverbergh 1933

470
laklak-í

dandruff

頭皮屑laklak [PWMP]

Vanoverbergh 1933

471
laláki

man, male; cock, he (applied to men and animals)

男人,男人;公雞,他(用於人和動物)la-laki [PWMP]laki₁

Vanoverbergh 1933

472
lamót

root

Ramut₁ [PMP]

Vanoverbergh 1933

473
laŋén

two big pieces of greenwood on which the hogs that are to be sacrificed at home are stretched out

兩大塊綠色的木頭,把家裏要宰的豬放在上面laŋen₁ [PMP]laŋen

Vanoverbergh 1933

474
láŋew

a very small winged insect, mostly found around slops, wine, etc.

一種非常小的有翅膀的昆蟲,主要分佈在泔水、葡萄酒等周圍。laŋaw [PMP]

Vanoverbergh 1933

475
laŋʔés

smelling of fish

魚腥味laŋ(e)qes [PWMP]

Vanoverbergh 1933

476
láot

scraped rattan; scraped bamboo

刮藤raut [PMP]rauC

Vanoverbergh 1933

477
lápus

gone, vanished, disappeared, out of sight

消失,消失,消失,看不見la(m)pus₁ [PWMP]

Vanoverbergh 1933

478
layá

ginger

生薑laqia [PMP]

Vanoverbergh 1933

479
lebék

to beat small, to grind, to pound (corn)

打小,磨,搗(玉米)lebék [PPH]

Vanoverbergh 1933

480
lekéb

to patch; to piece; to botch; to clout

修補lekeb [PWMP]

Vanoverbergh 1933

481
leslés

to turn up; to tuck up; to cock; to tie up

翻身;卷起;翹起;系緊lesles₁ [PPH]

Vanoverbergh 1933

482
letlét

turn round, wind, wind round, roll, roll up

轉,風,轉,滾,滾letlet [PWMP]

Vanoverbergh 1933

483
liáŋ

cave, cavern, grotto

洞穴,洞穴,洞穴liaŋ [PMP]

Vanoverbergh 1933

484
lídem

black, applied to hogs, carabaos, etc.

黑色,適用於豬、家豬等。lidem [PWMP]

Vanoverbergh 1933

485
lidis-én

crush, squash

壓碎,壓扁li(n)dis [PWMP]

Vanoverbergh 1933

486
líken

roll oneself up, coil, curl

卷起來,卷起來,卷起來riken [PWMP]

Vanoverbergh 1933

487
likéŋ

curved; bent; crooked; tortuous; winding (used only in tales)

彎曲的;彎曲的;彎曲的;彎曲的;彎曲的(僅用於故事)li(ŋ)keŋ [PWMP]

Vanoverbergh 1933

488
likúŋ-en

to hedge in; to fence in; to encircle; to inclose

包圍;包圍likuŋ [PWMP]

Vanoverbergh 1933

489
líkúp-an

to cover; to screen; to shelter

遮蔽;遮蔽;遮蔽likup-an [PWMP]likup₁

Vanoverbergh 1933

490
lilín

kind of black wax used to coat basketwork to make it water-tight

一種黑色的蠟,用來覆蓋籃子使其防水lilin [PMP]

Vanoverbergh 1933

491
limá

five

lima [PAN]

Vanoverbergh 1933

492
limd-an

to hide; to conceal; to disguise; to dissemble; to deny

隱藏;隱藏;偽裝;掩飾;否認liméd [PPH]

Vanoverbergh 1933

493
liméd

to hide; to conceal

隱藏;隱藏liméd [PPH]

Vanoverbergh 1933

494
liŋéet

grate, produce a harsh sound

發出刺耳的聲音

Vanoverbergh 1933

495
lío

forgotten, neglected

被遺忘,被忽視liqu [PWMP]

Vanoverbergh 1933

496
lipáak

clash, clang, crash (Also #Pangasinan #lipák 'sound produced when the hands are clapped', #Ilokano #lipák 'sound of spittle falling, of a slap with the hand, etc.')

Vanoverbergh 1933

497
lipéek

crack, snap (Also #Casiguran Dumagat #lipək-lipək 'sound of rain hitting the ground, feet of galloping horse')

Vanoverbergh 1933

498
lipíik

to crack

裂開

Vanoverbergh 1933

499
lísat

to crack (for instance, when tearing up cloth

裂開(例如,撕開布時litas [PPH]

Vanoverbergh 1933

500
lísat

to crack, as when tearing up cloth

裂開,如撕開布

Vanoverbergh 1933

501
litáaŋ

clang, clank, ring, clink

叮噹,叮噹,戒指,叮噹

Vanoverbergh 1933

502
litem

k.o. large black ant

k、大黑蟻li(n)tem [PWMP]

Vanoverbergh 1933

503
litíik

to crack, snap

折斷,折斷li(n)tik [PMP]

Vanoverbergh 1933

504
litík

click, tick

點擊,勾選li(n)tik [PMP]

Vanoverbergh 1933

505
litík

click, tick

點擊,勾選

Vanoverbergh 1933

506
litílit

twist, wring ( < *litlit?)

扭動、擰動(<*輕巧?)

Vanoverbergh 1933

507
litók

to crack, snap (as finger joints) (Also #Kankanaey #litóok idem)

折斷,折斷(指關節)(同樣是Kankanaey,litóok idem)

Vanoverbergh 1933

508
litók

to crack, snap (as finger joints) (also #Kankanaey #litóok idem)

折斷,折斷(指關節)(同樣是Kankanaey,litóok idem)

Vanoverbergh 1933

509
litóoŋ

bounce, bang, knock loudly

彈跳,砰,砰,砰的一聲

Vanoverbergh 1933

510
lokgáŋ

dry; empty; drained

幹的;空的;排幹的

Vanoverbergh 1933

511
lokpí

fold, fold up

折疊,折疊

Vanoverbergh 1933

512
loktón

young locust

蝗蟲luktun [PPH]

Vanoverbergh 1933

513
loktón

young locust

蝗蟲luk(e)tún [PPH]

Vanoverbergh 1933

514
lúbid

cord; rope; twist; twine; string

繩索lúbid [PPH]

Vanoverbergh 1933

515
lubíd-en

to plait; to braid; to twist

編;編;扭lubid-en [PPH]lúbid

Vanoverbergh 1933

516
ludsék

stick in, fix in, thrust in; insert penis in vagina (Also #Pangasinan #losefk 'post, pillar')

插入、固定、插入;將陰莖插入陰道(也可插入“Pangasinan”或“losefk”柱)

Vanoverbergh 1933

517
lukáb

lift up; heave up; raise up; pull up; turn up; take up. For instance, cloth, hair, etc.

舉起;舉起;舉起;舉起;拉起來;翻起來;舉起。例如,布料、頭髮等。lukab [PWMP]

Vanoverbergh 1933

518
lukáb

to lift up

舉起ruŋkab [PWMP]

Vanoverbergh 1933

519
lulún

to roll, roll up

卷起,卷起lulun [PMP]luluN

Vanoverbergh 1933

520
lulun-én

to roll, roll up

卷起,卷起lulun-en [PWMP]luluN

Vanoverbergh 1933

521
l〈um〉áus

to pass by; to pass

通過;通過lahús [PPH]

Vanoverbergh 1933

522
lúmut

moss

苔蘚lumut [PMP]

Vanoverbergh 1933

523
luŋpús

finished, completed, ended, finished off; perfected

完成的,完成的,結束的,完成的;完善的

Vanoverbergh 1933

524
lupsút

slip out

溜出去

Vanoverbergh 1933

525
lúsi

prepuce, foreskin

包皮,包皮lusiq [PPH]

Vanoverbergh 1933

526
lusóŋ

mortar

灰漿lusuŋ [PMP]Nusuŋ

Vanoverbergh 1933

527
lutó-an

large >wd>báŋa (rice cooking pot)

大>wd>bŋŋa(蒸飯鍋)lutuq [PWMP]

Vanoverbergh 1933

528
ma-ánud

be carried away, swept away (by the current)

被(水流)沖走ma-qañud [PMP]qañud

Vanoverbergh 1933

529
ma-báug

rotten within, applied to trees

腐爛的,用於樹木báqug [PPH]

Vanoverbergh 1933

530
ma-bíkas

laborious; industrious; hard-working; assiduous; diligent; sedulous

吃苦耐勞ma-bikas [PWMP]bikas

Vanoverbergh 1933

531
ma-blín

be separated, set apart, put aside

分開,分開,放在一邊ma-bílin [PPH]bilin

Vanoverbergh 1933

532
ma-bugtóŋ

to carry, etc. alone, by oneself

獨自攜帶bug(e)túŋ [PPH]

Vanoverbergh 1933

533
ma-bugtóŋ

(to carry, etc.) alone, by one’s self

(獨自攜帶等)buR(e)túŋ [PPH]

Vanoverbergh 1933

534
ma-búnug

to fall, fall out (applied to hair)

脫落,脫落(用於頭髮)噪聲

Vanoverbergh 1933

535
ma-gidgíd

to be mangy, scabby; to have mange, scab

疥瘡,疥瘡;疥瘡,疥瘡gidgíd [PPH]

Vanoverbergh 1933

536
mai-liŋáw

to appear, to be heard, etc. peeping out, partly, slightly, a little, confusedly

出現,被聽到等,部分地,輕微地,一點地,混亂地向外窺視liŋáw [PWMP]

Vanoverbergh 1933

537
ma-i-lutéy

feeble; faint; weak; debilitated

虛弱的;虛弱的;虛弱的;虛弱的lutay [PAN]

Vanoverbergh 1933

538
mai-pa-kán

to be given to eat; woof, weft

給吃的;緯pa-kaen [PAN]kaen

Vanoverbergh 1933

539
mai-pa-ŋán

viand; food; all that is edible and is eaten with rice

食物;所有可食用的和米飯一起吃的東西pa-ŋaen [PWMP]kaen

Vanoverbergh 1933

540
maka-kiét

to creak; to crack; to crackle, as a house shaken by wind

嘎吱嘎吱;嘎吱嘎吱;嘎吱嘎吱,像被風搖動的房子kiet [PWMP]

Vanoverbergh 1933

541
ma-kalí

to babble, to prattle; to jabber; to gossip

喋喋不休kaRi₁ [PAN]

Vanoverbergh 1933

542
ma-kámet

diligent; active; assiduous; sedulous; laborious; industrious

勤奮的;積極的;勤奮的;勤奮的;勤勞的kamet [PMP]

Vanoverbergh 1933

543
ma-kán

cooked rice; in tales, however, it may mean any rice

米飯;但在傳說中,它可能意味著任何米飯ma-kaen [PAN]kaen

Vanoverbergh 1933

544
maki-

a verbal prefix indicating companionship

表示友誼的動詞首碼maki- [PPH]

Vanoverbergh 1933

545
ma-kibbák

to clap; to clash, as parts of banana stems against each other

拍手;碰撞,如香蕉莖的一部分互相撞擊kibak [PWMP]

Vanoverbergh 1933

546
ma-lakéy

go grow old, of age

變老,變老lakay [PWMP]

Vanoverbergh 1933

547
ma-lipók

to snap, to crack

折斷lipuk [PPH]

Vanoverbergh 1933

548
man

please; indeed; then; why! A small particle of very frequent use, mostly mitigating the sentence, although it might reinforce it in several cases; it is used in calling, inviting, wondering, etc.

man [PPH]

Vanoverbergh 1933

549
man-apiʔ

said of rice when the grains have spoiled and become white like lime (Bergaño 1860)

當穀物變質變成像石灰一樣白的時候,人們說大米(柏加諾1860)qapuR [PAN]

Vanoverbergh 1933

550
manók

chicken

manuk [PMP]

Vanoverbergh 1933

551
ma-nubli

to take the place of, to replace (as a second husband); used only in tales

代替,代替(作為第二任丈夫);僅用於傳說中sub(e)líq [PPH]

Vanoverbergh 1933

552
ma-núgaŋ

son-in-law, daughter-in-law

女婿、媳婦ma-nuRaŋ [PPH]tuRaŋ

Vanoverbergh 1933

553
maŋ-ágew

the sun shines

陽光普照maŋ-qalejaw [PWMP]qalejaw

Vanoverbergh 1933

554
ma-ŋán

to eat; to take one’s meals; to feed

吃飯ma-ŋaen [PMP]kaen

Vanoverbergh 1933

555
maŋ-aníto

kind of big pink #gusí (imported Chinese jar); it is supposed to throw out others of its kind that stand too near, whence its name

maŋ-qanitu [PMP]qaNiCu

Vanoverbergh 1933

556
maŋ-anup

to hound, to hunt, to course (with dogs)

獵狗,打獵,打獵(用狗)maŋ-qanup [PWMP]qaNup

Vanoverbergh 1933

557
maŋ-in-adú

rain heavily, pour with rain (used only in tales)

大雨,傾盆大雨(僅用於傳說)hadu [PMP]Sadu

Vanoverbergh 1933

558
maŋ-ud-udí-di

last, hindmost

最後,最後udehi [PMP]

Vanoverbergh 1933

559
máta

eye

眼睛mata [PMP]maCa

Vanoverbergh 1933

560
mátek

leech

水蛭-matek [PAN]

Vanoverbergh 1933

561
matéy

die, depart this life, decease, expire, go out

死,離開這一生,死,死,出去m-atay [PMP]aCay

Vanoverbergh 1933

562
ma-tíkoŋ

to bulge out; to become convex; to jut out; to swell out (as wet boards)

凸出;凸出;突出;膨脹(如濕板)tikuŋ [PWMP]

Vanoverbergh 1933

563
ma-úlaw

dizzy, giddy, vertiginous

頭暈,頭暈,眩暈ma-ulaw [PAN]ulaw

Vanoverbergh 1933

564
mayekmék

fine, pulverized (< *mekmek?)

細粉(<*mekmek?)

Vanoverbergh 1933

565
may-kena

to hit on exactly, precisely; to be dead on, “nail it”

準確地,準確地;死氣沉沉地“釘住它”keNa [PAN]

Vanoverbergh 1933

566
m-a-ʔacúnu

adrift

漂泊ma-qañud [PMP]qañud

Vanoverbergh 1933

567
mekmék

in pieces, fine; chopped

剁碎的mekmek [PMP]

Vanoverbergh 1933

568
mem-puláw

white; light; light-colored (as cloth)

白色;淺色;淺色(如布)pudaw [PPH]

Vanoverbergh 1933

569
men-álab

to graze; to browse

吃草;流覽hárab₂ [PPH]

Vanoverbergh 1933

570
men-aplág

to lay the cloth, the mat; to make the bed

鋪布,鋪席子,鋪床ap(e)lag [PPH]

Vanoverbergh 1933

571
men-ayám

amuse one's self; to play, to toy, to frolic; to lounge, to saunter, to stroll

自娛自樂;玩耍、玩具、嬉戲;休息、閒逛、散步qayam₃ [PWMP]

Vanoverbergh 1933

572
men-bíkas

strong, stout, sturdy, robust, lusty, hardy, able-bodied, vigorous, able; powerful, potent, mighty, violent

bikas [PWMP]

Vanoverbergh 1933

573
men-boá

swell up, get round (applied to the breasts of women)

膨脹,變圓(適用於女性乳房)buaq [PMP]

Vanoverbergh 1933

574
men-dakép

copulate

交配的dakep [PAN]

Vanoverbergh 1933

575
men-dápat

to copulate

交配dápat₁ [PPH]

Vanoverbergh 1933

576
men-gakgák

to croak

呱呱叫gakgak [PWMP]

Vanoverbergh 1933

577
men-kalí

to speak; to talk; to emit a sound

說話;說話;發出聲音kaRi₁ [PAN]

Vanoverbergh 1933

578
men-kíkik

to pip; to peep; to chirp; to cheep

拍打;窺視;啁啾;拍打kikik [PMP]

Vanoverbergh 1933

579
men-kilát

white, hoar, clean; silvery, silver, snowy, argentine, gray; light-colored, light, lightsome

白色、灰白、乾淨;銀色、銀色、雪白、阿根廷色、灰色;淺色、淺色、淺色kilat₁ [PMP]likaC

Vanoverbergh 1933

580
men-lábus

naked, nude, bare, unclothed

裸,裸,裸,裸labus [PPH]

Vanoverbergh 1933

581
men-laŋóy

to float; to waft

飄浮laŋuy [PWMP]

Vanoverbergh 1933

582
men-lemlém

rain continuously, drizzle the whole day

雨連綿,下了一整天的毛毛雨lemlem [PAN]

Vanoverbergh 1933

583
men-loktón

to cast one’s skin, as snakes do

像蛇一樣蛻皮luktun [PPH]

Vanoverbergh 1933

584
men-loktón

to cast one’s skin, as snakes do

像蛇一樣蛻皮luk(e)tún [PPH]

Vanoverbergh 1933

585
men-nánam

palatable; tasteful; savory

可口的;可口的;可口的ñamñam [PAN]

Vanoverbergh 1933

586
men-ŋetŋét

to grind, to grate, to gnash

磨碎,磨碎,咬碎ŋeCŋeC [PAN]

Vanoverbergh 1933

587
men-paít

bitter

苦的paqit₂ [PMP]paqiC

Vanoverbergh 1933

588
men-sabsáb

to gulp down; to eat greedily; to swallow gluttonously; applied to pigs and dogs

吞咽;貪婪地吃;貪婪地吞咽;用於豬和狗sabsab [PAN]

Vanoverbergh 1933

589
men-sádag

to lean one’s back against; to set one’s back against something

背靠;背靠某物sandaR [PWMP]

Vanoverbergh 1933

590
men-sakáy

to ride on horseback; to mount, to ride; to sit astride of, to straddle something

騎馬;騎馬;騎;跨坐sakay₁ [PMP]

Vanoverbergh 1933

591
men-sakít

to be sick, ill, diseased, unwell, indisposed; to ail; to be sore, tender, painful, smarting; to ache, to hurt; to swoon, to faint away

sakit [PMP]

Vanoverbergh 1933

592
men-salidsíd

to turn around the man; to sidle around the hen (the woman around the man in dances; the cock around the hen)

sarijsij [PPH]

Vanoverbergh 1933

593
men-sa-saŋá

to lean, to rest one’s head on one’s hand; to hold one’s head in one’s hands (through laziness, fatigue, etc.)

saŋa₁ [PMP]

Vanoverbergh 1933

594
men-sókud

to lean; to lean upon (a staff, a cane, a support, etc.)

依靠;依靠(棍子、拐杖、支撐物等)sukud [PAN]

Vanoverbergh 1933

595
men-tadém

sharp; cutting; edged

鋒利的;切割的;有邊的tazem [PMP]Cazem

Vanoverbergh 1933

596
men-tákaŋ

to gape, to be open (applied to either earth or persons)

張口,敞開(適用於地球或人)tákaŋ [PPH]

Vanoverbergh 1933

597
men-t〈al〉iktik

to clack, to click, as when two spinning tops meet

哢嚓聲,哢嚓聲,就像兩個旋轉的陀螺相遇tiktik₁ [PMP]

Vanoverbergh 1933

598
men-t〈al〉iktik

to clack, to click, as when two spinning tops meet

哢嚓聲,哢嚓聲,就像兩個旋轉的陀螺相遇tiktik₁ [PAN]

Vanoverbergh 1933

599
men-táŋad

to look up, to hold up one’s head to look; to have nothing to do

抬頭看,抬起頭看;無所事事taŋad [PMP]

Vanoverbergh 1933

600
men-tekték

to clack the tongue against the palate

使舌頭撞擊上顎ma-nektek [PWMP]tektek₁

Vanoverbergh 1933

601
men-tiŋáŋa

to be open at night; to be left open all night

通宵營業tiŋaqŋaq [PWMP]

Vanoverbergh 1933

602
men-tódo

to gutter; to leak; to rain through (applied to rain passing through the roof)

排水溝;漏雨;雨水通過(用於雨水通過屋頂)tuduq [PAN]

Vanoverbergh 1933

603
men-tulsí

to wrestle, holding each other by one finger of each hand

摔跤借詞

Vanoverbergh 1933

604
men-yút

copulate

交配的qiut [PAN]

Vanoverbergh 1933

605
mesék

laden with fruit, grain; fruitful

有果實、穀物的;有果實的

Vanoverbergh 1933

606
mesmés

press, squeeze (as clothes, cotton)

壓榨(如衣服、棉花)mesmes [PAN]

Vanoverbergh 1933

607
mímis

young leaf of cogon grass

焦糖草嫩葉mimis₁ [PMP]

Vanoverbergh 1933

608
mímis

a variety of light-colored palay without awns

各種無芒淺色宮殿mímis₂ [PPH]

Vanoverbergh 1933

609
m〈in〉atá

a kind of tissue with eyelike designs

一種有眼狀圖案的紙巾m〈in〉ata [PMP]maCa

Vanoverbergh 1933

610
miŋít

gabble, jabber, chatter, as when slightly angry

嘰嘰喳喳,嘰嘰喳喳,喋喋不休,好像有點生氣

Vanoverbergh 1933

611
músaŋ

kind of carnivorous animal resembling a cat

一種類似貓的食肉動物musaŋ [PMP]

Vanoverbergh 1933

612
na-ámo

tame, domesticated; quiet, calm, still; docile; submissive; gentle

馴服的,馴服的;安靜的,平靜的;溫順的;順從的;溫柔的haq(e)muq [PPH]

Vanoverbergh 1933

613
na-bakés

old woman, crone (past child-bearing)

老太婆,老太婆(過去生過孩子)bakes₂ [PPH]

Vanoverbergh 1933

614
na-boót-an

mouldy; musty

發黴的;發黴的噪聲

Vanoverbergh 1933

615
na-bták

cleft, split, cloven, cracked, open, gaping (of wood, soil, etc.)

(指木頭、泥土等)裂開、裂開、裂開、裂開betak [PMP]

Vanoverbergh 1933

616
na-búlag

blind, extinct (applied to the eyes)

失明,滅絕(適用於眼睛)bulaR₁ [PAN]

Vanoverbergh 1933

617
na-buŋá-an

pregnant, with child (used only in tales)

懷孕,有孩子(僅用於故事)buŋa [PMP]

Vanoverbergh 1933

618
na-butbút-an

torn open, with a hole; rent open

裂開的,有洞的butbut₃ [PPH]butbut₂

Vanoverbergh 1933

619
na-dápug

dusty; ashy

灰濛濛的;灰濛濛的dapuR₁ [PMP]

Vanoverbergh 1933

620
na-degʔás

pounded white; pounded thoroughly

搗碎的白色的;徹底搗碎的deR(e)qas [PPH]

Vanoverbergh 1933

621
na-detdét

thick; close-woven; compact; tight

厚的;密織的;緊密的;緊密的detdet [PAN]

Vanoverbergh 1933

622
na-gusgús

having itch

發癢gusgus [PAN]

Vanoverbergh 1933

623
na-íkut

miser, niggard, pinch-penny; avaricious, miserly, stingy

吝嗇鬼,吝嗇鬼,吝嗇鬼;貪婪的,吝嗇的,吝嗇的ikut₂ [PPH]

Vanoverbergh 1933

624
naka-kánap

dark; obscure

黑暗的;模糊的kanap₂ [PPH]

Vanoverbergh 1933

625
na-káti

alike, resembling one another

相似的,相似的kátiq [PPH]

Vanoverbergh 1933

626
na-káti

alike, resembling one another

相似的,相似的káti [PPH]

Vanoverbergh 1933

627
na-kiŋkiŋ

limping, halt, hobbling; lame of one foot

一瘸一拐的kiŋkiŋ₂ [PWMP]

Vanoverbergh 1933

628
na-kná

caught in a trap; fallen into a snare; entrapped; trapped; ensnared; caught; hit (applied to birds, etc., to spinning tops hit by the top of an opponent, etc.)

keNa [PAN]

Vanoverbergh 1933

629
na-kna

caught in a trap

陷入陷阱keNa [PAN]

Vanoverbergh 1933

630
na-labás

gone; gone away; passed; passed on

過去的;過去的;過去的labas [PPH]

Vanoverbergh 1933

631
na-layláy

to hang out; to dangle; to swing loosely

懸掛;懸掛;鬆散地擺動layláy [PPH]

Vanoverbergh 1933

632
na-líkaw

tortuous; winding; bending in and out; sinuous; meandering

曲折的;蜿蜒的;彎曲的;蜿蜒的;蜿蜒的likaw [PAN]

Vanoverbergh 1933

633
na-litók

to crack; to snap (as the finger joints)

裂開;折斷(如指關節)lituk₂ [PPH]

Vanoverbergh 1933

634
naŋket

glutinous, sticky, limy, gluey

糯的,粘的,酸橙的,粘的ña(ŋ)ket [PMP]

Vanoverbergh 1933

635
na-satsát

shredded; cut into pieces; cut into shreds; cut up; carved; torn; rent; lacerated; ripped up

切碎的;切成碎片的;切成碎片的;切碎的;雕刻的;撕碎的;撕碎的;撕裂的;撕碎的tastas [PAN]

Vanoverbergh 1933

636
na-sulít

difficult; hard

困難的sulit₁ [PWMP]

Vanoverbergh 1933

637
na-táŋad

lazy; idle; slothful; sluggish

懶惰的;懶惰的;懶惰的;懶散的taŋad [PMP]

Vanoverbergh 1933

638
n-atéy

died, departed, deceased, expired, gone out

死了,走了,死了,過期了,出去了in-atay [PMP]aCay

Vanoverbergh 1933

639
na-tikó

curved; bent; crooked

彎曲的;彎曲的;彎曲的tikuq₁ [PWMP]

Vanoverbergh 1933

640
na-tukúp-an

patched

修補tuŋkup [PWMP]

Vanoverbergh 1933

641
nemném

intellect, intelligence, reason; thought, idea, mind; memory, imagination

智力,智力,理性;思想,思想,頭腦;記憶,想像nemnem [PAN]

Vanoverbergh 1933

642
níket

resin

樹脂niket [PMP]

Vanoverbergh 1933

643
níket

resin

樹脂

Vanoverbergh 1933

644
noŋnóŋ

see; look at; behold; observe; view

看,看,看nuŋnuŋ [PWMP]

Vanoverbergh 1933

645
nuáŋ

carabao, water buffalo

卡拉寶,水牛qanuaŋ [PMP]qaNuaŋ

Vanoverbergh 1933

646
ŋabŋáb

bite from, take a bite from

咬,咬ŋabŋab [PAN]

Vanoverbergh 1933

647
ŋádan

name; appelation, denomination, title

名稱;外觀、面額、頭銜ŋajan [PMP]

Vanoverbergh 1933

648
ŋak

screech, shriek, scream

尖叫,尖叫,尖叫ŋak [PMP]

Vanoverbergh 1933

649
ŋakŋák

howl, yell, as dogs do

像狗一樣嚎叫ŋakŋak [PMP]

Vanoverbergh 1933

650
ŋækŋék

to bubble, as boiling rice

泡飯

Vanoverbergh 1933

651
ŋalutúŋut

murmur, grumble, mutter

咕噥,咕噥,咕噥

Vanoverbergh 1933

652
ŋaŋ

to gnarl, snarl, growl

咆哮ŋaŋ [PMP]

Vanoverbergh 1933

653
ŋáŋak

cry, weep (used only in tales)

哭泣,哭泣(僅用於故事)

Vanoverbergh 1933

654
ŋaŋáŋ

pronouncing inarticulate sounds, as mute persons

發出不發音的聲音,如啞巴ŋa(ŋ)ŋaŋ [PMP]

Vanoverbergh 1933

655
ŋaŋŋét

chide, scold, rebuke, speak harshly to

責罵責備嚴厲地說

Vanoverbergh 1933

656
ŋasŋás

to crunch, craunch; sound produced by chewing half-cooked camotes, etc.

嘎吱嘎吱嘎吱嘎吱。ŋasŋas [PMP]

Vanoverbergh 1933

657
ŋek

to grunt, as a hog when hungry

咕嚕咕嚕ŋek [PMP]ŋek₁

Vanoverbergh 1933

658
ŋekŋék

to resound, clatter, rattle, bang, as when many people cleave wood

迴響,哢嚓聲,嘎嘎聲,砰聲,就像許多人劈開木頭一樣ŋekŋek [PMP]

Vanoverbergh 1933

659
ŋeŋ

hum noisily

嗡嗡聲ŋeŋ [PMP]

Vanoverbergh 1933

660
ŋeŋéŋ

talk through the nose

直言不諱ŋeŋeŋ [PMP]

Vanoverbergh 1933

661
ŋíak

cry, weep loudly

哭,大聲哭ŋiak [PWMP]

Vanoverbergh 1933

662
ŋik

to grunt, as young pigs do

像小豬一樣咕噥ŋik [PMP]

Vanoverbergh 1933

663
ŋikŋík

to chirp, screech, shriek, scream, squeal, squeak; creak

嘰嘰喳喳ŋikŋik [PMP]

Vanoverbergh 1933

664
ŋitíŋit

dark; sombre; black; pitchy; inky (as deep ponds, shaded caves)

黑暗的;陰沉的;黑色的;油膩的;墨色的(如深潭、陰暗的洞穴)ŋitŋit₃ [PPH]ŋitŋit₂

Vanoverbergh 1933

665
ŋokŋók

to bay, bark, of many dogs together

把許多狗一起吠叫ŋukŋuk [PMP]

Vanoverbergh 1933

666
ŋokŋók

to bay, to bark (many dogs together)

去海灣,去吠叫(許多狗在一起)

Vanoverbergh 1933

667
ŋóŋok

to grunt

咕噥

Vanoverbergh 1933

668
ŋopús

brand; piece of wood whose largest part has been burnt

商標;最大部分燒焦的木頭

Vanoverbergh 1933

669
okáb

skinned; flayed; barked; peeled

剝皮的;剝皮的;剝皮的;剝皮的hu(ŋ)kab [PWMP]

Vanoverbergh 1933

670
on-oná

first; precede, go before

先;先,後unah-unah [PPH]unah

Vanoverbergh 1933

671
óoŋ

kind of large, edible, white mushroom, much sought after

一種大的,可食用的,白色蘑菇,非常受歡迎quhuŋ [PMP]quSuŋ

Vanoverbergh 1933

672
opék

husk (of corn)

(玉米)殼upek [PWMP]

Vanoverbergh 1933

673
pa-aláb-an

to drive to pasture

開車去牧場hárab₂ [PPH]

Vanoverbergh 1933

674
pa-bikás-en

fortify, strengthen, invigorate

強身健體bikas [PWMP]

Vanoverbergh 1933

675
padsék

stick in, fix in, thrust in

卡入、固定、推入

Vanoverbergh 1933

676
pagáda

handle (of an ax)

(斧頭的)柄paRada [PMP]

Vanoverbergh 1933

677
pagáek

hoarse

沙啞的paRaek [PMP]

Vanoverbergh 1933

678
págey

rice on the stalk, unhusked rice

稻草上的大米,未經處理的大米pajay [PAN]

Vanoverbergh 1933

679
pakák

cackle

咯咯地笑

Vanoverbergh 1933

680
pa-kan-an

woof, weft

pa-kaen [PAN]kaen

Vanoverbergh 1933

681
pakpák-en

to slap in the face, to box the ears of

打耳光,打耳光pakpak₁ [PAN]

Vanoverbergh 1933

682
paliá

Momordica balsamina L. A slender vine with yellow flowers and rough, elongated, bitter edible fruits

paria [PWMP]

Vanoverbergh 1933

683
paliók

iron pan with rounded bottom and short round handle

圓底短柄鐵鍋pariuk [PAN]

Vanoverbergh 1933

684
pális

kind of sacrifice which takes place in the evening and in which a dog is killed

一種在晚上進行的犧牲,其中一條狗被殺死palis₃ [PPH]

Vanoverbergh 1933

685
palsík

hit, struck by a piece of wood, stone, etc. when someone is cleaving wood, etc.

當有人劈開木頭等時被一塊木頭、石頭等擊中。

Vanoverbergh 1933

686
p-alʔi-en

to send; to send down; to send up; to drive forward; to let come

送;送下;送上;向前;讓來aRi [PAN]

Vanoverbergh 1933

687
panníki

large bat

大蝙蝠paniki [PMP]

Vanoverbergh 1933

688
panték

spotted, speckled; marked with spots; stained

有斑點的;有斑點的;有斑點的pantek [PWMP]

Vanoverbergh 1933

689
paŋá

branch, bough, twig

樹枝,樹枝,樹枝paŋa₁ [PAN]

Vanoverbergh 1933

690
paŋ-ábuŋ

member of the family; cohabiting; husband and wife

家庭成員;同居;夫妻hábuŋ [PPH]

Vanoverbergh 1933

691
paŋán

viand, food; all that is edible and is eaten with rice

維昂,食物;所有可食用的和米飯一起吃的paŋan [PMP]

Vanoverbergh 1933

692
paŋdán

ananas, pineapple

鳳梨安娜paŋedan [PMP]paŋudaN

Vanoverbergh 1933

693
paŋkét

sticking, adhering, cleaving

粘、粘、劈

Vanoverbergh 1933

694
paó

mango, mango tree

芒果,芒果樹pahuq₁ [PMP]

Vanoverbergh 1933

695
pá-pan

bait

誘餌paen [PAN]

Vanoverbergh 1933

696
pasek

wedge

楔形物pacek [PAN]

Vanoverbergh 1933

697
pásek

wedge

楔形物pasek [PAN]

Vanoverbergh 1933

698
pásoŋ

upper jawbone

上頜骨pasuŋ [PMP]

Vanoverbergh 1933

699
pátak

to begin raining; the rain comes down in thick drops

開始下雨

Vanoverbergh 1933

700
patpát-en

to clear a field; to cut down, to cut off, to cut out (bushes, reeds, etc.)

清理田地;砍伐、砍伐、砍伐(灌木叢、蘆葦等)patpát-en [PPH]patpat

Vanoverbergh 1933

701
pegés

acute, sharp, violent

尖銳、尖銳、暴力hapejes [PMP]

Vanoverbergh 1933

702
pegs-én

to make an effort, to exert one’s self, to strain, to strive; (to work, etc.) hard

hapejes [PMP]

Vanoverbergh 1933

703
pekpék

fill, swarm in, overrun

填充、蜂擁而至、氾濫pekpek₂ [PWMP]

Vanoverbergh 1933

704
pespés

press, squeeze in the hand, grasp, wring, knead, apply massage

按、捏手、抓、擰、揉、按摩pespes [PMP]

Vanoverbergh 1933

705
petpét

stuffed up; bunged up, as the shank of a pipe

塞得滿滿的;塞得滿滿的petpet₂ [PWMP]

Vanoverbergh 1933

706
pidít

crush, squash, press, squeeze

擠壓,擠壓,擠壓,擠壓pi(n)zit [PWMP]

Vanoverbergh 1933

707
pi-dua-en

to do a second time, to do again

再做一次,再做一次duha [PMP]duSa

Vanoverbergh 1933

708
pikík

chirp, as some birds do

像鳥兒一樣啁啾pikik [PMP]

Vanoverbergh 1933

709
pikík

to chirp, as some birds do

唧唧喳喳

Vanoverbergh 1933

710
pikípik

to drop, trickle, leak, drip, dribble

滴,滴,漏,滴,滴

Vanoverbergh 1933

711
pikpík

pat, tap lightly

輕拍,輕拍pikpik [PAN]

Vanoverbergh 1933

712
pilák

silver; money, coin, cash

銀幣借詞

Vanoverbergh 1933

713
pílay

lame; crippled; limping; halting

跛足的;跛足的;跛行的;停頓的piNay [PAN]

Vanoverbergh 1933

714
pili-en

to choose, to pick out; to single out

挑選piliq-en [PWMP]piliq

Vanoverbergh 1933

715
pílit

to force; to compel; to constrain; to impel; to use forcible means

強迫pílit [PPH]

Vanoverbergh 1933

716
pilit-en

to force; to compel; to constrain; to impel; to use forcible means

強迫pilit-en [PPH]pílit

Vanoverbergh 1933

717
p〈in〉itpít

rice cooked with camotes (sweet potatoes)

紅薯飯pitpit₂ [PAN]

Vanoverbergh 1933

718
pinsán

first cousin, cousin german

堂兄,堂兄,德國人pinsan [PPH]

Vanoverbergh 1933

719
pin-tuló

three, one of the numbers used by children

三,孩子們使用的數位之一pin-telu [PWMP]telu

Vanoverbergh 1933

720
piŋsát

tear, rend, lacerate, rip up

撕裂,撕裂,撕裂,撕裂

Vanoverbergh 1933

721
piók

small dale, depression

小山穀,蕭條piuk [PAN]

Vanoverbergh 1933

722
pis

hiss, as spouting water

嘶嘶聲,如噴水pis [PWMP]

Vanoverbergh 1933

723
pisík

to cleave, split, slit, burst, crack, chink; to rive (a board, etc.)

劈開、劈開、劈開、爆裂、裂開、裂開;劈開(板等)pisik₁ [PWMP]pisik

Vanoverbergh 1933

724
písus

one peso; half a dollar

一比索;半美元借詞

Vanoverbergh 1933

725
pit

to sound slightly, peep

輕輕地聽,窺視pit [PWMP]

Vanoverbergh 1933

726
piták

split, cleave (a cane, etc.)

劈開、劈開(拐杖等)pi(n)tak [PMP]

Vanoverbergh 1933

727
pitak

split, cleave (a cane, etc.)

劈開、劈開(拐杖等)pitak₃ [PMP]

Vanoverbergh 1933

728
piták

to split, cleave (a cane, etc.)

劈開、劈開(拐杖等)

Vanoverbergh 1933

729
pítek

dirt; mire; mud; slime

泥土;泥濘;泥;黏液pitek [PPH]

Vanoverbergh 1933

730
pitó

seven

pitu₁ [PAN]pitu

Vanoverbergh 1933

731
pitpít-en

to tread, to trample on (ground recently dug)

踩,踩(最近挖的地)pitpit-en [PAN]pitpit₂

Vanoverbergh 1933

732
pódon

wind thread into balls

把線繞成球pudun [PMP]puduN

Vanoverbergh 1933

733
púeg

knee

puéj [PPH]

Vanoverbergh 1933

734
pulpúl-an

to break off; to nip off; to tear off (wing of a bird, camote leaves, etc.)

折斷;剪斷;撕掉(鳥的翅膀、樹葉等)pulpul₁ [PWMP]

Vanoverbergh 1933

735
pum-bayu-an

trough in which rice is pounded

碾米槽bayu [PAN]

Vanoverbergh 1933

736
p〈um〉két

to cleave, to stick, to adhere; to be glutinous, sticky, slimy

劈,粘,粘;粘,粘peket [PMP]

Vanoverbergh 1933

737
puŋán

pillow

枕頭puŋan [PPH]

Vanoverbergh 1933

738
pus

break wind noiselessly

無聲無息地吹風pus [PMP]

Vanoverbergh 1933

739
púseg

umbilicus, navel, umbilical cord

臍、臍、臍帶pusej [PMP]

Vanoverbergh 1933

740
púso

heart

pusuq₁ [PMP]

Vanoverbergh 1933

741
púso-n di baát

heart of banana; flower bud of the banana tree; the young inclosed flowers are edible when the pistil has been torn out

pusuq₁ [PMP]

Vanoverbergh 1933

742
sa

that --- near the person one speaks to; demonstrative adjective and pronoun; there, thither; adverb of place; indicates the future, ordinarily joined to a personal or possessive pronoun

sa₄ [PPH]

Vanoverbergh 1933

743
sabáli

all right; it is well; fine; very well

好吧;很好;很好;很好sabáliq [PPH]

Vanoverbergh 1933

744
sabit-án

to hook with a fishhook

用魚鉤鉤saqebit-án [PPH]saqebit

Vanoverbergh 1933

745
sadág-an

erect stone

立石sandaR-an [PWMP]sandaR

Vanoverbergh 1933

746
sa et

then, and then

然後,然後sa₄ [PPH]

Vanoverbergh 1933

747
sagáb-en

to bring fire near; to draw a brand close; to put a firebrand close (to bedbugs, etc. to expel or kill them)

sajab [PPH]

Vanoverbergh 1933

748
saindék

to sob

哭泣

Vanoverbergh 1933

749
sakgaŋá

branched horns (of deer)

(鹿的)分叉角

Vanoverbergh 1933

750
saklót-an

to carry in a piece of cloth, one’s apron, one’s skirt; to bear in one’s blanket

把一塊布、一條圍裙、一條裙子放進毯子裏sak(e)lut-en [PPH]sak(e)lút

Vanoverbergh 1933

751
sakuít

hang, hang upon, hook, catch, catch in

抓住,抓住,抓住,抓住

Vanoverbergh 1933

752
salaksák

a variety of very dark-colored Italian millet, and a kind of middle-sized black #gusí (jar used mostly for storing rice wine)

salaksak [PWMP]

Vanoverbergh 1933

753
sáleŋ

resinous pine; pitch pine

油松saleŋ [PAN]

Vanoverbergh 1933

754
salikubkúb

surround, encircle, inclose

包圍

Vanoverbergh 1933

755
saliŋsiŋ-an

to lop, to prune; to remove; to take off; to remove (all twigs and leaves) from; to trim

修剪,修剪saliŋsíŋ [PPH]

Vanoverbergh 1933

756
sampatík

with scattered speckles

散斑

Vanoverbergh 1933

757
sána

that; there, thither. What is near the person one speaks to; demonstrative and adverb of place

那;那裏,那裏。與某人說話的人附近的事物;訓示詞和地點副詞sa-na [PWMP]-na

Vanoverbergh 1933

758
sána

that, there, thither

那,那裏,那裏sana [PWMP]

Vanoverbergh 1933

759
s-ának

have many children, young shoots, sprouts; have numerous offspring

有許多孩子,嫩枝,嫩芽;有許多後代sa-anak [PWMP]aNak

Vanoverbergh 1933

760
saŋíŋit

resent, be offended, get angry

怨恨,生氣,生氣

Vanoverbergh 1933

761
saóŋ

tusk; fang; canine teeth

牙;牙;犬齒sauŋ [PPH]

Vanoverbergh 1933

762
sápad

hand of bananas --- a part of the whole bunch, about twelve bananas (cf. #búlig)

香蕉之手——整串香蕉中的一部分,大約12根香蕉(參見b#lig)sápad [PPH]

Vanoverbergh 1933

763
sa-sabáli-ka

it does not concern you; it is none of your business

這與你無關,與你無關sabáliq [PPH]

Vanoverbergh 1933

764
sáwa

excess

過量的saweqaq [PWMP]

Vanoverbergh 1933

765
sáwa s’ esá

eleven; that is, one over ten

十一;也就是說,一比十saweqaq [PWMP]

Vanoverbergh 1933

766
sáwi

a species of bird of prey, a kind of kite, smaller than the #labáan (buzzard)

一種猛禽,一種風箏,比禿鷹小cawi [PWMP]

Vanoverbergh 1933

767
sedém

evening, fall of day; getting dark, sundown

黃昏,白晝的秋天;天黑了,日落了sedem [PWMP]

Vanoverbergh 1933

768
sedsed-én

to squeeze; to press; to tighten

擠壓;擠壓;收緊sedsed₂ [PPH]

Vanoverbergh 1933

769
segék

to obstruct one's throat, as when something enters the windpipe or larynx

阻塞阻塞某人的喉嚨,如某物進入氣管或喉部

Vanoverbergh 1933

770
segep

enter, come in, go in

進去,進來,進去sejep [PAN]

Vanoverbergh 1933

771
segták

knock out, collide with, dash against, strike against (as two spinning tops)

擊倒、碰撞、衝撞、撞擊(如兩個旋轉的頂部)

Vanoverbergh 1933

772
seksek-án

to fill; to fill up

填滿seksek₁ [PAN]

Vanoverbergh 1933

773
seksek-én

to shuffle cards

洗牌seksek₁ [PAN]

Vanoverbergh 1933

774
seŋáŋ

startled very much, struck exceedingly; amazed very much

非常震驚,非常震驚;非常吃驚seŋaŋ [PWMP]

Vanoverbergh 1933

775
si

nominative and accusative singular of the article, before proper names

冠名前冠詞的主格和賓格單數si₁ [PAN]

Vanoverbergh 1933

776
siá

3sg.

3毫克。si ia₁ [PAN]ia₁

Vanoverbergh 1933

777
siám

nine

siám [PPH]

Vanoverbergh 1933

778
sibék

to sob (mostly broken sobs, after crying)

抽泣(主要是哭後斷斷續續的抽泣)

Vanoverbergh 1933

779
sibít

thorn, prickle; bramble, briar

刺,刺;荊棘cibit [PWMP]

Vanoverbergh 1933

780
sibít

thorn, prickle; bramble, briar

刺,刺;荊棘sibít [PPH]

Vanoverbergh 1933

781
síbok

to clack, clap

拍打

Vanoverbergh 1933

782
sibug-án

to water; to irrigate; to besprinkle; to wet; to bedew; to soak

澆水;灌溉;灑水;弄濕;弄濕;浸濕simbuR [PMP]

Vanoverbergh 1933

783
sígi

to separate (husked rice) from ashes, unhusked rice, etc., shaking the van

把(稻殼)從灰燼、稻殼等中分離出來,搖動中型客車siji [PMP]

Vanoverbergh 1933

784
sikád-an

point of support for the feet

腳的支撐點síkad [PPH]

Vanoverbergh 1933

785
sikí

foot; leg; paw; claw; talon

腳;腿;爪;爪;爪sikí [PPH]

Vanoverbergh 1933

786
sikí

one, one of the numbers used by children

一,孩子們使用的數位之一噪聲

Vanoverbergh 1933

787
síko

elbow

肘部sikux [PAN]

Vanoverbergh 1933

788
siksik-an

to delouse; to catch lice

去蝨子siksik₁ [PWMP]

Vanoverbergh 1933

789
sikuán

shuttle, netting needle

梭子,網針sikuqan [PWMP]

Vanoverbergh 1933

790
síla

to grow, turn yellow

成長,變黃siRa₂ [PMP]

Vanoverbergh 1933

791
silák

scattered, strewn about, thrown here and there

散落,散落,到處亂扔sirak₂ [PWMP]

Vanoverbergh 1933

792
silét

tighten, draw tighter

拉緊,拉緊silet [PWMP]

Vanoverbergh 1933

793
simtík

smack lightly; smacking of tongue and lips

輕輕地拍打;舌頭和嘴唇的拍打simetik [PWMP]

Vanoverbergh 1933

794
simtík

smack lightly; smacking of tongue and lips

輕輕地拍打;舌頭和嘴唇的拍打

Vanoverbergh 1933

795
sin-beték

one bundle, one sheaf (of rice stalks, beans, etc.)

一捆,一捆(米杆,豆子等)beték [PPH]

Vanoverbergh 1933

796
sin-beték

one bundle; one sheaf

一捆;一捆betek₄ [PPH]betek₃

Vanoverbergh 1933

797
sindék

sob, mostly broken sobs after crying

抽泣,大多是哭後失聲抽泣si(n)dek [PWMP]

Vanoverbergh 1933

798
sin-depá

one fathom, about six feet

一英尋,大約六英尺depah [PAN]

Vanoverbergh 1933

799
sin-gasút

one hundred

一百Ratus [PMP]RaCus

Vanoverbergh 1933

800
sinka-búlig

one bunch of bananas; the whole bunch

一束香蕉;整束buliR [PMP]

Vanoverbergh 1933

801
sinka-salúp

one #ganta (three liters); a measure for rice, beans, etc.; there are 25 #salúp in one #kabán

一根甘塔(三公升);米、豆等的量器;一根卡班有25個沙漏salúp [PPH]

Vanoverbergh 1933

802
sin-labí

one night

一個晚上Rabiqi [PMP]

Vanoverbergh 1933

803
si-nó

who?, which?, what?

誰?,哪個?,什麼?si-nu [PPH]-nu₁

Vanoverbergh 1933

804
sin-paŋ-ábuŋ

one whole family; all those who inhabit one house

一個完整的家庭;所有住在一個房子裏的人hábuŋ [PPH]

Vanoverbergh 1933

805
siŋgít

to tease, to plague; to trouble, to vex; to annoy, to pester

戲弄,折磨;煩惱,煩惱;煩擾,糾纏siŋgit [PWMP]

Vanoverbergh 1933

806
siŋgít

tease, plague; trouble, vex

戲弄,瘟疫;麻煩,煩惱

Vanoverbergh 1933

807
siŋít

harsh, violent (applied to speech)

嚴厲、暴力(用於言語)siŋit [PWMP]

Vanoverbergh 1933

808
siŋ-ka-kaén

one meal, one repast

一頓飯,一頓飯kaen [PAN]

Vanoverbergh 1933

809
siŋkul

paralytical; palsied. Applied to the limbs

麻痹的;麻痹的。適用於四肢siŋkul [PMP]

Vanoverbergh 1933

810
sípit

pliers, pincers, nippers, tongs, tweezers; cloven stick

鉗子,鉗子,鉗子,鑷子;丁香棒sipit [PAN]

Vanoverbergh 1933

811
sipít-en

to pinch, to nip with a #sípit

掐,夾sipít-en [PPH]sipit

Vanoverbergh 1933

812
sipsíp

suck in

吸進去sipsip [PAN]

Vanoverbergh 1933

813
sisít

to crackle, to sputter

劈啪作響citcit [PWMP]

Vanoverbergh 1933

814
sit

crackle, sputter

劈啪聲,劈啪聲sit [PMP]

Vanoverbergh 1933

815
sitík

chirp, chirrup

唧唧,唧唧

Vanoverbergh 1933

816
sitsít

torn, rent, ragged, tattered, worn out

破的,租的,破的,破的,破的sitsit [PWMP]sitsit₂

Vanoverbergh 1933

817
sokláwit

hang (blanket, etc.) on something more or less pointed

把(毯子等)掛在或多或少尖的東西上

Vanoverbergh 1933

818
sókub

to sit, etc. in a ring

圍成一圈

Vanoverbergh 1933

819
sokúd

lean upon (a staff, cane or support)

依靠(棍子、拐杖或支撐物)

Vanoverbergh 1933

820
sóok

enter, penetrate

進入,滲透

Vanoverbergh 1933

821
súan

one of the most used agricultural implements, consisting of a wooden stick and an iron blade, forming a straight tool, and used instead of a spade or hoe (used only in tales, and now replaced by saŋgáp in everyday speech)

suqan [PMP]

Vanoverbergh 1933

822
súbil

lip, brim

唇邊su(m)bir [PWMP]

Vanoverbergh 1933

823
sudpák

slap in the face; box the ears

打耳光

Vanoverbergh 1933

824
sudsúd

tell a story, relate a tale, narrate. When telling a story the teller usually sings in a very monotonous way

sudsud₁ [PWMP]

Vanoverbergh 1933

825
sugpún

put their money together; enter, get into partnership with somebody

把他們的錢湊在一起

Vanoverbergh 1933

826
súgud

small-toothed comb

小齒梳sujud [PWMP]

Vanoverbergh 1933

827
súkup

shutter; cover (of a basket)

百葉窗;罩子cu(ŋ)kup [PWMP]

Vanoverbergh 1933

828
súlat

paper (said to be from #Ilokano #súrat)

紙(據說是伊洛卡諾·蘇拉特的)借詞

Vanoverbergh 1933

829
s〈um〉akdó

to fetch water, to go for water

去打水,去找水sakedú [PPH]

Vanoverbergh 1933

830
s〈um〉áwa

to be left, to remain, to be superfluous, to exceed, to go beyond, to overflow, to run over; over, to spare too much, more than is wanted, more than is needed

s〈um〉aweqaq [PPH]saweqaq

Vanoverbergh 1933

831
s〈um〉óok

to enter; to penetrate (a place densely covered with bushes, grass, clothes, etc.)

進入;滲透(密佈灌木、草、衣服等的地方)suquk [PPH]

Vanoverbergh 1933

832
súyuk

corner; angle; nook

suy(e)quk [PWMP]

Vanoverbergh 1933

833
ta

we two, we both, you and I; our

我們兩個,我們兩個,你和我;我們的-ta [PAN]

Vanoverbergh 1933

834
tabʔáŋ

insipid; tasteless; dull; flat; unsavory; not sweet

平淡的;無味的;乏味的;平淡的;討厭的;不甜的taq(e)baŋ [PWMP]

Vanoverbergh 1933

835
tadláŋ

rib

肋骨tageRaŋ [PAN]

Vanoverbergh 1933

836
tagák

cackle

咯咯地笑

Vanoverbergh 1933

837
tagip-en

to slice, to cut into slices

切成片,切成片tájip [PPH]

Vanoverbergh 1933

838
tái

stool relief of the bowels; excrement; feces; dung; crotel; treadle; rust, rustiness

排便;排泄物;糞便;糞便;克羅特爾;腳蹬;生銹、生銹taqi [PMP]Caqi

Vanoverbergh 1933

839
tái di gáyaŋ

a variety of taro with dark-colored shoots (lit. ‘crow feces’)

一種有深色嫩枝的芋頭。‘烏鴉糞便’)taqi [PMP]Caqi

Vanoverbergh 1933

840
takbá-an

to lie upon

躺在上面tak(e)bá [PPH]

Vanoverbergh 1933

841
takdeg

stand, stand up

站起來,站起來

Vanoverbergh 1933

842
takkí

stool; relief of the bowels; excrement; feces; dung

大便;排便;糞便;糞便taki [PMP]Caki

Vanoverbergh 1933

843
talbék

beaten, etc. to pieces, pulverized

打成碎片、粉碎

Vanoverbergh 1933

844
talí

cord; rope; line

繩索talih [PMP]CaliS

Vanoverbergh 1933

845
talóŋ

eggplant

茄子借詞

Vanoverbergh 1933

846
tampák

slap in the face; box the ears

打耳光ta(m)pak [PWMP]

Vanoverbergh 1933

847
tampák

slap in the face; box the ears

打耳光

Vanoverbergh 1933

848
tampík

to slap lightly in the face; to pat one on the cheek

輕拍輕拍臉;輕拍臉頰tapik [PMP]

Vanoverbergh 1933

849
tampók

clap one's hands, applaud

拍手,鼓掌tampuk₁ [PMP]

Vanoverbergh 1933

850
tánud

bamboo needle

竹針tanúd [PPH]

Vanoverbergh 1933

851
tanʔay

great; large; big (applied to bundles of rice stalks

大的;大的;大的taq(e)nay [PPH]

Vanoverbergh 1933

852
taŋéb

to cover

掩蓋taŋeb [PMP]

Vanoverbergh 1933

853
taón

chronology; calculation of time

年表taqun [PMP]

Vanoverbergh 1933

854
tapa-án

an arrangement consisting of canes of bamboo grass interwoven with rattan; used to store up #palay, etc.; it covers the hearth and the #sóba, below the ceiling

tapa-an [PWMP]Capa

Vanoverbergh 1933

855
taptáp-an

to suck out the juice of (and spit the rest)

把果汁吸出來(把剩下的吐出來)taptap [PPH]

Vanoverbergh 1933

856
téba

cut down, as a bunch of bananas

切下來,像一束香蕉tebah [PMP]tebaS

Vanoverbergh 1933

857
tebék

to bore; to drill; to perforate; to pierce; to run through (with a spear, sharp stick, etc.)

鑽孔;鑽孔;穿孔;穿孔;穿過(用矛、尖棍等)tebek [PAN]

Vanoverbergh 1933

858
tebk-én

bored, drilled, perforated

鑽孔、鑽孔、穿孔tebek-en [PWMP]tebek

Vanoverbergh 1933

859
tebtéb

to fell, cut down, hew down, cut off

摔,砍,砍,砍tebteb [PAN]

Vanoverbergh 1933

860
tegteg-én

to chop, chop up, hew, cut to pieces; break to pieces; crush; beat to pieces; bruise; squash

剁,剁,砍,切成碎片;打碎;碾碎;敲碎;擦傷;壓扁tegteg [PMP]CegCeg

Vanoverbergh 1933

861
tektek-én

to pound slightly

輕拍tektek-en [PAN]tektek₁

Vanoverbergh 1933

862
teltél

chop, chop up, hew, cut to pieces, beat to pieces, bruise

剁,剁,砍,切成碎片,打成碎片,擦傷CelCel [PAN]

Vanoverbergh 1933

863
teŋá

middle

中間的teŋaq [PMP]

Vanoverbergh 1933

864
tibák

to clap

鼓掌ti(m)bak [PWMP]

Vanoverbergh 1933

865
tíbew

to roost, to perch; to stand, etc. on a mountain, a pole, a rock, a tree, the brow of a precipice

棲息,棲息;站在山上、杆子上、岩石上、樹上、峭壁上等timbaw₂ [PWMP]

Vanoverbergh 1933

866
tibkúŋ

cause anything to bulge out; swell out (in the center)

使任何東西膨脹;膨脹(在中心)

Vanoverbergh 1933

867
tíko

kind of small, edible passerine bird with white and black plumage

一種白色和黑色羽毛的可食用的小型雀鳥tikuq₂ [PPH]

Vanoverbergh 1933

868
tikúb

hedge in, fence in, encircle, inclose

圍起來,圍起來,圍起來

Vanoverbergh 1933

869
tilém

black pig, hog, swine

黑豬,豬,豬tilem₁ [PWMP]

Vanoverbergh 1933

870
tipák

slap in the face, box the ears of

打耳光,打耳光tipak [PWMP]

Vanoverbergh 1933

871
tipók

to clap, clack

拍手ti(m)puk [PWMP]

Vanoverbergh 1933

872
tiwátiw

to swing; to shake to and fro (a stick, etc.)

搖擺;來回搖晃(棍子等)tiwatiw [PPH]

Vanoverbergh 1933

873
toék

bow the head

低頭tuek [PWMP]

Vanoverbergh 1933

874
toŋpús

finished, completed, terminated, ended, concluded

完成,完成,終止,結束,結束

Vanoverbergh 1933

875
tuáw

large bird, so called for its cry

大鳥,叫它叫tuqaw [PWMP]

Vanoverbergh 1933

876
túba

a name applied to several plants used to poison fish

用於毒害魚的幾種植物的名稱tubah [PAN]

Vanoverbergh 1933

877
túbid

plait, braid, twist

編辮子,編辮子,扭辮子

Vanoverbergh 1933

878
túbo

leaf

tubuq, tumbuq [PMP]Cubuq

Vanoverbergh 1933

879
tubón

high, heaped up; piled up

高的,堆積的;堆積的tumbun [PWMP]

Vanoverbergh 1933

880
tubón

high; heaped up; piled up; in a high pile

高的;堆積的;堆積的

Vanoverbergh 1933

881
tugí

camote, sweet potato

卡莫特,紅薯tugíq [PPH]

Vanoverbergh 1933

882
tugtúg

hit, run, knocked, struck against; run afoul of; come into collision

撞,跑,撞,撞;撞;撞tugtug₂ [PMP]CugCug₁

Vanoverbergh 1933

883
tukáb

to open, set open, uncover, unmuffle

打開,打開,揭開,解開tu(ŋ)kab [PWMP]

Vanoverbergh 1933

884
tukab-án

to open; to set open; to uncover; to unmuffle

打開;打開;揭開;解開tu(ŋ)kab-án [PPH]tu(ŋ)kab

Vanoverbergh 1933

885
túkud

pillar; post on which the houses rest

柱子tukud [PAN]

Vanoverbergh 1933

886
tuló

three

telu [PAN]

Vanoverbergh 1933

887
tuló-gan

three, one of the numbers used by children

三,孩子們使用的數位之一telu-gan [PPH]telu

Vanoverbergh 1933

888
tulúy-en

to continue; to proceed with; to go on with; to terminate; to end

繼續;繼續;繼續;終止;結束tuluy₁ [PMP]

Vanoverbergh 1933

889
túma

body louse

體虱tumah [PMP]CumeS

Vanoverbergh 1933

890
tumék

(be pounded, etc.) to pieces, fine; crushed, pulverized

(被搗碎等)粉碎;粉碎Cumek [PAN]

Vanoverbergh 1933

891
t-um-úbo

to shoot, to spring up, to sprout, sprout forth, to bud, grow

發芽,發芽,發芽,發芽,發芽t〈um〉ubuq [PMP]Cubuq

Vanoverbergh 1933

892
tuŋʔa

bone

tuqelaŋ [PWMP]

Vanoverbergh 1933

893
uáb

yawn

打哈欠huab₂ [PMP]Suab

Vanoverbergh 1933

894
uágak

to low, moo

低沉,穆奧

Vanoverbergh 1933

895
uákis

to line, mark, groove

線、標記、槽

Vanoverbergh 1933

896
úas

wash, clean, cleanse, rinse

清洗,清潔,清潔,沖洗huRas [PMP]SuRas

Vanoverbergh 1933

897
uát

vein, artery; nerve, sinew, tendon

靜脈,動脈;神經,肌腱uRat [PMP]huRaC

Vanoverbergh 1933

898
úbad

unravel, untwist, untwine, disentangle, separate, unfold, open, untie, unfurl, unbind, loosen

解開,解開,解開,解開,分開,展開,打開,解開,展開,解開,鬆開hubád [PPH]

Vanoverbergh 1933

899
ubád-en

be unravelled

解開hubád-en [PPH]hubád

Vanoverbergh 1933

900
ubák

sheath of the banana leaf

香蕉葉鞘ubak [PWMP]

Vanoverbergh 1933

901
úban

gray, applied to hair

灰色,用於頭髮quban [PMP]qubaN

Vanoverbergh 1933

902
úbet

extremity of the rectum

直腸末端ubet [PMP]

Vanoverbergh 1933

903
úbi

yam, Indian potato, Dioscorea sp.

山藥,印度馬鈴薯,薯蕷。qubi [PMP]

Vanoverbergh 1933

904
ubón

assemble, gather together, congregate, meet, collect

集合,集合,集合,集合,集合hubun₂ [PMP]

Vanoverbergh 1933

905
ubtút

stink, smell badly

臭,臭

Vanoverbergh 1933

906
udán

rain

quzan [PMP]quzaN

Vanoverbergh 1933

907
udáŋ

prawn, shrimp, crawfish, crayfish

蝦,蝦,小龍蝦,小龍蝦qudaŋ [PAN]

Vanoverbergh 1933

908
udí-di

hind leg

後腿udehi [PMP]

Vanoverbergh 1933

909
uéy

rattan

藤條quay [PAN]

Vanoverbergh 1933

910
ugális

striped, streaked

條紋,條紋

Vanoverbergh 1933

911
ugsá

deer

鹿uRsa [PWMP]

Vanoverbergh 1933

912
úlaw

dizzy, giddy, vertiginous

頭暈,頭暈,眩暈ulaw [PAN]

Vanoverbergh 1933

913
úlig

to lull to sleep, to rock

催眠,搖動hulij [PMP]Sulij

Vanoverbergh 1933

914
umá

field; patch; plot; piece of ground planted with camotes, beans, etc.

田地;小塊地;地塊;種植玉米、豆類等的一塊地。quma [PMP]qumah

Vanoverbergh 1933

915
um-áli

come, come along, arrive

來吧,來吧,來吧um-aRi [PAN]aRi

Vanoverbergh 1933

916
um-inúm

to drink; to tipple

喝酒um-inum [PMP]inum

Vanoverbergh 1933

917
um-neŋ

quiet, still, tranquil; to stop, cease

靜,靜,靜;停,停q〈um〉eneŋ [PWMP]qeneŋ

Vanoverbergh 1933

918
umúg

pulverized, brayed; ground, pounded, beaten, rubbed fine; reduced to ashes, dust

磨碎、擦亮;碾碎、敲打、磨細;化為灰燼、灰塵噪聲

Vanoverbergh 1933

919
úpa

pullet; young hen

母雞qupa [PMP]

Vanoverbergh 1933

920
úpon

together

在一起upun₁ [PMP]upun

Vanoverbergh 1933

921
upús

up; spent; consumed; empty; finished

用完的;消耗的;空的;完成的upus [PMP]

Vanoverbergh 1933

922
úsil

pursue unremittingly; hunt incessantly; chase unceasingly

不懈地追求;不斷地狩獵;不斷地追逐qusiR [PAN]

Vanoverbergh 1933

923
úta

vomit, throw up

嘔吐,嘔吐utaq [PAN]

Vanoverbergh 1933

924
útaŋ

to lend; a loan, to borrow

借出;借出qutaŋ [PMP]

Vanoverbergh 1933

925
utáŋ-an

borrow, receive as a loan

借,收qutaŋ-an [PWMP]qutaŋ

Vanoverbergh 1933

926
útek

brain

hutek [PMP]

Vanoverbergh 1933

927
utút

break wind; wind or flatulence from the bowels

颳風qutut [PMP]

Vanoverbergh 1933

928
uy

ho! hoa! whoa! Interjection used for calling

呵!啊!哇哦!用於呼叫的感歎詞huy [PMP]

Vanoverbergh 1933

929
uyágak

cry, shout, scream; to low, moo (for pain)

哭,喊,叫;低,哞(表示痛苦)

Vanoverbergh 1933

930
úyon

band, anything used to bind a load of wood

帶子,用來綁木頭的東西uyun₁ [PWMP]

Vanoverbergh 1933

931
wáda

there is, there was; to be; be present; exist

有,有;存在;存在;存在wada-q [PWMP]wada

Vanoverbergh 1933

932
wákat

scattered, spread, strewed about, thrown here and there; fall on the ground, sprawl

散開,散開,到處散開,到處亂扔;倒在地上,散開wákat [PPH]

Vanoverbergh 1933

933
wakwák

croak, caw

嘎嘎,嘎嘎wakwak [PAN]

Vanoverbergh 1933

934
walák

scattered; spread; strewed about; thrown here and there

分散的;散佈的;散佈的;到處亂扔的warák [PPH]

Vanoverbergh 1933

935
wálas

distribute to; deal out to; portion out to; serve out to (used only in songs)

分發給;分發給;分發給;分發給(僅用於歌曲)wáras [PPH]

Vanoverbergh 1933

936
waó

eight

walu [PAN]

Vanoverbergh 1933

937
wásay

ax

斧頭wasay [PWMP]

Vanoverbergh 1933

938
wáwa

bank, margin (of a river, etc.)

(河流的)河岸、邊緣等wáqwaq [PPH]

Vanoverbergh 1933

939
wikwík

to chirp

啁啾wikwik [PWMP]

Vanoverbergh 1933

940
wiŋáwiŋ

swing; sway; wag; shake. Caused by wind; for instance, trees, reed, etc.

搖擺;搖擺;搖擺;搖擺;搖擺。由風引起的;例如樹木、蘆葦等。wiŋawiŋ [PAN]

Vanoverbergh 1933

941
witíwit

wag one's tail

搖尾巴witiwit [PAN]

Vanoverbergh 1933

942
wiwʔí

to open, widen

打開,加寬wíqwiq [PPH]

Vanoverbergh 1933

943
yákug

hunchbacked

駝背

Vanoverbergh 1933

944
y-áli

to bring; to bring forward; to bring in; to adduce; to let come

提出aRi [PAN]

Vanoverbergh 1933

945
yapyáp

to fan; to winnow; the first fanning

扇風yapyáp [PPH]

Vanoverbergh 1933

946
yapyáp-an

to fan; to winnow; the first fanning

扇風yapyap-an [PPH]yapyáp

Vanoverbergh 1933

947
yo

your, you, ye

你的,你的,你的iu₃ [PMP]iSu

Vanoverbergh 1933

948
ʔabét

meet with; fall in with; find; encounter

遇到噪聲

Vanoverbergh 1933

949
ʔabilát

brother-in-law, sister-in-law. Applied to persons who have married brothers or sisters

姐夫,嫂子。適用於結過婚的兄弟姐妹噪聲

Vanoverbergh 1933

950
ʔáwid

to exorcise; to conjure

驅魔噪聲

Vanoverbergh 1933

951
ʔi-sabʔít

to hang up, to hang upon, to hock; to catch, to catch in

掛斷,掛斷i-saqebít [PPH]saqebit

Vanoverbergh 1933

952
 
蘇ICP備17001294號 | 1.22MB 1.4MB 0.048s | 材料如有冒犯通知即刪