提示:上古音欄目內部位置有所調整、所有功能都在、可仔細找找
提示:機翻漢義、不甚準確
分區 語言點 分區-位置-ISO名 828條 英義 漢義 機翻 同源詞 類組 備註 方言 文獻出處
WMP
Ibaloy
WMP Philippines [ibl]
a

adverb: of course, as would be expected, naturally

副詞:當然,正如所料,自然qa [PPH]

Ballard 2011

1
a

of course, as would be expected, naturally

當然,正如所料,自然qa [PPH]

Ballard 2011

2
abada

shoulder

qabaRa₁ [PMP]

Ballard 2011

3
abol

to drive, chase something away, as animals that are causing disturbance or damage

驅趕驅趕某物,如引起騷亂或破壞的動物ábuR [PPH]

Ballard 2011

4
aboŋ

hut, shelter, house of poor construction

簡陋的小屋、庇護所、房子hábuŋ [PPH]

Ballard 2011

5
abot-an

to overtake, catch up with someone or something

追上某人或某事qábut-an [PPH]qábut

Ballard 2011

6
abot-en

to reach, come to a place (also, of time, to be around long enough to see something, reach the end of something (as the end of one’s work before quitting time)

qábut-en [PPH]qábut

Ballard 2011

7
abʔab-en

to swill, gulp, drink copius draughts of a liquid, perhaps loudly (as water, gin); also can apply to a person who eats voraciously out of hunger

habhab [PPH]

Ballard 2011

8
abʔab-en

to swill, gulp, drink copious drafts of a liquid, perhaps loudly (as water, gin); also can apply to a person who eats voraciously out of hunger

qabqab [PPH]

Ballard 2011

9
adi-pospos

whirlwind

龍捲風qali-puspus [PAN]

Ballard 2011

10
a-diroŋ

shadow

陰影liduŋ [PAN]

Ballard 2011

11
a-diroŋ-an

to cast a shadow on or over something; (to some) the human spirit

給某物投下陰影;(對某些人)人類的精神liduŋ [PAN]

Ballard 2011

12
ala

to get, take something

去拿點東西ala [PAN]

Ballard 2011

13
ala-en

to get, take something

去拿點東西ala-en [PAN]ala

Ballard 2011

14
alas

ace in cards

王牌借詞

Ballard 2011

15
alasan

brown --- as a color of cows and horses

棕色——牛和馬的顏色借詞

Ballard 2011

16
ali

this direction, toward me/us, coming --- both of space or time; of space, where #ali lends a meaning component of this-direction, e.g. #daw ‘go’,# daw ali ‘come’; of time, where #ali lends a meaning component of future; give it here! Give it to me!

aRi [PAN]

Ballard 2011

17
aliboŋboŋ

to be clustered, gathered (of people)

聚集qalibuŋbuŋ [PPH]

Ballard 2011

18
aliboŋboŋ-an

to crowd around something or someone

圍住某物或某人qalibuŋbuŋ [PPH]

Ballard 2011

19
alis-an 〈edisan〉

to move something to a place; to affect, influence something, someone

移動某物到某處;影響某物,某人qalis-an [PPH]qalís

Ballard 2011

20
alisto

quick, ready, alert, enthusiastic, zealous, smart, prompt, aggressive

快速,準備,警覺,熱情,熱情,聰明,迅速,積極借詞

Ballard 2011

21
amo

boss, master

老大,老大借詞

Ballard 2011

22
amo-an

to make someone or something obey

使某人或某事服從haq(e)muq [PPH]

Ballard 2011

23
anad

caution, ability to avoid trouble; forethought to avoid something; discretion

謹慎,避免麻煩的能力;預先考慮避免某事;謹慎anad [PPH]

Ballard 2011

24
aŋal

dog fight; also sometimes fight between pigs

狗打架;有時豬之間也打架áŋal [PPH]

Ballard 2011

25
aŋso

strong odor (as of meat, dirty baby)

強烈的氣味(如肉、髒嬰兒)qaŋ(e)su [PPH]

Ballard 2011

26
apdag

to spread something --- of things that were folded or rolled (as rug, sleeping mat, blanket)

鋪開某物——折疊或卷起來的東西(如地毯、睡墊、毯子)ap(e)lag [PPH]

Ballard 2011

27
asin

salt

qasiN [PAN]

Ballard 2011

28
atol

stone wall, used of all kinds (as property boundary, barriers to cattle, retaining walls for rice fields, or low walls to prevent sliding of upland...

atuR [PAN]

Ballard 2011

29
baak

aged, old --- of cereals that are kept, preserved for more than a year; probably fig., of old people, esp. old maid, bachelor

baqak₂ [PPH]

Ballard 2011

30
baaw

be lessened, abated (as anger)

減輕,減輕(如憤怒)bahaw [PMP]baSaw

Ballard 2011

31
baay

kind of vine (pliant and tough, good for tying)

一種藤蔓植物(柔韌,適於打結)bahay [PMP]baSay

Ballard 2011

32
baay

a kind of vine --- pliant and tough, and so good for tying

一種藤蔓植物,柔韌,適於打結baháy [PPH]

Ballard 2011

33
bagot

to pluck something (as a hair)

拔出某物(如頭髮)bagut [PPH]

Ballard 2011

34
bagot-an

the pile of cards from which one draws in card games

在紙牌遊戲中用來抽牌的一堆紙牌bagut [PPH]

Ballard 2011

35
baka

perhaps, maybe

也許,也許bakáq [PPH]

Ballard 2011

36
bakal

fight, quarrel, squabble, confrontation

打架、爭吵、爭吵、對抗bákal [PPH]

Ballard 2011

37
bakbak

kind of frog --- large and dark-colored

一種青蛙,又大又黑bakbak₃ [PPH]

Ballard 2011

38
bakes

monkey

猴子bakés [PPH]

Ballard 2011

39
balitok

gold; deity invoked in some rituals (he was traditionally held to be the owner of all gold; thus a mining venture is preceded by an appropriate ritual)

balitúk [PPH]

Ballard 2011

40
balod

bonds, what is used to tie; prisoner

捆綁物,用來捆綁的東西;囚犯balud [PPH]

Ballard 2011

41
banaba

kind of tree --- a beverage is made from its leaves and used as a folk medicine for vascular problems; a red tea is also brewed from its wood

banabá [PPH]

Ballard 2011

42
baŋa

earthenware pot, jar (primarily associated with cooking non-staple food eaten with rice, but to some also used for rice, and for storing cold water

baŋaq₂ [PPH]

Ballard 2011

43
baŋbaŋ

open space through a stone wall (as for a trail)

穿過石牆的空地(如小徑)baŋbaŋ₄ [PWMP]

Ballard 2011

44
baŋbaŋ-an

to reduce the height of, or make a breach in, a stone wall by removing some of the stones

鑿,鑿,鑿baŋbaŋ₄ [PWMP]

Ballard 2011

45
baŋbaŋ-en

to make a stone wall topple down in one place (as when an animal passes over it)

使石牆在一個地方倒塌(如動物經過)baŋbaŋ₄ [PWMP]

Ballard 2011

46
baŋkay

corpse (old word; sometimes used for the living body)

屍體(舊詞;有時用來指活的身體)baŋkay [PWMP]

Ballard 2011

47
baol

trunk, footlocker

後備箱,擱腳板借詞

Ballard 2011

48
basig

a sterile person, i.e. one who has had no children after several years of marriage

不育的人,即結婚幾年沒有孩子的人basiR [PWMP]

Ballard 2011

49
basol

wrong-doing, fault, sin, guilt

做錯了,錯了,罪,罪básul [PPH]

Ballard 2011

50
batek

tattoo --- esp. of the ancient practice of tattooing women’s arms

紋身——特別是古代婦女手臂紋身的習俗batek [PMP]

Ballard 2011

51
bateŋ

seine, large fishing net held at both ends and suspended vertically in the water; fish are snared when they try to swim through (used at dams)

batéŋ [PPH]

Ballard 2011

52
batiŋtiŋ

the ringing of a bell

鈴聲batiŋtiŋ [PPH]

Ballard 2011

53
batiŋtiŋ-en

to ring a bell

敲鐘batiŋtiŋ [PPH]

Ballard 2011

54
baya

to leave something alone, not disturb it, not cause it trouble

不打擾,不惹麻煩bayáq [PPH]

Ballard 2011

55
bayaw

brother-in-law, sister-in-law

姐夫,嫂子bayaw [PWMP]

Ballard 2011

56
bayog

a variety of bamboo --- tough, small bore; it is desirable commercially for many things

一種竹子,堅韌,小口徑,在商業上有許多用途bayug [PPH]

Ballard 2011

57
bayoŋ

kind of deep handbag, made of woven bamboo strips

一種很深的手袋,用竹條編織而成借詞

Ballard 2011

58
bedor-en

to tie a person or animal hand and foot

綁某人或動物的手腳balud-en [PPH]balud

Ballard 2011

59
bedus

a tree: Acalypha amentacea Roxb.

一棵樹:阿拉伯粉蟎。beRus [PPH]

Ballard 2011

60
bekal-en

to fight, quarrel with someone

吵架bákal [PPH]

Ballard 2011

61
beKot-en

to pluck something (as a hair); (in cards) to draw a card

拔出某物(如頭髮);(在卡片中)畫出卡片bagut-en [PPH]bagut

Ballard 2011

62
betek

bundle (as of firewood, vines, but especially rice stalks

捆(如木柴、藤蔓,特別是稻稈)beték [PPH]

Ballard 2011

63
betek-en

to bundle something

捆綁某物betek-en [PPH]beték

Ballard 2011

64
bikaŋkaŋ ~ badikaŋkaŋ

spread wider than usual, or wider than should be --- esp. of a woman’s legs in sitting

伸展得比平時寬,或比應該的寬——尤指坐著時女人的腿bikaŋkaŋ [PWMP]

Ballard 2011

65
bilaŋ

supposing that; for example

假設;例如bilaŋ₂ [PPH]

Ballard 2011

66
biŋa

kind of edible snail with soft shell

一種軟殼食用蝸牛biŋaq [PMP]

Ballard 2011

67
bitil

famine, extreme shortage of food over an entire area

饑荒,整個地區糧食極度短缺bitil₁ [PMP]

Ballard 2011

68
bito

pit covered with sticks and leaves as a trap to catch wild animals; underneath the covering is a snare to entangle the animal, or sharp objects to injure or kill it

bítu [PPH]

Ballard 2011

69
bodbod

sawdust (in the phrase #bodbod ni kiyew)

鋸末(用“bodbod ni kiyew”來形容)budbud₂ [PPH]

Ballard 2011

70
bogbog-en

to strike someone with the fist

用拳頭打某人bugbug-en [PPH]bugbug

Ballard 2011

71
bokaw

hawk

bukaw [PWMP]

Ballard 2011

72
bokbok

to pour, dump out something, as potatoes from a sack (not used of liquids)

倒出倒出某物,如從袋子裏倒出的洋芋(不用於液體)bukbuk₄ [PPH]

Ballard 2011

73
bolik ~ borik

speckled, spotted; of chickens that are speckled with white and dark colors

有斑點的;指有黑白斑點的雞burik [PWMP]

Ballard 2011

74
bolog

bull; mature male cow or carabao that is not castrated

公牛;未閹割的成熟公牛或鯽魚bulug [PPH]

Ballard 2011

75
boŋboŋ

dynamite, blasting material

炸藥、爆破資料buŋbuŋ₂ [PPH]

Ballard 2011

76
boŋot

mouth

buŋut [PWMP]

Ballard 2011

77
bosol

headhunter, bandit, raider

獵頭,強盜,掠奪者busuR₁ [PAN]

Ballard 2011

78
botbot-an

to make a hole in something (as cutting a hole in roofing grass, as rat does in a sack)

在某物上鑿一個洞(如在屋頂草上鑿一個洞,如老鼠在麻袋裏鑿一個洞)butbut₃ [PPH]butbut₂

Ballard 2011

79
botonis ~ botinis

button

按鈕借詞

Ballard 2011

80
bowak-en

to split a cylindrical hollow object, esp. of bamboo

劈開圓柱形中空物體,尤指竹子buqak [PPH]

Ballard 2011

81
dabaw

the top side

上邊labaw₂ [PPH]

Ballard 2011

82
dabi

night --- esp. as a period of time or as a measure of time

夜晚,尤指作為一段時間或時間的度量Rabiqi [PMP]

Ballard 2011

83
dakay

old man

老人lakay [PWMP]

Ballard 2011

84
dakdak-en

to peel something off that has adhered (as adhesive tape, paint, poster from wall, chewing gum from floor, skin of animal in skinning)

laklak [PWMP]

Ballard 2011

85
daki

man, male, boy

男人,男人,男孩laki₁ [PMP]

Ballard 2011

86
daki-to

male plant (the plant that doesn’t bear fruit)

雄性植物(不結果實的植物)laki₁ [PMP]

Ballard 2011

87
d〈al〉akay

collective term for the old men, elders of the community

老人、社區老人的統稱lakay [PWMP]

Ballard 2011

88
daman

flesh, meat; grain of wood

肉,肉;木紋lamán [PPH]

Ballard 2011

89
damon

the weeding of a field or garden

除草一塊田地或花園的除草lamun₁ [PMP]

Ballard 2011

90
damon-en

to remove something in the weeding

在除草時去掉lamun₁ [PMP]

Ballard 2011

91
damót

the root of a plant or tree

根植物或樹的根Ramut₁ [PMP]

Ballard 2011

92
damot-ón

to take root in the ground

紮根Ramut₁ [PMP]

Ballard 2011

93
dampaso

outer coconut husk that is used to polish wood floors

用於拋光木地板的外層椰子皮借詞

Ballard 2011

94
daneb

lard, the rendered fat or fatty meat of pigs; grease, fat of meat

豬油,豬的脂肪或肥肉;油脂,肉的脂肪lanéb [PPH]

Ballard 2011

95
daŋen

pair of big logs on which a pig is laid after it has been killed (the fire is between, which burns off the hair before it is butchered)

laŋen₁ [PMP]laŋen

Ballard 2011

96
daŋit

heaven

天堂laŋit [PMP]laŋiC

Ballard 2011

97
daŋka

jackfruit: tree of the mulberry family that bears the largest fruit in the world (taboo for new mothers to eat)

借詞

Ballard 2011

98
daŋsi

strong, offensive odor (as of old blood, body odor, dirty clothes)

強烈的、令人厭惡的氣味(如舊血、體味、髒衣服)laŋ(e)si [PMP]

Ballard 2011

99
daok

to mix something into something else, a generic term

把某物混入其他東西,一個通用術語lahuk [PWMP]

Ballard 2011

100
dapdap-en

to strip off something, esp. with a bolo or large knife (as meat from the bone, sod from the earth, skin from an animal)

lapláp [PPH]

Ballard 2011

101
dapid

braid (as of hair)

辮子(如頭髮)lapid [PPH]

Ballard 2011

102
dapid

a braid, as of hair

辮子辮子,如頭髮lapid [PPH]

Ballard 2011

103
data

tin can; five-gallon kerosene can --- a unit of measure

錫罐;五加侖煤油罐——計量單位借詞

Ballard 2011

104
dawaŋ

to be spacious, roomy (as the inside of a house, field, shoe that is too big)

寬敞,寬敞(如房子、田地、鞋子太大的內部)lawaŋ₁ [PWMP]

Ballard 2011

105
dawit

small ritual performed to call back a soul --- either a soul that has wandered away (as when the person was frightened), or the soul of a dead relative before the kail (second burial) ceremony, or the soul of a person who died away from home

lawit₂ [PPH]

Ballard 2011

106
daʔdo

rice-pounding pestle

碾米杵laq(e)lu [PWMP]

Ballard 2011

107
debas-en

to make, take , etc. something too far (as house dimension beyond the specifications, bananas beyond proper ripeness)

labas [PPH]

Ballard 2011

108
debeŋ

deep water

深水lebeŋ₂ [PPH]

Ballard 2011

109
dekeb

door of a house; also similar structures (as window shutters)

房屋的門;也有類似的結構(如百葉窗)lekeb [PWMP]

Ballard 2011

110
demdem

kind of bird: a black dove

一種鳥:黑鴿demdem₂ [PAN]

Ballard 2011

111
depir-en

to braid, plait something (as woman’s hair)

編辮子,編東西(如女人的頭髮)lapid [PPH]

Ballard 2011

112
depir-en

to braid, plait something (as woman’s hair, or the head strap for a carrying basket

編辮子編東西(如女人的頭髮或籃子的頭帶)lapid [PPH]

Ballard 2011

113
desoŋ-an

rice mortar

米漿lesuŋ [PMP]

Ballard 2011

114
dibeg

murkiness, turbidity of water --- esp. of a condition that clears quickly (as when a truck crosses a stream)

liq(e)beR [PPH]

Ballard 2011

115
dibeg

murkiness, turbidity of water --- esp. of a condition that clears quickly (as when a truck crosses a stream)

libeg [PPH]

Ballard 2011

116
dikaw

roundabout, circuitous route, the long way to a place, detour

迂回,迂回的路線,去一個地方的長路,繞道likaw [PAN]

Ballard 2011

117
diken

head pad for carrying loads on the head

頭墊,用於在頭上承載負載dikén [PPH]

Ballard 2011

118
dikoŋ-an

to hollow something out, create a recess in something (as rice-pounding mortar, rock to hold water for chickens to drink)

likuŋ-an [PWMP]likuŋ

Ballard 2011

119
dikot

to lie down in the manner of animals

以動物的管道躺下likut [PMP]

Ballard 2011

120
dilin

beeswax (used in toughening thread)

蜂蠟(用於增韌螺紋)lilin [PMP]

Ballard 2011

121
dima

five

lima [PAN]

Ballard 2011

122
dinawa

human spirit --- that which characterizes a living person; it is believed the #dinawa walks around when one is asleep and participates in dreams

linawa [PPH]

Ballard 2011

123
dinis

cleanliness

清潔línis [PPH]

Ballard 2011

124
dinis

cleanliness

清潔línis [PPH]

Ballard 2011

125
diŋet

perspiration, sweat

出汗,出汗liŋ(e)qet [PWMP]

Ballard 2011

126
diŋo-en

to cause someone to make a mistake (as by interrupting someone who is counting, giving wrong information about a bet)

liŋu [PWMP]

Ballard 2011

127
dipay

kind of vine with large pods (vines are used for tying and the beans for children’s toys)

一種有大豆莢的藤蔓植物(藤蔓用來打結,豆子用來做兒童玩具)lipay [PPH]

Ballard 2011

128
dobaŋ

camote slips for planting

種植用卡莫特卡瓦lubaŋ₂ [PPH]

Ballard 2011

129
dobaŋ

camote (sweet potato) slips for planting; budding stem of sugarcane stem --- the part that is planted

rubaŋ [PPH]

Ballard 2011

130
dobid

rope

lúbid [PPH]

Ballard 2011

131
dobid

rope

lúbid [PPH]

Ballard 2011

132
dobir-en

to twist strands of something together to make rope, cable, string, thread

把某物的股絞在一起製成繩子、纜繩、繩子、線lubid-en [PPH]lúbid

Ballard 2011

133
dobir-en

to twist strands of something together to make rope, cable, string, thread; rope

把某物的股絞在一起製成繩子、纜繩、繩子、線;繩子lubid-en [PPH]lúbid

Ballard 2011

134
dokat-an

to open something, generic term for removing covers, obstructions, etc.

打開某物,用於除去覆蓋物、障礙物等的總稱。lukat₂ [PPH]

Ballard 2011

135
dokdok

to hide, stash something away (as money under rocks)

藏起來,藏起來(如岩石下的錢)lukluk [PPH]

Ballard 2011

136
dokot

small species of honey bee with no stinger; its honey is edible; builds small hives in clefts of rocks

lukut₂ [PPH]

Ballard 2011

137
dólaŋ

low table designed for use by those sitting on #shetmog seats (low stools)

為坐在shetmog座椅上的人設計的低桌子(低凳子)dulaŋ [PPH]

Ballard 2011

138
dólaŋ

low table designed for use by those sitting on #shetmog seats (low stools)

為坐在shetmog座椅上的人設計的低桌子(低凳子)借詞

Ballard 2011

139
doŋon

coffin (coffins must traditionally be made of pine, and ideally with wooden pegs instead of nails, so the deceased will not be unhappy when metal rusts

luŋun [PWMP]

Ballard 2011

140
dosdos

to take off one’s shirt (as when hot, or to fight)

脫下衣服(如熱的時候,或打架時)luslus [PMP]

Ballard 2011

141
dota

dirt, earth, soil

土,土,土lutáq [PPH]

Ballard 2011

142
dowaŋ-an

doorway

門口luaŋ₂ [PPH]

Ballard 2011

143
dowem

condition of ripeness

成熟條件luem [PAN]

Ballard 2011

144
doya

something that has lost its resilience, spring (as metal spring, bamboo); also a piece of steel that bends easily

luya₂ [PWMP]

Ballard 2011

145
e-bikad

bow-legged

弓形腿bikad [PPH]

Ballard 2011

146
ebos

to consume all of something

消耗掉所有的東西ebus [PWMP]

Ballard 2011

147
e-dak-daki-an

lesbian

女同性戀laki₁ [PMP]

Ballard 2011

148
e-dawaŋ

to be spacious, roomy (as the inside of a house, a field, shoes that’s too big)

寬敞,寬敞(如房子、田地、鞋子太大)rawaŋ [PPH]

Ballard 2011

149
e-ditem

bruised, of the dark discoloration of skin following trauma

外傷後皮膚暗沉的瘀傷li(n)tem [PWMP]

Ballard 2011

150
ekal

to take something away, off; to remove something

把某物拿走ekal [PPH]

Ballard 2011

151
e-kapoy

weak, unable to do a certain job (as bulldozer to remove a boulder, man to do work, medicine to relieve pain)

kápuy [PPH]

Ballard 2011

152
ekar-en

to walk somewhere, something (as a distance)

走到某處,某物(如距離)lakaj-en [PPH]lakaj

Ballard 2011

153
emo-en

to tame, break, train an animal (as carabao for plowing)

馴服、馴服、訓練一只動物(如犁地的羚羊)haq(e)muq [PPH]

Ballard 2011

154
em-pait

sour, bitter, salt

酸、苦、鹽paqit₂ [PMP]paqiC

Ballard 2011

155
em-poti

white; also of light hues such as yellow, pink, pastel blue and green

白色;也有淡色調,如黃色、粉紅色、淡藍色和綠色putiq [PMP]

Ballard 2011

156
enat

to pull something towards oneself (as with rope in leading an animal, extracting a nail)

把某物拉向自己(如用繩子牽著動物,拔出釘子)enat [PPH]

Ballard 2011

157
en-sagapsap

rough to the taste, tongue --- describes the unpleasant feeling some things give in the mouth (as hair on meat, bone in fish, peeling of some beans that come off, stone or husk in cooked rice)

sagapsap [PPH]

Ballard 2011

158
en-sakit

painful

痛苦的sakit [PMP]

Ballard 2011

159
e-ŋoto

infested with lice

長滿蝨子kutu₁ [PMP]kuCux

Ballard 2011

160
epid

braided headstrap or tumpline that is placed at the forehead for supporting heavy loads on one’s back

epid [PWMP]

Ballard 2011

161
e-podpod

worn out, as the soles of one’s shoes

磨損的,如鞋底pudpud [PPH]

Ballard 2011

162
e-taŋsit

proud, haughty, arrogant, conceited

驕傲,傲慢,傲慢,自負借詞

Ballard 2011

163
e-toleŋ

deaf, hard of hearing; (fig.) inattentive, unresponsive to criticism, advice

耳聾,聽力困難;(圖)不注意,對責備、建議沒有反應tuleŋ [PPH]

Ballard 2011

164
i-abot

accessory, to arrive with something

附屬品,帶著東西來i-qábut [PPH]qábut

Ballard 2011

165
i-balod

to put someone in prison

把某人關進監獄i-balud [PPH]balud

Ballard 2011

166
i-bawaŋ

to open the outlet for the water to escape --- either the outlet from the irrigation canal (which is the inlet for rice field irrigation) or the outlet from the field to the field below

bawaŋ₂ [PPH]

Ballard 2011

167
i-bokbok

to pour, dump out something, as potatoes from a sack (not used of liquids)

倒出倒出某物,如從袋子裏倒出的洋芋(不用於液體)i-bukbuk [PPH]bukbuk₄

Ballard 2011

168
i-bowaŋ

to release water by removing what blocks it (as plug in rice terrace dyke, opening dam spillway, dismantling dam used in #salep fishing, etc.)

buaŋ [PPH]

Ballard 2011

169
i-dabi

to do (something) at night

晚上做某事Rabiqi [PMP]

Ballard 2011

170
i-daem

to put something inside, into the interior (as inside a house or car)

把某物放進室內(如在房子或汽車內)i dalem [PMP]dalem

Ballard 2011

171
i-dako-an

to sell to someone

賣給某人借詞

Ballard 2011

172
i-dawaŋ

to make a wide space or passage

使寬闊的空間或通道rawaŋ [PPH]

Ballard 2011

173
i-dawaŋ

to make a wide space or passage

使寬闊的空間或通道lawaŋ₁ [PWMP]

Ballard 2011

174
i-dekeb

to close the door

關上門lekeb [PWMP]

Ballard 2011

175
i-desoŋ

to pound rice in a mortar

在臼中搗米lesuŋ [PMP]

Ballard 2011

176
i-dibed

to wind a rope or similar binding material around something (as post, tree trunk)

把繩子或類似的捆綁資料纏繞在某物上(如柱子、樹幹)libej [PWMP]

Ballard 2011

177
i-dikep

to close something (as window)

關閉某物(如窗戶)liqekep [PPH]

Ballard 2011

178
i-dimed

to keep something a secret

保守秘密liméd [PPH]

Ballard 2011

179
i-doŋon

to put the deceased into a coffin

把死者放進棺材裏luŋun [PWMP]

Ballard 2011

180
i-doʔkip

to put something between two things (as slip of paper in a closed book, playing card into a deck of cards, money under a pillow, etc.)

luq(e)kip [PPH]

Ballard 2011

181
(i)kamen

woven bamboo sleeping mat

竹編睡墊ikamen [PPH]

Ballard 2011

182
ikaŋ

bow-legs, the outward curvature of the legs

弓形腿,腿的向外彎曲iŋkaŋ [PWMP]

Ballard 2011

183
i-kiwkiw

to use something to stir (as a spoon)

用某物攪拌(如勺子)kiwkiw₂ [PPH]

Ballard 2011

184
i-kna

to use, place, set something as a trap or snare

使用、放置、設定某物作為陷阱或圈套keNa [PAN]

Ballard 2011

185
ikot

stinginess, extreme thrift

吝嗇,極度節儉ikut₂ [PPH]

Ballard 2011

186
i-kotib

to whisper something to someone as a secret, esp. in public

秘密地對某人耳語,尤指在公共場合kútib [PPH]

Ballard 2011

187
i-kotkot

to bury something in this manner

以這種管道埋葬某物kutkut₁ [PWMP]

Ballard 2011

188
i-kowan

to say, tell something

說,說kua-n [PWMP]kua₁

Ballard 2011

189
i-kowan

to say, tell something

說,說kuan₂ [PWMP]

Ballard 2011

190
i-Koyod

to pull on something (as to dislodge rope caught in tree, plow by carabao)

拉某物(如把樹上的繩子拔下來,用犁犁犁)guyud₃ [PWMP]

Ballard 2011

191
ili

town; sometimes esp. the municipio town center as opposed to the barrios/barangays; (also any geopolitical unit, as province or country, e.g. #ili ni hapon ‘the country of the Japanese’)

hili [PMP]

Ballard 2011

192
ilol

saliva

唾液qizuR [PWMP]

Ballard 2011

193
ilol

saliva

唾液iluR₁ [PMP]

Ballard 2011

194
ilol-an

to drool on something (as a baby on his clothes)

流口水iluR₁ [PMP]

Ballard 2011

195
i-mata-an

to see something for oneself, precisely, personally; to recognize something

為自己看某物,準確地,親自地;認識某物mata [PMP]maCa

Ballard 2011

196
i-mimi

to urinate something (as blood)

小便(如血)mimi [PMP]

Ballard 2011

197
in-ka-lima

one fifth

五分之一iŋ-lima [PWMP]lima

Ballard 2011

198
inot

to do something slowly, little by little, esp. of spending money

慢慢地,一點一點地做某事,尤指花錢inut [PWMP]

Ballard 2011

199
insik

Chinese

中國人借詞

Ballard 2011

200
in-taros

to take someone directly to a place

把某人直接帶到一個地方tarus [PWMP]

Ballard 2011

201
i-ŋadn-an

to call, mention someone’s name

打電話,提到某人的名字i-ŋajan(-an [PWMP]ŋajan

Ballard 2011

202
iŋKa

until; in a very general way indicating the extent of something, both space and time

直到;以非常普遍的管道表示某物的範圍,包括空間和時間qiŋga [PMP]

Ballard 2011

203
i-pagpag

to brush something off with hard blows (as dust from a coat)

用力吹去(如大衣上的灰塵)i-pagpág [PPH]pagpág

Ballard 2011

204
i-pagpag

to hit, slap, strike something hard against something else (as one’s hand against a wall)

猛擊,猛擊pagpag [PWMP]

Ballard 2011

205
i-paris

to put something with something else in order to make a pair

把某物和別的東西放在一起以便做成一對借詞

Ballard 2011

206
i-patpat

to use something for this purpose (as a bolo)

為了這個目的而使用某物(如bolo)patpat [PWMP]

Ballard 2011

207
i-pedped

to pack down, tamp down something (as earth around house post, carrots in a sack so it will hold more)

pedped₁ [PAN]

Ballard 2011

208
i-pelpel

to pound, drive something down (as a nail)

敲打,敲落某物(如釘子)pelpel [PWMP]

Ballard 2011

209
i-penpen

to pack, stuff, put a large amount of something into a container (as cargo on a bus, harvested rice into a basket)

penpen₁ [PWMP]

Ballard 2011

210
i-ponas

to use something to wipe (as cloth); proper cloth to wipe with

用某物擦(如布);用適當的布擦punas [PMP]

Ballard 2011

211
i-ponpon

to pile something up in a big heap

把東西堆成一堆punpun [PWMP]

Ballard 2011

212
i-poŋan

to use something as a pillow (as coat, forearm)

用某物作枕頭(如外套、前臂)puŋan [PPH]

Ballard 2011

213
ipos

tail feathers of a fowl

鳥的尾羽ipus [PPH]

Ballard 2011

214
i-sadsad

to trample, stomp on something, step on something repeatedly (as dried bean pods to free seeds)

踩踏,跺腳,反復踩東西(如幹豆莢以釋放種子)sadsad [PPH]

Ballard 2011

215
i-saŋdal

to roast or parch something with dry heat (as coffee beans, peanuts in a cast-iron pot)

用幹熱烘烤或烘烤某物(如咖啡豆、鑄鐵壺裏的花生)saŋelaR [PMP]

Ballard 2011

216
i-sapat

to put something up to a higher place --- especially of putting rice bundles up into the attic granary or on the #sapat-an drying rack; more broadly, of putting cargo on top of a bus

sapat [PPH]

Ballard 2011

217
i-sapo

(in butchering) to cut an animal into basic large portions, to quarter it

(在屠宰中)把動物切成基本的大份,使之四分之一sapuq [PPH]

Ballard 2011

218
i-sawsaw

to dip something---especially food (as in preparation for cooking, #lechon (Pork) in sauce

蘸,蘸:蘸某物,尤指食物(如烹調前的準備),蘸醬sawsáw [PPH]

Ballard 2011

219
isbo

urine

尿sibu [PAN]

Ballard 2011

220
isbo-an

place to urinate (as urinal, bedpan); to urinate on something

小便的地方(如小便器、便盆);在某物上小便sibu [PAN]

Ballard 2011

221
i-sedsed

to pack something down, compress, tamp (as earth around a housepost, carrots in a sack)

把東西包起來,壓縮,搗固(就像土繞著門柱,胡蘿蔔裝在袋子裏)sedsed₂ [PPH]

Ballard 2011

222
i-seksek

to hide, place, plant something thus (as coffee seedlings among tall trees, house built in wooded area); to stuff something into something else (as tobacco into a pipe bowl, things into a suitcase)

i-seksek [PPH]seksek₁

Ballard 2011

223
i-shait-an

sew something for someone

為某人縫東西zaqit [PMP]

Ballard 2011

224
i-shawat

to offer something

提供某物dáwat [PPH]

Ballard 2011

225
i-shemshem

to keep something a secret --- especially of wrong-doing

保守某物的秘密,尤指做錯事demdem₁ [PAN]

Ballard 2011

226
i-shogo

place something in a corner

把東西放在角落裏zuRu [PWMP]

Ballard 2011

227
i-síkad

to stamp (purposive, as to remove dust from shoes)

踩踏(有目的的,如除去鞋上的灰塵)síkad [PPH]

Ballard 2011

228
i-siŋil

to bring something out in confronting someone (as old misunderstanding, quarrel, favor given that wasn’t returned)

siŋir [PWMP]

Ballard 2011

229
i-sipol

to apply either the drink to the staple, or the staple to the drink

把飲料塗在主食上,或把主食塗在飲料上simbuR [PMP]

Ballard 2011

230
i-siʔship

to aim, sight something (as a gun)

瞄準,瞄準某物(如槍)siq(e)rip [PPH]

Ballard 2011

231
i-tagay

to pass an alcoholic beverage around in a common cup, perhaps especially at feast occasions

把酒精飲料放在一個普通的杯子裏,也許在宴會上i-tágay [PPH]tágay

Ballard 2011

232
i-talo

to store, keep, put away something

儲存、保存、存放taRuq [PMP]

Ballard 2011

233
i-tambak

to pile, heap something up

堆積如山tambak₂ [PMP]

Ballard 2011

234
i-tantan

to delay something --- esp. of that done purposely or by neglect (as of someone not completing his work on time)

tantán [PPH]

Ballard 2011

235
i-taŋal

to put something in the mouth so that a part of it protrudes (as pencil, large camote, thermometer)

借詞

Ballard 2011

236
i-taŋeb

to put something in place, as a lid or cover

把某物放在適當的位置,如蓋子或蓋子taŋeb [PMP]

Ballard 2011

237
i-tapew

to put something on the top, outside

把東西放在上面,外面i-taq(e)paw [PPH]taq(e)paw

Ballard 2011

238
i-taytay

to use something in making a bridge (as cable, steel)

用某物造橋(如電纜、鋼)taytay [PMP]

Ballard 2011

239
i-taʔkip

to insert something into something else (as money in a book)

把某物插入其他東西(如書中的錢)taq(e)kip [PPH]

Ballard 2011

240
i-tikeb

to invert, turn over something so that it is lying on its “abdomen” or usual top side (as can, basket, cooking pot, book face down)

tiŋkeb [PWMP]

Ballard 2011

241
i-tiktik

to reveal something that is secret

洩露秘密tiktík₃ [PPH]

Ballard 2011

242
i-tipon

to unite man and woman --- of the action of a community in marrying a young couple or uniting the separated

típun [PPH]

Ballard 2011

243
i-toboŋ

to put something into a bamboo for storage

把某物放進竹子裏貯存tubuŋ [PWMP]

Ballard 2011

244
(i)tod-an

to teach someone

教某人tuzuq-an [PWMP]tuzuq₁

Ballard 2011

245
i-toloy

to continue something --- both of something that one persists in and does not discontinue, and also of something that one carries on after an interruption or suspension

tuluy₁ [PMP]

Ballard 2011

246
i-topi

to fold something; to roll something by repeated foldings

折疊某物;通過反復折疊使某物滾動tupíq [PPH]

Ballard 2011

247
i-toro

to point to, point out, show something -- especially of that done with a gesture of the hand, eyes, etc; to indicate, tell someone -- especially to a go-between -- whom one wants to marry

tuzuq₁ [PAN]

Ballard 2011

248
iwad

to move sideways (as a swaying bridge)

橫移(如搖擺的橋)iwad [PPH]

Ballard 2011

249
i-waŋwaŋ

to open something (as a door)to its fullest extent

最大限度地打開某物(如門)waŋwáŋ [PPH]

Ballard 2011

250
iwi-iwil

staggering, swaying (as drunk, baby learning to walk), wobbly, incapable of steady position (as chair with damaged leg)

偶然性

Ballard 2011

251
iyot

human copulation, sexual intercourse (not an appropriate word in most conversations)

人類交配,性交(在大多數談話中不是一個恰當的詞)iut₂ [PPH]

Ballard 2011

252
iyot-en

to have sexual intercourse with someone

與某人性交iut₂ [PPH]

Ballard 2011

253
ka

you, 2sg. topic set

你,2sg。主題集ka₄ [PMP]

Ballard 2011

254
kaban

cavan; a unit of dry measure equivalent to 75 liters, or 4 large kerosene cans (used especially for rice, both rough and milled; introduced as a measure by the Spanish in the 19th century)

借詞

Ballard 2011

255
kabaŋ

animals with white spots, mixed with color, on its fur

毛皮上有白色斑點和顏色混合的動物kabáŋ [PPH]

Ballard 2011

256
kabdit

trigger of a gun and other similar devices

槍和其他類似裝置的扳機kab(e)lit [PPH]

Ballard 2011

257
kabdit-en

to pull such a trigger

扣動扳機kab(e)lit [PPH]

Ballard 2011

258
KabKab

to cause an abrasion of the skin; to scratch, scrape the skin (as rock does)

造成皮膚的磨損;擦傷,擦傷皮膚(就像岩石一樣)偶然性

Ballard 2011

259
kain

traditional wraparound skirt

傳統裹身裙kain [PWMP]

Ballard 2011

260
kakaw

a small tree from whose seeds cocoa and chocolate are made

可哥樹一種用其種子製成可哥和巧克力的小樹借詞

Ballard 2011

261
kakawa

spider

蜘蛛kakawa₁ [PWMP]

Ballard 2011

262
kalaba

beehive, ant hill, wasp nest, similar insect colonies

蜂巢,螞蟻山,黃蜂窩,類似的昆蟲群落kalába [PPH]

Ballard 2011

263
kalbit

trigger of a gun and other such devices

槍和其他類似裝置的扳機kal(e)bit [PPH]

Ballard 2011

264
ka-leki-an

bull, stallion, mature male carabao; (of deer) buck

公牛,公種馬,成年雄鹿;(指鹿)雄鹿ka-(la)laki-an [PWMP]laki₁

Ballard 2011

265
KaloŋKoŋ

general term for both trachea and esophagus – the anatomical part both in humans and animals

氣管和食道的總稱——人和動物的解剖學部分kaRuŋkuŋ [PWMP]

Ballard 2011

266
ka-mata

conjunctivitis, sore eyes, “pink eye”

結膜炎,眼痛,“粉紅眼”ka-mata [PMP]maCa

Ballard 2011

267
kamatis

tomato (folk remedy for skin burns)

蕃茄(民間治療皮膚灼傷的藥物)借詞

Ballard 2011

268
kan

eat

kaen [PAN]

Ballard 2011

269
kaot-en

to insert one’s hand(s) into a hold to get something (as honey from a cleft, midwife delivering a breech)

kaut [PMP]kahut

Ballard 2011

270
kapes

fiber useful for tying---abaca, #alinew tree, cotton, commercial fibers

用於系結的纖維---阿巴卡纖維、柳樹纖維、棉花纖維、商用纖維借詞

Ballard 2011

271
ka-pidit-an

compulsory, obligatory

強制性的pílit [PPH]

Ballard 2011

272
ka-pin-showa

second time, second one

第二次,第二次duha [PMP]duSa

Ballard 2011

273
ka-pin-tedo

the third time

第三次pin-telu [PWMP]telu

Ballard 2011

274
ka-pito

the seventh day of the aremag/siling funeral ritual

阿雷馬格/錫林葬禮的第七天ka-pitu [PMP]pitu

Ballard 2011

275
kapkap

to grope, feel for something with the hands without light and without seeing (as in a dark room, in one’s pockets for money, in walking along in the dark; this word has decided sexual connotations without proper context, since the word is used of intimate caressing; method of fishing and gathering shrimp and crabs , i.e. use of the bare hands

kapkap [PAN]

Ballard 2011

276
kapos

that remaining to be completed of a piece of work (as harvesting rice, building a wall)

剩下的要完成的工作(如收割水稻、築牆)kapus [PPH]

Ballard 2011

277
kara-showa

spirit of a living person; turns into #kedariŋ/kaleshiŋ at death

活人的精神;死後變成duha [PMP]duSa

Ballard 2011

278
ka-siyam

the ninth day of the #aresag/siling funeral ritual

阿瑞薩格/西林葬禮儀式的第九天siám [PPH]

Ballard 2011

279
katam

plane, tool for smoothing wood

刨木工具借詞

Ballard 2011

280
katam-en

to smooth lumber with a plane

用鉋子刨平木材借詞

Ballard 2011

281
ka-tdo

third day of #aremag/siling funeral celebration

阿雷馬格/西林葬禮慶典第三天ka-telu [PMP]telu

Ballard 2011

282
katel

an itch

gatel [PMP]gaCel

Ballard 2011

283
kati

rooster that is trained to lure #sabag wild roosters (usually small size since the #sabag might not fight a big rooster); the #kati is tied so that when the #sabag approaches to fight it is snared (done at dawn)

kátiq [PPH]

Ballard 2011

284
kati

rooster that is trained to lure #sabag wild roosters (usually small size since the #sabag might not fight a big rooster); the #kati is tied so that when the #sabag approaches to fight it is snared (done at dawn)

káti [PPH]

Ballard 2011

285
katiri

bed

借詞

Ballard 2011

286
kawajan

kind of bamboo that grows in warm places

一種生長在溫暖地方的竹子kawayan [PAN]

Ballard 2011

287
Kawed

betel pepper, Piper betle; the leaves are used as an ingredient in the #mama betel chew, along with areca nut and lime (widely thought to strengthen teeth)

gawed [PPH]

Ballard 2011

288
kawit

hook (as fish hook, hook used to reach fruit in trees)

鉤子(如魚鉤,用來鉤到樹上的果實)kawit [PAN]

Ballard 2011

289
kawit-an

to get or catch something by means of a hook of some kind (as clothesline)

用鉤子鉤住某物(如晾衣繩)kawit-an [PWMP]kawit

Ballard 2011

290
kawitan

rooster, cock; male of any fowl

公雞,公雞;公雞中的公的kawitan [PPH]

Ballard 2011

291
kaya

ability, capability (said to be from #Tagalog)

能力,能力(據說來自塔加洛)kaya [PWMP]

Ballard 2011

292
Kayemo ~ Kamayo

chicken louse

雞虱偶然性

Ballard 2011

293
kayo

second person plural

第二人稱複數ka-yú [PPH]iSu

Ballard 2011

294
kebkeb

enclosure --- especially of a pig pen; to pen, cage something (as pig, carabao)

圈地,尤指豬圈;圈地,籠某物(如豬、金龜子)kebkeb₁ [PMP]

Ballard 2011

295
KedKesh-an

cutting block

切割塊gelgél [PPH]

Ballard 2011

296
KedKesh-en

to cut something with a bladed instrument by pressing down and drawing the blade back and forth (as in cutting meat with a knife)

gelgél [PPH]

Ballard 2011

297
ke-ken

food; will eat

食物kaen [PAN]

Ballard 2011

298
KemKem

to hold, grasp something in a closed fist; make one’s hand into a fist

握緊用緊握的拳頭抓住某物gemgem [PAN]

Ballard 2011

299
KemKem-en

hold something for oneself, not sharing

為自己保留一些東西,而不是分享gemgem [PAN]

Ballard 2011

300
KetKet-en

to grind the teeth on something, make repeated bites into something (as lice when picked)

在某物上磨牙,反復咬某物(如蝨子)getget₁ [PWMP]

Ballard 2011

301
kewit-en

to hook something

鉤住某物kawit-en [PWMP]kawit

Ballard 2011

302
Kidiŋ-an

grinding stone, grinding machine; (in mining) machine used to crush ore

磨石,磨床;(採礦中)用來壓碎礦石的機器giliŋ-an [PWMP]giliŋ

Ballard 2011

303
Kidiŋ-en

to grind something, reduce something to powder (as corn)

磨碎某物,把某物磨成粉末(如玉米)giliŋ-en [PWMP]giliŋ

Ballard 2011

304
kiki-en

to tickle s.o. --- esp. of tickling animals in a friendly fashion

搔癢s.o.——尤指以友好的管道搔癢動物kiki₃ [PPH]

Ballard 2011

305
k〈im〉apoy

became weak

變得軟弱kápuy [PPH]

Ballard 2011

306
kimát

lightning

閃電kimat [PPH]

Ballard 2011

307
k〈in〉an

was eaten by someone

被人吃了k〈in〉aen [PAN]kaen

Ballard 2011

308
kitkit-an

to scratch, dig at something bit by bit, gradually (as a rat gnaws open a package, digging with a tool in very hard ground)

gitgit [PWMP]

Ballard 2011

309
kiwkiw-en

to stir something (as sugar into solution)

攪動某物(如糖)kiwkiw-en [PPH]kiwkiw₂

Ballard 2011

310
kiyew

tree; in some contexts #kiyew is generic for all trees, but also #kiyew can be specific in contrast with #kadasan, non-pine trees; wood; firewood, wood for fuel

kahiw [PMP]kaSiw

Ballard 2011

311
kiyew-an

communal forest, place to get wood for fuel and lumber for house construction (all forest not owned by someone belongs to the community, and anyone can get wood and forest products there)

kahiw-an [PWMP]kaSiw

Ballard 2011

312
ko

I, my; 1sg possessor and agent of a non-actor focus verb (#-k after vowel-final stems)

一、my;1sg非參與者焦點動詞的擁有者和代理人(在母音詞尾詞幹後#-k)-ku [PAN]

Ballard 2011

313
Kobat

battle, war

戰鬥,戰爭gubát [PPH]

Ballard 2011

314
kobot

to be wrinkled, as s.t. dried in the sun, skin of old people, animals

在陽光下曬乾的皮膚,老人的皮膚,動物的皮膚kubut₃ [PPH]kubut₂

Ballard 2011

315
kodat

kind of edible mushroom that grows on dried wood, grayish white in color

一種可食用的蘑菇,生長在乾燥的木頭上,呈灰白色kulat₂ [PMP]kulaC

Ballard 2011

316
koko

fingernail, toenail, claw

指甲,腳趾甲,爪子kukuh [PMP]kuSkuS₁

Ballard 2011

317
kolaŋ

insufficient, not enough

不夠,不夠借詞

Ballard 2011

318
Kolon

cogon grass, Imperata cylindrica (young shoots can be eaten cooked; the roots, which contain starch and sugars, are easy to chew; the sikpot flowers are eaten by children; used also in certain areas for roofing)

guRun [PMP]

Ballard 2011

319
kolot

curly hair

捲髮kulut [PMP]

Ballard 2011

320
kolot

curly hair

捲髮kurut [PMP]

Ballard 2011

321
kolot-en

to curl

捲曲kulut-én [PPH]kulut

Ballard 2011

322
kompas-an

to act in rhythm, in synch, in time with something (as dancing to the beat of the drums); to be appropriate (as what one says to the topic of conversation)

借詞

Ballard 2011

323
kono

it is said, they say; I understand that, the story goes that, according to

有人說,他們說,我明白,故事是這樣的,根據kunu₂ [PMP]

Ballard 2011

324
kopas

to fade --- spoken of cloth

褪色——說到布kúpas [PPH]

Ballard 2011

325
kopit

graft, kickback, cheating, pilfering (said to be from #Ilokano)

貪污、回扣、欺騙、偷竊(據說是伊洛卡諾的)kúpit [PPH]

Ballard 2011

326
Kopit

narrow (as a road from landslide)

狹窄的(如從山體滑坡中走出來的路)gu(m)pit [PWMP]

Ballard 2011

327
korit

to make a line (as in underlining, drawing on the ground)

畫一條線(如劃線、在地上畫)kurit [PPH]

Ballard 2011

328
kotkot

to dig something up in the manner of animals, with paws or hands

用爪子或手以動物的管道挖出某物kutkut₁ [PWMP]

Ballard 2011

329
KotKot

to scratch something to relieve itching (as skin rash); or in tickling or scratching someone’s back

gutgut [PMP]guCguC₂

Ballard 2011

330
koto

head louse in humans; also related species that infest animal fur

人類的頭蝨;也是寄生在動物皮毛上的相關物種kutu₁ [PMP]kuCux

Ballard 2011

331
koto ni shontog

cattle that roam in mountain pasture (‘lice of the mountains’)

在山地牧場上游蕩的牛(山上的蝨子)kutu₁ [PMP]kuCux

Ballard 2011

332
kowan

what one says, one’s word; quotative verb, he said, etc.

一個人說什麼,一個詞;他說的引語動詞等。kua-n [PWMP]kua₁

Ballard 2011

333
kowan

what one says, one’s word

一言一行kuan₂ [PWMP]

Ballard 2011

334
Koyod

to pull on something (as to dislodge rope caught in tree, plow by carabao)

拉某物(如把樹上的繩子拔下來,用犁犁犁)guyud₃ [PWMP]

Ballard 2011

335
Koyod-en

to pull something toward oneself in an effort to get more of it; (fig.) to force, convince someone to come along

gúyud-en [PPH]guyud₃

Ballard 2011

336
Koyor-en

to pull something toward oneself in an effort to get (more of) it; to force, convince someone to come along; (of non-rice food) to “pull rice”, i.e. to fail to satisfy hunger and require more rice

guyud₃ [PWMP]

Ballard 2011

337
loŋón

coffin

棺材luŋun [PWMP]

Ballard 2011

338
ma-anad

cautious

謹慎的ma-anad [PPH]anad

Ballard 2011

339
m-ada

to get, take something

去拿點東西ma-ala [PAN]ala

Ballard 2011

340
ma-dket

sharp, as a blade that bites into wood or bamboo, instead of bouncing off

鋒利的,如刀片咬進木頭或竹子,而不是反彈ma-deket [PPH]dekeC

Ballard 2011

341
mag-pelsa

to suffer from a boil

生癤子peRsa [PPH]

Ballard 2011

342
ma-iwil

to be tilted, listing to one side, skewed, leaning at an angle of less than 90 degrees instead of nicely vertical (as flagpole, plant whose roots have been eaten away, basket set wrongly on one’s back)

偶然性

Ballard 2011

343
maka-

verbal prefix marking ability to do something

做某事的動詞首碼標記能力maka- [PWMP]

Ballard 2011

344
ma-leki

of a woman who regularly has illicit relations with men, promiscuous

指一個經常和男人有不正當關係的女人laki₁ [PMP]

Ballard 2011

345
mama

the betel nut chew

檳榔嚼mamaq [PMP]

Ballard 2011

346
mama-an

to spit red betel juice on something

往某物上吐紅檳榔汁mamaq [PMP]

Ballard 2011

347
man-adi-pospos

speaks of the rotating action of air in this manner

以這種管道談論空氣的旋轉作用qali-puspus [PAN]

Ballard 2011

348
man-akad

(of persons and animals) to walk

(指人和動物)行走lakaj [PMP]

Ballard 2011

349
ma-naŋeb

to close, lock oneself inside a house

關門,把自己鎖在屋裏ma-naŋeb [PWMP]taŋeb

Ballard 2011

350
man-asod

to help one another pound rice --- of two or more pounding in alternate strokes at the same mortar

互相攙扶一磅米——在同一灰漿上交替敲打兩下或兩下以上qasúd [PPH]

Ballard 2011

351
ma-nawtáw

to wander about in places other than one’s own --- esp. of one who goes away (as to the lowlands and never comes back)

tawtaw [PWMP]

Ballard 2011

352
man-dabi

to be, stay overnight

待在這裏過夜Rabiqi [PMP]

Ballard 2011

353
man-dampaso

to polish floors in this way

用這種方法打磨地板借詞

Ballard 2011

354
man-daŋsi

to give off such an odor

散發出這種氣味laŋ(e)si [PMP]

Ballard 2011

355
man-debos

to remove all of one’s clothes

脫光衣服labus [PPH]

Ballard 2011

356
man-deki

to have illicit relations with a man --- spoken of a woman

與男人發生不正當關係---指女人laki₁ [PMP]

Ballard 2011

357
man-deko

to sell

出售借詞

Ballard 2011

358
man-de〈l〉keb

to shut oneself in behind a closed door (as for secret conversation)

把自己關在緊閉的門後(如秘密談話)lekeb [PWMP]

Ballard 2011

359
man-de-lpet

to double, double up

加倍,加倍lepet₂ [PMP]

Ballard 2011

360
man-demon

to weed, engage in weeding

除草lamun₁ [PMP]

Ballard 2011

361
man-deŋan

to be absent, take sick leave

不在,請病假laŋan [PPH]

Ballard 2011

362
man-desdes

to roll up one’s sleeves, trouser legs; to push something out of the way (as pushing back the cuticle around a fingernail, cut grass at the edge of a field

desdés [PPH]

Ballard 2011

363
man-desdes

to roll up one’s sleeves, trouser legs; to push something out of the way (as pushing back the cuticle around a fingernail, cut grass at the edge of a field)

lesles₁ [PPH]

Ballard 2011

364
man-desdes

to roll up one’s sleeves or trouser legs

卷起袖子或褲腿lesles₁ [PPH]

Ballard 2011

365
man-dikep

to close, stop operations temporarily (as house, store or other business establishment)

暫時關閉、停止營業(如房屋、商店或其他營業場所)liqekep [PPH]

Ballard 2011

366
man-dima

split into five parts

分成五部分maŋ-lima [PWMP]lima

Ballard 2011

367
man-dobaŋ

to plant camote slips

安裝卡莫特卡瓦lubaŋ₂ [PPH]

Ballard 2011

368
man-dokat

to open a door

開門lukat₂ [PPH]

Ballard 2011

369
man-eboŋ

to stay or live in a hut

住在小屋裏hábuŋ [PPH]

Ballard 2011

370
ma-neŋoy

good swimmer

游泳好手naŋuy [PMP]Naŋuy

Ballard 2011

371
mani

peanut

花生借詞

Ballard 2011

372
ma-nimbaŋ

to be in good balance (as coffee and sugar in a cup)

保持良好的平衡(如咖啡和杯子裏的糖)ma-nimbaŋ [PWMP]timbaŋ

Ballard 2011

373
man-kapkap

to grope for words

摸索kapkap [PAN]

Ballard 2011

374
man-ketel

to itch (as skin rash does)

發癢(像皮疹一樣)gatel [PMP]gaCel

Ballard 2011

375
man-koko

to clip the fingernails

剪指甲kukuh [PMP]kuSkuS₁

Ballard 2011

376
man-mama

to engage in betel chewing

嚼檳榔mamaq [PMP]

Ballard 2011

377
man-mata

to have sore, draining eyes

眼睛又痛又幹mata [PMP]maCa

Ballard 2011

378
man-mimi

to urinate

小便mimi [PMP]

Ballard 2011

379
man-naŋoy

to swim

游泳naŋuy [PMP]Naŋuy

Ballard 2011

380
man-ŋasŋas

to pant, breathe in short, labored breaths (as from exertion)

喘氣,深呼吸(如因用力而作的)短而費力的呼吸噪聲

Ballard 2011

381
man-ŋeŋŋeŋ

to speak words that are not distinguishable (as crowd of people all talking, new song being sung, deaf mute talking)

ŋeŋeŋ [PMP]

Ballard 2011

382
man-ŋikŋik

to whimper, the beginning of a cry (as child, puppy in the night when cold)

嗚咽,哭聲的開始(小時候,小狗在寒冷的夜晚)ŋikŋik [PMP]

Ballard 2011

383
man-ŋisŋis

to whine, whimper, esp. of dog’s low sound (as in calling its pups)

嗚咽,嗚咽,尤指狗發出的低沉的聲音(如叫喚小狗)ŋisŋis₂ [PPH]

Ballard 2011

384
ma-nogtog

to bump heads

磕頭tugtug₁ [PMP]CugCug₂

Ballard 2011

385
manók

chicken

manuk [PMP]

Ballard 2011

386
man-pagey

to realize a certain yield from a field

從田裏獲得一定的產量pajay [PAN]

Ballard 2011

387
man-paris

to be a pair, matching set

配對,配對借詞

Ballard 2011

388
man-payapay

to wave, flap (as a blanket on the back of a running person)

揮揮手,拍打(如奔跑的人背上的毯子)payapay [PPH]

Ballard 2011

389
man-paypay

to wave, stir the air (as flag, shirt tail or runner); to wave with one’s hand --- sideways to greet someone, outward to tell someone to go, toward oneself to summon to come

paypáy [PPH]

Ballard 2011

390
man-pidak

to have money

有錢借詞

Ballard 2011

391
man-pidi

to choose between alternatives

在備選方案中進行選擇piliq [PAN]

Ballard 2011

392
man-pito

to increase sevenfold

新增七倍pitu₁ [PAN]pitu

Ballard 2011

393
man-polpol

to remove all one’s clothes

脫光衣服pulpul₁ [PWMP]

Ballard 2011

394
man-poŋan

to lay one’s head on a pillow

把頭枕在枕頭上puŋan [PPH]

Ballard 2011

395
man-poso

to suffer from heart disease

患心臟病pusuq₁ [PMP]

Ballard 2011

396
man-poti

to wear white

穿白色putiq [PMP]

Ballard 2011

397
man-sakay

to ride on an animal, bicycle, scooter, etc.

騎動物、自行車、滑板車等。sakay₁ [PMP]

Ballard 2011

398
man-saŋa

to lean one’s head, jaw on one’s hand, or both hands, for support (connotes disappointment, sadness, or sometimes thinking)

saŋa₁ [PMP]

Ballard 2011

399
man-saŋi

to have teeth, esp. of artificial ones

有牙齒,尤指假牙saŋi [PPH]

Ballard 2011

400
man-saŋsaŋ

to face one another (implies opposition, hostility, as in disputes, court cases, opposing politicians)

saŋsáŋ [PPH]

Ballard 2011

401
man-sedsed

to feel with the feet; to walk that way, as a blind man feeling his way

用腳摸索;走那條路,如同盲人摸索自己的路sedsed₃ [PPH]

Ballard 2011

402
man-seksek

to go inside something and thus be out of sight; hide onself (as bird into grass, many people into a house or forest)

seksek₁ [PAN]

Ballard 2011

403
man-shait

to sew

縫製zaqit [PMP]

Ballard 2011

404
man-shalan

to pass a certain way

走過某條路zalan [PMP]

Ballard 2011

405
man-shewat

to beg, plead, ask, wish for something; to pray

求、求、求、願;祈禱dáwat [PPH]

Ballard 2011

406
man-shogo

put oneself in a corner

把自己關在角落裏zuRu [PWMP]

Ballard 2011

407
man-showa

to become two, divide, split into two

一分為二man-duha [PWMP]duSa

Ballard 2011

408
man-showa-showa

to doubt, be undecided, not sure

懷疑,猶豫不決,不確定duha duha₂ [PMP]duSa

Ballard 2011

409
man-siŋil

to seek to collect a debt owed

討債siŋir [PWMP]

Ballard 2011

410
man-siyam

to increase ninefold

新增九倍siám [PPH]

Ballard 2011

411
man-siyaŋ

to warm oneself in the early morning sunshine

在清晨的陽光下溫暖自己siaŋ [PWMP]

Ballard 2011

412
man-sodit

take a long time, be a long time in doing something

花很長時間,做某事要花很長時間sulit₁ [PWMP]

Ballard 2011

413
man-soko

to surender, give up (as an army, dissidents submitting to the law, boxer giving up a fight)

向擔保人,放棄(作為軍隊,服從法律的持不同政見者,放棄戰鬥的拳擊手)suku₂ [PPH]sukuq

Ballard 2011

414
man-sowan

to have, carry a walking stick

擁有,帶著拐杖suqan [PMP]

Ballard 2011

415
man-tabda

to tie

打領帶借詞

Ballard 2011

416
man-tai

to move one’s bowels, defecate

排便taqi [PMP]Caqi

Ballard 2011

417
man-tampok

to clap one’s hands (as in applause)

拍手(如鼓掌)tampuk₁ [PMP]

Ballard 2011

418
man-taŋay

to seek to collect a debt

討債taŋay₂ [PPH]

Ballard 2011

419
man-tawen

to be a certain age

到了一定年齡taqun [PMP]

Ballard 2011

420
man-tebal

to converse, of two people talking together, or multiple people talking to one

交談,指兩個人一起談話,或多個人同一個人談話tebáR [PPH]

Ballard 2011

421
man-teshos

to go directly to a place without deviation en route

直達途中不偏斜的地方tarus [PWMP]

Ballard 2011

422
man-tombalik

to somersault, tumble end over end in the air --- of persons or animals that fall

翻筋斗,在空中翻滾-指摔倒的人或動物tumbalik [PPH]

Ballard 2011

423
ma-ŋikŋik

continually whimpering

不斷地嗚咽ŋikŋik [PMP]

Ballard 2011

424
maŋKa

mango, mango tree

芒果,芒果樹借詞

Ballard 2011

425
ma-pidak

rich, having a lot of money

有錢,有錢借詞

Ballard 2011

426
ma-pidi

choosy, picky, fussy

挑剔,挑剔,挑剔ma-piliq [PMP]piliq

Ballard 2011

427
ma-renom

having abundant water, liquid; (of fruit, etc.) juicy; (of mother’s milk) abundant

有豐富的水、液體;(指水果等)多汁的;(指母乳)豐富的danum [PMP]daNum

Ballard 2011

428
ma-sekit

sickly, frail

病態的,虛弱的ma-sakit [PMP]sakit

Ballard 2011

429
ma-s〈in〉akit

sickly, frail

病態的,虛弱的ma-sakit [PMP]sakit

Ballard 2011

430
ma-sKem (〈seKem)

stinging words, esp. those that have a curse attached

刺耳的話,尤指那些帶有詛咒的話sejem [PWMP]

Ballard 2011

431
mata

eye --- the anatomical part

眼睛——解剖部位mata [PMP]maCa

Ballard 2011

432
ma-tbal

friendly person, one who initiates conversation

友好的人,發起談話的人tebáR [PPH]

Ballard 2011

433
ma-teba

fat, stout, chubby

胖胖胖胖的ma-tabeq [PWMP]tabeq

Ballard 2011

434
matek

land leech found in moist places

在潮濕的地方發現的水蛭-matek [PAN]

Ballard 2011

435
ma-tekot

inclined to fear, fearful

害怕的,害怕的ma-takut [PAN]takut

Ballard 2011

436
may-ipos

to be last, lagging, fall behind in something

落在最後,落在後面ipus [PPH]

Ballard 2011

437
ma-yka-pito

seventh --- the ordinal number

第七---序數ika-pitu [PMP]pitu

Ballard 2011

438
ma-y-penpen

chock-full; to gather with standing room only (as people)

擠得滿滿的;只與站立的地方聚集(如人)penpen₁ [PWMP]

Ballard 2011

439
may-saɁŋit

to become suspended above the ground (as thrown stick hangs in tree, clothers blown from a clotheline come to rest on a bush)

saq(e)ŋit [PPH]

Ballard 2011

440
mayse-spi-an

to feel the absence of another (as in being homesick)

感到另一個人的缺席(如想家)sepi [PWMP]

Ballard 2011

441
may-sheket

to stick to something

堅持某事deket₁ [PMP]dekeC

Ballard 2011

442
may-togtog

to bump one’s head

撞到頭tugtug₁ [PMP]CugCug₂

Ballard 2011

443
me-basbas

to come loose, unstitched, frayed, undone (as frayed threads, strands of cable, fence tie)

鬆開、未縫合、磨損、鬆開(如磨損的線、幾股電纜、鐵絲網)basbas₅ [PPH]basbas₄

Ballard 2011

444
me-dabi-an

to be somewhere upon its getting dark, to be overtaken by darkness, to be benighted

在黑暗中的某個地方,被黑暗追上,被愚昧ma-Rabi-an [PPH]Rabiqi

Ballard 2011

445
me-dakay

to become old

變老lakay [PWMP]

Ballard 2011

446
me-dayday

to wilt, fade --- of the change of state in flowers, leaves, before they begin to rot or dry up

枯萎,凋謝——花、葉在開始腐爛或乾枯之前狀態的變化layláy [PPH]

Ballard 2011

447
me-dipit

to be narrow, not spacious (as field, place to sleep, road, room)

狹窄,不寬敞(如場地、睡覺的地方、道路、房間)liq(e)pit [PMP]

Ballard 2011

448
me-donos

to be overripe so as to be unfit to eat

過熟而不適合吃lúnus [PPH]

Ballard 2011

449
me-dopay

to droop (as ears of carabao, withered leaf)

下垂lupaypáy [PPH]

Ballard 2011

450
me-dowem

to ripen (as fruit)

成熟(如果實)luem [PAN]

Ballard 2011

451
me-kan

food; will eat

食物ma-kaen [PAN]kaen

Ballard 2011

452
me-kebkeb

to be isolated, hemmed in, cut off from escape (as when road is closed to the outside)

與世隔絕、封閉、與逃生通道隔絕(如道路對外封閉)kebkeb₁ [PMP]

Ballard 2011

453
meki-kan

to eat with someone, join in a meal, esp. of going to a feast

與某人一起吃飯,一起進餐,尤指參加宴會maki-kaen [PPH]kaen

Ballard 2011

454
me-kipit

to be narrow (especially of passageways)

狹窄(尤指通道)kipit [PAN]

Ballard 2011

455
meki-sikil

to contend with others for s.t.

為科技與他人抗爭。sikil [PPH]

Ballard 2011

456
me-malpal

the traditional way to kill a chicken for ceremonies by striking it with a stick or knife handle around its body, head, neck, wings --- softly, but the head blows kill; the blows cause swelling and improve taste

palpál₁ [PPH]

Ballard 2011

457
me-matpat

to cut down something with repeated strokes (as high grass, sugarcane)

用反復的筆劃砍下某物(如高草、甘蔗)patpat [PWMP]

Ballard 2011

458
me-midak

to buy a favor from someone; to buy votes in an election

買某人的恩惠;在選舉中買選票借詞

Ballard 2011

459
memin-piga

to do something how many times?

做某事多少次?pijax [PAN]

Ballard 2011

460
me-misos

one peso each

每人一比索借詞

Ballard 2011

461
me-miʔpi

to pound clothes on a stone in the washing process; clothes are put on a flat stone or concrete and paddled so that dirt is dislodged

piqpiq [PPH]

Ballard 2011

462
me-nabsab

to eat voraciously, wolf down, gulp down, devour, eat one’s food with fervor, especially of animals (as pigs), but also perhaps figuratively of people

sabsab [PAN]

Ballard 2011

463
me-nait

tailor, dressmaker, seamstress

裁縫、裁縫、女裁縫zaqit [PMP]

Ballard 2011

464
me-nambaŋ

to set up an ambush

設埋伏tambáŋ [PPH]

Ballard 2011

465
menaŋshaŋ

to warm oneself by a fire

用火取暖daŋdaŋ₁ [PMP]daŋdaŋ

Ballard 2011

466
me-nedep

to fish by diverting a stream and recoursing it through waiting fish traps, or to lower the water level so fish are accessible to netting

sáRep [PPH]

Ballard 2011

467
me-nepey

to make rice wine

釀米酒tapay [PWMP]

Ballard 2011

468
me-niksik

search in the hair with one’s fingers for lice and lice eggs

用手指在頭髮裏尋找蝨子和蝨子卵ma-ñiksik [PWMP]siksik₁

Ballard 2011

469
me-niktik

to separate rice grains from the #toyo (inner husk) by holding the winnower up and shaking and vibrating it

tiktik₄ [PPH]

Ballard 2011

470
me-niŋtiŋ

to ring a bell, perhaps especially a small, tinkling bell

敲鐘敲鐘,尤指小而叮噹的鐘tiŋtiŋ [PMP]

Ballard 2011

471
me-noba

to use #toba in fishing

在釣魚中使用煙草ma-nuba [PWMP]tubah

Ballard 2011

472
me-nogtog

to knock, using repeated raps with the knuckles (as in asking to be received at a house)

敲打,用指關節反復敲擊tugtug₁ [PMP]CugCug₂

Ballard 2011

473
me-nogtog

to knock, using repeated raps with the knuckles (as in asking to be received at a house)

敲打,用指關節反復敲擊tugtug [PWMP]

Ballard 2011

474
menok-en

discern one’s course of action by the omen given by the gall bladder of a chicken butchered for the purpose

manuk-en [PPH]manuk

Ballard 2011

475
me-noksok

to shuffle cards

洗牌ma-ñuksuk [PWMP]suksuk

Ballard 2011

476
me-noladi

to play a flute, or other things that are similar (as rice stalks, straw)

吹笛子或其他類似的東西(如稻草、稻草)tulali [PMP]tulani

Ballard 2011

477
me-noso

to nurse, suck --- of the babys action to the mother or bottle

哺乳,吮吸——嬰兒對母親或奶瓶的行為susu₁ [PAN]

Ballard 2011

478
me-ŋan

to eat; to bite, cut into (as auger bit cuts into wood)

吃;咬;切ma-ŋaen [PMP]kaen

Ballard 2011

479
meŋ-ebʔeb

to sit on eggs, brood --- of fowls that hatch their eggs by setting

坐在蛋上孵蛋,孵蛋——指通過設定孵化蛋的家禽qebqeb [PPH]

Ballard 2011

480
me-ŋeti

to hunt using a #kati rooster lure

用凱蒂公雞誘餌打獵kátiq [PPH]

Ballard 2011

481
me-ŋeti

to hunt using a #kati rooster lure

用凱蒂公雞誘餌打獵káti [PPH]

Ballard 2011

482
me-ŋewit

to fish using a hook and line

用魚鉤和魚線釣魚ma-ŋawit [PWMP]kawit

Ballard 2011

483
me-ŋiyew

to get wood for fuel

用木頭作燃料ma-ŋahiw [PWMP]kaSiw

Ballard 2011

484
me-ŋna

to trap, snare, catch something (as fish, bird in a trap)

誘捕,誘捕,捕獲某物(如魚,陷阱中的鳥)ma-ŋena [PWMP]keNa

Ballard 2011

485
me-ŋotim (〈 kotim)

to remove the husks from rice with the fingers and teeth in order to eat the grain raw (as rats and birds, or those who fancy freshly harvested rice)

kutím [PPH]

Ballard 2011

486
me-ŋoto

to pick head lice

拔頭蝨ma-ŋutu [PWMP]kuCux

Ballard 2011

487
me-pilay

to be lame, crippled, both of temporary and permanent disability, either of total or partial disability

ma-pilay [PMP]piNay

Ballard 2011

488
me-pno

full, both of the container and its contents

滿的,容器和裏面的東西ma-penuq [PMP]peNuq

Ballard 2011

489
me-potol

be cut off, cut short, truncated

被切斷,剪短,截斷putul [PMP]putun

Ballard 2011

490
me-siyaŋ

to be bathed in pleasant sunshine

沐浴在宜人的陽光下siaŋ [PWMP]

Ballard 2011

491
me-sKem-an

to sting, burn (as the action of salt, chili peppers, antiseptics on wounds, cuts)

刺痛、灼傷(如鹽、辣椒、殺菌劑對傷口、傷口的作用)sejem [PWMP]

Ballard 2011

492
me-soŋa

to be wrong, make a mistake (as doing something the wrong way, having one’s shoes interchanged)

suŋa [PAN]

Ballard 2011

493
me-taŋaŋa

to be so overwhelmed by something that one does not know what course to take

被某件事壓得不知所措taŋaŋaq [PWMP]

Ballard 2011

494
me-tepos-an

to come to an end

結束tapus [PAN]

Ballard 2011

495
me-tikoŋ

to be crooked, bent, curved, twisted, not straight (as stick, rainbow, lumber)

彎曲、彎曲、彎曲、扭曲、不直(如棍子、彩虹、木材)tikuŋ [PWMP]

Ballard 2011

496
me-todem

bruised

青腫的tudem [PPH]

Ballard 2011

497
mimi

urine

尿miqmiq [PMP]

Ballard 2011

498
mimi

urine

尿mimi [PMP]

Ballard 2011

499
mimi-an

to urinate on something

在某物上小便mimi [PMP]

Ballard 2011

500
mosaŋ

wild animal, the exact nature of which is obscure; probably a wild cat or civet cat

野生動物,其確切性質不明;可能是野貓或靈貓musaŋ [PMP]

Ballard 2011

501
na-bdey

tired

疲倦的belay [PPH]

Ballard 2011

502
nan-demdem

cloudy, overcast

多雲,陰天demdem₂ [PAN]

Ballard 2011

503
naŋis

weeping, crying

哭泣,哭泣ma-naŋis [PMP]Caŋis

Ballard 2011

504
naŋoy

swimming

游泳naŋuy [PMP]Naŋuy

Ballard 2011

505
naŋoy-an

place for swimming

游泳的地方naŋuy [PMP]Naŋuy

Ballard 2011

506
naŋoy-en

to swim across something (as a river)

遊過某物(如河流)naŋuy [PMP]Naŋuy

Ballard 2011

507
nateŋ

vegetables (said to be from #Ilokano)

蔬菜(據說來自伊洛卡諾)nateŋ [PMP]NaCeŋ

Ballard 2011

508
nat-nateŋ

vegetables

蔬菜nateŋ [PMP]NaCeŋ

Ballard 2011

509
nawnaw-an

to swish, move water around in a container (as basin, pot) to give it a cursory cleaning

刷洗時,把水放在一個容器裏(如盆、壺)四處移動,以便粗略地清洗一下nawnáw [PPH]

Ballard 2011

510
nawnaw-en

to dissolve something --- esp. of something that requires little stirring (as starch into water, scrambling eggs)

nawnáw [PPH]

Ballard 2011

511
nay-daem

the area inside, esp. inside a house

室內,尤指房子內的區域dalem [PMP]

Ballard 2011

512
neŋis-an

to cry over, about something

為某事哭泣taŋis-an [PMP]Caŋis

Ballard 2011

513
ni

#ni and its inflected forms (#niya, #nita, #nima) and its specific form #nonta are together the source set of articles; at the clause level, indicates that the part of the clause that is marked by the #ni article is non-topic and non-location, or is a time phrase; in genitive (or qualifying) phrases marks part-whole relations (e.g. #atep ni baley ‘roof of the house’)

ni [PAN]

Ballard 2011

514
nisnis-an

to wipe something clean

把東西擦乾淨nisnis-an [PPH]nisnís

Ballard 2011

515
nisnis-en

to wipe something off of something else (as water, dust from chair)

擦去某物上的某物(如水、椅子上的灰塵)nisnís [PPH]

Ballard 2011

516
niyog

coconut tree and fruit

椰子樹和水果niuR [PMP]

Ballard 2011

517
ŋabŋab-an

to bite off the surface of something (as skin of guava, dog’s bite that takes a little skin, bulldozer skims only surface)

ŋabŋab [PAN]

Ballard 2011

518
ŋala

kind of wild duck

一種野鴨ŋaRaq [PMP]

Ballard 2011

519
ŋalŋal

to chew, perhaps especially to chew something for a long time

咀嚼,咀嚼咀嚼,尤其是長時間咀嚼某物ŋalŋal [PAN]

Ballard 2011

520
ŋalŋal-en

to chew on something for a long time, with the jaws working hard and perhaps noisily (as dog chewing on bone)

ŋalŋal [PAN]

Ballard 2011

521
ŋaran

name (as of person, town); also, what a thing is called

名字(指人、城鎮);還有,一件東西叫什麼ŋajan [PMP]

Ballard 2011

522
ŋeshan-an

to give someone or a place a name

給某人或地方起個名字ŋajan-an [PWMP]ŋajan

Ballard 2011

523
ŋitŋit-an

to nibble at something (as fish to bait, dog eating last scraps on bone); also, to grasp something in the teeth (as in picking up a coin in a contest, or a hangnail)

ŋitŋit₁ [PAN]

Ballard 2011

524
obar-en

to untie something (as a knot)

解開某物(如結)hubád-en [PPH]hubád

Ballard 2011

525
obet

bottom, rear, base; buttocks

底部,後部,底部;臀部ubet [PMP]

Ballard 2011

526
odit-en

to say, tell, relate something, esp. of something said repeatedly (as in scolding)

說,訴說,敘述某事,尤指重複說的某事(如在責罵中)hulit [PPH]

Ballard 2011

527
okap-en

to remove something that is tightly in place, requiring considerable force to remove it (as floorboards)

ukap [PPH]

Ballard 2011

528
okas

to untie, undo, unbind, unclasp something (as a knot)

解開、解開、解開、解開某物(如結)hukas [PWMP]

Ballard 2011

529
okit

to remove, extract something from a fixed position that requires some degree of effort or digging (as dried nasal discharge from the nose, something from a cleft in a wall)

úkit [PPH]

Ballard 2011

530
olal

small water snake

小水蛇hulaR [PMP]SulaR

Ballard 2011

531
olaw

state of disorientation, dizziness (as in vertigo, slightly drunken state)

迷失方向、頭暈的狀態(如眩暈、輕微醉酒狀態)ulaw [PAN]

Ballard 2011

532
omat-an

to speak about, mention someone

說到這裏,提到某人umat [PPH]

Ballard 2011

533
on-abot

to come to, arrive at, reach somewhere (as before it gets dark)

到達某處,到達某處(在天黑之前)qábut [PPH]

Ballard 2011

534
on-alis

to transfer, move

轉移,移動qalís [PPH]

Ballard 2011

535
on-awas

to get out (as from house, bus)

下車(如從家裏、公共汽車上)haq(e)was [PPH]

Ballard 2011

536
on-basig

to become sterile, impotent

變得不育,無能basiR [PWMP]

Ballard 2011

537
on-boltoŋ

to separate oneself, go on one’s own (as a goat that leaves the herd, young married couple who leave their parents and set up their own home, person who goes into business for himself

buR(e)túŋ [PPH]

Ballard 2011

538
on-dabas

to pass, pass by

過去,過去labas [PPH]

Ballard 2011

539
on-daʔnab

to overflow --- of the river’s overflowing its banks during heavy rains

在大雨中從河堤溢出laq(e)nab [PPH]

Ballard 2011

540
on-idal

to cause a disturbance (as drunk, naughty child)

引起騷動(像喝醉了,淘氣的孩子一樣)idal [PPH]

Ballard 2011

541
on-ilol

to salivate, drool

流口水qizuR [PWMP]

Ballard 2011

542
on-Konay

to act, i.e. take action, carry out an action

採取行動,即採取行動,採取行動gunay [PPH]

Ballard 2011

543
on-ŋato

to go high --- esp. of a person’s station in life, and prices (said to be from #Ilokano)

居高不下——尤指一個人在生活中的地位和價格(據說來自伊洛卡諾)ŋatu [PPH]

Ballard 2011

544
on-ŋawŋaw

to mew---the sound of a cat

喵喵——貓的叫聲ŋawŋaw [PAN]

Ballard 2011

545
onod

to follow, come after, go after, come later

跟,跟,跟,跟,跟偶然性

Ballard 2011

546
onoŋ

to remain, stay in the same place or condition

呆在同一個地方或條件下unuŋ [PPH]

Ballard 2011

547
on-piak

to emit a sudden, loud cry --- esp. of babies, but also of chickens

發出突然的、大聲的叫聲,尤指嬰兒的叫聲,也包括雞的叫聲piak [PAN]

Ballard 2011

548
on-piyek

to peep, of the frantic sound of baby chicks

偷看,小雞們瘋狂的叫聲piqek [PMP]

Ballard 2011

549
on-poli

to pass on to another generation --- of some trait or characteristic

傳給下一代具有某種特徵或特性pulí [PPH]

Ballard 2011

550
on-poti

to become white, as by bleaching

變白變白,如通過漂白putiq [PMP]

Ballard 2011

551
on-salked

to have difficulty in getting through a passage (as table too big to get through a door, truck held back by protruding rock)

saR(e)ked [PPH]

Ballard 2011

552
on-saŋɁat

to arrive up above, to a high place (as climbers of a mountain, the souls of the dead by tradition on Mt. Pulag)

saŋ(e)qát [PPH]

Ballard 2011

553
on-sebet

to absorb, pick up (as cloth does dust, hair does fleas, wood does moisture)

吸收,吸收(就像布做灰塵,頭髮做跳蚤,木頭做濕氣)sebet [PWMP]

Ballard 2011

554
on-seŋaw

to escape, go out into the air, of flavor, aroma, strength

逃離,進入空氣,味道,香氣,力量seŋ(e)qaw [PWMP]

Ballard 2011

555
on-seŋɁew

to give off a pleasant aroma, as coffee

散發出宜人的香味,如咖啡seŋ(e)qaw [PWMP]

Ballard 2011

556
on-shala

to bleed, to menstruate

流血,月經daRaq [PAN]

Ballard 2011

557
on-shalan

to drop by somewhere for a quick visit enroute to somewhere else

在去別的地方的途中順便來個地方參觀一下zalan [PMP]

Ballard 2011

558
on-shenshen

to move oneself a short distance (as to make room for someone else to sit down)

使自己移動一小段距離(為別人讓座)denden [PPH]

Ballard 2011

559
on-soloŋ

to go, depart

出發suruŋ [PWMP]

Ballard 2011

560
on-tapew

to be on top (as children playing); to come to the surface, top

站在上面(孩子們玩);浮到水面taq(e)paw [PPH]

Ballard 2011

561
on-tawen

to be a year old (as debt, baby, time of a person in a place)

一歲(作為一個人在一個地方的債務、嬰兒、時間)taqun [PMP]

Ballard 2011

562
on-teden

to swallow

吞咽telen [PMP]

Ballard 2011

563
on-tekok

of the crowing of roosters; also of person (perhaps figuratively) to hoot, as to attract someone’s attention at a distance

tekuk₂ [PPH]

Ballard 2011

564
on-tikol

to warp, curl up at the edges, as board, photograph

彎曲,捲曲邊緣,如木板,攝影tikul [PWMP]

Ballard 2011

565
on-timtim

to murmur, mutter

咕噥timtim [PPH]

Ballard 2011

566
on-tiyad

to bend backward, making the abdomen protrude forward

向後彎曲,使腹部向前突出tiqad [PPH]

Ballard 2011

567
on-tonton

to walk in a line, column, single file, following one another

排成一行、一列、一個檔案、一個接一個地走tuntun [PWMP]

Ballard 2011

568
on-toʔmaw

to come into view, presenting only a part (as person at a window, snake’s head from behind a rock, baby’s presenting part at birth)

tuq(e)maw [PPH]

Ballard 2011

569
oŋot

bowl made from a half coconut shell (today the #oŋot bowl is mainly used ceremonially, in rituals)

húŋut [PPH]

Ballard 2011

570
opak

the layers (compact leaves) that comprise the trunk (stem) of the banana tree; also outer leaves of such as cabbage or lettuce

hupak [PWMP]

Ballard 2011

571
oyaw-en

to dislike something a lot, detest something

討厭某事,厭惡某事uyaw-en [PPH]uyaw

Ballard 2011

572
pagey

rice --- esp. of rice standing in the field, but also of harvested rice that is still on the stalk unthreshed, and of unhusked rice off the stalk

pajay [PAN]

Ballard 2011

573
pait

sourness (as of unripe orange); bitter taste, saltiness; also describes the taste of good coffee or rice wine

paqit₂ [PMP]paqiC

Ballard 2011

574
pakan

fill material

填料pakan [PMP]

Ballard 2011

575
pakpák-en

to hit something with a resulting thump, thud (as head by police baton, volleyball on palm)

砰砰地一聲擊中某物pakpak₁ [PAN]

Ballard 2011

576
palpal

to beat something, strike many blows to something, esp. to the head

擊打某物,重擊某物,尤指頭部palpál₁ [PPH]

Ballard 2011

577
palpal

stake to which an animal is tethered (as in pasture)

拴著動物的木樁(如在牧場上)palpál₂ [PPH]

Ballard 2011

578
pan-depet-an

to bend double in doing something

加倍努力做某事lepet₂ [PMP]

Ballard 2011

579
pan-pidi-an

alternatives, choices, options

選擇,選擇,選擇piliq [PAN]

Ballard 2011

580
pan-showa

to divide something into two (as inheritance, large camote, piece of land)

把某物分成兩半duha [PMP]duSa

Ballard 2011

581
pa-ŋan to

“his meal”, designation for the first day of the #aremag/siling funeral celebration, when one pig is butchered

pa-ŋaen [PWMP]kaen

Ballard 2011

582
paŋpaŋ

bank of a river

河岸paŋpaŋ [PWMP]

Ballard 2011

583
paris

something that goes with something else to make a pair of matching set

與其他東西一起構成一對匹配集的東西借詞

Ballard 2011

584
paspas

fast, quick, speedy

快,快,快paspás₄ [PPH]

Ballard 2011

585
paspas-an

to do something quickly

快做某事paspas-an₂ [PPH]paspás₄

Ballard 2011

586
pe-basol-an

to accuse, blame someone

指責某人básul [PPH]

Ballard 2011

587
pekan-an

to fill in the space between two sides (as in piling rocks and earth into the space between two sides of a wide stone wall, backfilling a wall)

pakan [PMP]

Ballard 2011

588
pekel

to form, gather, compress something into a ball, tight mas, lump, cluster (as rice grains when eating with the fingers)

pekel [PPH]

Ballard 2011

589
pelsa

a boil on the skin; carbuncle, furuncle

皮膚上的癤子;癰、癤peRsa [PPH]

Ballard 2011

590
pe-ŋato

to raise, cause something to go up, go higher

提高,使某物上升,上升ŋatu [PPH]

Ballard 2011

591
pe-pno-an

to make something thus sufficient

使某物如此充分penuq-an [PWMP]peNuq

Ballard 2011

592
pe-pno-en

to fill something, as a cup

裝滿某物,如杯子peNuq [PAN]

Ballard 2011

593
pe-sakit

to make someone sick (esp. with the spirit world as agents)

使某人生病(尤指以精神世界為媒介)pa-sakit [PMP]sakit

Ballard 2011

594
pespes

to squeeze something so that the liquid it contains comes out (as pustule on the skin, cow’s udder to milk, sponge, orange)

pespes [PMP]

Ballard 2011

595
pidak-an

to give money to someone

給某人錢借詞

Ballard 2011

596
pidak-en

to get money

為了賺錢借詞

Ballard 2011

597
pidaso

piece, one unit of multiple things (as coins, lumber, etc.)

一件,多件東西的一個組織(如硬幣、木材等)借詞

Ballard 2011

598
pidi-en

to choose, pick, select something

選擇,挑選,選擇piliq-en [PWMP]piliq

Ballard 2011

599
pidit-en

to force, compel, make, constrain someone to do something; the act of forcing; do something forcefully, as a cow forcing its way through a fence

pílit [PPH]

Ballard 2011

600
piga

how many?, how much?

有多少?,多少錢?pijax [PAN]

Ballard 2011

601
piko

mattock, pick ax used to loosen earth

馬托克,用來松土的鎬借詞

Ballard 2011

602
pikpik-en

to pat, tap something (as friend on the shoulder or buttocks); to pet an animal; to tap a chicken around its body before killing it

pikpik [PAN]

Ballard 2011

603
pilak

money

借詞

Ballard 2011

604
pilpil-en

to pound on something to flatten or soften it (as in forging a bolo or preparing an animal hide)

敲打使某物變平或變軟(如在鍛造牛肝菌或準備動物皮時)pilpil [PWMP]

Ballard 2011

605
pin-pito

seven times

七次pitu₁ [PAN]pitu

Ballard 2011

606
pin-showa

twice, two times

兩次,兩次pin-duha [PMP]duSa

Ballard 2011

607
pin-tedo

three times, thrice

三次,三次pin-telu [PWMP]telu

Ballard 2011

608
piŋki

wick, perhaps esp. of a cigarette lighter

燈芯,尤其是打火機的燈芯piŋkíq [PPH]

Ballard 2011

609
pipit

vagina, female genitals --- the anatomical part, esp. of little girls

陰道,女性生殖器——特別是小女孩的解剖部位pipit₂ [PWMP]

Ballard 2011

610
pisek

to have a deep hollow, recessed place (as scar from a boil, person’s cheeks when teeth removed, deflated ball when punched)

picek₂ [PWMP]

Ballard 2011

611
pisos

one peso

一比索借詞

Ballard 2011

612
pito

seven --- the cardinal number

七——基數pitu₁ [PAN]pitu

Ballard 2011

613
pito-n polo

seventy

七十pitu₁ [PAN]pitu

Ballard 2011

614
pitpit-en

to flatten, press, compress, press flat (as steel by blacksmith’s hammer, peso bills in money clip, something stepped on)

pitpit₃ [PAN]

Ballard 2011

615
piyan

to want something; to like something

想要某物;喜歡某物pian [PMP]

Ballard 2011

616
podig-en

to roll something, as a rock down a cliff

翻滾某物,如懸崖上的岩石pulij [PPH]

Ballard 2011

617
pokpok

scare device for rice birds—constructed of two bamboo halves cut lengthwise to the middle, where a notch is cut to allow the halves to open and close; when the bayon line is pulled one half moves with the line, and when it is released it hits back against the other half, making a clapping sound

pukpuk [PAN]

Ballard 2011

618
pokpok-en

to knock off; brush off something that clings (as dust on clothes)

擦掉;擦掉粘在身上的東西(如衣服上的灰塵)pukpuk [PAN]

Ballard 2011

619
pokpok-en

to knock off, brush off

停止,拒絕pukpuk-en [PWMP]pukpuk

Ballard 2011

620
polaw

white animal

白色動物pudaw [PPH]

Ballard 2011

621
poli

descendant --- of blood line, esp. with regard to genetic characteristics

血統的後代,尤指遺傳特徵pulí [PPH]

Ballard 2011

622
polpol-an

to remove, strip all the leaves and/or branches from a tree

把樹上所有的葉子和/或樹枝都去掉pulpul₁ [PWMP]

Ballard 2011

623
ponas-an

to wipe something to clean it (as one’s face, table)

擦乾淨某物(如臉、桌子)punas [PMP]

Ballard 2011

624
ponas-en

to wipe something from something else (as soot)

從別的東西上擦東西(如煙灰)punas [PMP]

Ballard 2011

625
poŋan

pillow

枕頭puŋan [PPH]

Ballard 2011

626
poŋan-an

to supply something (as one’s head) with a pillow

給某物(如頭)提供枕頭puŋan [PPH]

Ballard 2011

627
poseg

navel, umbilical cord

臍,臍帶pusej [PMP]

Ballard 2011

628
poseg-an

to cut the cord of a newborn baby

割斷新生兒的臍帶pusej [PMP]

Ballard 2011

629
poso

heart (regarded as the seat of various emotions, as love, sympathy, generosity)

心(被視為各種情感的所在地,如愛、同情、慷慨)pusuq₁ [PMP]

Ballard 2011

630
pospos-en

to finish something, come to the end of something --- of serial actions (as taking the prescribed number of pills), or of something that can be viewed as serial (as climbing rope, planting field)

puspus₁ [PWMP]

Ballard 2011

631
poti

whiteness

白度putiq [PMP]

Ballard 2011

632
potol-en

to sever, cut off something

割斷某物putul [PMP]putun

Ballard 2011

633
poweg

knee

puéj [PPH]

Ballard 2011

634
saba

kind of banana: tree of medium height, large fruit with only one seed, not rounded at the ends (can be boiled or eaten raw)

sabeqa [PWMP]

Ballard 2011

635
saboŋ

flowers (for ornamentation as opposed to blossoms of useful plants; said to be from #Ilokano)

花(用於裝潢,與有用植物的花相反;據說來自伊洛卡諾)sabuŋ₂ [PPH]

Ballard 2011

636
sadsad

(in rice agriculture) trampling as part of crushing down rice stalks

(在水稻農業中)踐踏作為壓碎稻稈的一部分sadsad [PPH]

Ballard 2011

637
s〈ag〉absab

animal (as pig, carabao) that eats anything given to it, not being choosy

動物(如豬、金槍魚)吃任何給予它的東西,不挑剔sabsab [PAN]

Ballard 2011

638
sagid

to make contact with, touch, brush asgainst something with sufficient force to be felt

用足夠的力去接觸、觸摸、刷洗某物saq(e)gid [PPH]

Ballard 2011

639
sagsag

break dirt clods up into small pieces; to split #bolo bamboo lengthwise into fourths, eighths, sixteenths, etc.

sagsag₁ [PWMP]

Ballard 2011

640
sagsag-en

break dirt clods up into small pieces

把土塊切成小塊sagsag-en [PPH]sagsag₁

Ballard 2011

641
sakaaŋ

to have the legs, or similar parts of an object (too) wide apart

把腿或物體的類似部分分開sakáqaŋ [PPH]

Ballard 2011

642
sakaŋ

to have the legs, or similar parts of an object (too) wide apart

把腿或物體的類似部分分開sakaŋ [PMP]

Ballard 2011

643
sakit

sickness, illness

疾病sakit [PMP]

Ballard 2011

644
salaksak

kind of bird: common kingfisher

鳥種:普通翠鳥salaksak [PWMP]

Ballard 2011

645
saleŋ

the highly resinous heartwood of old or prematurely injured trees, pitch pine (valued as kindling, torches, house posts, fence posts)

saleŋ [PAN]

Ballard 2011

646
salep

dam placed in a stream to divert its water (as for fishing, irrigation, pool for carabao wallow)

在溪流中築壩以引水(如捕魚、灌溉、卡拉堡泥塘)sáRep [PPH]

Ballard 2011

647
saliŋsiŋ-an

to cut the branches from a tree

從樹上砍下樹枝saliŋsíŋ [PPH]

Ballard 2011

648
salked-en

to block, hold back something passing through --- both of complete and partial blockage

堵住,擋住通過的東西——完全堵住和部分堵住saR(e)ked [PPH]

Ballard 2011

649
salop

#ganta, a unit of dry measure equal to about three liters; used for measuring coffee, rice, peanuts, etc

salúp [PPH]

Ballard 2011

650
sa-m-púlu

ten

sa-ŋa-puluq [PMP]puluq

Ballard 2011

651
san-paris

a pair

一對借詞

Ballard 2011

652
saŋdal-an

to roast or parch something with dry heat

用幹熱烤saŋelaR-an [PWMP]saŋelaR

Ballard 2011

653
saŋi

tooth

牙齒saŋi [PPH]

Ballard 2011

654
saŋi-an

to put “teeth” into something, as harrow

把“牙齒”放進某物,如耙saŋi [PPH]

Ballard 2011

655
saŋKap

hand-held digging tool: long metal or wood handle and short, wide, flat blade; trowel

掌上型挖掘工具:長金屬或木柄,短、寬、平刃;抹子偶然性

Ballard 2011

656
sapad

hand of bananas

香蕉之手sápad [PPH]

Ballard 2011

657
sapad-en

to separate a bunch of bananas into hands

把一束香蕉分成兩半sapád-en [PPH]sápad

Ballard 2011

658
sapal-an

to be able to attend to all one’s duties, cope with one’s work

能盡責、應付工作sapal [PPH]

Ballard 2011

659
sapaŋ

kind of tree; slivers of its wood are boiled to make a red tea

一種樹;它的木片被煮成紅茶sapaŋ [PWMP]

Ballard 2011

660
sarot

laxiness, sloth; lack of ambition

鬆懈、懶惰;缺乏野心sárut [PPH]

Ballard 2011

661
satsat-en

to cut, tear, rip something (as cloth, paper, galvanized iron sheets, including when the item is divided in two)

tastas-en [PPH]tastas

Ballard 2011

662
sayoti

the fruit of a climbing cucurbitaceous vine

攀緣葫蘆科藤蔓植物的果實借詞

Ballard 2011

663
sedop-an

to measure for someone (as the buyer)

為某人量測(作為買方)salúp [PPH]

Ballard 2011

664
sedop-en

to measure something, especially of measuring by the #ganta, but also used for other measures

量測某物,尤指用甘塔量測,但也用於其他量測salup-en [PPH]salúp

Ballard 2011

665
sedsed-en

to feel for something (as people feeling with their feet among the rocks where they thought a drowned man was wedged)

sedsed₃ [PPH]

Ballard 2011

666
seKep

to enter

進入sejep [PAN]

Ballard 2011

667
sekit-en

to be sick with something

對某事感到噁心sakit-en [PWMP]sakit

Ballard 2011

668
sepi

homesickness; loneliness; bad feelings

思鄉sepi [PWMP]

Ballard 2011

669
se-saiŋ

to want something that someone else is eating or selling but not to ask for it; rather to stand nearby as a hint, hoping to be offered some

saiŋ [PPH]

Ballard 2011

670
se-spak-en (〈 sepak)

to break something without completely severing it, esp. of tree limbs, jawbones of pigs in butchering process

sepak₁ [PWMP]sepak

Ballard 2011

671
shaan

old (of things); worn, showing signs of age

舊的(指事物);破舊的,有衰老跡象的daqan₂ [PMP]daqaN

Ballard 2011

672
shagos

quickly, soon, immediately

快,快,快dágus₁ [PPH]

Ballard 2011

673
shait

sewing; style of sewing, how a thing is sewn

縫紉;縫紉管道zaqit [PMP]

Ballard 2011

674
shait-an

sewing machine

縫紉機zaqit [PMP]

Ballard 2011

675
shait-en

to sew, mend something (as dress, a tear)

縫補某物(如衣服、眼淚)daqit-en [PPH]zaqit

Ballard 2011

676
shakel

many, much, lot of, plenty of

很多,很多,很多,很多dakél [PPH]

Ballard 2011

677
shala

blood

daRaq [PAN]

Ballard 2011

678
shala-an

smear something with blood

用血塗在某物上daRaq [PAN]

Ballard 2011

679
shalan

trail, road; route; way

小道zalan [PMP]

Ballard 2011

680
shalan-en

to take a certain route

走某種路線zalan [PMP]

Ballard 2011

681
shalokap

sole of the foot

腳底dalukap [PPH]

Ballard 2011

682
shalokap (〈 *dalukap)

sole of the foot

腳底偶然性

Ballard 2011

683
shanom

water; river or other body of water (as dam reservoir); juice (as of fruit); pus, or serious drainage from a wound or sore

danum [PMP]daNum

Ballard 2011

684
shaŋshaŋ

act of warming oneself by a fire

用火取暖的行為daŋdaŋ₁ [PMP]daŋdaŋ

Ballard 2011

685
shapshap

work of cleaning, chopping irregularities off wood or sod; also the wood chips resulting from such work

dapdáp [PPH]

Ballard 2011

686
shayaw

honor, esteem, respect

尊敬,尊敬,尊敬dáyaw [PPH]

Ballard 2011

687
shaʔpol-an ~ shepʔol-an

the kitchen firebox, fireplace, hearth

廚房的火箱、壁爐、壁爐dapuR-an [PWMP]dapuR₁

Ballard 2011

688
sheket

to cause something to adhere (as adhesive tape); to stick --- especially of food that sticks to cooking pots; hard, thin mass of rice that sticks to the pot after cooking; (fig.) very sharp blade (as bolo) that bites into wood or bamboo, instead of bouncing off

deket₁ [PMP]dekeC

Ballard 2011

689
shelshel

to push something with a steady, even pressure (as in forcing open a door); to push one another thus (as two carabaos head-to-head)

deldel [PPH]

Ballard 2011

690
shenom-an

to add water to something (as cooking pot, rice field)

給某物加水(如鍋、稻田)danum-an [PAN]daNum

Ballard 2011

691
shewat-en

to take something from someone’s hand

從某人手中奪走某物dawat-en [PPH]dáwat

Ballard 2011

692
sheyaw-en

to honor, respect, worship someone

尊敬、尊敬、崇拜某人dáyaw [PPH]

Ballard 2011

693
shila

tongue

舌頭dilaq₁ [PMP]

Ballard 2011

694
shita

poison, venom --- of that injected by a snake, rabid dog, spider

毒液,毒液---由蛇,瘋狗,蜘蛛注射的毒液dítaq [PPH]

Ballard 2011

695
shogo

corner (as of a house)

角落(如房屋)zuRu [PWMP]

Ballard 2011

696
shonoŋ

good, proper behavior

行為端正dunuŋ [PPH]

Ballard 2011

697
showa

two – the cardinal number

二-基數duha [PMP]duSa

Ballard 2011

698
showa-en

to make something two, i.e. by adding one to one or by dividing a larger amount

使某物變為二,即一加一或除以較大的量duha-en [PMP]duSa

Ballard 2011

699
showa-n polo

ten

ŋa [PMP]

Ballard 2011

700
showa-showa

doubt, indecision, uncertainty

懷疑、猶豫不決、不確定duha duha₂ [PMP]duSa

Ballard 2011

701
si

article, “personal” counterpart of both #i and #say; occurs with peoples names, titles when standing for the person and some kinship terms, especially in genitive #ni phrases

si₁ [PAN]

Ballard 2011

702
sibey

eaves of a house

屋簷sibay [PPH]

Ballard 2011

703
sibol

to have a simple meal or snack that is composed of only a staple food (as rice, camote, bread) and a drink (as water, broth, coffee)

simbuR [PMP]

Ballard 2011

704
sikad

to stamp one’s foot or feet (as an impatient horse, children marching, frustrated person)

跺腳(如不耐煩的馬、行進的孩子、沮喪的人)síkad [PPH]

Ballard 2011

705
sikap

craft, guile, cunning

手藝,詭計,狡猾sikap₁ [PPH]

Ballard 2011

706
sikil-en

to push something, someone aside, get ahead of someone

把某物推到一邊,超過某人sikil [PPH]

Ballard 2011

707
siko

elbow

肘部sikux [PAN]

Ballard 2011

708
siko-en

to elbow, strike someone with the elbow

肘擊某人siku-en [PWMP]sikux

Ballard 2011

709
siksik

search in the hair with one’s fingers for lice and lice eggs

用手指在頭髮裏尋找蝨子和蝨子卵siksik₁ [PWMP]

Ballard 2011

710
silsil

chisel --- wedge of steel used to cut hard things

鑿子--用來切硬東西的鋼楔借詞

Ballard 2011

711
s〈in〉absab-an

eating contest

飲食競賽sabsab [PAN]

Ballard 2011

712
s〈in〉adsad

the method of cultivating a rice paddy --- breaking the mud clods with the feet

稻穀的栽培方法——用腳打破泥巴sadsad [PPH]

Ballard 2011

713
sipiŋ

twins

雙胞胎sípiŋ [PPH]

Ballard 2011

714
sira

viand, i.e. non-staple food that is eaten along with rice, other cereal, camote, taro at a meal; includes primary meat or fish and vegetables; functionally, food that induces appetite for the filling staple food

siraq₂ [PPH]

Ballard 2011

715
siyam

nine --- the cardinal number

九——基數siám [PPH]

Ballard 2011

716
siyaŋ

the pleasant warmth of early morning sunshine

清晨陽光溫暖宜人siaŋ [PWMP]

Ballard 2011

717
siyok

kind of bird: purple swamphen

鳥種:紫水雞siuk [PMP]

Ballard 2011

718
siʔship-en

to aim at something (as with a gun); to sight something in with the eye (as the levelness of land, the evenness of house posts)

siq(e)rip-en [PPH]siq(e)rip

Ballard 2011

719
siʔsho

hiccup

打嗝siqedu [PWMP]

Ballard 2011

720
sobdi

to pass one another on the way --- esp. of those who want to meet

在路上互相擦肩而過,尤指那些想見的人sub(e)líq [PPH]

Ballard 2011

721
sodsod

flat wooden utensil used to dish out rice from the pot

用來從鍋裏盛米的扁平木制器具sudsud₂ [PPH]

Ballard 2011

722
sogat

wound

傷口suRat [PWMP]

Ballard 2011

723
sokat-en

to measure something --- spoken of volume (as liquid or dry measure)

量度某物(如液體或幹的量度)sukat-en [PWMP]sukat

Ballard 2011

724
soɁkip

to insert something (as money into book, hairpin into hair)

插入某物(如錢入書,髮夾入發)suq(e)kip [PPH]

Ballard 2011

725
soksok

to insert something into a narrow space (as pipe into headband, roofing grass into leaky spot)

把某物插入狹窄的空間(如管子插入頭帶,屋頂草插入漏點)suksuk [PAN]

Ballard 2011

726
solat

writing, penmanship

寫作、書法借詞

Ballard 2011

727
solit

one who does something slowly

做事慢的人sulit₁ [PWMP]

Ballard 2011

728
sonson

to stuff, cram something into something else (as handkerchief into pocket, animal fodder into sack, intestines of wounded man back into the abdominal cavity)

sunsun [PPH]

Ballard 2011

729
soŋsoŋ

snout of an animal; to smell something, especially of animals, and especially purposeful smelling (as a dog her pups)

suŋsuŋ₃ [PPH]

Ballard 2011

730
soso

the breast, including the nipple, both of males and the female mammary, both in humans and animals; the milk from the mammary glands or its substitute

susu₁ [PAN]

Ballard 2011

731
soso-en

to suck something (as orange juice)

吸東西(如橙汁)susu₁ [PAN]

Ballard 2011

732
sowan

walking stick or its equivalent

手杖或其等效物suqan [PMP]

Ballard 2011

733
soyod

harrow, the farming implement to loosen and level the soil for planting

耙,松土整地的農具借詞

Ballard 2011

734
ta

first person dual: we two, you and I

第一人稱替身:我們兩個,你和我-ta [PAN]

Ballard 2011

735
ta

because

因為taq₁ [PPH]

Ballard 2011

736
taba

fat on a living animal or person

動物或人身上的脂肪tabeq [PWMP]

Ballard 2011

737
tabako

tobacco

煙草借詞

Ballard 2011

738
tabas

trimmings, remnant, that remaining of something (as piece of cloth, galvanized sheeting) after the desirable piece has been removed; the “cut” of a person, i.e. his nature, characteristics

tabas₂ [PWMP]

Ballard 2011

739
tabda

tie, no winner or loser, even score

平局,沒有勝負,甚至得分借詞

Ballard 2011

740
tabokol

cast net, throw net; fishing net that is thrown and pulled back, closing the mouth of the net and trapping the fish

tabukul [PAN]

Ballard 2011

741
tabtab

to eat voraciously, wolf down, gulp down, devour, eat one’s food with fervor --- esp. of animals (as pigs), but also figuratively of people

tabtab₂ [PAN]

Ballard 2011

742
tabʔaŋ

pertaining to the unpleasant bitter taste of water, esp. of brackish, salty water

與水的苦味有關,尤指鹹水taq(e)baŋ [PWMP]

Ballard 2011

743
taden-an

esophagus

食管telen-an [PWMP]telen

Ballard 2011

744
tadtad

act of cutting up meat into small pieces; deadfall trap: trap for large animals in which a heavy weight is arranged to fall on and kill or disable the prey

tadtad [PWMP]

Ballard 2011

745
tadtar-an

to finish the cutting up process

完成切割過程tadtad-án [PPH]tadtad

Ballard 2011

746
tadtar-en

to cut, chop something into pieces; to cut on, draw blade across something with repeated motions (as in maliciously ruining the sleeve of a jacket); to cut up meat into small pieces --- an important step in butchering

tadtad-én [PPH]tadtad

Ballard 2011

747
tagip-en

to slice something in several parallel slices (as sweet potato, loaf of bread)

把某物切成幾片(如甘薯、麵包)tájip [PPH]

Ballard 2011

748
tai

fecal excrement, dung, crap, poop; waste material

糞便、糞便、糞便、糞便;廢料taqi [PMP]Caqi

Ballard 2011

749
tai-an

to defecate on something (as a child on his shirt)

在某物上排便(小時候在襯衫上)taqi [PMP]Caqi

Ballard 2011

750
takaŋ

spread apart

分散tákaŋ [PPH]

Ballard 2011

751
takba

backpack, pack frame --- general term for things worn on the back, esp. for carrying oads

背包,背包架---背上所穿物品的總稱,尤指用來搬運貨物的tak(e)bá [PPH]

Ballard 2011

752
takba-en

esp. of animal copulation, when the male mounts the female with his front feet on the females back

尤其是在動物交配中,雄性把前腳放在雌性的背上tak(e)bá [PPH]

Ballard 2011

753
taked

a tie, fastening, binding --- what is wrapped around to hold something in place

領帶,系緊物,系緊物——用以固定某物的東西takéd [PPH]

Ballard 2011

754
takot

fear for one’s bodily safety

擔心人身安全takut [PAN]

Ballard 2011

755
taltal-en

to loosen something by striking it (as pipe fitting or bolt with a hammer, peg that holds plow parts together) to strike, jar something (as house wall with hammer)

taltal₁ [PWMP]

Ballard 2011

756
tama-an

to hit on, especially of something done timely, fortuitously (as selling one’s vegetables when the price is high; or hitting on the ‘heart of the matter’); such a fortuitous happening, as with gold strikes

tama₁ [PAN]

Ballard 2011

757
tambak-an

to pile something against, on, etc. something else

把某物堆積在某物上tambak-an [PWMP]tambak₂

Ballard 2011

758
tambaŋ

ambush

埋伏tambáŋ [PPH]

Ballard 2011

759
tambaŋ-an

to lie in wait for something, esp. with the idea of killing (as enemy, animal being hunted)

埋伏等待某物,尤指懷著殺人的念頭(如敵人、被獵殺的動物)tambaŋ-an [PPH]tambáŋ

Ballard 2011

760
tampipi

lightweight box for keeping one’s clothes, blankets, that can be used as a travelling bag

輕便的箱子,用來存放衣服、毯子,可用作旅行袋tampipiq [PPH]

Ballard 2011

761
tamtam

to taste something

品嘗某物tamtam [PAN]

Ballard 2011

762
taŋan

kind of tree, probably purging nut: Jatropha curcas

有點像樹,可能是清除堅果的:麻瘋樹taŋan-taŋan [PWMP]

Ballard 2011

763
taŋeb

lid, cover (as of pot, coffin, can)

蓋子(如壺、棺材、罐)taŋeb [PMP]

Ballard 2011

764
taŋeb-an

to provide something with a lid or cover

提供有蓋子或蓋子的東西taŋeb [PMP]

Ballard 2011

765
taŋeb-en

to cover something

掩蓋某事taŋeb [PMP]

Ballard 2011

766
taŋkal-an

to put a concave object over something --- perhaps esp. something to catch a chicken

把一個凹的物體放在某物上——也許特別是用來抓雞的東西taŋkal [PPH]

Ballard 2011

767
taŋpa-en

to pay for an animal when it is newborn or in utero, at a low price, taking it when it is weaned (if it dies the buyer loses, so it is a gamble)

taŋ(e)paq [PPH]

Ballard 2011

768
taŋtaŋ-en

to ring a bell (spoken of large bells (as at school, church)

敲鐘(指大鐘,如在學校、教堂)taŋtáŋ₁ [PPH]

Ballard 2011

769
tapew

top surface (as of river, coat, contents of a box)

頂面(如河流、塗層、盒子裏的東西)taq(e)paw [PPH]

Ballard 2011

770
tapey

rice wine, rice beer (made from traditional #kintoman rice; a necessary part of almost all ritual and festive gatherings)

tapay [PWMP]

Ballard 2011

771
tapj-an

to have rice wine go along with an animal butchered

與被屠宰的動物一起喝米酒tapay-an [PWMP]tapay

Ballard 2011

772
tapok

dust as it swirls in the air or has settled on something (as when stirred by a vehicle)

塵埃在空氣中旋轉或落在某物上(如被車輛攪動時)tapuk₂ [PPH]

Ballard 2011

773
tapoŋ

to grind something to a fine powder (as coffee beans, rice to make flour)

把某物磨成細粉(如咖啡豆、米粉)tapuŋ [PPH]

Ballard 2011

774
tapos

the end, last one --- of the last day of the month or year, the end of a person’s life or the world

tapus [PAN]

Ballard 2011

775
taroŋ

eggplant

茄子借詞

Ballard 2011

776
tastas

to dismantle something --- esp. of a house prior to moving it to another site, and roofing material prior to changing it, but also of such as clothing that is unstitched and resewn

tastas [PAN]

Ballard 2011

777
tata-ŋ

father --- esp. as a term of address or a term of endearment; term of respect for village elders

父親,尤指稱呼或親昵;尊敬鄉村老人tata₁ [PAN]

Ballard 2011

778
ta-tdo

three (especially in counting people)

三個(特別是在數人的時候)ta-telu [PAN]telu

Ballard 2011

779
tawal

to call, summon someone to come

打電話叫人來tawaR₂ [PWMP]

Ballard 2011

780
tawen

year

taqun [PMP]

Ballard 2011

781
tayaw

the traditional Ibaloy dance performed at many feast occasions

在許多盛宴場合表演的傳統伊巴洛舞tayaw [PPH]

Ballard 2011

782
taytay

a bridge

一座橋taytay [PMP]

Ballard 2011

783
taytay-an

to bridge something (as a river)

架橋(如河)taytay-an [PWMP]taytay

Ballard 2011

784
taʔnay ~ tanʔay

a bundle of rice stalks; at harvest the rice is cut along with enough of the stalk to give it a “handle”; a #taɁnay, though varying in size from place to place, is a local standard of measure

taq(e)nay [PPH]

Ballard 2011

785
taʔpil-en

to put like things together in layers, in a stack

把相似的東西疊在一起taq(e)pil [PMP]

Ballard 2011

786
tebek

injection with medicine

藥物注射tebek [PAN]

Ballard 2011

787
tebel

kind of tree with wide leaves and plentiful fruit that is not edible (revered traditionally as important to water; planted around water sources, and said to increase water where it is, esp. in wet ground)

tebéR [PPH]

Ballard 2011

788
tedo

three --- the cardinal number; three stars that appear together in a line; the group is said to reach its zenith at dawn during harvest time (August); could be the three bright summer stars, Vega, Deneb, and Altair

telu [PAN]

Ballard 2011

789
tekaŋ-en

to spread, force something apart to make a space between

分散,迫使某物分開tákaŋ [PPH]

Ballard 2011

790
tekot-an

to fear something (as a current in trying to cross a river)

害怕某事(如試圖過河的水流)takut-an [PWMP]takut

Ballard 2011

791
tektek

kind of insect similar to cricket, whose call is “tek-tek-tek”

一種類似蟋蟀的昆蟲,叫作“tek-tek-tek”tektek₂ [PAN]

Ballard 2011

792
teneb-en

to temper steel by plunging or “quenching” it suddenly in water after it has been made red-hot in a forge

teneb [PAN]

Ballard 2011

793
teŋay-en

to try to collect from someone

試圖從某人那裏收集taŋay-en [PPH]taŋay₂

Ballard 2011

794
teŋed

nape of the neck and back of the head

頸背和後腦勺teŋel [PPH]

Ballard 2011

795
tepew-an

to cover the surface of something

覆蓋某物的表面taq(e)paw-an [PPH]taq(e)paw

Ballard 2011

796
teshos-an

to be able to understand, folllow something (as lecture, sermon)

為了能夠理解,跟隨某事(如演講、佈道)tarus [PWMP]

Ballard 2011

797
teshosh-an

to be able to understand, follow something (as lecture, sermon)

為了能夠理解,跟隨某事(如演講、佈道)tarús [PPH]

Ballard 2011

798
te-tbek-en

to puncture, stick in something (as bait for trap)

刺穿,插入某物(作為陷阱的誘餌)tebek [PAN]

Ballard 2011

799
te-tden-en

to swallow something

吞下某物telen [PMP]

Ballard 2011

800
tikbo

to pour, dump out the contents of something, esp. by inverting the container and shaking it (as chili peppers from a bottle, salmon from a can)

tik(e)buq [PPH]

Ballard 2011

801
tikdop

to close a door or window part way, so that it is left ajar

半掩半掩tik(e)lúp [PPH]

Ballard 2011

802
tiktik

the two pieces of iron that are held, one in each hand, and beaten together by one of those accompanying the #tayaw dance, making a dull sound

tiktik₁ [PAN]

Ballard 2011

803
timbaŋ-an

scales; do something inmoderation, with discretion, judiciously

適度地、謹慎地、明智地做某事timbaŋ-an [PWMP]timbaŋ

Ballard 2011

804
timbaŋ-en

to weigh something

稱某物timbaŋ-en [PWMP]timbaŋ

Ballard 2011

805
timel

flea

跳蚤timel [PWMP]

Ballard 2011

806
timid

chin’

timid [PMP]timij

Ballard 2011

807
timtim

movement of the lips accompanied by little or no sound

嘴唇的移動伴隨著很少或沒有聲音timtim [PPH]

Ballard 2011

808
t〈in〉adtad

small chunks of meat

小塊肉t〈in〉adtád [PPH]tadtad

Ballard 2011

809
tiŋal

verb referring to a large wad, mass crammed into the mouth

指一大塊塞進嘴裏的東西的動詞tiŋal [PPH]

Ballard 2011

810
tiŋal-en

to put, cram, wedge something large into the mouth; (in butchering) to put a piece of wood into a pig’s mouth after it has been killed --- part of the butchering tradition

tiŋal [PPH]

Ballard 2011

811
tipon

for three or more to come together, be united, joined (as earnings of a whole family brought together); of the newly married or those brought together after a marital separation

típun [PPH]

Ballard 2011

812
toba

a kind of shrub; its leaves, fruit and roots are poisonous and are pounded in slow-moving water to intoxicate (disorient) the fish and make them easy to catch

tubah [PAN]

Ballard 2011

813
toboŋ

sections of bamboo internodes that were traditionally used to store salt, chili peppers, sugar

傳統上用來儲存鹽、辣椒、糖的節間tubuŋ [PWMP]

Ballard 2011

814
todem

bruise, black eye

瘀傷,黑眼tudem [PPH]

Ballard 2011

815
todoŋ-an

to help someone

幫助某人tuluŋ [PMP]

Ballard 2011

816
tokak

kind of small white, nonedible frog; usual habitat is ponds and ricefields, where they make loud noise at night

tukák [PPH]

Ballard 2011

817
tokod

post, esp. of house posts, but also of other structures that have supporting posts (as stairs, bridges)

tukud [PAN]

Ballard 2011

818
toktok

head; other physical features corresponding to the head, with qualifying #ni phrase, e.g. #toktok ni shontog ‘top of the mountain

tuktuk₂ [PAN]

Ballard 2011

819
toladi

mouth flute made of bolo bamboo

竹制口笛tulali [PMP]tulani

Ballard 2011

820
toleŋ

deafness

耳聾tuleŋ [PPH]

Ballard 2011

821
toloŋ

help --- especially of help other than with field work (as help with expenses, sick person’s work, government assistance)

tuluŋ [PMP]

Ballard 2011

822
tostos-en

to cut something into tiny pieces (as tobacco); to roll a cigarette

把某物切成小塊(如煙草);卷香煙tustus [PPH]

Ballard 2011

823
toyo

dried fish

幹魚借詞

Ballard 2011

824
walwal

to move something around, back and forth, in order to loosen it (as post deep in the ground, s.t. that is tied or assembled)

walwál [PPH]

Ballard 2011

825
yawyaw

expression used to call someone to come and eat, i.e. Let’s eat!; Come and eat!

以前的表達是叫人來吃飯,也就是說,我們吃吧!;來吃吧!yawyaw [PPH]

Ballard 2011

826
ʔatuŋ

burned, scalded skin, eyes, or other body part (as by fire, boiling water)

燒傷、燙傷的皮膚、眼睛或其他身體部位(如被火、沸水燙傷)hátuŋ [PPH]

Ballard 2011

827
ʔi-tulud

to help something along, take someone, something somewhere (as by giving a boost, accompanying to a certain place, etc.)

i-tulúd [PPH]tulúd

Ballard 2011

828
 
蘇ICP備17001294號 | 1.14MB 1.32MB 0.052s | 材料如有冒犯通知即刪