| 分區 | 語言點 分區-位置-ISO名 | 詞 120條 | 英義 | 漢義 機翻 | 同源詞 | 類組 | 備註 | 方言 | 文獻出處 | 序 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| WMP | Aklanon WMP Philippines [akl] | búŋa | bear fruit | 結果實 | buŋa [PMP] | Zorc 1969 | 1 | |||
| búŋa-buŋá | small mouse | 小老鼠 | buŋa [PMP] | Zorc 1969 | 2 | |||||
| búŋa(h) | fruit; betel nut (palm, nut): Areca catechu var. Alba | 水果;檳榔(棕櫚、堅果):檳榔 | buŋa [PMP] | Zorc 1969 | 3 | |||||
| buŋah-án | list of answers for an exam, 'cheat sheet' | 考試答案清單,“備忘單” | buŋa [PMP] | Zorc 1969 | 4 | |||||
| ma-buŋah-ón | fruitful | 碩果累累的 | buŋa [PMP] | Zorc 1969 | 5 | |||||
| pa-búŋa | to bear fruit | 結果實 | buŋa [PMP] | Zorc 1969 | 6 | |||||
| tag-b-ue-uŋá | fruit-bearing season | 結果季節 | buŋa [PMP] | Zorc 1969 | 7 | |||||
Balinese WMP Indonesia (Java and Bali) [ban] | buŋa | flower; interest, rent | 花;利息,租金 | buŋa [PMP] | Barber 1979 | 8 | ||||
| buŋa-buŋah-an | many kinds of flowers | 各種各樣的花 | buŋa [PMP] | Barber 1979 | 9 | |||||
| buŋah-aŋ | be adorned with flowers, have a flower behind one's ear | 有花裝潢,耳後有花 | buŋa [PMP] | Barber 1979 | 10 | |||||
| buŋa-n asep | flowers of smoke = incense | 煙花 | buŋa [PMP] | Barber 1979 | 11 | |||||
Banggai WMP Indonesia (Sulawesi) [bgz] | ba-buŋa | to bloom | 開花 | buŋa [PMP] | Bergh 1953 | 12 | ||||
| buŋa | flower, blossom | 花,花 | buŋa [PMP] | Bergh 1953 | 13 | |||||
Bare'e WMP Indonesia (Sulawesi) [pmf] | wuŋa | a labiata, Ocimum sanctum, which serves as a magical plant on all kinds of occasions because it has a tenacious capacity to survive; because of its fragrance of balsamine is often used as headpiece | buŋa [PMP] | Adriani 1928 | 14 | |||||
Bikol WMP Philippines [bik] | búŋa | fruit; areca palm and nut; betel nut: Areca catechu | 水果;檳榔和堅果;檳榔:檳榔 | buŋa [PMP] | Mintz and Britanico 1985 | 15 | ||||
Bintulu WMP Malaysia (Sarawak) [bny] | buŋa | flower | 花 | buŋa [PMP] | Blust n.d. (1971) | 16 | ||||
Binukid WMP Philippines [bkd] | buŋa | fruit | 水果 | buŋa [PMP] | Post and Gardner 1992 | 17 | ||||
| buŋa hu atiŋ | prickly heat | 痱子 | buŋa [PMP] | Post and Gardner 1992 | 18 | |||||
Blaan WMP [bpr] | bɨŋɨ | fruit | 水果 | buŋa [PMP] | Koronadal | Reid 1971 | 19 | |||
| buŋɨ | fruit | 水果 | buŋa [PMP] | Sarangani | Reid 1971 | 20 | ||||
Buginese WMP Indonesia (Sulawesi) [bug] | buŋa | flower, blossom | 花,花 | buŋa [PMP] | Said 1977 | 21 | ||||
Casiguran Dumagat WMP Philippines [dgc] | buŋá | fruit, vegetable, seed (that which a plant or tree bears); bear fruit | 水果、蔬菜、種子(植物或樹木所結的);結果實 | buŋa [PMP] | Headland and Headland 1974 | 22 | ||||
Cebuano WMP Philippines [ceb] | búŋa | fruit; result, outgrowth; bear fruit; produce results; betel nut palm: Areca catechu. Name also given to other palms of similar appearance | buŋa [PMP] | Wolff 1972 | 23 | |||||
| búŋa di Tsína | ornamental palm which is similar in appearance to the #búŋa: Adonidia merrillii | 一種觀賞棕櫚,其外觀類似於“bú331;a:■ | buŋa [PMP] | Wolff 1972 | 24 | |||||
| ma-buŋáh-un | fruitful | 碩果累累的 | buŋa [PMP] | Wolff 1972 | 25 | |||||
Dairi-Pakpak Batak WMP Indonesia (Sumatra) [btd] | buŋa | flower; interest on a loan | 花;貸款利息 | buŋa [PMP] | Manik 1977 | 26 | ||||
Gorontalo WMP Indonesia (Sulawesi) [gor] | huŋo | mushroom, fungus; fruit | 蘑菇,真菌;水果 | buŋa [PMP] | Pateda 1977 | 27 | ||||
Hanunóo WMP Philippines [hnn] | búŋa | areca nut palm (Areca catechu Linn.) and its fruit, the betel nut | 檳榔掌(檳榔兒茶)及其果實檳榔 | buŋa [PMP] | Conklin 1953, Reid p.c. | 28 | ||||
Hiligaynon WMP Philippines [hil] | búŋa | fruit, consequence, result | 結果,後果,結果 | buŋa [PMP] | Motus 1971 | 29 | ||||
Ifugaw WMP Philippines [ifu] | b-um-úŋa-y page | the rice bears (or will bear) ears (grains) | 稻穗(穀粒) | buŋa [PMP] | Lambrecht 1978 | 30 | ||||
| būŋa | the pulpy fruit of a plant, tree, vine, with or without seeds or pits; for a plant or tree to bear fruit, seed vessel, grain | buŋa [PMP] | Batad | Lambrecht 1978 | 31 | |||||
| búŋa | fruit of trees, shrubs, plants (banana pods, rice ears, berries, beans, pears, nuts, etc.) | 喬木、灌木、植物的果實(香蕉莢、稻穗、漿果、豆類、梨、堅果等) | buŋa [PMP] | Lambrecht 1978 | 32 | |||||
| ma-múŋa-y | bear fruit; may also convey the idea of producing interest on money | 結出果實;也可能傳達出對金錢產生興趣的想法 | buŋa [PMP] | Lambrecht 1978 | 33 | |||||
Ilokano WMP Philippines [ilo] | búŋa | fruit: berry, capsule, drupe, follicle, glans, legume, pod, loment, nut, peop, pome, schizocarp, silicle, silique, sorosis, strobile, synconium, etc; outgrowth, issue, consequence, advantage, benefit | buŋa [PMP] | Rubino 2000, Carro 1956 | 34 | |||||
| búŋa-búŋa | the fruit of the #úbi yam | #bi山藥的果實 | buŋa [PMP] | Rubino 2000, Carro 1956 | 35 | |||||
| búŋa ti matá | sore or ulcer on the eyelid | 眼瞼疼痛或潰瘍 | buŋa [PMP] | Rubino 2000, Carro 1956 | 36 | |||||
| búŋa ti tián | child (lit. 'fruit of the womb') | 孩子(亮著的)子宮的果實') | buŋa [PMP] | Rubino 2000, Carro 1956 | 37 | |||||
Isneg WMP Philippines [isd] | búŋa | fruit | 水果 | buŋa [PMP] | Vanoverbergh 1972 | 38 | ||||
| buŋā-n | forest of tall trees | 高大的樹林 | buŋa [PMP] | Vanoverbergh 1972 | 39 | |||||
Itawis WMP Philippines [itv] | húŋa | fruit | 水果 | buŋa [PMP] | Tharp and Natividad 1976 | 40 | ||||
Kalagan WMP Philippines [kqe] | buŋa | fruit | 水果 | buŋa [PMP] | Reid 1971 | 41 | ||||
Kankanaey WMP Philippines [kne] | búŋa | young pine tree, sapling; man. In the last meaning used only in tales | 年輕的松樹,幼樹;人。在最後一個意義上只用於故事 | buŋa [PMP] | Vanoverbergh 1933 | 42 | ||||
| na-buŋá-an | pregnant, with child (used only in tales) | 懷孕,有孩子(僅用於故事) | buŋa [PMP] | Vanoverbergh 1933 | 43 | |||||
Kapampangan WMP Philippines [pam] | búŋa | fruit | 水果 | buŋa [PMP] | Forman 1971 | 44 | ||||
| ma-búŋa | bearing fruit abundantly | 碩果累累 | buŋa [PMP] | Forman 1971 | 45 | |||||
| ma-múŋa | bear fruit | 結果實 | buŋa [PMP] | Forman 1971 | 46 | |||||
| paː-buŋa-n | share-crop | 分享作物 | buŋa [PMP] | Forman 1971 | 47 | |||||
Karo Batak WMP Indonesia (Sumatra) [btx] | buŋa | name of a smaller cotton shrub than the #buŋa kembayat; cotton, cotton-wool; blossom, flower; interest on a loan | buŋa [PMP] | Neumann 1951 | 48 | |||||
| buŋa-buŋa | the red flower: Hibiscus rosa sinensis L. | 紅花:木槿 | buŋa [PMP] | Neumann 1951 | 49 | |||||
| er-buŋa | bear flowers; yield interest; welding of iron | 鮮花;利息;鐵的焊接 | buŋa [PMP] | Neumann 1951 | 50 | |||||
| muŋa | pay interest | 付息 | buŋa [PMP] | Neumann 1951 | 51 | |||||
Kelabit WMP Malaysia (Sarawak) [kzi] | buŋa-ʔan | bladder | 膀胱 | buŋa [PMP] | Blust n.d. (1971) | 52 | ||||
Makassarese WMP Indonesia (Sulawesi) [mak] | aʔbuŋa | blossoming, flowering; strew flowers on a grave; the first signs of an illness | 開花;在墳墓上撒花;疾病的最初徵兆 | buŋa [PMP] | Cense 1979 | 53 | ||||
| buŋa | flower, blossom; flower motif; bow, knot (as in a waistband); refined expression for the vulva; maidenhood (poetic) | buŋa [PMP] | Cense 1979 | 54 | ||||||
| buŋa-buŋa | little flower, figurative for a young girl that one has at home | 小花,是家裏一個年輕女孩的象徵 | buŋa [PMP] | Cense 1979 | 55 | |||||
| buŋa-buŋa bicara | flowery talk, highly embellished speech with many digressions | 花言巧語,妙語連珠 | buŋa [PMP] | Cense 1979 | 56 | |||||
| buŋa-ŋ-ku | my flower (but in names: #buŋa-ku) | 我的花(但名字是:#buŋa-ku) | buŋa [PMP] | Cense 1979 | 57 | |||||
Malagasy WMP Madagascar [mlg] | voni-fotsi | a variety of beads; a shrub | 各種珠子;灌木 | buŋa [PMP] | Richardson 1885 | 58 | ||||
| vony | flower, generally #voni-ny its flowers, its petals; yellow | 花,通常為其花,其花瓣;黃色 | buŋa [PMP] | Richardson 1885 | 59 | |||||
Malay WMP Malaysia (Peninsular) [zlm] | buŋa | flower; flower-pattern; 'tails' (in heads or tails); tax | 花;花的圖案;尾巴(正面或反面);稅 | buŋa [PMP] | Wilkinson 1959 | 60 | ||||
| buŋa-buŋa-an | flowers generally, flowers of all sorts | 一般來說,各種各樣的花 | buŋa [PMP] | Wilkinson 1959 | 61 | |||||
| buŋa pasir | fine sand particles on surface of still water | 靜水錶面的細砂顆粒 | buŋa [PMP] | Wilkinson 1959 | 62 | |||||
| buŋa tahi | 'froth of filth': angry words | “污穢的泡沫”:憤怒的話語 | buŋa [PMP] | Wilkinson 1959 | 63 | |||||
Mandar WMP Indonesia (Sulawesi) [mdr] | buŋa | flower, blossom | 花,花 | buŋa [PMP] | Muthalib 1977 | 64 | ||||
| buŋa buŋa | flower, blossom; all kinds of flowers | 花,花;各種各樣的花 | buŋa [PMP] | Muthalib 1977 | 65 | |||||
Mansaka WMP Philippines [msk] | boŋa | kidney; fruit, grain (as fruit of rice plants) | 腎;果實,穀類(如水稻的果實) | buŋa [PMP] | Svelmoe and Svelmoe 1990 | 66 | ||||
Maranao WMP Philippines [mrw] | boŋa | fruit | 水果 | buŋa [PMP] | McKaughan and Macaraya 1967 | 67 | ||||
| boŋa ranon | fruit of love, result of sympathy; proper name | 愛情的果實,同情的結果;正名 | buŋa [PMP] | McKaughan and Macaraya 1967 | 68 | |||||
| oŋa | fruit | 水果 | buŋa [PMP] | McKaughan and Macaraya 1967 | 69 | |||||
| oŋa atiŋ | rash | 皮疹 | buŋa [PMP] | McKaughan and Macaraya 1967 | 70 | |||||
Nias WMP Indonesia (Sumatra) [nia] | buŋa | flower, blossom | 花,花 | buŋa [PMP] | Sundermann 1905 | 71 | ||||
Old Javanese WMP | wuŋa | flower | 花 | buŋa [PMP] | Zoetmulder 1982 | 72 | ||||
| wuŋa-n bawah | that which is on everybody's lips, general topic, constantly recurring theme | 每個人都會說的,一般的話題,不斷重複的主題 | buŋa [PMP] | Zoetmulder 1982 | 73 | |||||
| wuŋa-n tahun | (annual) tribute | (年度)貢品 | buŋa [PMP] | Zoetmulder 1982 | 74 | |||||
| wuŋa-wuŋa | nipple | 乳頭 | buŋa [PMP] | Zoetmulder 1982 | 75 | |||||
Palauan WMP Palau [pau] | buŋ | flower; green coconut sheath protecting developing coconuts (later becomes #chesechosu); type of trepang (shaped like a flower) | buŋa [PMP] | McManus and Josephs 1977 | 76 | |||||
| omúŋ | bloom, blossom, flower | 開花,開花,開花 | buŋa [PMP] | McManus and Josephs 1977 | 77 | |||||
Palawan Batak WMP Philippines [bya] | búŋa | betel nut | 檳榔 | buŋa [PMP] | Warren 1959, Reid p.c. | 78 | ||||
| buŋá | fruit, berry | 水果、漿果 | buŋa [PMP] | Warren 1959, Reid p.c. | 79 | |||||
| buŋá taróŋ | turtle eggs | 海龜蛋 | buŋa [PMP] | Warren 1959, Reid p.c. | 80 | |||||
Pangasinan WMP Philippines [pag] | boŋá | fruit; bear fruit | 果實 | buŋa [PMP] | Benton 1971 | 81 | ||||
Rejang WMP Indonesia (Sumatra) [rej] | buŋey | flower, flowers, embellishment | 花,花,裝潢 | buŋa [PMP] | Jaspan 1984 | 82 | ||||
Sangir WMP Indonesia (Sulawesi) [sxn] | buŋa | mushroom, fungus | 蘑菇,真菌 | buŋa [PMP] | Steller and Aebersold 1959 | 83 | ||||
Sasak WMP Indonesia (Nusa Tenggara) [sas] | buŋa | cotton; cotton shrub (Gossypium species) | 棉花;棉灌木(棉屬種) | buŋa [PMP] | Goris 1938 | 84 | ||||
Simalur WMP Indonesia (Sumatra) [smr] | buŋo | flower, blossom, bud | 花,花,芽 | buŋa [PMP] | Kähler 1961 | 85 | ||||
Tae' WMP Indonesia (Sulawesi) [rob] | buŋa | flower, blossom | 花,花 | buŋa [PMP] | van der Veen 1940 | 86 | ||||
| buŋa balanda | plant with fragrant yellow blossoms and buds eaten as a vegetable | 有芳香的黃色花朵和花蕾的植物,可作為蔬菜食用 | buŋa [PMP] | van der Veen 1940 | 87 | |||||
| buŋa raŋkaʔ | the fruits of one's efforts | 努力的成果 | buŋa [PMP] | van der Veen 1940 | 88 | |||||
Tagalog WMP Philippines [tgl] | búŋa | fruit; result, effect, consequence; areca palm and nut | 水果;結果,效果,結果;檳榔和堅果 | buŋa [PMP] | Panganiban 1966 | 89 | ||||
Tiruray WMP Philippines [tiy] | buŋa | (taboo) the vulva, external parts of the female genitalia | (禁忌)外陰,女性生殖器的外部 | buŋa [PMP] | Schlegel 1971, Reid p.c. | 90 | ||||
Toba Batak WMP Indonesia (Sumatra) [bbc] | buŋa | flower; interest on a loan | 花;貸款利息 | buŋa [PMP] | Warneck 1977 | 91 | ||||
| buŋa buŋa ni hagabeon | first-born | 初生的 | buŋa [PMP] | Warneck 1977 | 92 | |||||
| buŋa buŋa ni hata | phrasing, putting in words | 措辭,用詞 | buŋa [PMP] | Warneck 1977 | 93 | |||||
| buŋa-buŋa-on | suffer from an affliction in which the skin turns red | 遭受皮膚發紅的痛苦 | buŋa [PMP] | Warneck 1977 | 94 | |||||
| buŋa-n tubu | one's true child | 真正的孩子 | buŋa [PMP] | Warneck 1977 | 95 | |||||
| buŋa-on | suffer from bacillary dysentery, have bloody stools | 患細菌性痢疾,便血 | buŋa [PMP] | Warneck 1977 | 96 | |||||
| par-buŋa-an | navel | 肚臍 | buŋa [PMP] | Warneck 1977 | 97 | |||||
Tontemboan WMP Indonesia (Sulawesi) [tnt] | wuŋa | flower, blossom | 花,花 | buŋa [PMP] | Schwarz 1908 | 98 | ||||
| wuŋa-na in capaya | papaya blossom | 木瓜花 | buŋa [PMP] | Schwarz 1908 | 99 | |||||
Uma WMP Indonesia (Sulawesi) [ppk] | wuŋa | flower, blossom | 花,花 | buŋa [PMP] | Esser 1964 | 100 | ||||
Wolio WMP Indonesia (Sulawesi) [wlo] | buŋa | flower | 花 | buŋa [PMP] | Anceaux 1987 | 101 | ||||
| CMP | Asilulu CMP Indonesia (Maluku) [asl] | buŋa | flower, especially decorative flowers of European origin; spot, dot, esp. in fish nomenclature | 花,尤指起源於歐洲的裝潢性花;斑點,斑點,尤指在魚類命名法中 | buŋa [PMP] | Collins n.d. | 102 | |||
Bimanese CMP Indonesia (Nusa Tenggara) [bhp] | ɓuŋa | flower, blossom; blossom of the areca palm; interest on a loan | 花,花;檳榔花;貸款利息 | buŋa [PMP] | Sahidu 1978 | 103 | ||||
Buruese CMP | buŋa | flower | 花 | buŋa [PMP] | Devin 1989 | 104 | ||||
| buŋa-h | adorn, decorate with flowers | 裝潢,用花裝潢 | buŋa [PMP] | Devin 1989 | 105 | |||||
Erai CMP Indonesia (Papua) [ert] | huna | flower | 花 | buŋa [PMP] | Josselin de Jong 1947 | 106 | ||||
Fordata CMP Indonesia (Maluku) [frd] | vuna | flower spadix of the coconut and some other palms | 椰子花和其他一些棕櫚 | buŋa [PMP] | Drabbe 1932 | 107 | ||||
Galoli CMP East Timor [gal] | ai huna-n | flower | 花 | buŋa [PMP] | 108 | |||||
Kambera CMP Indonesia (Nusa Tenggara) [xbr] | buŋa | design, decoration on a skirt or betel bag; kind of courtyard tree: Plumeria acuminata | 裙子或檳榔包上的設計、裝潢;庭院樹的種類:■ | buŋa [PMP] | Onvlee 1984 | 109 | ||||
| doi buna-k | interest on a loan | 借款利息 | buŋa [PMP] | Onvlee 1984 | 110 | |||||
| na-buna | to bloom, blossom | 開花 | buŋa [PMP] | Onvlee 1984 | 111 | |||||
Komodo CMP Indonesia (Nusa Tenggara) [kvh] | buŋa | cultivated flower; interest, profit | 栽培花卉;利息、利潤 | buŋa [PMP] | Verheijen 1982 | 112 | ||||
Manggarai CMP Indonesia (Nusa Tenggara) [mqy] | buŋa | often used of flowers introduced from without, as flowers in a flower-garden | 常用來指從外面引來的花,如花園裏的花 | buŋa [PMP] | Verheijen 1967-70 | 113 | ||||
Rembong CMP Indonesia (Nusa Tenggara) [reb] | wuŋa | flower, blossom (which results in a fruit), as that of the mango, citrus fruits, or Malay apple; to flower, blossom (of a mango tree), bear grains (of a rice stalk) | buŋa [PMP] | Verheijen 1977a | 114 | |||||
| wuŋa wéwoʔ | eldest or firstborn child | 長子 | buŋa [PMP] | Verheijen 1977a | 115 | |||||
Selaru CMP Indonesia (Maluku) [slu] | huna | flower, blossom | 花,花 | buŋa [PMP] | Drabbe 1932a | 116 | ||||
Sika CMP Indonesia (Nusa Tenggara) [ski] | buŋa | flower | 花 | buŋa [PMP] | Meye 1964 | 117 | ||||
| buŋa mawar | erisipelas | 虹膜 | buŋa [PMP] | Meye 1964 | 118 | |||||
| SHWNG | Irarutu SHWNG Indonesia (Papua) [irh] | fu | flower | 花 | buŋa [PMP] | 119 | ||||
| Form. | Kanakanabu Form. Taiwan [xnb] | buŋa-buŋa | flower | 花 | buŋa [PAN] | Tsuchida 1976 | 120 |