分區 | 語言點 分區-位置-ISO名 | 詞 421條 | 英義 | 漢義 機翻 | 同源詞 | 類組 | 備註 | 方言 | 文獻出處 | 序 |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
WMP | Nias WMP Indonesia (Sumatra) [nia] | a | conjunction: and (in counting and determining dimensions), then | 連接:和(在計算和確定尺寸時),然後 | a₂ [PMP] | Sundermann 1905 | 1 | |||
a-basõ | become wet | 變濕 | baseq [PMP] | Sundermann 1905 | 2 | |||||
adu | idol | 偶像 | anduŋ [PMP] | Sundermann 1905 | 3 | |||||
adulo | egg | 雞蛋 | qateluR [PMP] | Sundermann 1905 | 4 | |||||
adulo mbisi | calf of the leg | 小腿 | bities [PMP] | Sundermann 1905 | 5 | |||||
adu zatua | ancestor figure | 祖先形象 | anduŋ [PMP] | Sundermann 1905 | 6 | |||||
afiʔafi | kind of wood | 一種木頭 | hapuy hapuy₂ [PWMP] | Sapuy | Sundermann 1905 | 7 | ||||
a-fusi | white | 白色 | putiq [PMP] | Sundermann 1905 | 8 | |||||
a-fusi-fusi | whitish | 白色的 | ma-putiq-putiq [PWMP] | putiq | Sundermann 1905 | 9 | ||||
ahe | foot, fruit stalk (of palms) | 足,果柄(掌心) | qaqay [PAN] | Sundermann 1905 | 10 | |||||
ai | interjection: hey! | 感歎:嘿! | ai₂ [PAN] | Sundermann 1905 | 11 | |||||
a-iso | sour | 酸的 | isem₂ [PWMP] | Sundermann 1905 | 12 | |||||
alifa | centipede | 蜈蚣 | qalu-hipan [PMP] | qalu-Sipan | Sundermann 1905 | 13 | ||||
alimaŋo | sea crab | 海蟹 | qali-maŋaw [PMP] | Sundermann 1905 | 14 | |||||
alitõ | fire | 火 | aliten [PWMP] | Sundermann 1905 | 15 | |||||
aluxa | rudder, steering paddle | 方向舵 | aluja [PAN] | Sundermann 1905 | 16 | |||||
ama | father, uncle (also more distant relatives), father-in-law | 父親,叔叔(還有更遠親),岳父 | amax [PAN] | Sundermann 1905 | 17 | |||||
a-mate-la | corpse | 屍體 | m-atay [PMP] | aCay | Sundermann 1905 | 18 | ||||
a-nifi | thin, flat; to ameliorate, as a debt | 薄的,平的;改善,如債務 | nipis [PMP] | Nipis | Sundermann 1905 | 19 | ||||
aŋi | wind, air; rumor; epidemic, pestilence | 風,空氣;謠言;流行病,瘟疫 | haŋin [PMP] | Sundermann 1905 | 20 | |||||
asi | sea, saltwater | 海水,鹽水 | qasiN [PAN] | Sundermann 1905 | 21 | |||||
aso | sourness, tartness, acidity | 酸味、酸味、酸度 | qalesem [PWMP] | Sundermann 1905 | 22 | |||||
aso zaw~a | tamarind | 羅望子 | qalesem [PWMP] | Sundermann 1905 | 23 | |||||
asu | dog | 狗 | asu₁ [PAN] | Sundermann 1905 | 24 | |||||
ata | person, human being; ancestor | 人,人類;祖先 | qaRta [PMP] | Southern | Sundermann 1905 | 25 | ||||
ate | liver | 肝臟 | qatay [PMP] | qaCay | Sundermann 1905 | 26 | ||||
ate-la | burial place for the dead | 埋葬死者的地方 | atay [PMP] | aCay | Sundermann 1905 | 27 | ||||
a-tifa | have one short leg, crippled | 一條腿短,瘸了 | timpaŋ [PMP] | Sundermann 1905 | 28 | |||||
awi | girdle, belt (for women) | 腰帶,腰帶(女性) | habit [PMP] | Sabit | Sundermann 1905 | 29 | ||||
awõchu | gall | 膽子 | qapejux [PAN] | Sundermann 1905 | 30 | |||||
a-wuʔa | change location, emigrate; alter, change | 改變位置,移民;改變,改變 | ka-buhat [PWMP] | buhat₂ | Sundermann 1905 | 31 | ||||
axi | younger sibling | 弟弟妹妹 | huaji [PMP] | Suaji | Sundermann 1905 | 32 | ||||
axo | charcoal | 木炭 | qajeŋ [PMP] | Sundermann 1905 | 33 | |||||
aya | sieve | 篩子 | ayak₂ [PWMP] | Sundermann 1905 | 34 | |||||
ba | interjection | 感歎詞 | ba₂ [PMP] | Sundermann 1905 | 35 | |||||
ba | in, at, on, upon, through | 在,在,在,在,通過 | ba₃ [PMP] | Sundermann 1905 | 36 | |||||
baba | fish sp. | 魚苗。 | baŋbaŋ₅ [PMP] | Sundermann 1905 | 37 | |||||
ba-bara | lie across | 橫臥 | barat₁ [PAN] | Sundermann 1905 | 38 | |||||
ba hunõ niha | in the middle of a crowd of people | 在人群中 | qunej [PMP] | Sundermann 1905 | 39 | |||||
bala | day | 白天 | 噪聲 | Sundermann 1905 | 40 | |||||
balə | revenge | 報復 | bales₁ [PAN] | Sundermann 1905 | 41 | |||||
bali | sever, cut, split | 割斷 | 噪聲 | Sundermann 1905 | 42 | |||||
balu | clothing | 服裝 | balun₅ [PMP] | baluN | Sundermann 1905 | 43 | ||||
bana | yarn, twine | 紗線、麻線 | banaeŋ [PWMP] | Sundermann 1905 | 44 | |||||
bano | wash the hands (before eating) | 洗手(飯前) | bañaw [PMP] | Sundermann 1905 | 45 | |||||
banua | sky, heaven, thunder; village; homeland; fellow villager; serf | 天,天,雷;村;鄉;同鄉;農奴 | banua [PMP] | Sundermann 1905 | 46 | |||||
banua tou | underworld | 黑社會 | banua [PMP] | Sundermann 1905 | 47 | |||||
bao | swollen | 腫脹的 | baReq [PAN] | Sundermann 1905 | 48 | |||||
bara-bara | crossbeam | 橫樑 | barat₁ [PAN] | Sundermann 1905 | 49 | |||||
bara-bara | crossbeams | 橫樑 | barabara₁ [PMP] | bara₂ | Sundermann 1905 | 50 | ||||
baru | jacket, coat, clothing | 夾克、外套、衣服 | barut [PWMP] | Sundermann 1905 | 51 | |||||
bawa | troupe, herd, swarm | 團、群、群 | baban [PMP] | Sundermann 1905 | 52 | |||||
bawõ | shallow | 淺的 | babaw₂ [PWMP] | Sundermann 1905 | 53 | |||||
bawõ | highland, plateau; upper surface; on, upon | 高原,高原;上表面;上 | babaw₃ [PAN] | Sundermann 1905 | 54 | |||||
béla | ghost, a fabulous demi-human; friend | 鬼魂,傳說中的半人類;朋友 | 借詞 | Sundermann 1905 | 55 | |||||
beo | tribute, toll, tax | 貢品、通行費、稅金 | 借詞 | Sundermann 1905 | 56 | |||||
beʔe | give, deliver; make, do | 給予,交付;製造,做 | beRay [PMP] | Sundermann 1905 | 57 | |||||
biola | stringed instrument, violin | 絃樂器,小提琴 | 借詞 | Sundermann 1905 | 58 | |||||
biri-biri | sheep | 羊 | 借詞 | Sundermann 1905 | 59 | |||||
bisa | be able to do something, know how to do | 能做點什麼,知道怎麼做 | 借詞 | Sundermann 1905 | 60 | |||||
bisi | shin bone | 脛骨 | bities [PMP] | Sundermann 1905 | 61 | |||||
bita | medal, medallion | 獎章 | 借詞 | Sundermann 1905 | 62 | |||||
biti | trifle, small matter | 小事 | bitiq₁ [PMP] | bitiq | Sundermann 1905 | 63 | ||||
bito | kind of wood | 一種木頭 | bitaquR [PMP] | Sundermann 1905 | 64 | |||||
bõbõ | band, fetters, ring | 帶子,腳鐐,戒指 | bejbej₂ [PMP] | bejbej | Sundermann 1905 | 65 | ||||
bõbõ dalu | waist band (for women) | 腰帶(女性) | bejbej₂ [PMP] | bejbej | Sundermann 1905 | 66 | ||||
bõbõ lae | kind of snake | 一種蛇 | bejbej₂ [PMP] | bejbej | Sundermann 1905 | 67 | ||||
bõbõ lou | encircling iron band | 環抱鐵箍 | bejbej₂ [PMP] | bejbej | Sundermann 1905 | 68 | ||||
bõbõ talu | belt | 帶 | bejbej₂ [PMP] | bejbej | Sundermann 1905 | 69 | ||||
bohou | new, recent | 新的,最近的 | baqeRu [PMP] | baqeRuh | Sundermann 1905 | 70 | ||||
bõli | no, not (forbidding) | 不,不(禁止) | beliq₂ [PMP] | Sundermann 1905 | 71 | |||||
bõna | decoration of gold wire (in weaving) | 金絲裝潢(編織) | benaŋ [PWMP] | Sundermann 1905 | 72 | |||||
boŋi | night; term, time | 晚上;學期,時間 | beRŋi [PMP] | Sundermann 1905 | 73 | |||||
boŋi-boŋi | in the evening | 在晚上 | beRŋi beRŋi [PMP] | beRŋi | Sundermann 1905 | 74 | ||||
boro | hiring out | 商品出租 | 借詞 | Sundermann 1905 | 75 | |||||
bu | hair, bristle, feather | 毛髮、鬃毛、羽毛 | buhek [PMP] | bukeS | Sundermann 1905 | 76 | ||||
bua | fruit; kidneys; marble | 水果;腎臟;大理石 | buaq [PMP] | Sundermann 1905 | 77 | |||||
bua | take away, confiscate,,remove, compensate for; defend oneself, justify oneself, vindicate oneself; retort | buhat₃ [PMP] | Sundermann 1905 | 78 | ||||||
bua-bua | good deeds | 善行 | buaq buaq [PMP] | buaq | Sundermann 1905 | 79 | ||||
bua danõ | grain | 糧食 | buaq [PMP] | Sundermann 1905 | 80 | |||||
bua geu | fruit of a tree; eye | 樹的果實;眼睛 | buaq [PMP] | Sundermann 1905 | 81 | |||||
bua mbaru | button, stud | 鈕扣,螺柱 | buaq [PMP] | Sundermann 1905 | 82 | |||||
buaya | crocodile | 鱷魚 | buqaya [PMP] | Sundermann 1905 | 83 | |||||
buaya horõ | a god in the form of a crocodile | 鱷魚形狀的神 | buqaya [PMP] | Sundermann 1905 | 84 | |||||
bubu | rice porridge | 米粥 | buRbuR₁ [PMP] | Sundermann 1905 | 85 | |||||
budu | tip, outermost point, extremity | 尖端,最外點,末端 | budu [PMP] | Sundermann 1905 | 86 | |||||
budu | kind of dried fish | 一種幹魚 | 借詞 | Sundermann 1905 | 87 | |||||
bulu | leaf | 葉 | buluŋ₂ [PMP] | Sundermann 1905 | 88 | |||||
buna | a sea fish | 海魚 | buna [PMP] | Sundermann 1905 | 89 | |||||
bunu | kill; extinguish, wipe out, strike through, close up (an umbrella), lower (a sail) | 殺戮;熄滅,消滅,擊破,收起(傘),放下(帆) | bunuq₂ [PMP] | buNuq₂ | Sundermann 1905 | 90 | ||||
bunu-i | fill up | 加滿 | bunuq₂ [PMP] | buNuq₂ | Sundermann 1905 | 91 | ||||
buŋa | flower, blossom | 花,花 | buŋa [PMP] | Sundermann 1905 | 92 | |||||
buru | fish sp. | 魚苗。 | buzuk [PWMP] | Sundermann 1905 | 93 | |||||
bu-si | make someone drunk | 使某人喝醉 | ma-buhuk [PMP] | buSuk | Sundermann 1905 | 94 | ||||
buwu | fish trap | 魚陷阱 | bubu₂ [PAN] | Sundermann 1905 | 95 | |||||
buwu | to water | 到水裏 | buqbuq [PMP] | Sundermann 1905 | 96 | |||||
buʔu | knot; node, joint (as of bamboo); knee | 結;節,關節(如竹子);膝 | bukuh [PMP] | Sundermann 1905 | 97 | |||||
buʔu-buʔu | knobby excresence, hump | 多節的排泄物,駝峰 | buŋkul [PMP] | Sundermann 1905 | 98 | |||||
buʔul-o | wart | 肉贅 | buŋkul-en [PWMP] | buŋkul | Sundermann 1905 | 99 | ||||
dami | stemlet on the rice kernel; chaff | 穀殼 | zaRami [PMP] | Sundermann 1905 | 100 | |||||
da-rua | two, of humans | 兩個,人類 | wa-walu [PAN] | walu | Sundermann 1905 | 101 | ||||
da-rua | two, of people | 兩個人 | da-duha [PMP] | duSa | Sundermann 1905 | 102 | ||||
daʔi | dirt (especially on body and clothing) | 污垢(特別是在身體和衣服上) | daki [PMP] | Sundermann 1905 | 103 | |||||
dõfa | fathom | 英尋 | depah [PAN] | Sundermann 1905 | 104 | |||||
dõfa-i | to measure in fathoms | 以英尋為組織 | depa-i [PWMP] | depah | Sundermann 1905 | 105 | ||||
dua | two | 二 | duha [PMP] | duSa | Sundermann 1905 | 106 | ||||
dua dədə | to doubt, to suspect | 懷疑,懷疑 | duha [PMP] | duSa | Sundermann 1905 | 107 | ||||
dua-dua | two each, two at a time | 每人兩個,一次兩個 | walu walu [PMP] | walu | Sundermann 1905 | 108 | ||||
dua dua | two each, two by two | 兩個一個,兩個接兩個 | duha duha₁ [PMP] | duSa | Sundermann 1905 | 109 | ||||
dua-na | uncertain | 不確定的 | duha [PMP] | duSa | Sundermann 1905 | 110 | ||||
duʔu | grass, weeds | 草,雜草 | zukut [PMP] | Sundermann 1905 | 111 | |||||
ete | small bridge | 小橋 | 根 | Sundermann 1905 | 112 | |||||
eu | wood; firewood | 木柴 | kahiw [PMP] | kaSiw | Sundermann 1905 | 113 | ||||
fa-béla | befriend | 交朋友 | 借詞 | Sundermann 1905 | 114 | |||||
fa-bua | play marbles; fasten a button | 玩彈珠;系上扣子 | buaq [PMP] | Sundermann 1905 | 115 | |||||
fa-bunu | kill | 殺死 | pa-bunuq [PMP] | buNuq₂ | Sundermann 1905 | 116 | ||||
fa-bunu-sa | murder; death blow | 謀殺;致命一擊 | bunuq₂ [PMP] | buNuq₂ | Sundermann 1905 | 117 | ||||
fa-fuka | catch birds with a net | 用網捉鳥 | pa-puket [PWMP] | puket₁ | Sundermann 1905 | 118 | ||||
faga | roast (in the flames) | 烤(在火焰中) | paŋgaŋ [PWMP] | Sundermann 1905 | 119 | |||||
fahõ | chisel | 鑿子 | paqet [PMP] | Sundermann 1905 | 120 | |||||
fa-hotu | to break wind | 破風 | pa-qetut [PAN] | qetut | Sundermann 1905 | 121 | ||||
fake | to use | 使用 | 借詞 | Sundermann 1905 | 122 | |||||
falo | nutmeg | 肉豆蔻 | 借詞 | Sundermann 1905 | 123 | |||||
fa-m-asi | take pleasure in something, be fond of | 樂在其中,樂在其中 | ma-qasiq [PMP] | qasiq | Sundermann 1905 | 124 | ||||
fa-muwu | kind of tree (cited under #bubu) | 樹的種類(引用在“bubu”下麵) | 噪聲 | Sundermann 1905 | 125 | |||||
fana | bow, weapon | 弓,武器 | panaq [PAN] | Sundermann 1905 | 126 | |||||
fanõ | go away, depart; go | 走開,走開;走開 | panaw₂ [PMP] | paNaw | Sundermann 1905 | 127 | ||||
fa-õli | to marry (of a man) | 結婚(指男人) | pa-beli [PMP] | beli | Sundermann 1905 | 128 | ||||
fari | excavated conduit; embankment | 開挖筦道;堤防 | parij [PWMP] | Sundermann 1905 | 129 | |||||
fari | excavated conduit; embankment | 開挖筦道;堤防 | parik [PWMP] | Sundermann 1905 | 130 | |||||
fa-roŋo | to hear from all sides | 從四面八方聽到 | pa-deŋeR [PWMP] | deŋeR | Sundermann 1905 | 131 | ||||
fasa | stake, nail; to pound in a stake or nail | 釘 | pacek [PAN] | Sundermann 1905 | 132 | |||||
fa-sala | be blemished, defective, erroneous; commit an error | 有缺陷的、有缺陷的、錯誤的;犯錯誤 | pa(ka)-salaq [PMP] | salaq₁ | Sundermann 1905 | 133 | ||||
fa-siʔu | knock something with the elbow | 用手肘敲東西 | pa-siku [PMP] | sikux | Sundermann 1905 | 134 | ||||
fa-tali | twist around one another | 互相扭動 | pa-talih [PWMP] | CaliS | Sundermann 1905 | 135 | ||||
fa-tamba | become equal, be even (of a number) | 相等,偶數 | tambak₂ [PMP] | Sundermann 1905 | 136 | |||||
fa-uli(fa-uli) | happen repeatedly | 反復發生 | pa-uliq [PMP] | uliq₁ | Sundermann 1905 | 137 | ||||
fa-uli-ta | new moon | 新月 | pa-uliq [PMP] | uliq₁ | Sundermann 1905 | 138 | ||||
fa-wuka | get ensnared or entangled | 被誘捕或糾纏 | pa-puket [PWMP] | puket₁ | Sundermann 1905 | 139 | ||||
fa-wuxõ | to foam, to froth | 泡沫,泡沫 | pa-bujeq [PWMP] | bujeq | Sundermann 1905 | 140 | ||||
faxe | rice (in general as a plant, and in its cooked state) | 大米(一般作為植物,在煮熟狀態下) | pajay [PAN] | Sundermann 1905 | 141 | |||||
fa-ʔama | call father | 打電話給父親 | pa(ka)-amax [PMP] | amax | Sundermann 1905 | 142 | ||||
fa-ʔinu | let someone drink, give drink to, to water (animals) | 讓人喝,給人喝,給水(動物)喝 | pa-inum [PMP] | inum | Sundermann 1905 | 143 | ||||
fa-ʔoto | cut with a sword | 刀砍 | etes₁ [PMP] | Sundermann 1905 | 144 | |||||
fifi | forehead | 額頭 | pihpih [PMP] | piSpiS | Sundermann 1905 | 145 | ||||
fili | choose | 選擇 | piliq [PAN] | Sundermann 1905 | 146 | |||||
fitu | seven | 七 | pitu₁ [PAN] | pitu | Sundermann 1905 | 147 | ||||
fõnu | sea turtle | 海龜 | peñu [PMP] | Sundermann 1905 | 148 | |||||
fuka | a bird net | 鳥網 | puket₁ [PMP] | Sundermann 1905 | 149 | |||||
fune | kind of small dove | 一種小鴿子 | punay [PAN] | Sundermann 1905 | 150 | |||||
furi | back, behind; person in the rear; later; closing, termination, end, the last | 後面,後面;後面的人;後面;結束,結束,最後 | 噪聲 | Sundermann 1905 | 151 | |||||
furu | collection, gathering | 收集,收集 | pudun [PMP] | puduN | Sundermann 1905 | 152 | ||||
fusi | white | 白色 | putiq [PMP] | Sundermann 1905 | 153 | |||||
fusõ | navel | 肚臍 | pusej [PMP] | Sundermann 1905 | 154 | |||||
gambe | a plant with leaves and sap that are chewed with betel to color it red | 有葉子和樹液的植物,用檳榔咀嚼使其變紅 | 借詞 | Sundermann 1905 | 155 | |||||
gazi boro | salary for a piecemeal job | 零碎工作的薪水 | 借詞 | Sundermann 1905 | 156 | |||||
gima | a large shellfish | 大貝類 | kima [PMP] | Sundermann 1905 | 157 | |||||
guti | scissors | 剪刀 | 借詞 | Sundermann 1905 | 158 | |||||
halu | wooden pole for pounding rice | 搗米木杆 | qahelu [PMP] | qaSelu | Sundermann 1905 | 159 | ||||
hambawa | fruit tree | 果樹 | qambawaŋ [PWMP] | Sundermann 1905 | 160 | |||||
hawi | perform something with vehemence | 做一些激烈的事情 | 噪聲 | Sundermann 1905 | 161 | |||||
hawu | fine ash, as cigarette ash; remainder, sweepings, rubbish, dust, powder | 細灰,如煙灰;餘燼、掃帚、垃圾、灰塵、粉末 | qabu [PMP] | Sundermann 1905 | 162 | |||||
hawu-hawu | that with which something is cast or strewn | 投下或散落某物的東西 | qambuR [PWMP] | Sundermann 1905 | 163 | |||||
(h)ide | small, gentle, light | 小巧、柔和、輕盈 | 噪聲 | Sundermann 1905 | 164 | |||||
hifa | hang loosely, fit badly, shake, tremble, wobble, totter | 鬆弛地懸掛,身體不適,搖晃,顫抖,搖晃,搖晃 | 噪聲 | Sundermann 1905 | 165 | |||||
hifo | poison | 毒藥 | qipuq [PWMP] | Sundermann 1905 | 166 | |||||
hili | mountain, hill, mountain chain, row of hills | 山,山,山脈,一排山 | qilih [PMP] | Sundermann 1905 | 167 | |||||
hili-hili | hill, knoll | 小山,小山 | qilih [PMP] | Sundermann 1905 | 168 | |||||
his | interjection to chase away an animal | 驅趕動物的感歎詞 | qis [PMP] | Sundermann 1905 | 169 | |||||
hita | creeper with fruits used as gold weight measures | 果實作黃金度量衡的藤蔓植物 | 借詞 | Sundermann 1905 | 170 | |||||
hiu | shark | 鯊魚 | qiSu [PAN] | Sundermann 1905 | 171 | |||||
hiwo | mildew, mold | 發黴,發黴 | qibaw₂ [PWMP] | Sundermann 1905 | 172 | |||||
hiwo | fungus, mold, mildew | 真菌、黴菌、黴菌 | 噪聲 | Sundermann 1905 | 173 | |||||
ho-hou | current (in a river) | 水流 | qaRus [PMP] | Sundermann 1905 | 174 | |||||
hotu | wind, fart | 風,屁 | qetut [PMP] | Sundermann 1905 | 175 | |||||
hotu-hotu | a small insect | 小昆蟲 | qetut qetut [PWMP] | qetut | Sundermann 1905 | 176 | ||||
hou | current (in the sea) | 海流 | qaRus [PMP] | Sundermann 1905 | 177 | |||||
hu | here! here I am! | 在這裏!我來了! | qu₁ [PMP] | Sundermann 1905 | 178 | |||||
hudu | projecting point or peak | 突出點或峰值 | quzuŋ [PMP] | Sundermann 1905 | 179 | |||||
huma | hermit crab | 寄居蟹 | qumaŋ [PAN] | Sundermann 1905 | 180 | |||||
huna-huna | scales | 規模 | qunap qunap [PMP] | quSeNap | Sundermann 1905 | 181 | ||||
hundra | tread, step on | 踩,踩 | qundak [PWMP] | Sundermann 1905 | 182 | |||||
hunõ | pith, seed, kernel | 髓、籽、仁 | qunej [PMP] | Sundermann 1905 | 183 | |||||
hunõ gadulo | egg yolk | 蛋黃 | qunej [PMP] | Sundermann 1905 | 184 | |||||
hunõ-hunõ | intestines (used by children) | 腸子(兒童用) | qunej qunej [PWMP] | qunej | Sundermann 1905 | 185 | ||||
huta | cut off, cut down | 切斷,切斷 | qutas [PWMP] | Sundermann 1905 | 186 | |||||
huwa | gray hair (as on an elderly person) | 白髮(如老人的頭髮) | quban [PMP] | qubaN | Sundermann 1905 | 187 | ||||
idá | exclamation of wonder, etc. | 驚歎等。 | inda₁ [PMP] | Sundermann 1905 | 188 | |||||
ifi | dream | 夢想 | hipi [PMP] | Sipi | Sundermann 1905 | 189 | ||||
ifõ | incisor teeth | 門牙 | ipen [PMP] | Sundermann 1905 | 190 | |||||
ifo-ʔifo- | mealworm, bug | 粉虱 | 噪聲 | Sundermann 1905 | 191 | |||||
iki | laugh at, ridicule | 嘲笑 | hikhik [PWMP] | Sundermann 1905 | 192 | |||||
ila | see, know, be able; foresee | 看,知道,能夠;預見 | ila₂ [PWMP] | ila | Sundermann 1905 | 193 | ||||
ilo | spittle, slaver | 唾沫,奴隸 | iluR₁ [PMP] | Sundermann 1905 | 194 | |||||
ina | mother, aunt | 媽媽,阿姨 | ina [PMP] | Sundermann 1905 | 195 | |||||
inu | to drink | 喝 | inum [PMP] | Sundermann 1905 | 196 | |||||
iõ | urine | 尿 | iSeq [PAN] | Sundermann 1905 | 197 | |||||
isi | contents | 目錄 | isi₅ [PAN] | Sundermann 1905 | 198 | |||||
isi | to sough, of the wind | 變酸,變酸 | 根 | Sundermann 1905 | 199 | |||||
isõ | smoke a pipe | 抽煙鬥 | hisep [PAN] | Sundermann 1905 | 200 | |||||
isõ | sour fruits | 酸果 | isem₂ [PWMP] | Sundermann 1905 | 201 | |||||
ita | 1st person pronoun, now used for the singular as an impolite gesture, but still normally used for the plural | ita₁ [PAN] | Sundermann 1905 | 202 | ||||||
iti | wild duck | 野鴨 | itik₂ [PWMP] | Sundermann 1905 | 203 | |||||
itiʔ-iti | climbing plant, creeper | 攀緣植物 | itik₃ [PWMP] | Sundermann 1905 | 204 | |||||
iwa | waver, vacillate, sway, totter | 搖擺,搖擺,搖擺,搖晃 | hiwal [PWMP] | Sundermann 1905 | 205 | |||||
iwa | tribe, clan; (in southern Nias) brother, sister | 部落,部落;(在尼亞斯南部)兄弟姐妹 | ibah-an [PMP] | ibaS | Sundermann 1905 | 206 | ||||
ixu | nose; snout, trunk, proboscis | 鼻子 | ijuŋ [PMP] | Sundermann 1905 | 207 | |||||
iʔo | tail | 尾 | ikuR [PAN] | Sundermann 1905 | 208 | |||||
kaka | bridle, harness (for horse) | 韁繩(馬用) | kakaŋ [PWMP] | Sundermann 1905 | 209 | |||||
kara | stone, coral | 石頭,珊瑚 | karaŋ [PMP] | Sundermann 1905 | 210 | |||||
kata | wood plane | 木刨 | 借詞 | Sundermann 1905 | 211 | |||||
kiki | a small flute | 小笛子 | kikik [PMP] | Sundermann 1905 | 212 | |||||
k-iõ | urinate | 小便器 | iSeq [PAN] | Sundermann 1905 | 213 | |||||
kõkõ | growl, grumble | 咆哮,抱怨 | keŋkeŋ₁ [PAN] | Sundermann 1905 | 214 | |||||
kori-kori | scraper; rake | 耙子 | kerit [PMP] | Sundermann 1905 | 215 | |||||
kundri | water pitcher | 水罐 | 借詞 | Sundermann 1905 | 216 | |||||
kura | ringworm | 癬 | kurap [PAN] | Sundermann 1905 | 217 | |||||
kuri | speckled, spotted | 有斑點的 | kuriŋ [PWMP] | Sundermann 1905 | 218 | |||||
labu | kind of gourd | 一種葫蘆 | labuq₂ [PWMP] | Sundermann 1905 | 219 | |||||
labu | to pour out (especially of molten metal) | 傾瀉(尤指熔化的金屬) | 借詞 | Sundermann 1905 | 220 | |||||
lada | pepper | 胡椒粉 | 借詞 | Sundermann 1905 | 221 | |||||
lada niha | smaller native pepper | 小辣椒 | 借詞 | Nias | Sundermann 1905 | 222 | ||||
lada sebua | Spanish pepper | 西班牙胡椒 | 借詞 | Nias | Sundermann 1905 | 223 | ||||
lai | peak, crown, as of a tree | 樹冠,樹冠 | lawi₂ [PWMP] | Sundermann 1905 | 224 | |||||
lala | path, road | 路,路 | zalan [PMP] | Sundermann 1905 | 225 | |||||
lali | buttress root | 扶壁根 | dalij [PMP] | Sundermann 1905 | 226 | |||||
lam-bana | (listed under #bana) kind of vine | (列在#bana下)一種藤蔓植物 | banaR₁ [PMP] | baNaR | Sundermann 1905 | 227 | ||||
laŋi | atmosphere, sky | 大氣,天空 | laŋit [PMP] | laŋiC | Sundermann 1905 | 228 | ||||
laŋi-laŋi | material for making clothing | 制衣資料 | laŋit laŋit [PWMP] | laŋiC | Sundermann 1905 | 229 | ||||
laŋu | poison | 毒藥 | laŋu [PAN] | Sundermann 1905 | 230 | |||||
lato | a tree with stinging, pain-producing leaves | 長有刺痛的葉子的樹 | lateŋ [PMP] | laCeŋ | Sundermann 1905 | 231 | ||||
lato manu | a plant like the stinging nettle | 像蕁麻一樣的植物 | lateŋ [PMP] | laCeŋ | Sundermann 1905 | 232 | ||||
law̃a | spider | 蜘蛛 | lawaq₂ [PMP] | Sundermann 1905 | 233 | |||||
lawa-lawa | spider | 蜘蛛 | lawaq-lawaq [PMP] | lawaq₂ | Sundermann 1905 | 234 | ||||
lawu-lawu | waterfall | 瀑布 | labuq₁ [PWMP] | Sundermann 1905 | 235 | |||||
laʔi | male mousedeer; man, male | 雄性老鼠;男,雄性 | laki₁ [PMP] | Sundermann 1905 | 236 | |||||
lela | tongue | 舌頭 | zelaq [PWMP] | Sundermann 1905 | 237 | |||||
li | word, speech, utterance, accent | 單詞、言語、話語、口音 | liŋ₂ [PMP] | Sundermann 1905 | 238 | |||||
lili w̃ani | beeswax | 蜂蠟 | lilin [PMP] | Sundermann 1905 | 239 | |||||
lima | five | 五 | lima [PAN] | Sundermann 1905 | 240 | |||||
lima-lima | five each | 每人五個 | lima-lima [PMP] | lima | Sundermann 1905 | 241 | ||||
lita | leech | 水蛭 | qali-metaq [PWMP] | -meCaq | Sundermann 1905 | 242 | ||||
liza | nit, baby louse | 不,小蝨子 | lisehaq, liseqah [PMP] | liseqeS | Sundermann 1905 | 243 | ||||
lõ boŋi | night and day | 日日夜夜 | beRŋi [PMP] | Sundermann 1905 | 244 | |||||
lofo | hungry | 饑餓的 | lapaR₁ [PMP] | Sundermann 1905 | 245 | |||||
lõsu | rice mortar | 米漿 | lesuŋ [PMP] | Sundermann 1905 | 246 | |||||
loyo | sail | 帆 | layaR [PAN] | Sundermann 1905 | 247 | |||||
mā-bu | drunk | 醉的 | ma-buhuk [PMP] | buSuk | Sundermann 1905 | 248 | ||||
madala | evening star, morning star | 晚星,晨星 | mantalaq [PMP] | Sundermann 1905 | 249 | |||||
mamahõ | to chisel, work with a chisel | 鑿,用鑿 | paqet [PMP] | Sundermann 1905 | 250 | |||||
ma-make | to use, employ | 使用 | 借詞 | Nias | Sundermann 1905 | 251 | ||||
ma-mana | shoot an arrow | 射箭 | ma-manaq [PWMP] | panaq | Sundermann 1905 | 252 | ||||
mam-bõbõ | bind, tie | 捆綁,捆綁 | maŋ-bejbej [PWMP] | bejbej | Sundermann 1905 | 253 | ||||
mam-bohou | renew | 更新 | baqeRu [PMP] | baqeRuh | Sundermann 1905 | 254 | ||||
mam-bunu | kill; extinguish, wipe out, strike through, close up (an umbrella), lower (a sail) | 殺戮;熄滅,消滅,擊破,收起(傘),放下(帆) | maŋ-bunuq [PWMP] | buNuq₂ | Sundermann 1905 | 255 | ||||
ma-mili | to choose | 選擇 | ma-miliq [PWMP] | piliq | Sundermann 1905 | 256 | ||||
ma-mitu | divide into seven | 分成七份 | pitu₁ [PAN] | pitu | Sundermann 1905 | 257 | ||||
ma-musi | make something white | 做點白色的 | ma-mutiq [PWMP] | putiq | Sundermann 1905 | 258 | ||||
ma-muxõ | to foam, to froth | 泡沫,泡沫 | maŋ-bujeq [PWMP] | bujeq | Sundermann 1905 | 259 | ||||
ma-naba | to cut off, shorten (as payment); to slaughter (by slitting the throat) | 切斷,縮短(作為報酬);屠宰(割喉) | taba₃ [PMP] | Sundermann 1905 | 260 | |||||
ma-nafa | to strike with the open hand, slap | 用張開的手拍打 | ta(m)pak [PWMP] | Sundermann 1905 | 261 | |||||
ma-nafi | to sift, filter | 篩選 | tapis₃ [PWMP] | Sundermann 1905 | 262 | |||||
ma-nali | make something into a rope | 把某物做成繩子 | ma-nalih [PWMP] | CaliS | Sundermann 1905 | 263 | ||||
ma-namba | to fill up | 填滿 | tambak₂ [PMP] | Sundermann 1905 | 264 | |||||
man-sala | to roast | 烤 | saŋelaR [PMP] | Sundermann 1905 | 265 | |||||
man-sixi | to shake (in winnowing) | 搖動 | siji [PMP] | Sundermann 1905 | 266 | |||||
man-tawa | conjure up by magical formula | 用魔法公式變魔術 | tawaR₂ [PWMP] | Sundermann 1905 | 267 | |||||
manu | chicken; suckling pig given as a gift, as to newlyweds | 雞;作為禮物送給新婚夫婦的乳豬 | manuk [PMP] | Sundermann 1905 | 268 | |||||
ma-nulu | use a torch | 使用手電筒 | me-ñuluq [PWMP] | suluq | Sundermann 1905 | 269 | ||||
ma-nunu | light, kindle, ignite; roast in a fire; burn; to shoot, fire a weapon | 點燃,點燃;在火中烤;燃燒;射出,射出武器 | ma-nunuh [PMP] | CuNuh | Sundermann 1905 | 270 | ||||
ma-nura | to write | 寫作 | 借詞 | Sundermann 1905 | 271 | |||||
ma-nuru | to point at with the index finger | 用食指指指 | ma-nuzuq [PWMP] | tuzuq₁ | Sundermann 1905 | 272 | ||||
ma-nusu | to string, sew through, to thread | 穿線 | susun [PMP] | susuN | Sundermann 1905 | 273 | ||||
ma-nuwa | to poison fish with #tuwa | 用土窪毒死魚 | ma-nuba [PWMP] | tubah | Sundermann 1905 | 274 | ||||
maŋ-aluxa | to steer a canoe | 劃獨木舟 | aluja [PAN] | Sundermann 1905 | 275 | |||||
maŋ-asi | to salt, pickle | 醃制 | maŋ-qasin [PWMP] | qasiN | Sundermann 1905 | 276 | ||||
maŋ-asi-o | make salt from sea water | 用海水制鹽 | qasiN [PAN] | Sundermann 1905 | 277 | |||||
maŋ-bua | make happy | 使快樂 | maŋ-buaq [PWMP] | buaq | Sundermann 1905 | 278 | ||||
maŋ-ifi | to dream | 夢想 | maŋ-hipi [PWMP] | Sipi | Sundermann 1905 | 279 | ||||
maŋ-ito | to blacken, make black | 變黑,變黑 | maŋ-qitem [PWMP] | qitem | Sundermann 1905 | 280 | ||||
maŋ-iwa | move, be unsteady, waver | 移動,不穩定,搖擺 | hiwal [PWMP] | Sundermann 1905 | 281 | |||||
maŋ-lima | divide into five parts | 分成五部分 | maŋ-lima [PWMP] | lima | Sundermann 1905 | 282 | ||||
maŋo | sea crab | 海蟹 | qali-maŋaw [PMP] | Sundermann 1905 | 283 | |||||
maŋ-o-bubu | cook rice porridge | 煮米粥 | buRbuR₁ [PMP] | Sundermann 1905 | 284 | |||||
maŋ-ono | give birth | 分娩 | maŋ-anak [PWMP] | aNak | Sundermann 1905 | 285 | ||||
maŋ-uru | erect a protective image in front of the village to ward off pestilence | 在村前樹立防疫形象 | uduq₂ [PMP] | Sundermann 1905 | 286 | |||||
maŋ-uta | to spew out, to vomit | 吐出,吐出 | maŋ-utaq [PWMP] | utaq | Sundermann 1905 | 287 | ||||
m-asi m-asi | love, affection; charity, kindness; pleasure, satisfaction | 愛,愛;仁慈,仁慈;快樂,滿足 | ma-qasiq [PMP] | qasiq | Sundermann 1905 | 288 | ||||
mata | eye | 眼睛 | mata [PMP] | maCa | Sundermann 1905 | 289 | ||||
mate | die; become paralyzed; dry up, wither; extinguish | 死亡;癱瘓;乾枯;枯萎;熄滅 | m-atay [PMP] | aCay | Sundermann 1905 | 290 | ||||
mate dõdõ | make a deep impression on something | 在某物上留下深刻的印象 | m-atay [PMP] | aCay | Sundermann 1905 | 291 | ||||
matiana | ghost of woman who dies in childbirth (cited by Verheijen 1967-70 sub MGG #pontiana) | 死於分娩的女人的鬼魂(引自Verheijen 1967-70 sub-MGG#pontiana) | 借詞 | Sundermann 1905 | 292 | |||||
matua | parent-in-law (man speaking), wife’s father, wife’s mother | 岳母(說男人),妻子的父親,妻子的母親 | ma-tuqah [PMP] | tuqaS | Sundermann 1905 | 293 | ||||
maʔa-siʔu | distance from the elbow to the tip of the outstretched hand | 從肘部到伸出的手尖的距離 | maka-siku [PWMP] | sikux | Sundermann 1905 | 294 | ||||
men-drua | twice | 兩次 | man-duha [PWMP] | duSa | Sundermann 1905 | 295 | ||||
me-witu | seven times | 七次 | pitu₁ [PAN] | pitu | Sundermann 1905 | 296 | ||||
me-wulu | ten times | 十次 | ma-puluq [PWMP] | puluq | Sundermann 1905 | 297 | ||||
me-ziwa | nine times (also as an expression of completeness) | 九次(也作為完整性的表達) | siwa [PMP] | Siwa | Sundermann 1905 | 298 | ||||
mo-aya | to sift | 篩選 | ayak₂ [PWMP] | Sundermann 1905 | 299 | |||||
mo-bu | have hair or feathers | 有頭髮或羽毛 | buhek [PMP] | bukeS | Sundermann 1905 | 300 | ||||
mo-buŋa | to bloom, to blossom | 開花,開花 | ma-buŋa [PWMP] | buŋa | Sundermann 1905 | 301 | ||||
mo-daʔi | dirty | 骯髒的 | daki [PMP] | Sundermann 1905 | 302 | |||||
mo-duʔu | be overgrown with grass or weeds | 雜草叢生 | zukut [PMP] | Sundermann 1905 | 303 | |||||
mo-guti | to cut with scissors | 用剪刀剪 | 借詞 | Sundermann 1905 | 304 | |||||
mo-hili | mountainous | 多山的 | qilih [PMP] | Sundermann 1905 | 305 | |||||
mo-ho-hou | run, stampede (of a crowd of people) | (人群的)奔跑、踩踏 | qaRus [PMP] | Sundermann 1905 | 306 | |||||
mo-huwa | be gray, have gray hair | 白髮蒼蒼 | ma-quban [PWMP] | qubaN | Sundermann 1905 | 307 | ||||
mo-kaka-kaka | to laugh loudly | 大聲笑 | kakakₐ [PMP] | kakak | Sundermann 1905 | 308 | ||||
mo-kata | to plane wood | 刨木 | 借詞 | Nias | Sundermann 1905 | 309 | ||||
mo-laŋi | to swim | 游泳 | laŋuy [PWMP] | Sundermann 1905 | 310 | |||||
mo-lili | circumvent, bypass, go around something | 繞過,繞過,繞過 | liliŋ₂ [PMP] | Sundermann 1905 | 311 | |||||
mo-loyo | to sail, travel over the sea | 航行,橫渡大海 | layaR [PAN] | Sundermann 1905 | 312 | |||||
mom-bano | wash the hands (before eating) | 洗手(飯前) | mam-bañaw [PWMP] | bañaw | Sundermann 1905 | 313 | ||||
mo-nana | to fester, suppurate | 化膿 | nanaq [PMP] | naNaq | Sundermann 1905 | 314 | ||||
mo-ŋaŋa | to chew betel | 嚼檳榔 | ŋaŋa₂ [PMP] | Sundermann 1905 | 315 | |||||
mo-ŋaŋa | to chew; chew betel | 咀嚼;咀嚼檳榔 | ŋasŋas [PMP] | Sundermann 1905 | 316 | |||||
mo-ŋaŋa | to chew, as betel | 咀嚼,如檳榔 | ŋatŋat [PWMP] | Sundermann 1905 | 317 | |||||
mo-sixi | to quiver, tremble | 顫抖 | siji [PMP] | Sundermann 1905 | 318 | |||||
mo-wua | bear fruit | 結果實 | ma-buaq [PMP] | buaq | Sundermann 1905 | 319 | ||||
mo-ʔaŋi | windy | 有風的 | haŋin [PMP] | Sundermann 1905 | 320 | |||||
moʔ-ono | have a child, get a child, give birth | 生孩子,生孩子,生孩子 | maR-anak [PMP] | aNak | Sundermann 1905 | 321 | ||||
mumu | nearly decayed tree trunk | 幾乎腐爛的樹幹 | mukmuk [PWMP] | Sundermann 1905 | 322 | |||||
mutõ | mucus in the corner of the eye | 眼角粘液 | muteq [PWMP] | Sundermann 1905 | 323 | |||||
nami-namit-õ | sweet | 甜的 | ñamit [PMP] | Southern | Sundermann 1905 | 324 | ||||
nana | pus | nanaq [PMP] | naNaq | Sundermann 1905 | 325 | |||||
nete-nete | path, bridge | 小徑,橋 | ma-naytay [PWMP] | taytay | Sundermann 1905 | 326 | ||||
nõfu | kind of fish | 一種魚 | nepuq [PMP] | Sundermann 1905 | 327 | |||||
nuza | island, place | 島,地方 | nusa₁ [PMP] | Sundermann 1905 | 328 | |||||
ŋa-fulu | ten (in plural forms?) | 十(複數形式?) | sa-ŋa-puluq [PMP] | puluq | Sundermann 1905 | 329 | ||||
ŋa-fulu | ten | 十 | ŋa [PMP] | Sundermann 1905 | 330 | |||||
ŋetep | bite off something with the incisors, gnaw on | 用門牙咬東西,啃 | ketep₁ [PMP] | Sundermann 1905 | 331 | |||||
o-dro-- | bent | 彎曲 | 噪聲 | Sundermann 1905 | 332 | |||||
õfa | four | 四 | epat [PMP] | Sepat | Sundermann 1905 | 333 | ||||
õli | to buy | 購買 | beli [PMP] | Sundermann 1905 | 334 | |||||
õlõ | expenditure of strength or effort (for something) | 力量或努力的消耗(為某事) | elet₂ [PWMP] | Sundermann 1905 | 335 | |||||
õlu | popliteal space | 文字空間 | qeluk [PWMP] | Sundermann 1905 | 336 | |||||
ono | child, children; boys; calf; suckling pig; plant shoot | 孩子,孩子;男孩;小牛;乳豬;植物芽 | anak [PMP] | aNak | Sundermann 1905 | 337 | ||||
õnõ | six | 六 | enem [PAN] | Sundermann 1905 | 338 | |||||
ono dorosi | clapper of a bell | 鐘聲 | anak [PMP] | aNak | Sundermann 1905 | 339 | ||||
ono fana | arrow; bullet | 箭頭;專案符號 | anak i panaq [PMP] | aNak | Sundermann 1905 | 340 | ||||
ono fõna | stepchild | 繼子 | anak [PMP] | aNak | Sundermann 1905 | 341 | ||||
ono ganaʔa | interest on a loan | 借款利息 | anak [PMP] | aNak | Sundermann 1905 | 342 | ||||
ono hene | firstborn (of animals) | (動物的)長子 | anak a qulu [PMP] | aNak | Sundermann 1905 | 343 | ||||
ono horõ | illegitimate child | 私生子 | anak [PMP] | aNak | Sundermann 1905 | 344 | ||||
ono hõrõ | pupil of the eye | 瞳孔 | anak i mata [PMP] | aNak | Sundermann 1905 | 345 | ||||
ono mbanua | common man, villager | 普通人,村民 | anak i banua [PMP] | aNak | Sundermann 1905 | 346 | ||||
ora | ladder, stairs | 梯子、樓梯 | haRezan [PMP] | Sundermann 1905 | 347 | |||||
oro | name of a spirit | 靈魂的名字 | taliŋa [PMP] | Caliŋa | Sundermann 1905 | 348 | ||||
õsa | some, a part | 一些,一部分 | esa [PAN] | Sundermann 1905 | 349 | |||||
ösi | contents; flesh | 內容物;肉 | hesi [PMP] | Sesi | Sundermann 1905 | 350 | ||||
õsi zusu | milk (breast contents) | 牛奶(含乳量) | susu₁ [PAN] | Sundermann 1905 | 351 | |||||
õtõ | chop to pieces, cut down | 剁碎,切碎 | etes₁ [PMP] | Sundermann 1905 | 352 | |||||
õtõ | cross over (a river); step over | 跨過(河);跨過 | etes₂ [PWMP] | Sundermann 1905 | 353 | |||||
õtõ | chop to pieces, chop up | 切碎,切碎 | hetek [PMP] | Setek | Sundermann 1905 | 354 | ||||
otu | hundred | 一百 | Ratus [PMP] | RaCus | Sundermann 1905 | 355 | ||||
roŋo | to hear | 聽 | deŋeR [PMP] | Sundermann 1905 | 356 | |||||
ruru | rustling sound (of someone pushing through vegetation, earth descending in a landslide, etc.) | 沙沙聲(指有人穿過植被,泥土在滑坡中下落等) | rusrus₁ [PWMP] | Sundermann 1905 | 357 | |||||
sabi | sickle | 鐮刀 | saqebit [PMP] | Sundermann 1905 | 358 | |||||
sa-fasa | a pair | 一對 | pasaŋ₁ [PMP] | Sundermann 1905 | 359 | |||||
sag-eu | a piece (of wood, of pork, cloth, etc.) | 一塊(木頭、豬肉、布等) | kahiw [PMP] | kaSiw | Sundermann 1905 | 360 | ||||
sala | blemish, defect; fault, error; make a mistake | 瑕疵 | salaq₁ [PMP] | Sundermann 1905 | 361 | |||||
salafa | tobacco box | 煙盒 | calapaʔ [PWMP] | Sundermann 1905 | 362 | |||||
sam-bua | one | 一 | sa-buaq [PMP] | buaq | Sundermann 1905 | 363 | ||||
sara woŋi | a night | 一夜 | beRŋi [PMP] | Sundermann 1905 | 364 | |||||
sawa | python | 蟒蛇 | sawa [PMP] | Sundermann 1905 | 365 | |||||
si | article for proper names (said to be borrowed from #Malay) | 冠名物品(據說是從馬來語借來的) | si₁ [PAN] | Sundermann 1905 | 366 | |||||
si axi | youngest child | 最小的孩子 | si huaji [PWMP] | Suaji | Sundermann 1905 | 367 | ||||
s〈in〉aba | a portion that is cut off | 切掉的部分 | taba₃ [PMP] | Sundermann 1905 | 368 | |||||
s-in-ago | stolen goods | 贓物 | t〈in〉akaw [PWMP] | Cakaw | Sundermann 1905 | 369 | ||||
s-in-ali | rope, string, line | 繩子,繩子,繩子 | t〈in〉alih [PMP] | CaliS | Sundermann 1905 | 370 | ||||
sisi | go along the side of something; pursue something | 沿著某物的一邊走;追求某物 | sisiq₁ [PWMP] | sisiq | Sundermann 1905 | 371 | ||||
siwa | nine | 九 | siwa [PMP] | Siwa | Sundermann 1905 | 372 | ||||
sixõ | ant; rat, mouse | 螞蟻;老鼠 | sijem [PWMP] | Sundermann 1905 | 373 | |||||
siʔu | elbow | 肘部 | sikux [PAN] | Sundermann 1905 | 374 | |||||
siʔu-a | shuttle (in weaving and repairing of nets) | 梭子(用於編織和修理網) | siku-an [PWMP] | sikux | Sundermann 1905 | 375 | ||||
so-nusa | native, indigenous | 本地的,本地的 | nusa₁ [PMP] | Sundermann 1905 | 376 | |||||
sulu | torch; eye | 手電筒 | suluq [PMP] | Sundermann 1905 | 377 | |||||
sulu-i | to illuminate, cast light on; to light, kindle | 照亮,照亮;照亮,點燃 | suluq-i [PWMP] | suluq | Sundermann 1905 | 378 | ||||
sura | a letter; book; writing | 信;書;寫作 | 借詞 | Sundermann 1905 | 379 | |||||
susu | breast, udder | 乳房 | susu₁ [PAN] | Sundermann 1905 | 380 | |||||
suxa | place bamboo spikes in the ground (as against thieves) | 把竹釘放在地上(以防賊) | suja [PMP] | Sundermann 1905 | 381 | |||||
suxu | comb | 梳子 | sujud [PWMP] | Sundermann 1905 | 382 | |||||
ta | excrement, feces; slag; lightning | 糞便;爐渣;閃電 | taqi [PMP] | Caqi | Sundermann 1905 | 383 | ||||
tafi | filter, sieve | 篩檢程式、篩子 | tapis₃ [PWMP] | Sundermann 1905 | 384 | |||||
tagõ | steal | 偷 | takaw₁ [PMP] | Cakaw | Sundermann 1905 | 385 | ||||
tala-tala | kind of fish | 一種魚 | talaŋ-talaŋ [PWMP] | Sundermann 1905 | 386 | |||||
tali | rope, cord, string | 繩子,繩子,繩子 | talih [PMP] | CaliS | Sundermann 1905 | 387 | ||||
tali fusõ | brother, sister, kinsman | 兄弟姐妹,親戚 | pusej [PMP] | Sundermann 1905 | 388 | |||||
taliŋa | ear | 耳朵 | taliŋa [PMP] | Caliŋa | Sundermann 1905 | 389 | ||||
taliŋa-oro | kind of mushroom | 一種蘑菇 | taliŋa [PMP] | Caliŋa | Sundermann 1905 | 390 | ||||
taliŋa ziʔu | a measurement from the elbow to the tip of the longest finger | 從肘到最長手指尖的距離 | sikux [PAN] | Sundermann 1905 | 391 | |||||
talõ | a tuber: Caladium | 塊莖 | tales [PMP] | Sundermann 1905 | 392 | |||||
tamba | a filling up | 填充物 | tambak₂ [PMP] | Sundermann 1905 | 393 | |||||
tanõ | earth, soil, land | 土,土,地 | taneq [PMP] | Sundermann 1905 | 394 | |||||
tanõmõ | seed, seedling | 種子、幼苗 | CaNem-en [PAN] | CaNem | Sundermann 1905 | 395 | ||||
tawa | magical formula | 神奇配方 | tawaR₂ [PWMP] | Sundermann 1905 | 396 | |||||
tifa | to limp | 跛行 | timpaŋ [PMP] | Sundermann 1905 | 397 | |||||
tõlu | three | 三 | telu [PAN] | Sundermann 1905 | 398 | |||||
tõlu-tõlu | three each, three by three | 每人三個,三乘三個 | telu-telu [PMP] | telu | Sundermann 1905 | 399 | ||||
towo | shave, cut with a razor | 刮鬍子,用剃刀切 | tebek [PAN] | Sundermann 1905 | 400 | |||||
tõwu | sugarcane | 甘蔗 | tebuh₁ [PMP] | tebuS | Sundermann 1905 | 401 | ||||
tua | primary forest | 原始森林 | tuqan [PMP] | Sundermann 1905 | 402 | |||||
turu ~ tu-turu | finger | 手指 | tuzuq₁ [PAN] | Sundermann 1905 | 403 | |||||
tutu | the bite of a snake | 蛇咬 | tuktuk₁ [PAN] | Southern | Sundermann 1905 | 404 | ||||
tu-turu | finger | 手指 | tu-tuzuq [PWMP] | tuzuq₁ | Sundermann 1905 | 405 | ||||
tuwa | a poisonous creeper used to stupefy fish in the water | 用來使水中的魚昏迷的有毒爬行動物 | tubah [PAN] | Sundermann 1905 | 406 | |||||
uga | how much, how many? | 多少,多少? | kuja [PMP] | Sundermann 1905 | 407 | |||||
ulo | snake | 蛇 | hulaR [PMP] | SulaR | Sundermann 1905 | 408 | ||||
umbu | spring, well, fountain | 春天,好吧,噴泉 | umbul [PWMP] | Sundermann 1905 | 409 | |||||
uo | blood vein, vessel | 血管 | uRat [PMP] | huRaC | Sundermann 1905 | 410 | ||||
uru | idol, kept for protection | 偶像,為了保護 | uduq₂ [PMP] | Sundermann 1905 | 411 | |||||
utaʔ-õ | vomit up | 嘔吐 | utaq-en [PAN] | utaq | Sundermann 1905 | 412 | ||||
uta-ʔuta | what is vomited | 嘔吐物 | utaq [PAN] | Sundermann 1905 | 413 | |||||
w̃alu | eight | 八 | walu [PAN] | Sundermann 1905 | 414 | |||||
walu ŋa fulu | eighty | 八十 | walu ŋa puluq [PMP] | walu | Sundermann 1905 | 415 | ||||
wani | bee | 蜜蜂 | wani [PMP] | Sundermann 1905 | 416 | |||||
waʔa | root | 根 | wakaR [PMP] | Sundermann 1905 | 417 | |||||
w̃e | sap | 活力 | wahiR [PMP] | Sundermann 1905 | 418 | |||||
wuxõ-wuxõ | foam, spume, froth, suds | 泡沫,泡沫,泡沫,泡沫 | bujeq₂ [PMP] | bujeq | Sundermann 1905 | 419 | ||||
wuʔu-wuʔu | young fruit | 幼果 | buŋkul [PMP] | Sundermann 1905 | 420 | |||||
y-aʔó | 1sg. nominative and accusative pronoun: I, me | 1毫克。主格和賓格代詞:I,me | i-aku [PAN] | aku | Sundermann 1905 | 421 |