提示:上古音欄目內部位置有所調整、所有功能都在、可仔細找找
提示:機翻漢義、不甚準確
分區 語言點 分區-位置-ISO名 119條 英義 漢義 機翻 同源詞 類組 備註 方言 文獻出處
Form.
Seediq
Form. Taiwan [trv]
adi

negation expressing the rejection of a preceding implicit affirmation

表示拒絕先前的含蓄肯定的否定adi [PAN]

Truku

Pecoraro 1977

1
alaŋ

place of habitation

居住地點借詞

Tkdaya

Pecoraro 1977

2
apa

load; act of carrying

負載;搬運apa₂ [PAN]

Pecoraro 1977

3
babuy

domesticated pig

家養豬babuy₃ [PAN]

Pecoraro 1977

4
baki

grandfather

祖父baki₂ [PAN]

Pecoraro 1977

5
balaq

lung

baRaq₁ [PAN]

Truku

Pecoraro 1977

6
balas

male, masculine

男性,男性baNaS [PAN]

Pecoraro 1977

7
begay

give

beRay [PAN]

Pecoraro 1977

8
bələbul

banana

香蕉beNbeN [PAN]

Pecoraro 1977

9
bua

bubble, foam (Tsuchida 1976:257)

泡沫泡沫(Tsuchida 1976:257)bua₁ [PAN]

Pecoraro 1977

10
dala

blood

daRaq [PAN]

Pecoraro 1977

11
dara

Formosan maple: Liquidambar formosana

臺灣楓樹:楓香daRa₁ [PAN]

Tkdaya

Pecoraro 1977

12
daya

above, upland, upriver

上面,高地,上游daya [PAN]

Pecoraro 1977

13
dən-doma

sometimes; one or the other; a certain one

有時;一個或另一個;某個duma [PAN]

Pecoraro 1977

14
d-nii

the group here

這裏的團體di-ni [PAN]-ni

Truku

Pecoraro 1977

15
doma

somebody, someone; sometimes; several

某人,某人;有時;幾個duma [PAN]

Pecoraro 1977

16
elu

road, path (Ferrell 1969)

道路,小徑(費雷爾1969)qeNuR [PAN]

Pecoraro 1977

17
gəxap

seeds for sowing

播種用種子Rahap [PAN]

Truku

Pecoraro 1977

18
gitu

loquat tree and fruit: Eriobotrya deflexa

枇杷樹與果實:枇杷Ritu [PAN]

Pecoraro 1977

19
gmeya

sword grass: Imperata cylindrica

劍草:白茅Rimeja [PAN]

Tkdaya

Pecoraro 1977

20
hema

tongue

舌頭Sema [PAN]

Pecoraro 1977

21
ima

who? (for persons, the most common interrogative)

誰?(對於人,最常見的疑問句)ima [PAN]

Truku

Pecoraro 1977

22
imah

drink (imper.)

飲料(帝國)imah [PAN]

Pecoraro 1977

23
imax

to drink

噪聲

Truku

Pecoraro 1977

24
ini

negator of dynamic and stative verbs

動態動詞和靜態動詞的否定詞ini [PAN]

Pecoraro 1977

25
i-no

where? (especially interrogative)

哪里?(特別是疑問句)i-nu [PAN]-nu₁

Pecoraro 1977

26
ino

where? in what place?

哪里?在什麼地方?inu [PAN]

Truku

Pecoraro 1977

27
iso

2sg.

2毫克。iSu [PAN]

Pecoraro 1977

28
ita

we (incl.), emphatic form

我們(包括),強調形式ita₁ [PAN]

Pecoraro 1977

29
iup, yup

to blow (as on a fire)

吹氣(如在火上)Seyup [PAN]

Pecoraro 1977

30
kari

word, speech, language, voice

文字,言語,語言,聲音kaRi₁ [PAN]

Truku

Pecoraro 1977

31
kawas

year

kawaS₁ [PAN]

Pecoraro 1977

32
kelut

slice, cut, incise (used especially for harvesting crops and in cutting the human body

切片,切割,切割(特別用於收割莊稼和切割人體keRet [PAN]

Pecoraro 1977

33
kəm-pitu

seven days (in the future?)

七天(將來?)pitu₁ [PAN]pitu

Truku

Pecoraro 1977

34
kila

to know

知道kilala [PAN]

Truku

Pecoraro 1977

35
k〈m〉ari

to dig (Ferrell 1969)

挖掘(費雷爾1969)k〈um〉ali [PAN]kalih

Pecoraro 1977

36
k〈m〉ita

to see (Ferrell 1969)

見(費雷爾1969)k〈um〉ita [PAN]kita

Pecoraro 1977

37
lima

five

lima [PAN]

Pecoraro 1977

38
loqe

brains; bone marrow

腦;骨髓NuqeS [PAN]

Truku

Pecoraro 1977

39
lukus

clothing

服裝借詞

Pecoraro 1977

40
-m-

prefix or infix in verbs of state or action

狀態動詞或動作動詞的首碼或中綴〈um〉 [PAN]-um-

Truku

Pecoraro 1977

41
ma-

frequent prefix carrying the idea of an indeterminate future

帶有不確定未來概念的頻繁首碼ma-₂ [PAN]

Truku

Pecoraro 1977

42
ma-hoyesh

to sing (Ferrell 1969)

歌唱(費雷爾1969)quyaS [PAN]

Pecoraro 1977

43
mali

buy, sell

買賣b〈um〉aliw [PAN]baliw₃

Pecoraro 1977

44
ma-nu

what, which? (much used relative or interrogative pronoun)

什麼,哪個?(常用的親屬代詞或疑問代詞)-nu₁ [PAN]

Pecoraro 1977

45
manuʔ

what?

什麼?manu [PAN]

Pecoraro 1977

46
m-apa

to carry

攜帶apa₂ [PAN]

Pecoraro 1977

47
ma-spat

eight

ma-Sepat [PAN]Sepat

Truku

Pecoraro 1977

48
ma-tanah

red

紅色taNah [PAN]

Toŋan

Pecoraro 1977

49
matas

to write, paint, tattoo

寫作、繪畫、紋身p〈um〉ataS [PAN]pataS

Pecoraro 1977

50
m-bali

buyer, seller

買方、賣方baliw [PAN]baliw₃

Pecoraro 1977

51
meke-pia

for how many (days)?

多少天?maka-pija [PAN]pijax

Pecoraro 1977

52
məkə-pitu

for seven days

七天maka-pitu [PAN]pitu

Pecoraro 1977

53
m-imah

to drink

um-imah [PAN]imah

Pecoraro 1977

54
mis-an

winter

冬天qamiS-an [PAN]qamiS

Pecoraro 1977

55
m-lima-l

fifty

五十ma-lima-N [PAN]lima

Truku

Pecoraro 1977

56
m-lukus

be dressed, wear clothing, get dressed

穿衣服,穿衣服,穿衣服借詞

Pecoraro 1977

57
m-nalaq

be purulent, infected

化膿,感染naNaq [PAN]

Truku

Pecoraro 1977

58
mn-pia

how many times?

多少次?pijax [PAN]

Pecoraro 1977

59
mn-swai

brothers and sisters (without distinction of relative age) -- all near relatives, esp. cousins

兄弟姐妹(不分年齡)--所有近親,尤指表親Suaji [PAN]

Truku

Pecoraro 1977

60
m-pia

which time?

什麼時候?pijax [PAN]

Pecoraro 1977

61
m-pitu

seven times

七次pitu₁ [PAN]pitu

Truku

Pecoraro 1977

62
m-usa

to go

外帶um-uSa [PAN]uSa

Pecoraro 1977

63
m-utaq

to vomit

嘔吐um-utaq [PAN]utaq

Truku

Pecoraro 1977

64
nalaq

pus

膿液naNaq [PAN]

Truku

Pecoraro 1977

65
ni-a

his, hers

他的,她的ni-a [PAN]-a₂

Truku

Pecoraro 1977

66
nii

here, now, this

這裏,現在,這個-ni [PAN]

Truku

Pecoraro 1977

67
n-ita

our

我們的n-ita [PAN]ita₁

Pecoraro 1977

68
nunuh

female breast (Ferrell 1969)

女性乳房(Ferrell 1969)nunuh [PAN]

Pecoraro 1977

69
ŋusul

nasal mucus

鼻粘液ŋuSuR [PAN]

Pecoraro 1977

70
pais

enemy, adversary

敵人,敵人pajiS [PAN]

Pecoraro 1977

71
palas

arborescent plant with rather large leaves that cause painful itching

喬木狀植物,葉子較大,能引起疼痛的瘙癢噪聲

Truku

Pecoraro 1977

72
patas

tattooing (original); book, writing (modern)

紋身(原始);書籍,寫作(現代)pataS [PAN]

Pecoraro 1977

73
payay

rice plant

水稻pajay [PAN]

Pecoraro 1977

74
pən-pitu

seven each

每人七個pitu₁ [PAN]pitu

Truku

Pecoraro 1977

75
pətas-an

place or instrument for writing or studying

寫作或學習的地方或工具pataS-an [PAN]pataS

Pecoraro 1977

76
pia

how much? how many?

多少錢?有多少?pijax [PAN]

Pecoraro 1977

77
piak-piak

peeping of baby chicks (Lee 2017:189)

小雞偷窺(Lee 2017:189)piak [PAN]

Pecoraro 1977

78
pipi

vulva

外陰pipi₂ [PAN]

Truku

Pecoraro 1977

79
pitu

seven

pitu₁ [PAN]pitu

Truku

Pecoraro 1977

80
p-usa

to send, dispatch; dismiss

遣送pa-uSa [PAN]uSa

Pecoraro 1977

81
qaqai

foot (especially of humans)

腳(特別是人類)qaqay [PAN]

Truku

Pecoraro 1977

82
qəlul-iʔ

be adrift (Tsuchida 1976:168)

漂泊(Tsuchida 1976:168)qañud [PAN]

Pecoraro 1977

83
sali

taro (edible)

芋頭(食用)Cali [PAN]

Pecoraro 1977

84
se-lukus

to dress up

打扮Si-₃ [PAN]

Pecoraro 1977

85
səm-bali

buy and sell; conduct commerce

買賣baliw [PAN]baliw₃

Pecoraro 1977

86
səru

pestle

qaSelu [PAN]

Pecoraro 1977

87
sinao

to wash (vessels, surfaces, solid objects)

清洗(容器、表面、固體)Siñaw [PAN]

Truku

Pecoraro 1977

88
sisil

petite bird relied on by the Taroko people to foretell luck or misfortune by its flight or its call in all activities that require travel (Pecoraro 1977); it is an omen of bad luck if it flies horizontally in front of people who are on the way to work or hunt, and they will consequently return home. However, if it flies vertically ---especially on the right hand side, they can proceed on their way (Apay Tang, p.c.)

SiSiN [PAN]

Truku

Pecoraro 1977

89
s-m-apaw

spread a mat (Li 1982a:176)

鋪墊子(李1982a:176)SapaR [PAN]

Pecoraro 1977

90
s-m-apaw

spread a mat (Li 1982a:176)

鋪墊子(李1982a:176)S〈um〉apaR [PAN]SapaR

Pecoraro 1977

91
snag-an

place where one washes

洗衣服的地方Siñaw-an [PAN]Siñaw

Truku

Pecoraro 1977

92
spag-i

spread the mat!

把墊子鋪好!SapaR [PAN]

Pecoraro 1977

93
spat

four

Sepat [PAN]

Truku

Pecoraro 1977

94
s-timu

crave salt, crave salty things

想吃鹽,想吃鹹的東西timu [PAN]

Truku

Pecoraro 1977

95
sumay

the Formosan black bear

臺灣黑熊Cumay [PAN]

Pecoraro 1977

96
swai

younger, junior

年輕的,年輕的Suaji [PAN]

Truku

Pecoraro 1977

97
ta

1pl. incl. enclitic pronoun

1pl.包括硬體代詞ta-₁ [PAN]

Pecoraro 1977

98
tabe

plough; a very simple tool made of a stake (now iron-shod), inserted at a 60 degree angle into a long wooden frame pulled by a buffalo or a man

tabi [PAN]

Pecoraro 1977

99
tama

father

父親ta-amax [PAN]amax

Truku

Pecoraro 1977

100
tbi-an

arable

適於耕種的tabi [PAN]

Pecoraro 1977

101
t〈əm〉aga

to wait

等待t〈um〉aRah [PAN]taRah

Truku

Pecoraro 1977

102
təruʔ

three

telu [PAN]

Pecoraro 1977

103
timu

salt

timu [PAN]

Truku

Pecoraro 1977

104
ti-pitu

the seventh (in a series)

第七集(連續劇)ti-pitu [PAN]pitu

Truku

Pecoraro 1977

105
uka

not exist

不存在uka₁ [PAN]uka₂

Pecoraro 1977

106
ulaŋ

to repeat; periodic, habitual

重複;週期性的ulaŋ [PAN]

Truku

Pecoraro 1977

107
ulat

muscle, nerve, vein, artery

肌肉、神經、靜脈、動脈huRaC [PAN]

Pecoraro 1977

108
umul

suck and hold in the mouth

吸口umuR [PAN]

Truku

Pecoraro 1977

109
uruŋ

horn (Ferrell 1969:136)

霍恩(費雷爾1969:136)uReŋ [PAN]

Pecoraro 1977

110
usa

go

uSa [PAN]

Pecoraro 1977

111
utaq

vomit

嘔吐物utaq [PAN]

Pecoraro 1977

112
wa

final particle of exclamation

感嘆號最後一個助詞ua₁ [PAN]

Pecoraro 1977

113
wa

final particle of exclamation

感嘆號最後一個助詞噪聲

Pecoraro 1977

114
walay

thread; thin noodles

細線walay [PAN]

Truku

Pecoraro 1977

115
wasau

leaf (Ferrell 1969)

葉(費雷爾1969)waSaw [PAN]

Pecoraro 1977

116
y-aku

emphatic form of the 1sg. personal pronoun; always requires a particle (#ka or #o) in order to be united with the predicate of which it is the subject

i-aku [PAN]aku

Truku

Pecoraro 1977

117
yup-an

place of blowing (as where a fire is being started)

吹風的地方(如起火的地方)Seyup-an [PAN]Seyup

Pecoraro 1977

118
ʔaruŋ

pangolin, anteater

穿山甲,食蟻獸qaRem [PAN]

Pecoraro 1977

119
 
蘇ICP備17001294號 | 0.62MB 0.77MB 0.04s | 材料如有冒犯通知即刪