提示:機翻漢義、不甚準確
分區 語言點 分區-位置-ISO名 25條 英義 漢義 機翻 同源詞 類組 備註 方言 文獻出處
WMP
Agutaynen
WMP Philippines [agn]
mag-lapot

to bind or tie up a person by the arms and/or feet, or an animal by the feet, usually with a rope

用胳膊和/或腳把人或動物綁起來,通常用繩子Rapus [PMP]

Caabay et al. 2014

1
Aklanon
WMP Philippines [akl]
gápos

to tie up, bind

捆綁Rapus [PMP]

Zorc 1969

2
gapós

twine, rope

繩線Rapus [PMP]

Zorc 1969

3
Balinese
WMP Indonesia (Java and Bali) [ban]
hapus

to deceive, cheat; deceit, cunning, cheating

欺騙,欺騙;欺騙,狡猾,欺騙Rapus [PMP]

Barber 1979

4
Bikol
WMP Philippines [bik]
mag-gápos

to manacle; to tie the hands or feet

束縛;束縛手腳Rapus [PMP]

Mintz and Britanico 1985

5
Casiguran Dumagat
WMP Philippines [dgc]
gipos

to detain someone; to control, to prevent, to stop, to delay (either by word or physical force)

拘留某人;控制、封鎖、停止、拖延(用語言或體力)Rapus [PMP]

Headland and Headland 1974

6
Gayō
WMP Indonesia (Sumatra) [gay]
mu-rapus

tied up; caught, as in a snare trap

被綁住的;被抓住的Rapus [PMP]

7
rapus

tie, bond

領帶,邦德Rapus [PMP]

8
Hanunóo
WMP Philippines [hnn]
gápus

tying, manacling

捆綁,海牛Rapus [PMP]

Conklin 1953, Reid p.c.

9
Javanese
WMP Indonesia (Java and Bali) [jav]
apus

deceit; lame, crippled (in arms or leg); horse’s trappings

欺騙;跛腳的、殘廢的(胳膊或腿);馬的飾物Rapus [PMP]

Pigeaud 1938

10
Kadazan Dusun
WMP Malaysia (Sabah) [kzj]
gapus

to embrace, hug, hold someone in one’s arms

擁抱,擁抱,擁抱某人Rapus [PMP]

Antonissen 1958

11
Kayan
WMP [bfg]
apuh

to catch hold of, to grip; to arrest, to capture

抓住,抓住Rapus [PMP]

Southwell 1980

12
Malay
WMP Malaysia (Peninsular) [zlm]
mə-rapus ~ mə-rampus

to pinion a buffalo’s legs and throw it down for slaughter

把水牛的腿插上然後扔下屠宰Rapus [PMP]

Wilkinson 1959

13
Mansaka
WMP Philippines [msk]
gapos

to bind hand and foot

包紮手腳Rapus [PMP]

Svelmoe and Svelmoe 1990

14
Maranao
WMP Philippines [mrw]
gapos

stop or restrict movement of angry person

封鎖或限制憤怒的人的行動Rapus [PMP]

McKaughan and Macaraya 1967

15
aŋ-apus

to bind, ensnare; to bind together

捆綁Rapus [PMP]

Zoetmulder 1982

16
apus-an

bond, fetter

束縛Rapus [PMP]

Zoetmulder 1982

17
apus-apus

bond, band, fillet, noose; ensnaring, trap, trick, deceit

捆綁,捆綁,魚片,套索;圈套,陷阱,詭計,欺騙Rapus [PMP]

Zoetmulder 1982

18
Sangir
WMP Indonesia (Sulawesi) [sxn]
la-hapusəʔ

band; fetters, shackles

帶子;腳鐐Rapus [PMP]

Steller and Aebersold 1959

19
mə-hapusəʔ

to bind, shackle someone

束縛某人Rapus [PMP]

Steller and Aebersold 1959

20
Tagalog
WMP Philippines [tgl]
gápos

manacle; rope tied around the arms or hands; a prisoner’s bonds

手銬;綁在胳膊或手上的繩子;囚犯的鐐銬Rapus [PMP]

Panganiban 1966

21
gapós

manacled, tied up by the arms

用手銬綁住Rapus [PMP]

Panganiban 1966

22
Tausug
WMP Philippines [tsg]
mag-gapus

to tie, bind (as a cow to be butchered; grasp (someone) and hold firmly, esp. one who resists

綁(如被屠宰的母牛);抓住(某人)並緊緊抓住,尤指抵抗的人Rapus [PMP]

Hassan, Ashley and Ashley 1994

23
Toba Batak
WMP Indonesia (Sumatra) [bbc]
maa-rapus

hold fast, detain

抓緊,抓緊Rapus [PMP]

Warneck 1977

24
CMPhapu-h

to tie, bind (as a person)

捆綁(作為一個人)Rapus [PMP]

Devin 1989

25
 
蘇ICP備17001294號 | 非盈利網站 | 0.5MB 1.4MB 48ms | 材料若有冒犯通知即撤