字 | 廣韻音參考 | 上古擬音 | 韻部 | 序 |
---|---|---|---|---|
大 | 定泰O開一去 定歌O開一去 | dhāts dhāts [thāts] be great, big | 25-月1 | 1 |
大 | 定泰O開一去 定歌O開一去 | thāts dhāts [thāts] be great, big | 25-月1 | 2 |
丐 | 見泰O開一去 | kāts kāts to pray, beg | 25-月1 | 3 |
太 | 透泰O開一去 | thāts thāts be too great, very great, grand; excessive; = 大 q.v. | 25-月1 | 4 |
末 | 明曷O開一入 | māt māt end, finish, result, the last | 25-月1 | 5 |
艾 | 疑泰O開一去 疑廢O開三去 | ŋhāts ŋhāts Artemisia, mugwort | 25-月1 | 6 |
快 | 溪夬O合二去 | khwrāts khʷrāts pleased, joyful, satisfied; swift [LZ] | 25-月1 | 7 |
沛 | 幫泰O開一去 滂泰O開一去 | pāts pāts uprooted, fallen down | 25-月1 | 8 |
汰 | 透泰O開一去 | thāts thāts to pass, surpass; be great, superior [L.Zhou] | 25-月1 | 9 |
貝 | 幫泰O開一去 | pāts pāts cowry | 25-月1 | 10 |
刮 | 見鎋O合二入 | kwrāt kʷrāt to scrape, polish [L.Zhou] | 25-月1 | 11 |
怛 | 端寒O開一去 端曷O開一入 | tāt tāt be grieving | 25-月1 | 12 |
抹 | 明曷O開一入 | mhāt mhāt to smear [Tang] | 25-月1 | 13 |
拔 | 並月O合三入 並曷O開一入 並黠O開二入 | bhāt b(h)āt end of an arrow | 25-月1 | 14 |
沫 | 明泰O開一去 明曷O開一入 | mhāt mhāt foam, froth; spittle [LZ] | 25-月1 | 15 |
沬 | 明微O合三去 | mhāts mhāts place name | 25-月1 | 16 |
剌 | 來曷O開一入 | rhāt r(h)āt wicked [LZ] | 25-月1 | 17 |
括 | 見曷O合一入 | kwāt kʷāt to bind, tie up, bring together | 25-月1 | 18 |
曷 | 匣曷O開一入 | ghāt ghāt interrogative used mostly adverbially: why, how, when | 25-月1 | 19 |
活 | 見曷O合一入 匣曷O合一入 | ghwāt ghʷāt life; keep alive; kuo 4 "be flowing lively" | 25-月1 | 20 |
害 | 匣泰O開一去 | ghāts ghāts to harm, injure; harm, injury | 25-月1 | 21 |
捌 | 幫黠O開二入 幫鎋O開二入 | prāt prāt an agricultural instrument; to break, split | 25-月1 | 22 |
泰 | 透泰O開一去 | thāts thāts name of the West Wind; excessive, spread out and reach everywhere | 25-月1 | 23 |
狽 | 幫泰O開一去 | pāts pāts a mythical animal resembling a wolf with short front legs [Tang] | 25-月1 | 24 |
秣 | 明曷O開一入 | mhāt mhāt to feed grain to horses | 25-月1 | 25 |
帶 | 端泰O開一去 | tāts tāts belt, sash | 25-月1 | 26 |
敗 | 並夬O開二去 幫夬O開二去 | brāts brāts to go to ruin; the ruin, defeat | 25-月1 | 27 |
殺 | 生皆O開二去 生黠O開二入 | srāt srāt | 25-月1 | 28 |
■ | srāt srāt to kill | 25-月1 | 29 | |
缽 | pāt [pāt] bowl | 25-月1 | 30 | |
割 | 見曷O開一入 | kāt kāt to injure | 25-月1 | 31 |
喝 | 影夬O開二去 曉曷O開一入 | hāt hāt to yell, cry (angrily) [LZ] | 25-月1 | 32 |
渴 | 溪曷O開一入 群薛B開三入 | khāt khāt be thirsty | 25-月1 | 33 |
聒 | 見曷O合一入 | kwāt kʷāt be talking noisily, be clamoring | 25-月1 | 34 |
跋 | 並曷O開一入 | bāt bāt to tread on, trample; to stumble | 25-月1 | 35 |
會 | 匣泰O合一去 見泰O合一去 | ghwāts ghʷāts to join, come together | 25-月1 | 36 |
葛 | 見曷O開一入 | kāt kāt Dolichos creeper, Kudzu vine (Pueraria thunbergiana), used for making fibers. | 25-月1 | 37 |
話 | 匣夬O合二去 | ghwrāts ghʷrāts speech, lecture | 25-月1 | 38 |
達 | 透曷O開一入 定曷O開一入 | dhāt d(h)āt to break through (as growing grain); penetrate, come through; be born; communicate; come forward, become prominent | 25-月1 | 39 |
遏 | 影曷O開一入 | ʔāt ʔāt to suppress, repress | 25-月1 | 40 |
鈸 | 並曷O開一入 | bāt bāt a metal bell [Tang] | 25-月1 | 41 |
斡 | 影曷O合一入 | ʔwāt ʔʷāt to roll, revolve [L. Zhou] | 25-月1 | 42 |
辣 | rāt rāt bitter, not sweet [Tang] | 25-月1 | 43 | |
撥 | 幫曷O開一入 | pāt pāt to dispose of, arrange, establish order | 25-月1 | 44 |
撒 | sāt sāt to scatter, disperse, throw [Tang] | 25-月1 | 45 | |
蔡 | 清泰O開一去 | ćhāts ćhāts steppe (?) | 25-月1 | 46 |
褐 | 匣曷O開一入 | ghāt g(h)āt hair cloth, coarse cloth | 25-月1 | 47 |
噯 | ʔāts ʔāts to yawn [Tang] | 25-月1 | 48 | |
撻 | 透曷O開一入 | thāt thāt to beat; be brisk | 25-月1 | 49 |
賴 | 來泰O開一去 | rhāts rhāts to gain; lean on, depend on, rely on | 25-月1 | 50 |
擦 | ćhrāt ćhrāt to rub [Ming] | 25-月1 | 51 | |
膾 | 見泰O合一去 | kwāts kʷāts to mince (food) | 25-月1 | 52 |
豁 | 曉曷O合一入 | hwāt hʷāt empty [LZ] | 25-月1 | 53 |
轄 | 溪泰O開一去 匣鎋O開二入 | ghrāt g(h)rāt wheel-axle cap with linch-pin [LZ] | 25-月1 | 54 |
邁 | 明夬O開二去 | mrāts mrāts to walk, move on, move along | 25-月1 | 55 |
闊 | 溪曷O合一入 | khwāt khʷāt be far apart | 25-月1 | 56 |
瀨 | 來泰O開一去 | rhāts r(h)āts shallow water flowing rapidly over sand [LZ] | 25-月1 | 57 |
獺 | 透曷O開一入 徹鎋O開二入 | srhāt srhāt otter [L.Zhou] | 25-月1 | 58 |
繪 | 匣泰O合一去 | ghwāts ghʷāts apply several colors, make variegated | 25-月1 | 59 |
藹 | 影泰O開一去 | ʔāts ʔāts be thronged, in a great crowd | 25-月1 | 60 |
籟 | 來泰O開一去 | rhāts rhāts tube [LZ] | 25-月1 | 61 |
靄 | 影泰O開一去 影曷O開一入 | ʔāts ʔāts fog, haze [Jin] | 25-月1 | 62 |
犮 | 並曷O開一入 | bhāt b(h)āt expel [LZ] | 25-月1 | 63 |
汏 | 定泰O開一去 透曷O開一入 | dhāts d(h)āts wave [LZ] | 25-月1 | 64 |
佸 | 見曷O合一入 匣曷O合一入 | gwāt gʷāt to unite, join | 25-月1 | 65 |
柰 | 泥泰O開一去 | nāts nāts expedient, resource | 25-月1 | 66 |
炟 | 端曷O開一入 | tāt tāt flame, ignite [Tang] | 25-月1 | 67 |
羍 | 透曷O開一入 | thāt thāt lamb [Shuowen] | 25-月1 | 68 |
胈 | 並曷O開一入 | pāt pāt small hairs on body [LZ] | 25-月1 | 69 |
茇 | 幫曷O開一入 並曷O開一入 | bhāt b(h)āt to camp, bivouac | 25-月1 | 70 |
旆 | 並泰O開一去 | bhāts b(h)āts streamer | 25-月1 | 71 |
栝 | 透添O開四上 見曷O合一入 | kwāt kʷāt a k. of tree (cedar?) | 25-月1 | 72 |
揠 | 影黠O開二入 | ʔrāt ʔrāt to pull out, thin out [L. Zhou] | 25-月1 | 73 |
軷 | 並泰O開一去 並曷O開一入 | bhāt b(h)āt to sacrifice to the spirits of the roads | 25-月1 | 74 |
毼 | 匣曷O開一入 | ghāt g(h)āt felt [LZ] | 25-月1 | 75 |
舝 | 匣鎋O開二入 | ghrāt g(h)rāt wheel-axle cap with linchpin | 25-月1 | 76 |
摋 | 心曷O開一入 | sāt sāt to slap from the side [LZ] | 25-月1 | 77 |
犗 | 見夬O開二去 | krāts krāts to castrate [LZ] | 25-月1 | 78 |
勱 | 明夬O開二去 | mhrāts m(h)rāts perhaps: to encourage | 25-月1 | 79 |
蝎 | 匣曷O開一入 | ghāt g(h)āt grubs in wood [LZ] | 25-月1 | 80 |
頞 | 影曷O開一入 | ʔāt ʔāt root of the nose [LZ] | 25-月1 | 81 |
魃 | 並曷O開一入 | bhāt bhāt demon of drought | 25-月1 | 82 |
噦 | 曉泰O合一去 影月O合三入 影薛B合三入 | swāts swāts tinkle (of bells) | 25-月1 | 83 |
閼 | 影先O開四平 影仙B開三平 影月O開三入 影曷O開一入 | ʔāt ʔāt to stop up, prevent [L.Zhou] | 25-月1 | 84 |
髺 | 見曷O合一入 | kwāt kʷāt bind up the hair in a knot [LZ] | 25-月1 | 85 |
薈 | 影泰O合一去 | ʔwāts ʔʷāts to screen | 25-月1 | 86 |
餲 | 影祭B開三去 影夬O開二去 匣曷O開一入 影曷O開一入 | ʔrāts ʔrāts to become stale (of food) [L.Zhou] | 25-月1 | 87 |
懖 | 見曷O合一入 | kwāt kʷāt stupid and self-willed | 25-月1 | 88 |
襏 | 幫曷O開一入 | pāt pāt rain-coat of straw [LZ] | 25-月1 | 89 |
翽 | 曉泰O合一去 | swāts swāts rustling (of wings) | 25-月1 | 90 |
蠆 | 徹夬O開二去 | srhāts srhāts scorpion | 25-月1 | 91 |
藾 | 來泰O開一去 | rhāts r(h)āts shade [LZ] | 25-月1 | 92 |
譪 | ʔāts ʔāts numerous | 25-月1 | 93 | |
鶡 | 匣曷O開一入 | ghāt g(h)āt name of a bird [LZ] | 25-月1 | 94 |
闥 | 透曷O開一入 | thāt thāt door; room, door-room | 25-月1 | 95 |
■ | ŋhāt ŋ(h)āt stump of a tree, shoots from stump of a tree | 25-月1 | 96 | |
■ | ŋhāt ŋ(h)āt stump of a tree, shoots from stump of a tree | 25-月1 | 97 | |
■ | ŋhāt ŋ(h)āt fragment of bone [Shuowen] | 25-月1 | 98 | |
■ | ʔwāt ʔʷāt pull out the eyes [Shuowen] | 25-月1 | 99 | |
■ | pāt pāt trampling feet [Shuowen] | 25-月1 | 100 | |
■ | bāt bāt trample down and destroy (e.g. grass) [LZ] | 25-月1 | 101 | |
■ | bhāt b(h)āt plow, furrow [LZ] | 25-月1 | 102 | |
■ | trāt trāt chirp [LZ] | 25-月1 | 103 | |
■ | kwāt kʷāt to shut the mouth [Shuowen] | 25-月1 | 104 | |
■ | bhāts b(h)āts to flutter | 25-月1 | 105 | |
■ | ćhāts ćhāts (?) place name | 25-月1 | 106 | |
■ | rhāts r(h)āts coarse grain [LZ] | 25-月1 | 107 | |
■ | whrāts w(h)rāts overstep, go beyond, speak nonsense [LZ] | 25-月1 | 108 | |
■ | swāt swāt splash | 25-月1 | 109 | |
提示:廣韻音非原書、依據Poem的廣韻字音表添加 |
簡要統計 | (統計包含該字所有異讀) | |||
---|---|---|---|---|
廣韻韻母 | 曷開一 41次 泰開一 25次 曷合一 12次 夬開二 8次 泰合一 7次 黠開二 4次 鎋開二 4次 夬合二 2次 月合三 2次 先開四 1次 仙開三 1次 添開四 1次 微合三 1次 祭開三 1次 皆開二 1次 廢開三 1次 寒開一 1次 歌開一 1次 月開三 1次 鎋合二 1次 薛開三 1次 薛合三 1次 | |||
廣韻聲調 | 入 67次 去 48次 平 2次 上 1次 | |||
提示:廣韻音非原書、依據Poem的廣韻字音表添加 |