提示:上古音欄目內部位置有所調整、所有功能都在、可仔細找找
以下是 斯塔羅斯金①·上古前期 āj韻 轄字
廣韻音參考上古擬音韻部
影麻O開二平
ʔrāj ʔrā (~ -āj) bifurcation; a k. of hair-knot [Tang]
22-歌11
見歌O合一平
kwāj kʷāj dagger-axe
22-歌12
透歌O開一平
slāj slāj other, different
22-歌13
見麻O開二平
krāj krāj to add, attach, hit
22-歌14
溪歌O開一上
khājʔ khājʔ to bear; can
22-歌15
透歌O開一平
slāj slāj other, different
22-歌16
精歌O開一上
精歌O開一去
cājʔ cājʔ be left (side), be to the left
22-歌17
匣歌O合一平
ghwāj g(h)ʷāj grain
22-歌18
匣麻O合二平
見歌O合一上
見歌O合一去
ghwrāj g(h)ʷrāj to punt (a boat) [L.Zhou]
22-歌19
端歌O開一平
tāj tāj be much, many, all the...
22-歌110
定歌O開一平
透歌O開一平
slājs slājs to put the blame on, put a curse on
22-歌111
匣歌O開一平
匣歌O開一上
ghāj ghāj (be) what?
22-歌112
精歌O開一去
cājʔs cājʔs to help, assist, aid
22-歌113
疑歌O開一上
ŋhājʔ ŋhājʔ I, we; my, our (inclusive, according to Yakhontov)
22-歌114
生麻O開二平
生麻O開二去
srāj srāj sand
22-歌115
曉歌O開一平
曉歌O開一去
hāj hāj
22-歌116
hāj hāj scold (LZ)
22-歌117
匣歌O合一平
匣歌O合一去
ghwāj ghʷāj be harmonious, concordant, well blended
22-歌118
透歌O開一去
slāj slāj (~ ƛ(h)-) to draw [L.Zhou]
22-歌119
透歌O開一去
ƛhlāj slāj (~ ƛ(h)-) to draw [L.Zhou]
22-歌120
見歌O合一上
kwājʔ kʷājʔ fruit, result; also used in 果臝 "a kind of gourd"
22-歌121
定歌O開一平
定歌O開一上
lhāj l(h)āj to drop down, flow
22-歌122
匣歌O開一平
ghāj ghāj river; the Yellow River
22-歌123
幫歌O合一平
pāj pāj wave
22-歌124
影歌O開一平
ʔāj ʔāj slope
22-歌125
疑歌O開一平
ŋāj ŋāj be slanting
22-歌126
見麻O開二去
krājs krājs shelf
22-歌127
溪歌O合一平
溪歌O合一去
khwāj khʷāj hollow, cavity
22-歌128
匣歌O開一平
ghāj g(h)āj to scold, blame, reprimand
22-歌129
見歌O開一去
kājs kājs piece, one thing [L.Zhou]
22-歌130
見歌O開一平
kāj kāj elder brother [Tang]
22-歌131
疑歌O開一平
ŋāj ŋāj to sing, chant [Han]
22-歌132
心歌O開一平
心歌O開一上
sāj sāj saunter, dance
22-歌133
疑歌O開一平
ŋhāj ŋ(h)āj graceful [L.Zhou]
22-歌134
疑歌O開一平
ŋāj ŋāj be high
22-歌135
初支X開三平
初佳O開二平
初皆O開二平
初麻O開二平
初佳O開二去
shrāj shrāj divergence, difference, distinction
22-歌136
泥歌O開一平
nāj nār (~ -j) to move, bring [Tang]
22-歌137
滂歌O合一去
phājs phājs to break, split
22-歌138
生麻O開二平
srāj srāj
22-歌139
ʔāj ʔāj elegant, beautiful [L.Zhou]
22-歌140
並歌O合一平
bhāj b(h)āj saunter, dance (attested in a compound 婆娑 *b(h)āj-sāj).
22-歌141
定歌O開一上
lhājʔ lhājʔ rudder, steering-wheel [Tang]
22-歌142
心歌O合一平
srāj srāj a k. of locust (only in compounds)
22-歌143
匣歌O開一平
匣歌O開一上
ghāj ghāj lotus; to scold, blame, reprimand
22-歌144
明麻O開二平
mhrāj mhrāj hemp (Cannabis sativa)
22-歌145
曉歌O開一平
hāj hāj shout, scold (Han)
22-歌146
匣歌O開一去
ghājs g(h)ājs to congratulate
22-歌147
幫歌O合一上
幫支B開三去
pājʔ pājʔ be lame
22-歌148
清歌O開一平
shāj shāj to spin, twist [Tang]
22-歌149
疑歌O開一平
疑支B開三上
ŋāj ŋāj silkworm
22-歌150
見歌O合一平
見歌O合一去
kwājs kʷājs to pass, pass over, transgress
22-歌151
見麻O開二平
krāj krāj be good, fine, excellent
22-歌152
見歌O開一平
kāj kāj to sing
22-歌153
匣歌O合一上
ghwājʔ ghʷājʔ trouble, problems, misfortune
22-歌154
見歌O開一去
kājs kājs
22-歌155
見歌O合一上
見歌O合一去
kwājʔ kʷājʔ to bind, wrap up
22-歌156
明歌O合一上
mhājʔ m(h)ājʔ small [L.Zhou]
22-歌157
見麻O開二去
krājʔs krājʔs price [LZ]
22-歌158
明歌O合一平
明歌O合一去
māj māj rub; touch; crush, extinguish [L.Zhou]
22-歌159
清歌O開一平
清歌O開一去
shāj shāj to rub, file, polish
22-歌160
見佳O合二平
見麻O合二平
kwrāj kʷrāj (< *krōj) snail
22-歌161
溪歌O合一平
溪歌O合一去
khwājs khʷājs task, lesson; tax [LZ]
22-歌162
疑歌O開一去
ŋājs ŋājs hungry [LZ]
22-歌163
定歌O開一平
lhāj lhāj camel [Han]
22-歌164
見麻O開二去
krājs krājs yoke
22-歌165
明歌O合一平
明歌O合一去
māj māj to grind, polish
22-歌166
見歌O合一平
kwāj kʷāj kettle [Han]
22-歌167
生麻O開二平
srāj srāj sandfish, mudfish
22-歌168
疑歌O開一平
ŋāj ŋāj goose [L.Zhou]
22-歌169
幫歌O合一上
幫歌O合一去
pājʔ pājʔ to winnow, sift
22-歌170
來歌O開一平
rāj rāj bird-net
22-歌171
曉麻O合二平
swrāj swrāj shout
22-歌172
來歌O開一平
rāj rāj Cuscuta; creeping plants
22-歌173
來歌O開一平
rhāj rhāj deep basket [Tang]
22-歌174
來歌O開一平
rāj rāj gong [Song]
22-歌175
溪佳O合二平
khwrāj khʷrāj wry mouth [Shuowen]
22-歌176
群歌O開三平
見麻O開二平
krāj krāj flail [L. Zhou]
22-歌177
見麻O開二平
krāj krāj a women's hair ornament, gem on hairpin
22-歌178
見歌O開一上
kājʔ kājʔ good, passable, suitable, possible, all right
22-歌179
匣歌O合一平
匣歌O合一去
ghwāj g(h)ʷāj a k. of vessel, a he vessel
22-歌180
見麻O合二上
kwrājʔ kʷrājʔ cut the meat from the bone, bare a skeleton [L.Zhou]
22-歌181
溪歌O合一上
溪灰O合一去
溪歌O合一去
khwājs khʷājs dust [LZ]
22-歌182
見麻O合二平
影歌O合一上
ʔwājʔ ʔʷājʔ servant girl [LZ]
22-歌183
透寒O開一平
透歌O開一平
端歌O開一去
thāj thāj exhausted, sick (e.g. horses)
22-歌184
見寒O開一上
見歌O開一上
kājʔ kājʔ shaft of an arrow (LZ)
22-歌185
見麻O開二平
krāj krāj reed flute [Han]
22-歌186
定歌O開一平
lhāj l(h)āj bundle, many-threaded tresses
22-歌187
疑歌O開一平
ŋhāj ŋ(h)āj mugwort (Artemisia absinthum)
22-歌188
清歌O開一平
心歌O開一平
sāj sāj onomatope depicting tipsy and continued dancing
22-歌189
疑歌O開一平
ŋhāj ŋ(h)āj look, regard [L. Zhou]
22-歌190
疑歌O開一平
疑歌O開一上
ŋhāj ŋ(h)āj high, tall [Tang]
22-歌191
崇麻O開二平
崇麻O開二上
ʒhrāj ʒ(h)rāj cut trees [L.Zhou]
22-歌192
清歌O開一平
清歌O開一上
shāj shāj be white, bright
22-歌193
見歌O合一上
kwājʔ kʷājʔ a k. of small wasp
22-歌194
從歌O開一平
精麻O開三平
初佳O開二去
ʒāj ʒāj epidemic, disease
22-歌195
影歌O合一平
ʔwāj ʔʷāj to sprain [LZ]
22-歌196
溪歌O合一平
khwāj khʷāj great or beautiful
22-歌197
見佳O合二平
見麻O合二平
kwrāj kʷrāj yellow horse with black mouth
22-歌198
從歌O開一平
ʒhāj ʒ(h)āj salt, salty [L.Zhou]
22-歌199
ghāj g(h)āj small herbs (LZ)
22-歌1100
ʔāj ʔāj flutter as a banner (LZ)
22-歌1101
ŋhāj ŋ(h)āj fine (e. g. words)
22-歌1102
mhājs m(h)ājs dust [L.Zhou]
22-歌1103
kwrāj kʷrāj a proper name [L.Zhou]
22-歌1104
trāj trāj to open [L. Zhou]
22-歌1105
thrāj thrāj thick-lipped [Shuowen]
22-歌1106
ghwrājs g(h)ʷrājs ankle [LZ]
22-歌1107
ghwrājʔ g(h)ʷrājʔ oblique, perverse (?) [LZ]
22-歌1108
kwāj kʷāj earthen vessel [Shuowen]
22-歌1109
kwājʔ kʷājʔ a k. of small wasp
22-歌1110
kwāj kʷāj dagger-axe
22-歌1111
ghwrājʔ g(h)ʷrājʔ to thrust (Shuowen)
22-歌1112
簡要統計(統計包含該字所有異讀)
廣韻韻母歌開一 62次 歌合一 37次 麻開二 17次 麻合二 6次 支開三 3次 佳合二 3次 佳開二 3次 寒開一 2次 皆開二 1次 歌開三 1次 麻開三 1次 灰合一 1次
廣韻聲調81次30次26次
 
蘇ICP備17001294號 | 0.55MB 2.08MB 0.072s | 材料如有冒犯通知即刪