分區 | 語言點 分區-位置-ISO名 | 詞 6條 | 英義 | 漢義 機翻 | 同源詞 | 類組 | 備註 | 方言 | 文獻出處 | 序 |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
WMP | Casiguran Dumagat WMP Philippines [dgc] | bigö | a coarse grass the stems of which are used for making arrow shafts: Miscanthus sinensis | 一種粗草,其莖用於製作箭杆 | biRaSu [PAN] | Headland and Headland 1974 | 1 | |||
Ifugaw WMP Philippines [ifu] | biláu | bamboo grass (Miscanthus sinensis Andr.), reed, canes; used for making flakes, sometimes to make fire in the hearth | biRaSu [PAN] | Lambrecht 1978 | 2 | |||||
hi ma-biláu | in uncultivated land, i.e. in the places where many canes grow | 在未開墾的土地上,也就是在許多藤條生長的地方 | biRaSu [PAN] | Lambrecht 1978 | 3 | |||||
Itbayaten WMP Philippines [ivv] | viaho | reeds, Miscanthus floridulus (Labill) Warb., Gramineae, Miscanthus japonicus Anders. (used to make torches used in night fishing or hunting). #viaho is the term for the plant, while #snasah is the term for the plant as material in house-building, etc., and #seksek is the term for reeds used between #vonots in thatching a roof. In building a house a sort of mat made of #viaho (called #nidker a viaho or #insen a viaho) which is knit with #ahway string, is put on the lumber structure #toab, #pakaw (common rafter), #paŋanivokan (Pole plate), #rekran (Purlin), #sapawan (ridgepole), etc. In childbirth the #mamihay (midwife) cuts a one-coil length of the umbilical cord with a sharpened #viaho which must have a red pith. In gathering #viaho the plant must be cut from below | biRaSu [PAN] | Yamada 1976 | 4 | |||||
Form. | Puyuma Form. Taiwan [pyu] | viRaw | Miscanthus sp. | 芒。 | biRaSu [PAN] | Cauquelin 1991 | 5 | |||
viRaw-Raw | Miscanthus field | 芒 | biRaSu [PAN] | Cauquelin 1991 | 6 |