序 | 義項 | 素詞(原記錄) | 詞(規範化後) | 音節分析 |
---|---|---|---|---|
1 | 不會 | mə rə mȵaŋ | mə rə m·ȵaŋ | mə rə m·ȵaŋ |
2 | 不懂 | ma rə ʂdɔ ʁaŋ | ma rə ʂ·dɔ ʁaŋ | ma rə ʂ·dɔ ʁaŋ |
3 | 烏龜 | rə zi vɛl | rə zi vɛl | rə zi vɛl |
4 | 別 | vrə | v·rə | v·rə |
5 | 卯(干支) | ʁrə u lo | ʁ·rə u lo | ʁ·rə u lo |
6 | 大熊貓 | ʁrə | ʁ·rə | ʁ·rə |
7 | 山地 | rə jaŋ | rə jaŋ | rə jaŋ |
8 | 山腰 | rə ʂge | rə ʂ·ge | rə ʂ·ge |
9 | 忌妒 | rɛ rə | rɛ rə | rɛ rə |
10 | 扒(土) | ʁʐi vən vrə və | ʁ·ʐi vən v·rə və | ʁ·ʐi vən v·rə və |
11 | 尋找 | nda rə | n·da rə | n·da rə |
12 | 撿拾 | nə vrə | nə v·rə | nə v·rə |
13 | 撬 | χdo rə | χ·do rə | χ·do rə |
14 | 箱 | ɕa rə ɟam | ɕa rə ɟam | ɕa rə ɟam |
15 | 本地少數民族名 | pjɛ rə | p·jɛ rə | p·jɛ rə |
16 | 模糊 | rə vi ra vi | rə vi ra vi | rə vi ra vi |
17 | 正 | ŋə rə | ŋə rə | ŋə rə |
18 | 正面 | ŋan rə | ŋan rə | ŋan rə |
19 | 汗斑 | ʁrə | ʁ·rə | ʁ·rə |
20 | 沒有 | mə rə ʐoŋ | mə rə ʐoŋ | mə rə ʐoŋ |
21 | 滑坡 | ʁa ze rə | ʁa ze rə | ʁa ze rə |
22 | 熊掌 | ʁrə rda | ʁ·rə r·da | ʁ·rə r·da |
23 | 蒸桶 | pə rə | pə rə | pə rə |
24 | 鱉 | ə rə zi vɛl | ə rə zi vɛl | ə rə zi vɛl |
25 | 瘡 | ta rə | ta rə | ta rə |
26 | 箱子 | rə ɟam | rə ɟam | rə ɟam |
27 | 累 | ŋgə rə | ŋ·gə rə | ŋ·gə rə |
28 | 缺(口) | ʁge rə | ʁ·ge rə | ʁ·ge rə |
29 | 肏 | rə gə | rə gə | rə gə |
30 | 菜湯 | sbaχ rə | s·baχ rə | s·baχ rə |
31 | 蛋清 | zgoŋ a rə | z·goŋ a rə | z·goŋ a rə |
32 | 野兔 | rə u | rə u | rə u |
33 | 野牛 | rə rɟaχ | rə r·ɟaχ | rə r·ɟaχ |
34 | 錯 | vzno rə | vz·no rə | vz·no rə |
35 | 雪山 | khua ʁrə ngu | khua ʁ·rə n·gu | khua ʁ·rə n·gu |
36 | 馱架 | ʁzge rə | ʁz·ge rə | ʁz·ge rə |
37 | 骨 | ɕɛ rə | ɕɛ rə | ɕɛ rə |
38 | 魚骨 | a jel ɕe rə | a jel ɕe rə | a jel ɕe rə |