序 | 義項 | 素詞(原記錄) | 詞(規範化後) | 音節分析 |
---|---|---|---|---|
嘉絨語北·日部* 四川阿垻州馬爾康日部鄉中熱村 | ||||
1 | 交換 | kɐ-soko fciʔ | kɐ-soko f·ciʔ | |
2 | 八角 | pɑ-ko | pɑ-ko | |
3 | 內傷 | kopənɑt kə-nɑ | kopənɑt kə-nɑ | |
4 | 雞冠 | rtɕɑpu ri-wokorɑv | r·tɕɑpu ri-wokorɑv | r· |
5 | 叛徒 | no-ko-loχ | no-ko-loχ | |
6 | 唱歌 | kə-ntshɑŋ-ko | kə-n·tshɑŋ-ko | |
7 | 外間 | vu-phi rko-lo | vu-phi r·ko-lo | |
8 | 子彈頭 | mu-tuŋ-ko | mu-tuŋ-ko | |
9 | 布穀鳥 | koskun | ko-s·kun | |
10 | 年初 | lo-nko | lo-n·ko | |
11 | 房間 | rko-lo | r·ko-lo | r· |
12 | 手背 | tə-jɐ xko | tə-jɐ x·ko | |
13 | 拔毛 | vu-lmə ko-ko | vu-l·mə ko-ko | |
14 | 無花果 | wu-xwɑ-ko | wu-xwɑ-ko | |
15 | 樹皮 | riku vu-rko | riku vu-r·ko | |
16 | 桃核 | tɕko-lo | tɕ·ko-lo | tɕ· |
17 | 母馬 | rko-lmə | r·ko-l·mə | r· |
18 | 燕 | sko-lɑŋ-rɑŋ-bri | s·ko-lɑŋ-rɑŋ-bri | s· |
19 | 直爽 | wu-khɑ-kho-ko-mən | wu-khɑ-kho-ko-mən | |
20 | 眼屎 | tə-mɲɑ ri-ko | tə-m·ɲɑ ri-ko | |
21 | 砂鍋 | sɑ-ko | sɑ-ko | |
22 | 窮人 | kə-nko | kə-n·ko | |
23 | 籃 | tɕhɑŋ-ko | tɕhɑŋ-ko | |
24 | 蘋果 | phin-ko | phin-ko | |
25 | 還(是) | pəsko | pəsko | |
26 | 裡間 | vu-nɑŋ rko-lo | vu-nɑŋ r·ko-lo | |
27 | 長袖 | tə-ko-kə-rʐɑ | tə-ko-kə-r·ʐɑ | |
28 | 面前 | ʀxol-sjɛ mɐ-nko | ʀ·xol-s·jɛ mɐ-n·ko | ʀ· |
漢義切字分析:間3 果2 交1 換1 八1 角1 內1 傷1 雞1 冠1 叛1 徒1 唱1 歌1 外1 子1 彈1 頭1 布1 穀1 鳥1 年1 初1 房1 手1 背1 拔1 毛1 無1 花1 樹1 皮1 桃1 核1 母1 馬1 燕1 直1 爽1 眼1 屎1 砂1 鍋1 窮1 人1 籃1 蘋1 還1 裡1 長1 袖1 面1 前1 |