序 | 義項 | 原詞 | 詞(格式化後) | 音節分析 |
---|---|---|---|---|
1 | 上當 | ɟjas nə vloʔ | ɟjas nə v·loʔ | ɟjas nə v·loʔ |
2 | 人醜 | nə ma mphjor | nə ma m·phjor | nə ma m·phjor |
3 | 受傷 | nə no | nə no | nə no |
4 | 你父親 | ni nə va | ni nə va | ni nə va |
5 | 出去 | nə ɕit | nə ɕit | nə ɕit |
6 | 出來 | nə rdit | nə r·dit | nə r·dit |
7 | 反悔 | nə ma sla ni ntsho | nə ma s·la ni n·tsho | nə ma s·la ni n·tsho |
8 | 發汗 | χɕit nə sto | χ·ɕit nə s·to | χ·ɕit nə s·to |
9 | 後悔 | nə ma la se | nə ma la se | nə ma la se |
10 | 哄(孩) | nə vloʔ | nə v·loʔ | nə v·loʔ |
11 | 啃 | nə rqaʔ | nə r·qaʔ | nə r·qaʔ |
12 | 抱歉 | nə ma slaŋ se35 | nə ma s·laŋ se | nə ma s·laŋ se |
13 | 懶 | nə ma mphjar ɕo | nə ma m·phjar ɕo | nə ma m·phjar ɕo |
14 | 早 | nə fso | nə f·so | nə f·so |
15 | 曬(太陽) | mu jo nə phjom | mu jo nə phjom | mu jo nə phjom |
16 | 晚 | nə mor | nə mor | nə mor |
17 | 晴 | nə va je | nə va je | nə va je |
18 | 月亮 | snə ɣli | s·nə ɣ·li | s·nə ɣ·li |
19 | 來不及 | nə ma qo | nə ma qo | nə ma qo |
20 | 烤火 | ʁmu nə phjom | ʁ·mu nə phjom | ʁ·mu nə phjom |
21 | 熟悉 | nə fsi | nə f·si | nə f·si |
22 | 瞄 | nə vgruʔ | nə v·gruʔ | nə v·gruʔ |
23 | 空閒 | nə qo | nə qo | nə qo |
24 | 背後 | nə khu | nə khu | nə khu |
25 | 脫臼 | nə qhlət | nə qhlət | nə qhlət |
26 | 跨過 | nə vgle | nə v·gle | nə v·gle |
27 | 道歉 | nə ma slaŋ se | nə ma s·laŋ se | nə ma s·laŋ se |
28 | 附近 | nə rkhu | nə r·khu | nə r·khu |
29 | 難看 | nə ma la | nə ma la | nə ma la |
30 | 霉爛 | nə mde | nə m·de | nə m·de |
31 | 罵 | nə vzu | nə v·zu | nə v·zu |
32 | 騎 | bro nə rtsu | bro nə r·tsu | bro nə r·tsu |
33 | 騙 | nə vloʔ | nə v·loʔ | nə v·loʔ |