字 | 廣韻音參考 | 上古擬音 | 韻部 | 序 |
---|---|---|---|---|
刈 | 疑廢O開三去 | ŋać ŋać to cut, mow, reap; control, regulate, govern | 22-祭1·去 | 1 |
世 | 書祭X開三去 | l̥ać l̥ać generation, epoch, age | 22-祭1·去 | 2 |
曳 | 以祭X開三去 | lać lać to drag, trail | 22-祭1·去 | 3 |
吠 | 並廢O合三去 | bać bać to bark | 22-祭1·去 | 4 |
例 | 來祭X開三去 | rać rać example; custom [LZ] | 22-祭1·去 | 5 |
肺 | 滂廢O合三去 | phać phać lung | 22-祭1·去 | 6 |
脆 | 清祭X合三去 | chwać chwać brittle [LZ] | 22-祭1·去 | 7 |
逝 | 常祭X開三去 | dhać d(h)ać to go, go away, pass; come to the point that | 22-祭1·去 | 8 |
喙 | 曉廢O合三去 | ƛhwać ƛ(h)wać to pant | 22-祭1·去 | 9 |
稅 | 書祭X合三去 | ƛwać ƛwać to let loose, to free; to give goods, presents [LZ] | 22-祭1·去 | 10 |
歲 | 心祭X合三去 | sw̥ać sw̥ać year; Jupiter | 22-祭1·去 | 11 |
筮 | 常祭X開三去 | dhać d(h)ać yarrow, milfoil (Achillea sibirica); to divine by Achillea stalks | 22-祭1·去 | 12 |
裔 | 以祭X開三去 | lać lać border; posterity, descendants [LZ] | 22-祭1·去 | 13 |
滯 | 澄祭X開三去 | dhrać dhrać discard, left over | 22-祭1·去 | 14 |
睿 | 以祭X合三去 | lwać lwać perspicacious | 22-祭1·去 | 15 |
綴 | 知祭X合三去 知薛X合三入 | trwać trwać sew, stitch; tie, connect; adjunct; token, badge | 22-祭1·去 | 16 |
誓 | 常祭X開三去 | dhać d(h)ać a formal statement, commitment, solemn declaration, oath; make a formal statement | 22-祭1·去 | 17 |
厲 | 來祭X開三去 | rać rać to drag or trail something along | 22-祭1·去 | 18 |
廢 | 幫廢O合三去 | pać pać to remove, reject, disregard, neglect | 22-祭1·去 | 19 |
衛 | 云祭X合三去 | wrać wrać to defend; defense; guard; place name | 22-祭1·去 | 20 |
銳 | 以祭X合三去 定泰O合一去 | Łwać Łwać pointed, sharp [LZ] | 22-祭1·去 | 21 |
噬 | 常祭X開三去 | dhać d(h)ać to bite [LZ] | 22-祭1·去 | 22 |
憩 | 溪祭B開三去 | khrać khrać to rest | 22-祭1·去 | 23 |
勵 | 來祭X開三去 | rać rać to exert oneself; energetically | 22-祭1·去 | 24 |
癘 | 來祭X開三去 | rać rać epidemic, calamity; leper [LZ] | 22-祭1·去 | 25 |
穢 | 影廢O合三去 | ʔwać ʔwać dirt | 22-祭1·去 | 26 |
贅 | 章祭X合三去 | twać twać unite, together | 22-祭1·去 | 27 |
蹶 | 見祭B合三去 見月O合三入 羣月O合三入 見薛B合三入 | kwrać kwrać be alert, make commotion; small sacrificial table | 22-祭1·去 | 28 |
礪 | 來祭X開三去 | rać rać grindstone, grind | 22-祭1·去 | 29 |
蠣 | 來祭X開三去 | rhać r(h)ać a stinging insect [LZ] | 22-祭1·去 | 30 |
抴 | 以祭X開三去 以薛X開三入 | lać lać to pull; oar [LZ] | 22-祭1·去 | 31 |
枻 | 以祭X開三去 | lać lać oar [LZ] | 22-祭1·去 | 32 |
唑 | dhać d(h)ać to bite | 22-祭1·去 | 33 | |
帨 | 清祭X合三去 書祭X合三去 | ƛwać ƛwać scarf | 22-祭1·去 | 34 |
栵 | 來祭X開三去 來薛X開三入 | rhać r(h)ać a k. of tree | 22-祭1·去 | 35 |
涗 | 書祭X合三去 | ƛwać ƛwać to purify water [LZ] | 22-祭1·去 | 36 |
蚋 | nhwać n(h)wać mosquito, gnat | 22-祭1·去 | 37 | |
彘 | 澄祭X開三去 | dhrać d(h)rać wild boar | 22-祭1·去 | 38 |
毳 | 清祭X合三去 初祭X合三去 | chwać chwać down, fine hair; felt | 22-祭1·去 | 39 |
貰 | 書祭X開三去 船麻O開三去 | l̥ać l̥ać to lend, borrow; remit [LZ] | 22-祭1·去 | 40 |
勩 | 以脂X開三去 以祭X開三去 | lać lać toil, fatigue, sufferance | 22-祭1·去 | 41 |
劌 | 見祭B合三去 | kwrać kwrać perhaps: to draw blood, bleed; to wound, damage [LZ] | 22-祭1·去 | 42 |
嶡 | kwrać kwrać small sacrificial table | 22-祭1·去 | 43 | |
瘞 | 影祭B開三去 | ʔrać ʔrać to bury (i.e. sacrifice by burying) | 22-祭1·去 | 44 |
叡 | 以祭X合三去 | lwać lwać | 22-祭1·去 | 45 |
澨 | 常祭X開三去 | dhać d(h)ać shore, bank of a river | 22-祭1·去 | 46 |
竁 | 清祭X合三去 初祭X合三去 昌仙X合三去 | chwać chwać hole, cave, pit [LZ] | 22-祭1·去 | 47 |
懘 | 昌支X開三上 昌祭X開三去 | thać thać discordant (e. g. notes) [LZ] | 22-祭1·去 | 48 |
簭 | 常祭X開三去 | dhać d(h)ać = 筮 q. v. | 22-祭1·去 | 49 |
讆 | 云祭X合三去 | whrać w(h)rać exaggerate [LZ] | 22-祭1·去 | 50 |
■ | rhać r(h)ać epidemic [LZ] | 22-祭1·去 | 51 | |
■ | ʔrać ʔrać sour, bad (food) [LZ] | 22-祭1·去 | 52 | |
■ | dhać d(h)ać experienced [LZ] | 22-祭1·去 | 53 | |
■ | lać lać garrulous [LZ] | 22-祭1·去 | 54 | |
■ | w̥ać w̥ać beard [LZ] | 22-祭1·去 | 55 | |
■ | w̥ać w̥ać beard under chin [L.Zhou] | 22-祭1·去 | 56 | |
提示:廣韻音非原書、依據Poem的廣韻字音表添加 |
簡要統計 | (統計包含該字所有異讀) | |||
---|---|---|---|---|
廣韻韻母 | 祭開三 25次 祭合三 19次 廢合三 5次 月合三 2次 薛開三 2次 薛合三 2次 支開三 1次 脂開三 1次 泰合一 1次 廢開三 1次 仙合三 1次 麻開三 1次 | |||
廣韻聲調 | 去 54次 入 6次 上 1次 | |||
提示:廣韻音非原書、依據Poem的廣韻字音表添加 |