序 | 義項 | 素詞(原記錄) | 詞(規範化後) | 音節分析 |
---|---|---|---|---|
佤語[阿佤馬散] 語保2021 雲南普洱西盟縣勐卡鎮馬散村 | ||||
1 | 從前 | khɛʔ-ʔih-saʔ | khɛʔ-ʔih-saʔ | |
2 | 傍晚 | khɛʔ-l̥auŋ-ʔɛik | khɛʔ-l̥auŋ-ʔɛik | |
3 | 後妻 | a-muiŋ-khɛʔ | a-muiŋ-khɛʔ | |
4 | 後年 | tu-nom-khɛʔ | tu-nom-khɛʔ | |
5 | 後來 | khɛʔ-ʔiʔ-saʔ | khɛʔ-ʔiʔ-saʔ | |
6 | 坐月子 | lai-khɛʔ-khe | lai-khɛʔ-khe | |
7 | 外祖母 | ʑaʔ-khɛʔ | ʑaʔ-khɛʔ | |
8 | 外祖父 | taʔ-khɛʔ | taʔ-khɛʔ | |
9 | 將來 | khɛʔ-ʔih-saʔ | khɛʔ-ʔih-saʔ | |
10 | 明年 | nom-khɛʔ | nom-khɛʔ | |
11 | 最後 | thu-ka-khɛʔ | thu-ka-khɛʔ | |
12 | 月中 | kɤ-piaŋ-khɛʔ | kɤ-piaŋ-khɛʔ | |
13 | 月亮 | khɛʔ | khɛʔ | |
14 | 月初 | lɤh-khɛʔ | lɤh-khɛʔ | |
15 | 月底 | ʔuik-khɛʔ | ʔuik-khɛʔ | |
16 | 月暈 | ȵiɤʔ-khɛʔ | ȵiɤʔ-khɛʔ | |
17 | 月食 | ʔɛh-briɔk-khɛʔ | ʔɛh-briɔk-khɛʔ | |
18 | 末尾 | thu-kaʔ-khɛʔ | thu-kaʔ-khɛʔ | |
19 | 砍刀 | ŋɔ-kɛp-khɛʔ | ŋɔ-kɛp-khɛʔ | |
20 | 柴 | khɛʔ-phloʔ | khɛʔ-phloʔ | |
21 | 永遠 | khɛʔ-ʔih | khɛʔ-ʔih | |
22 | 圓月 | hɔik-tiʔ-khɛʔ | hɔik-tiʔ-khɛʔ | |
23 | 生日 | hɔik-nom-khɛʔ | hɔik-nom-khɛʔ | |
24 | 繼母 | mɤʔ-khɛʔ | mɤʔ-khɛʔ | |
25 | 繼父 | kɤiŋ-khɛʔ | kɤiŋ-khɛʔ | |
26 | 後背 | si-ʔaŋ-khɛʔ | si-ʔaŋ-khɛʔ | |
27 | 逼 | khɛiŋ-khɛʔ | khɛiŋ-khɛʔ | |
28 | 陽曆 | khɛʔ-hoʔ | khɛʔ-hoʔ | |
29 | 陰曆 | khɛʔ-a-vɤʔ | khɛʔ-a-vɤʔ | |
漢義切字分析:月8 後5 年2 來2 外2 祖2 母2 父2 繼2 曆2 從1 前1 傍1 晚1 妻1 坐1 子1 將1 明1 最1 中1 亮1 初1 底1 暈1 食1 末1 尾1 砍1 刀1 柴1 永1 遠1 圓1 生1 日1 背1 逼1 陽1 陰1 |