| 序 | 義項 | 原詞 | 詞(格式化後) | 音節分析 |
|---|---|---|---|---|
| 德昂語[彎手寨] 語保2021 雲南德宏州芒市勐嘎鎮勐旺村 | ||||
| 1 | 前妻 | ʑi ʔpan ka:u ʔaiʔ | ʑi ʔ·pan ka:u ʔaiʔ | |
| 2 | 後妻 | ʑi ʔpan ka:u pan | ʑi ʔ·pan ka:u pan | |
| 3 | 後面 | na:i pan | na:i pan | |
| 4 | 向日葵 | ʔpɔh ʔpan ʔʑɤ:n | ʔ·pɔh ʔ·pan ʔ·ʑɤ:n | ʔ· |
| 5 | 堂妹 | vɛ kɔ:n ʔpan na:i kɔ:n ma:i | vɛ kɔ:n ʔ·pan na:i kɔ:n ma:i | |
| 6 | 堂姐 | vai kɔ:n ʔpan na:i kɔ:n ma:i | vai kɔ:n ʔ·pan na:i kɔ:n ma:i | |
| 7 | 大妻 | ʑi ʔpan ta:ŋ | ʑi ʔ·pan ta:ŋ | |
| 8 | 女人 | ʑi ʔpan | ʑi ʔ·pan | |
| 9 | 女情人 | kɤ lak ʑi ʔpan na:i rɛk | kɤ lak ʑi ʔ·pan na:i rɛk | |
| 10 | 女人 | ʑi ʔpan | ʑi ʔ·pan | |
| 11 | 妹 | vɛ kɔ:n ʔpan | vɛ kɔ:n ʔ·pan | |
| 12 | 妻 | ʑi ʔpan | ʑi ʔ·pan | |
| 13 | 姐妹 | ʔu vɛ vai kɔ:n ʔpan | ʔu vɛ vai kɔ:n ʔ·pan | |
| 14 | 姐妹 | vɛ vai kɔ:n ʔpan | vɛ vai kɔ:n ʔ·pan | |
| 15 | 姐 | vai kɔ:n ʔpan | vai kɔ:n ʔ·pan | |
| 16 | 孕婦 | ʑi ʔpan hɔiʔ ʑɔŋ | ʑi ʔ·pan hɔiʔ ʑɔŋ | |
| 17 | 射箭 | ʔpan | ʔ·pan | ʔ· |
| 18 | 將來 | sɯ ŋai pan | sɯ ŋai pan | |
| 19 | 小妻 | ʑi pan tiɛt | ʑi pan tiɛt | |
| 20 | 屋後 | pan kia:ŋ | pan kia:ŋ | |
| 21 | 開槍 | ʔpan | ʔ·pan | ʔ· |
| 22 | 明年 | nam pan | nam pan | |
| 23 | 最後 | pan sɯ:t | pan sɯ:t | |
| 24 | 末尾 | na:i pan sɯ:t | na:i pan sɯ:t | |
| 25 | 漩渦 | kɤ ʔta:u ʔpan | kɤ ʔ·ta:u ʔ·pan | |
| 26 | 第末 | pan sɯ:t | pan sɯ:t | |
| 27 | 背面 | na:i pan | na:i pan | |
| 28 | 腳印 | pan tʃe:ŋ | pan tʃe:ŋ | |
| 29 | 表兄 | vai kɔ:n ma:i na:i kɔ:n ʔpan | vai kɔ:n ma:i na:i kɔ:n ʔ·pan | |
| 30 | 表妹 | vɛ kɔ:n ʔpan na:i kɔ:n ʔpan | vɛ kɔ:n ʔ·pan na:i kɔ:n ʔ·pan | |
| 31 | 表姐 | vai kɔ:n ʔpan na:i kɔ:n ʔpan | vai kɔ:n ʔ·pan na:i kɔ:n ʔ·pan | |
| 32 | 表弟 | vɛ kɔ:n ma:i na:i kɔ:n ʔpan | vɛ kɔ:n ma:i na:i kɔ:n ʔ·pan | |
| 33 | 輪流 | kɤ ʔpan | kɤ ʔ·pan | |
| 漢義切字分析:妻5 妹5 姐5 後4 表4 女3 人3 面2 堂2 末2 前1 向1 日1 葵1 大1 情1 孕1 婦1 射1 箭1 將1 來1 小1 屋1 開1 槍1 明1 年1 最1 尾1 漩1 渦1 第1 背1 腳1 印1 兄1 弟1 輪1 流1 | ||||