| 序 | 義項 | 原詞 | 詞(格式化後) | 音節分析 |
|---|---|---|---|---|
| 佤語[阿佤馬散] 語保2021 雲南普洱西盟縣勐卡鎮馬散村 | ||||
| 1 | 乞丐 | pɤ-pua-phrɤʔ | pɤ-pua-phrɤʔ | |
| 2 | 烹飪 | plɔk-phrɤʔ | plɔk-phrɤʔ | |
| 3 | 午飯 | phrɤʔ-si-ŋɛiʔ | phrɤʔ-si-ŋɛiʔ | |
| 4 | 廚師 | pɤ-plɔk-phrɤʔ | pɤ-plɔk-phrɤʔ | |
| 5 | 廚房 | ȵiɤ-phrɤʔ | ȵiɤ-phrɤʔ | |
| 6 | 吃午飯 | ʔɛh-phrɤʔ-si-ŋɛiʔ | ʔɛh-phrɤʔ-si-ŋɛiʔ | |
| 7 | 吃早飯 | ʔɛh-phrɤʔ-ŋɔp | ʔɛh-phrɤʔ-ŋɔp | |
| 8 | 吃晚飯 | ʔɛh-phrɤʔ-bhu | ʔɛh-phrɤʔ-bhu | |
| 9 | 夾生飯 | phrɤʔ-thaih-daum | phrɤʔ-thaih-daum | |
| 10 | 害喜 | lih-phrɤʔ | lih-phrɤʔ | |
| 11 | 作物 | plɛiʔ-phrɤʔ | plɛiʔ-phrɤʔ | |
| 12 | 早飯 | phrɤʔ-ŋɔp | phrɤʔ-ŋɔp | |
| 13 | 晚飯 | phrɤʔ-bhu | phrɤʔ-bhu | |
| 14 | 糧食 | plɛiʔ-phrɤʔ | plɛiʔ-phrɤʔ | |
| 15 | 飯鍋 | kɤ-toŋ-phrɤʔ | kɤ-toŋ-phrɤʔ | |
| 16 | 飯館 | ȵiɤʔ-tɕhuh-phrɤʔ | ȵiɤʔ-tɕhuh-phrɤʔ | |
| 17 | 餓 | saum-phrɤʔ | saum-phrɤʔ | |
| 漢義切字分析:飯9 吃3 午2 廚2 早2 晚2 乞1 丐1 烹1 飪1 師1 房1 夾1 生1 害1 喜1 作1 物1 糧1 食1 鍋1 館1 餓1 | ||||