序 | 義項 | 原詞 | 詞(格式化後) | 音節分析 |
---|---|---|---|---|
爾瑪語北·蘆花* 四川阿垻州黑水縣蘆花鎮熱拉村 | ||||
1 | 仰睡 | tikqanei | tik-qanei | |
2 | 剝(果皮) | ɹeqa | ɹeqa | |
3 | 剝(牛皮) | ɹapieqa | ɹapieqa | |
4 | 啄木鳥 | sipætaqa | sipætaqa | |
5 | 喜鵲 | qeqa | qeqa | |
6 | 山路 | qaɹagʐei | qaɹagʐei | |
7 | 山頂 | χsɿpqaɹa | χ·sɿp-qaɹa | χ· |
8 | 張開 | təqa | təqa | |
9 | 我 | qa | qa | |
10 | 我父親 | qakæpæ | qakæpæ | |
11 | 戒指 | senaqaqhaɹ | senaqaqhaɹ | |
12 | 掰開 | təqatʂhe | təqatʂhe | |
13 | 揭開 | qa | qa | |
14 | 每年 | apumaqa | apumaqa | |
15 | 豬舌 | piekzɿqa | piek-zɿqa | |
16 | 瓜蔓 | χɕieqa | χ·ɕieqa | χ· |
17 | 畫眉鳥 | baqa | baqa | |
18 | 離婚 | qaɹa | qaɹa | |
19 | 舌頭 | zɿqa | zɿqa | |
20 | 裂開 | qaɹai | qaɹai | |
21 | 跪 | ɦoŋtshoqatshɿ | ɦoŋ-tshoqatshɿ | |
22 | 這個 | tsaʂuqa | tsaʂuqa | |
23 | 這麼(貴) | tsæʂuqa | tsæʂuqa | |
24 | 那個 | thaʂuqa | thaʂuqa | |
25 | 醒 | dokhʐuqa | dokhʐuqa | |
26 | 霜 | sqasku | s·qa-s·ku | s· |
27 | 鞭打 | ʐʅdʑiafəqa | ʐʅdʑiafəqa | |
28 | 鼻 | stəqa | s·təqa | s· |
漢義切字分析:開4 剝2 鳥2 山2 我2 舌2 這2 個2 仰1 睡1 啄1 木1 喜1 鵲1 路1 頂1 張1 父1 親1 戒1 指1 掰1 揭1 每1 年1 豬1 瓜1 蔓1 畫1 眉1 離1 婚1 頭1 裂1 跪1 麼1 那1 醒1 霜1 鞭1 打1 鼻1 |