義項素詞(原記錄)詞(規範化後)音節分析
1為何ʑoh…ʔa-pɔuhʑoh…ʔa-pɔuhʑoh ʔa pɔuh
2工作ʑohʑohʑoh
3經商ʑoh la̱s leʑoh la̱s leʑoh la̱s le
4十二月khaiʔ gu̱ohkhaiʔ gu̱ohkhaiʔ gu̱oh
5哪個pu ʑoh ʔa-pɔuhpu ʑoh ʔa-pɔuhpu ʑoh ʔa pɔuh
6商人pu ʑoh lepu ʑoh lepu ʑoh le
7si-ʔu̱ohsi-ʔu̱ohsi ʔu̱oh
8乾涸si-ʔu̱ohsi-ʔu̱ohsi ʔu̱oh
9做何ʑoh…pɔuhʑoh…pɔuhʑoh pɔuh
10工作ʑoh si-va̱iʑoh si-va̱iʑoh si va̱i
11弄(壞)ʑohʑohʑoh
12當(兵)ʑohʑohʑoh
13如何ʑoh ʔa-pɔuhʑoh ʔa-pɔuhʑoh ʔa pɔuh
14哪樣ʑoh ʔa-pɔuhʑoh ʔa-pɔuhʑoh ʔa pɔuh
15手藝人pu ʑoh taiŋ tɕaiŋpu ʑoh taiŋ tɕaiŋpu ʑoh taiŋ tɕaiŋ
16打(hit)ʑohʑohʑoh
17打(beat)ʑohʑohʑoh
18打架ʔa-ʑohʔa-ʑohʔa ʑoh
19營救ʔa-ku̱ohʔa-ku̱ohʔa ku̱oh
20幫助ʑoh…ʔa̱ihʑoh…ʔa̱ihʑoh ʔa̱ih
21木匠pu ʑoh khauʔpu ʑoh khauʔpu ʑoh khauʔ
22淋雨ʑoh lheʔʑoh lheʔʑoh lheʔ
23疼愛to̱ ʑohto̱ ʑohto̱ ʑoh
24建造ʑoh ȵiaʔʑoh ȵiaʔʑoh ȵiaʔ
25篾匠pu ʑoh mhapu ʑoh mhapu ʑoh mha
26粗魯ʑoh praiʔʑoh praiʔʑoh praiʔ
27糟蹋na̱i ʑohna̱i ʑohna̱i ʑoh
28經驗xɔk ʑohxɔk ʑohxɔk ʑoh
29胡亂ʑoh praiʔʑoh praiʔʑoh praiʔ
30能幹pun ʑohpun ʑohpun ʑoh
31訂婚ʑoh pla̱i mhaiŋʑoh pla̱i mhaiŋʑoh pla̱i mhaiŋ
32嘗試ʑoh ti ʑiuʔʑoh ti ʑiuʔʑoh ti ʑiuʔ
33驅鬼ʑoh ta̱uhʑoh ta̱uhʑoh ta̱uh
 
蘇ICP備17001294號 | 0.81MB 1.29MB 0.066s | 材料如有冒犯通知即刪