提示:機翻漢義、不甚準確
分區 語言點 分區-位置-ISO名 14條 英義 漢義 機翻 同源詞 類組 備註 方言 文獻出處
OC
'Āre'āre
OC Solomon Islands [alu]
wate-a

give (the thing given has not to be returned to the donor, as opposed to #ta)

給予(給予的東西不必歸還給捐贈者,而不是ta)wa(n)se-a [POC]wa(n)se

Geerts 1970

1
wate-na

gift

禮物wa(n)se-ŋa [POC]wa(n)se

Geerts 1970

2
Bauro
OC Solomon Islands [bxa]
wate-wate

generous, liberal

慷慨大方wa(n)se wa(n)se [POC]wa(n)se

Fox 1970

3
Kwaio
OC Solomon Islands [kwd]
kwate-a

give

wa(n)se-a [POC]wa(n)se

Keesing 1975

4
kwate-ŋa

contribution to #omea (mortuary feast)

對#omea(停屍宴會)的貢獻wa(n)se-ŋa [POC]wa(n)se

Keesing 1975

5
Niue
OC Niue [niu]
vahe-ŋa

class, sect, division, space of time

階級、教派、部門、時間空間wa(n)se-ŋa [POC]wa(n)se

McEwen 1970

6
Sa'a
OC Solomon Islands [apb]
wate-ŋa

an oration

演說wa(n)se-ŋa [POC]wa(n)se

Ivens 1929

7
Samoan
OC Samoa [smo]
vāe-a

be removed, taken away

被移走,帶走wa(n)se-a [POC]wa(n)se

Milner 1966

8
vāe-ŋa

section, division, part; portion, share

部分,部分,部分wa(n)se-ŋa [POC]wa(n)se

Milner 1966

9
vāe-vae

divide (into several pieces); (of speech) be careful, cautious

(指言語)小心,謹慎wa(n)se wa(n)se [POC]wa(n)se

Milner 1966

10
Tongan
OC Tonga [ton]
vahe-a

to divide

分割wa(n)se-a [POC]wa(n)se

Churchward 1959

11
vāhe-ŋa

division, portion

分割,部分wa(n)se-ŋa [POC]wa(n)se

Churchward 1959

12
vahe-vahe

to divide into more than two. Also, to share between two or more

分成兩個以上。另外,在兩個或更多人之間共亯wa(n)se wa(n)se [POC]wa(n)se

Churchward 1959

13
Ulawa
OC Solomon Islands [apb]
wate-wate

make an oration at a feast

在宴會上發表演說wa(n)se wa(n)se [POC]wa(n)se

Ivens 1929

14
 
蘇ICP備17001294號 | 非盈利網站 | 0.5MB 1.4MB 87ms | 材料若有冒犯通知即撤