| 分區 | 語言點 分區-位置-ISO名 | 詞 24條 | 英義 | 漢義 機翻 | 同源詞 | 類組 | 備註 | 方言 | 文獻出處 | 序 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| OC | Amblong OC | na-niza | when? | 什麼時候? | ŋa-ijan [PMP] | ijan | Tryon 1976 | 1 | ||
Bali (Uneapa) OC Papua New Guinea [bbn] | ŋizaŋa | when? | 什麼時候? | ŋa-ijan [PMP] | ijan | Ross n.d. b., Anastasia Vuluku Kaue from Makiri village, courtesy of Hiroko Sato | 2 | |||
Duke of York OC Papua New Guinea [rai] | na-ŋa-ian | when? (past) | 什麼時候?(過去) | ana〈ŋa〉ican [POC] | ijan | Lanyon-Orgill 1962 | 3 | |||
| u na-ŋa-ian | when? (future) | 什麼時候?(未來) | ana〈ŋa〉ican [POC] | ijan | Lanyon-Orgill 1962 | 4 | ||||
Fijian OC Fiji [fij] | na-ica | time when | 時間 | ican [POC] | ijan | Capell 1968 | 5 | |||
Lakalai OC Papua New Guinea [nak] | ala-isa ~ al-isa | when? (in the past) | 什麼時候?(過去) | ican [POC] | ijan | 6 | ||||
| ga-isa | when? (in the future) | 什麼時候?(將來) | ŋa-ijan [PMP] | ijan | 7 | |||||
Lau OC Solomon Islands [llu] | a-ŋ-ita | when? (past or future, and not always interrogative) | 什麼時候?(過去或未來,並不總是疑問) | ŋa-ijan [PMP] | ijan | Fox, C. 1974 | 8 | |||
Mekeo (East) OC Papua New Guinea [mek] | aika | when? | 什麼時候? | ŋa-ijan [PMP] | ijan | Jones 1998 | 9 | |||
Mono-Alu OC Solomon Islands [mte] | ro-isa | when? | 什麼時候? | ican [POC] | ijan | Wheeler 1926 | 10 | |||
Mota OC Vanuatu [mtt] | ana-ŋa-isa | when? (past) | 什麼時候?(過去) | ana〈ŋa〉ican [POC] | ijan | Codrington and Palmer 1896 | 11 | |||
| ŋa-isa | time when | 時間 | ana〈ŋa〉ican [POC] | ijan | Codrington and Palmer 1896 | 12 | ||||
| ŋa-isa | time when | 時間 | ŋa-ijan [PMP] | ijan | Codrington and Palmer 1896 | 13 | ||||
Nggela OC Solomon Islands [nlg] | ŋ-iha | how many? how much? when? | 有多少?多少錢?什麼時候? | ŋa-ijan [PMP] | ijan | Fox, C. 1955 | 14 | |||
Tangoa OC Vanuatu [tgp] | ŋ-isa | when? | 什麼時候? | ŋa-ijan [PMP] | ijan | Tryon 1976 | 15 | |||
| CMP | Anakalangu CMP | piraŋu | when? | 什麼時候? | pijan [PCMP] | ijan | Fox n.d. | 16 | ||
Kambera CMP Indonesia (Nusa Tenggara) [xbr] | piran | when? | 什麼時候? | pijan [PCMP] | ijan | Onvlee 1984 | 17 | |||
Riung CMP Indonesia (Nusa Tenggara) [riu] | pizan | when? | 什麼時候? | pijan [PCMP] | ijan | 18 | ||||
Rotinese CMP Indonesia (Nusa Tenggara) [bpz] | fai hida | when (future) | 何時(將來) | pijan [PCMP] | ijan | Jonker 1908 | 19 | |||
| WMP | Balinese WMP Indonesia (Java and Bali) [ban] | p-idan | when? what time? whenever | 什麼時候?幾點?無論何時 | p-ijan [PMP] | ijan | Barber 1979 | 20 | ||
Bare'e WMP Indonesia (Sulawesi) [pmf] | pia | when? | 什麼時候? | p-ijan [PMP] | ijan | Adriani 1928 | 21 | |||
Chamorro WMP Guam [cha] | ŋa-iʔan | when? | 什麼時候? | ŋa-ijan [PMP] | ijan | Topping, Ogo, and Dungca 1975 | 22 | |||
Keley-i WMP Philippines [ify] | p-igan | when? | 什麼時候? | p-ijan [PMP] | ijan | Kayapa | Reid 1971, Hohulin et al 2018 | 23 | ||
Tae' WMP Indonesia (Sulawesi) [rob] | piran | when (future) | 何時(將來) | p-ijan [PMP] | ijan | van der Veen 1940 | 24 |