| 分區 | 語言點 分區-位置-ISO名 | 詞 49條 | 英義 | 漢義 機翻 | 同源詞 | 類組 | 備註 | 方言 | 文獻出處 | 序 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Form. | Amis Form. Taiwan [ami] | fanaʔ | generic term for knowledge, including understanding what is heard | 知識的總稱,包括理解所聽到的 | bajaq₁ [PAN] | bajaq | Fey 1986 | 1 | ||
| ka-fanaʔ | be known | 為人所知 | ka-bajaq [PAN] | bajaq | Fey 1986 | 2 | ||||
Atayal Form. Taiwan [tay] | baq | can; know, understand; learn, teach | 能;知道,理解;學習,教導 | bajaq₁ [PAN] | bajaq | Egerod 1980 | 3 | |||
Kanakanabu Form. Taiwan [xnb] | taa-valáʔə | know, understand; can | 知道,理解;能 | bajaq₁ [PAN] | bajaq | Tsuchida 1976 | 4 | |||
Paiwan Form. Taiwan [pwn] | ki-vadaq | inquire, request | 詢問,請求 | bajaq₁ [PAN] | bajaq | Ferrell 1982 | 5 | |||
Pazeh Form. Taiwan [uun] | baza- | know, understand | 知道,明白 | bajaq₁ [PAN] | bajaq | Ferrell 1968 | 6 | |||
| ka-baza | to know | 知道 | ka-bajaq [PAN] | bajaq | Ferrell 1968 | 7 | ||||
| ma-baza | to know, understand; able, can | 瞭解 | ma-bajaq [PAN] | bajaq | Ferrell 1968 | 8 | ||||
| pa-baza | cause to know; teach | 使知道;教導 | pa-bajaq [PAN] | bajaq | Ferrell 1968 | 9 | ||||
Thao Form. Taiwan [ssf] | fazaq | remember; know; understand; think; have the opinion that | 記住;知道;理解;思考;有這樣的觀點 | bajaq₁ [PAN] | bajaq | Blust 2003 | 10 | |||
| ka-fazaq | think, know, remember | 想想,知道,記住 | ka-bajaq [PAN] | bajaq | Blust 2003 | 11 | ||||
| ma-fazaq | to know, remember | 要知道,記住 | ma-bajaq [PAN] | bajaq | Blust 2003 | 12 | ||||
| pia-fazaq | make knowledgeable, give someone understanding | 使知識淵博,使人理解 | pa-bajaq [PAN] | bajaq | Blust 2003 | 13 | ||||
| WMP | Binukid WMP Philippines [bkd] | bálaʔ | to divine, discover something by means of divination | 通過占卜發現某物 | bajaq₂ [PMP] | bajaq | Post and Gardner 1992 | 14 | ||
Bontok WMP Philippines [bnc] | ʔi-bagá | ask, tell; ask for payment of a debt | 問,說;要求償還債務 | bajaq₂ [PMP] | bajaq | Reid 1976, Reid p.c. | 15 | |||
Dairi-Pakpak Batak WMP Indonesia (Sumatra) [btd] | bagah | say, announce something; introduce | 說,宣佈某事;介紹 | bajaq₂ [PMP] | bajaq | Manik 1977 | 16 | |||
| bagah bagah | promise | 承諾 | bajaq₂ [PMP] | bajaq | Manik 1977 | 17 | ||||
| bagah-en | someone who may be summoned, like a servant | 可能被召喚的人,如僕人 | bajaq₂ [PMP] | bajaq | Manik 1977 | 18 | ||||
Ida'an Begak WMP Malaysia (Sabah) [dbj] | baraʔ | tell | 告訴 | bajaq₂ [PMP] | bajaq | 19 | ||||
| maraʔ | tell | 告訴 | bajaq₂ [PMP] | bajaq | 20 | |||||
Ifugaw WMP Philippines [ifu] | baga | tell; confess; request | 坦白 | bajaq₂ [PMP] | bajaq | Batad | Lambrecht 1978 | 21 | ||
| bagá | to ask; to tell | 詢問;告訴 | bajaq₂ [PMP] | bajaq | Lambrecht 1978 | 22 | ||||
Ilokano WMP Philippines [ilo] | bagá | notice, announcement, bulletin | 通知、公告、公告 | bajaq₂ [PMP] | bajaq | Rubino 2000, Carro 1956 | 23 | |||
| bag-baga | advice | 建議 | bajaq₂ [PMP] | bajaq | Rubino 2000, Carro 1956 | 24 | ||||
| bag-baga-án | to advise, admonish | 勸告 | bajaq₂ [PMP] | bajaq | Rubino 2000, Carro 1956 | 25 | ||||
| i-bagá | say, tell, declare, utter; inform on | 說,說,宣佈,說出;告知 | bajaq₂ [PMP] | bajaq | Rubino 2000, Carro 1956 | 26 | ||||
Javanese WMP Indonesia (Java and Bali) [jav] | marah | teach, advise; reason for, because | 教導,勸告;理由 | bajaq₂ [PMP] | bajaq | Pigeaud 1938 | 27 | |||
| -warah-an | teach each other | 互相教導 | bajaq₂ [PMP] | bajaq | Pigeaud 1938 | 28 | ||||
Kankanaey WMP Philippines [kne] | baga-an | ask for, claim the payment of a debt | 要求償還債務 | bajaq₂ [PMP] | bajaq | Vanoverbergh 1933 | 29 | |||
| i-bagá | ask, inquire after | 詢問,詢問 | bajaq₂ [PMP] | bajaq | Vanoverbergh 1933 | 30 | ||||
Kapampangan WMP Philippines [pam] | bálaʔ | responsibility; warning | 責任;警告 | bajaq₂ [PMP] | bajaq | Forman 1971 | 31 | |||
Karo Batak WMP Indonesia (Sumatra) [btx] | bagah | offering to the spirits of the dead so they will desist from pestering one | 向死者的靈魂獻祭,這樣他們就不會再糾纏死者了 | bajaq₂ [PMP] | bajaq | Neumann 1951 | 32 | |||
Kayan WMP [bfg] | bara | tell, relate, say | 說,說,說 | bajaq₂ [PMP] | bajaq | Southwell 1980 | 33 | |||
| bara | announce, inform, tell | 宣佈,通知,告訴 | bajaq₂ [PMP] | bajaq | Uma Juman | Southwell 1980 | 34 | |||
Kelabit WMP Malaysia (Sarawak) [kzi] | badaʔ | advice | 建議 | bajaq₂ [PMP] | bajaq | Blust n.d. (1971) | 35 | |||
| madaʔ | to advise; tell, instruct | 勸告;告知 | bajaq₂ [PMP] | bajaq | Blust n.d. (1971) | 36 | ||||
Kenyah WMP [sib] | badaʔ | tell, relate; complain | 訴苦 | bajaq₂ [PMP] | bajaq | Galvin 1967 | 37 | |||
Mansaka WMP Philippines [msk] | báraʔ | warn of accident or misfortune | 意外或不幸的警告 | bajaq₂ [PMP] | bajaq | Svelmoe and Svelmoe 1990 | 38 | |||
Mapun WMP Philippines [sjm] | balaʔ | calamity, disaster (believed to come from God, such as a plague, flood, earthquake) | 災難,災難(相信來自上帝,如瘟疫、洪水、地震) | bajaq₂ [PMP] | bajaq | 39 | ||||
Old Javanese WMP | pa-warah | tell, report, teach, instruct | 告訴、報告、教導、教導 | bajaq₂ [PMP] | bajaq | Zoetmulder 1982 | 40 | |||
| warah-warah | communication, information, report, instruction, teaching | 溝通、資訊、報告、指導、教學 | bajaq₂ [PMP] | bajaq | Zoetmulder 1982 | 41 | ||||
Pangasinan WMP Philippines [pag] | bagá | tell, say, invite or ask by word of mouth | 口頭告訴、說、請或問 | bajaq₂ [PMP] | bajaq | Benton 1971 | 42 | |||
Sasak WMP Indonesia (Nusa Tenggara) [sas] | badaʔ | say, mention, report; advise | 說、提、報告;勸告 | bajaq₂ [PMP] | bajaq | Goris 1938 | 43 | |||
Tagalog WMP Philippines [tgl] | bálaʔ | threat | 威脅 | bajaq₂ [PMP] | bajaq | Panganiban 1966 | 44 | |||
Tausug WMP Philippines [tsg] | balaʔ | misfortune, affliction, plague | 不幸、痛苦、瘟疫 | bajaq₂ [PMP] | bajaq | Hassan, Ashley and Ashley 1994 | 45 | |||
Tboli WMP Philippines [tbk] | bálaʔ | reply, respond | 回復,回復 | bajaq₂ [PMP] | bajaq | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 46 | |||
Toba Batak WMP Indonesia (Sumatra) [bbc] | baga-baga | promise; expect | 許諾 | bajaq₂ [PMP] | bajaq | Warneck 1977 | 47 | |||
| CMP | Rotinese CMP Indonesia (Nusa Tenggara) [bpz] | fada | speak, say, name, mention, tell | 說,說,叫,提,說 | bajaq₂ [PMP] | bajaq | Jonker 1908 | 48 | ||
Soboyo CMP Indonesia (Maluku) [tiv] | faya | say | 說 | bajaq₂ [PMP] | bajaq | Fortgens 1921 | 49 |