| 分區 | 語言點 分區-位置-ISO名 | 詞 25條 | 英義 | 漢義 機翻 | 同源詞 | 類組 | 備註 | 方言 | 文獻出處 | 序 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| WMP | Ayta Abellan WMP | tebay | to answer | 回答 | tebáR [PPH] | 1 | ||||
Bontok WMP Philippines [bnc] | təbál | to answer, as when one is called | 回答 | tebáR [PPH] | Reid 1976, Reid p.c. | 2 | ||||
Cebuano WMP Philippines [ceb] | ma-tubág-tubág-un | inclined to talk back insolently | 傾向於傲慢地頂嘴 | tebáR [PPH] | Wolff 1972 | 3 | ||||
| tubág | to answer (a question, correspondence; talk back, retort; exchange heated words; for an uncommon event to recur or be followed by something similar (in folk belief, a not-so-common event is followed by something similar); answer for, take responsibility; bear someone’s expenses; something which happens after something in response to it | tebáR [PPH] | Wolff 1972 | 4 | ||||||
| tubág-tubág | to talk back insolently; a heated exchange of words; responsive or alternate making of sound | 無禮地頂嘴;激烈的言語交流;有反應的或交替的聲音 | tebáR [PPH] | Wolff 1972 | 5 | |||||
| tubág-túbag | to sing, read something alternatingly or with a responsive reading | 交替地唱、讀或用反應性的閱讀 | tebáR [PPH] | Wolff 1972 | 6 | |||||
| t〈ul〉ubág-un | responsibility that one has to answer for | 必須承擔的責任 | tebáR [PPH] | Wolff 1972 | 7 | |||||
Ibaloy WMP Philippines [ibl] | man-tebal | to converse, of two people talking together, or multiple people talking to one | 交談,指兩個人一起談話,或多個人同一個人談話 | tebáR [PPH] | Ballard 2011 | 8 | ||||
| ma-tbal | friendly person, one who initiates conversation | 友好的人,發起談話的人 | tebáR [PPH] | Ballard 2011 | 9 | |||||
Ibatan WMP | atbay | to answer | 回答 | tebáR [PPH] | Maree and Tomas 2012 | 10 | ||||
Ifugaw WMP Philippines [ifu] | tobal | for someone to respond to a question (or to being called); for someone to promise to give something to someone as an inheritance, a gift; to promise to sell a field to someone | tebáR [PPH] | Batad | Lambrecht 1978 | 11 | ||||
| tobál | answer, approving speech; ritual invocation and its concluding prayer | 答覆、贊許的演說;儀式性的祈禱和最後的祈禱 | tebáR [PPH] | Lambrecht 1978 | 12 | |||||
Ilokano WMP Philippines [ilo] | tebbág | loud, sonorous, richly resonant, ringing, strong | 響亮,響亮,富有共鳴,響亮,有力 | tebaR [PWMP] | Rubino 2000, Carro 1956 | 13 | ||||
Isneg WMP Philippines [isd] | tabbāg | to answer | 回答 | tebáR [PPH] | Vanoverbergh 1972 | 14 | ||||
Itawis WMP Philippines [itv] | mat-tabbág | to answer, to reply | 回答,回答 | tebáR [PPH] | Tharp and Natividad 1976 | 15 | ||||
| tabbág | an answer, reply | 回答 | tebáR [PPH] | Tharp and Natividad 1976 | 16 | |||||
Itbayaten WMP Philippines [ivv] | atbay | answer, reply | 回答,回答 | tebáR [PPH] | Yamada 1976 | 17 | ||||
| atbay-en | to retort, to answer | 反駁,回答 | tebáR [PPH] | Yamada 1976 | 18 | |||||
| mi-tey-tevay | to debate | 辯論 | tebáR [PPH] | Yamada 1976 | 19 | |||||
| t〈om〉bay | to answer, to reply | 回答,回答 | tebáR [PPH] | Yamada 1976 | 20 | |||||
Ivatan WMP Philippines [ivv] | atbay | to answer | 回答 | tebáR [PPH] | 21 | |||||
Malay WMP Malaysia (Peninsular) [zlm] | tebar | deep-sounding (but not echoing), of a booming noise | 低沉的(但不是回音的)轟鳴的聲音 | tebaR [PWMP] | Wilkinson 1959 | 22 | ||||
Mansaka WMP Philippines [msk] | tobag | to answer; to reply | 回答;回答 | tebáR [PPH] | Svelmoe and Svelmoe 1990 | 23 | ||||
Sambal WMP [sbl] | tebay | to answer | 回答 | tebáR [PPH] | Botolan | Madulid 2000 | 24 | |||
Yami WMP Taiwan [tao] | atbay | to answer | 回答 | tebáR [PPH] | Rau, Dong, et al. 2012, Tsuchida 1987 | 25 |