提示:「苗瑤語素、侗台語素、南亞語素」已移入「工具書->民族語」永久保留
提示:機翻漢義、不甚準確
分區 語言點 分區-位置-ISO名 81條 英義 漢義 機翻 同源詞 類組 備註 方言 文獻出處
WMP
Acehnese
WMP Indonesia (Sumatra) [ace]
tarōh

put down, wager (in a game or gambling contest)

下注(在遊戲或賭博比賽中)taRuq [PMP]

Kreemer 1931

1
tarōh lua

the wagers of the bystanders at a cockfight

旁觀者在鬥雞場上的賭注taRuq [PMP]

Kreemer 1931

2
Agta (Central Cagayan)
WMP Philippines [agt]
məg-təgu

to hide

隱藏taRuq [PMP]

Reid 1971

3
Agutaynen
WMP Philippines [agn]
i-talok

to hide or put something away; to conceal something; to keep or save something for future use; to store something away

taRuq [PMP]

Caabay et al. 2014

4
ma-nalok

for a person to hide from others

一個人躲著別人taRuq [PMP]

Caabay et al. 2014

5
oŋ talok

in secret; secretly; in private

秘密地;秘密地;私下地taRuq [PMP]

Caabay et al. 2014

6
tayo

to hide, conceal

隱藏taRuq [PMP]

7
Cebuano
WMP Philippines [ceb]
ka-táguʔ-un

feel very much like hiding oneself

很想躲起來taRuq [PMP]

Wolff 1972

8
táguʔ

hidden from view (as a house behind trees); to hide, keep away from view or knowledge; put away in a safe place for future use

taRuq [PMP]

Wolff 1972

9
Gayō
WMP Indonesia (Sumatra) [gay]
be-te-taroh

to wager, place a bet

下注,下注taRuq [PMP]

10
taroh

a wager, a bet

打賭taRuq [PMP]

11
Hanunóo
WMP Philippines [hnn]
táguʔ

hiding (as hiding something in a cave)

藏(如在山洞裏藏東西)taRuq [PMP]

Conklin 1953, Reid p.c.

12
Ibaloy
WMP Philippines [ibl]
i-talo

to store, keep, put away something

儲存、保存、存放taRuq [PMP]

Ballard 2011

13
Iban
WMP Malaysia (Sarawak) [iba]
taroh

to put away, keep; lay a bet

taRuq [PMP]

Richards 1981

14
Ida'an Begak
WMP Malaysia (Sabah) [dbj]
taru

to put

taRuq [PMP]

15
Ifugaw
WMP Philippines [ifu]
tálu

to hide, conceal

隱藏taRuq [PMP]

Lambrecht 1978

16
Ilokano
WMP Philippines [ilo]
ag-táro

to place a bet

下注taRuq [PMP]

Rubino 2000, Carro 1956

17
táro

competition in tolerance; stake; wager; bet

容忍競爭;賭注;打賭;打賭taRuq [PMP]

Rubino 2000, Carro 1956

18
Itbayaten
WMP Philippines [ivv]
tayo

hiding

躲藏taRuq [PMP]

Yamada 1976

19
Javanese
WMP Indonesia (Java and Bali) [jav]
ŋe-toh

to bet something, i.e. use something as a gambling stake

下注,即用某物作為賭注taRuq [PMP]

Pigeaud 1938

20
toh

gambling stake; birthmark

賭資;胎記taRuq [PMP]

Pigeaud 1938

21
Karo Batak
WMP Indonesia (Sumatra) [btx]
er-taruh

to wager, place a bet

下注,下注taRuq [PMP]

Neumann 1951

22
taruh

put down, of a wager

下注taRuq [PMP]

Neumann 1951

23
Kelabit
WMP Malaysia (Sarawak) [kzi]
taruʔ

making, doing; putting, placing

製造、做;放置、放置taRuq [PMP]

Blust n.d. (1971)

24
taruʔ

make, do

做,做taRuq [PMP]

Blust n.d. (1971)

25
Malay
WMP Malaysia (Peninsular) [zlm]
pə-taroh-an

stakes in gambling

賭博的賭注taRuq [PMP]

Wilkinson 1959

26
taroh

depositing; staking; having, putting, or keeping in a place of safety

存放;立樁;在安全的地方存放、放置或保持taRuq [PMP]

Wilkinson 1959

27
taroh hati

to take a fancy to

看中taRuq [PMP]

Wilkinson 1959

28
Mansaka
WMP Philippines [msk]
ka-tagow-an

hiding place

藏身之處taRuq [PMP]

Svelmoe and Svelmoe 1990

29
tágoʔ

hidden, concealed; to hide, to conceal (as money)

隱藏,隱藏;隱藏,隱藏(如金錢)taRuq [PMP]

Svelmoe and Svelmoe 1990

30
Maranao
WMP Philippines [mrw]
tagoʔ

put (as rice in a pot), place; contents (as of a sack); keep (as money for someone), hide (as money for safekeeping)

taRuq [PMP]

McKaughan and Macaraya 1967

31
tagoʔ-ai

container

容器taRuq [PMP]

McKaughan and Macaraya 1967

32
Masbatenyo
WMP Philippines [msb]
tágoʔ

secluded, of a place

與世隔絕的taRuq [PMP]

33
taguʔ-ón

keep safe, take care of

保重,保重taRuq [PMP]

34
Mongondow
WMP Indonesia (Sulawesi) [mog]
lin-taguʔ

to keep, preserve, lay away (in the heart)

保存,保存,放下(在心裏)taRuq [PMP]

Dunnebier 1951

35
Ngaju Dayak
WMP Indonesia (Kalimantan) [nij]
ba-taroh

to bet, place a wager on something in gambling

下注,在賭博中下注taRuq [PMP]

Hardeland 1859

36
taroh

wager (in betting or in games)

下注(投注或遊戲)taRuq [PMP]

Hardeland 1859

37
a-mwat toh

to gamble

賭博taRuq [PMP]

Zoetmulder 1982

38
bwat toh

gambling

賭博taRuq [PMP]

Zoetmulder 1982

39
maka-toh

to have as a stake, put up for stake; to stake, risk

立為賭注,立為賭注;立為賭注,冒險taRuq [PMP]

Zoetmulder 1982

40
toh

stake (in game, gambling, wager, competition, combat); main stake (in combat), the person on whom one relies as the main or sole support

taRuq [PMP]

Zoetmulder 1982

41
Ponosakan
WMP Sulawesi [pns]
tauʔ

to put away

收起taRuq [PMP]

42
pa-nāguʔ

someone’s hiding or taking shelter in a given location

有人在某個地方藏匿或避難taRuq [PMP]

43
tāguʔ

someone or something hides or takes shelter in a given location

某人或某物在某一特定地點藏身或藏身taRuq [PMP]

44
Sasak
WMP Indonesia (Nusa Tenggara) [sas]
taroʔ

a wager, a bet on something; to insert; place a bet

下注,對某事下注;插入;下注taRuq [PMP]

Goris 1938

45
Sundanese
WMP Indonesia (Java and Bali) [sun]
duit taruh

the money that one puts down or wagers in a game

在遊戲中下注的錢taRuq [PMP]

Coolsma 1930

46
taruh

a bet, wager

打賭taRuq [PMP]

Coolsma 1930

47
Tagalog
WMP Philippines [tgl]
i-tágoʔ

to hide; to conceal

隱藏;隱藏taRuq [PMP]

Panganiban 1966

48
tagóʔ

hidden; kept out of sight; inconspicuous, not visible; obscure, hidden from view; secret, occult; latent, hidden, concealed

taRuq [PMP]

Panganiban 1966

49
Toba Batak
WMP Indonesia (Sumatra) [bbc]
pa-taru-hon

to escort someone who is leaving

護送即將離開的人taRuq [PMP]

Warneck 1977

50
Tombulu
WMP Indonesia (Sulawesi) [tom]
tahuʔ

put into, put away, store inside

放進,放好,放在裏面taRuq [PMP]

51
Yami
WMP Taiwan [tao]
tayo

to hide

隱藏taRuq [PMP]

Rau, Dong, et al. 2012, Tsuchida 1987

52
CMP
Asilulu
CMP Indonesia (Maluku) [asl]
talu

to place, to put

放置taRuq [PMP]

Collins n.d.

53
tahu-h

to place or set

放置或設定taRuq [PMP]

Devin 1989

54
Erai
CMP Indonesia (Papua) [ert]
tau

to put, lay

放,放taRuq [PMP]

Josselin de Jong 1947

55
Fordata
CMP Indonesia (Maluku) [frd]
n-taru

laying of eggs; to lay an egg

下蛋;下蛋taRuq [PMP]

Drabbe 1932

56
Lamaholot
CMP Indonesia (Nusa Tenggara) [slp]
taʔo

to place, put, set, lay down

放置taRuq [PMP]

Pampus 1999

57
taʔo

to put, place, deposit

存放taRuq [PMP]

Pampus 1999

58
Soboyo
CMP Indonesia (Maluku) [tiv]
tahu

to lay down, put or place

放置taRuq [PMP]

Fortgens 1921

59
Tetun
CMP Indonesia (Nusa Tenggara) [tet]
tau

to place, to put, to set

放置、放置、設定taRuq [PMP]

Morris 1984

60
tau moras

to apply ointment to cure an ailment; to entrust with (valuables, etc.)

用藥膏治病;委託(貴重物品等)taRuq [PMP]

Morris 1984

61
Vaikenu
CMP East Timor [bkx]
tao

to put

taRuq [PMP]

Capell 1944

62
Wetan
CMP
tari

to put away, pack up, lay down, leave

收起,收拾,躺下,離開taRuq [PMP]

Josselin de Jong 1987

63
Yamdena
CMP Indonesia (Maluku) [jmd]
n-ba-taru

to wager, place a bet

下注,下注taRuq [PMP]

Drabbe 1932b

64
OC
Bugotu
OC Solomon Islands [bgt]
talu

to put, place, appoint; used as auxiliary verb to denote continuance of action

放置、放置、指定;用作表示動作持續的助動詞taRuq [PMP]

Ivens 1940

65
talu-a

Stop! Wait a minute! Refrain!

住手!等一下!抑制!taRuq [PMP]

Ivens 1940

66
Kwaio
OC Solomon Islands [kwd]
alu

to put, keep

放,留taRuq [PMP]

Keesing 1975

67
Lakalai
OC Papua New Guinea [nak]
talu

to put in; to plant; to put down on the ground, as a bundle carried on the head

放進;栽種;放在地上,如放在頭上的一捆taRuq [PMP]

68
Lau
OC Solomon Islands [llu]
alu

to place, put, lay down; to give, send; to bury; to have, to be; to become, change into

放置、放置、躺下;給予、送出;埋葬;擁有、存在;變成taRuq [PMP]

Fox, C. 1974

69
Motu
OC Papua New Guinea [meu]
taru-a

to cover, as with a sheet, to wrap oneself in

用被單覆蓋taRuq [PMP]

Lister-Turner and Clark 1930

70
taru-adiho

to put down, of a loaded #kiapa (native netted bag)

放下,一個裝滿的起亞帕(本地網袋)taRuq [PMP]

Lister-Turner and Clark 1930

71
taru-ahanai

to put out from fence

從籬笆上伸出taRuq [PMP]

Lister-Turner and Clark 1930

72
Nggela
OC Solomon Islands [nlg]
talu

to put, place, set

放置、放置、設定taRuq [PMP]

Fox, C. 1955

73
Sa'a
OC Solomon Islands [apb]
älu

to put, to place; to change into, to become

放,放;變成taRuq [PMP]

Ivens 1929

74
Toqabaqita
OC Solomon Islands [mlu]
alu-a

put, put down, place (as a mat on the ground); put on (as hat, shoes); bury (a corpse); have, possess, own (other than domestic animals and pets); offer a bounty for killing someone

taRuq [PMP]

75
Vitu
OC Papua New Guinea [wiv]
taruh-ia

to put, place

放置,放置taRuq [PMP]

van den Berg 2008

76
taru laŋaria

to put something up

裝東西taRuq [PMP]

van den Berg 2008

77
i-tau-tau

place for putting things

放東西的地方taRuq [PMP]

Pawley and Sayaba 2003

78
tau

be located, situated, positioned, placed, put; be in, at or on a place

位於、位於、定位、放置、放置;在某處、某處或某處taRuq [PMP]

Pawley and Sayaba 2003

79
tau-ni

to put or place something, lay something down, deposit something

放置或放置某物,放下某物,存放某物taRuq [PMP]

Pawley and Sayaba 2003

80
ʔau

to put

taRuq [PMP]

Blust n.d. (1975)

81
 
蘇ICP備17001294號 | 非盈利網站 | 0.5MB 2.1MB 31ms | 材料若有冒犯通知即撤