| 分區 | 語言點 分區-位置-ISO名 | 詞 22條 | 英義 | 漢義 機翻 | 同源詞 | 類組 | 備註 | 方言 | 文獻出處 | 序 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| WMP | Aklanon WMP Philippines [akl] | sípiŋ | extra digit, extra finger or toe | 額外的手指或腳趾 | sipiŋ [PAN] | Zorc 1969 | 1 | |||
| sipíŋ-on | having an extra finger or toe | 有多餘的手指或腳趾 | sipiŋ [PAN] | Zorc 1969 | 2 | |||||
Ayta Abellan WMP | hipiŋ | seated or lying side by side | 並排坐著或躺著 | sípiŋ [PPH] | 3 | |||||
Cebuano WMP Philippines [ceb] | sípiŋ | stay or put close by the side (as a kettle next to a pot of rice); rudimentary genital organ of the opposite sex in addition to one’s own genital organ | sípiŋ [PPH] | Wolff 1972 | 4 | |||||
| sípiŋ | rudimentary genital organ of the opposite sex in addition to one’s own genital organ | 除自己的生殖器官外,異性的基本生殖器官 | sipiŋ [PAN] | Wolff 1972 | 5 | |||||
| sipíŋ-an | hermaphrodite | 雌雄同體 | sípiŋ [PPH] | Wolff 1972 | 6 | |||||
| sipíŋ-an | hermaphrodite | 雌雄同體 | sipiŋ [PAN] | Wolff 1972 | 7 | |||||
Ibaloy WMP Philippines [ibl] | sipiŋ | twins | 雙胞胎 | sípiŋ [PPH] | Ballard 2011 | 8 | ||||
Ibatan WMP | sīpiŋ | two fruits or parts of the body conjoin, join together as one (esp. bananas) | 兩個水果或身體的一部分連成一體(尤指香蕉) | sípiŋ [PPH] | Maree and Tomas 2012 | 9 | ||||
Ilokano WMP Philippines [ilo] | ag-sípiŋ | to grow together | 一起成長 | sípiŋ [PPH] | Rubino 2000, Carro 1956 | 10 | ||||
| nag-sípiŋ | twinned; with two branching out; grown together | 成對的;有兩個分枝的;一起生長的 | sípiŋ [PPH] | Rubino 2000, Carro 1956 | 11 | |||||
| sípiŋ | grown together (fruits, parts of bodies, etc.); inseparable | 一起生長的(果實、身體的一部分等);不可分割的 | sípiŋ [PPH] | Rubino 2000, Carro 1956 | 12 | |||||
Isneg WMP Philippines [isd] | sípiŋ | twins | 雙胞胎 | sípiŋ [PPH] | Vanoverbergh 1972 | 13 | ||||
Kapampangan WMP Philippines [pam] | ka-sípiŋ | one next to you | 一個在你旁邊 | sípiŋ [PPH] | Forman 1971 | 14 | ||||
| sípiŋ | near, close | 近,近 | sípiŋ [PPH] | Forman 1971 | 15 | |||||
| sípiŋ bale | neighbor | 鄰居 | sípiŋ [PPH] | Forman 1971 | 16 | |||||
Mansaka WMP Philippines [msk] | sipiŋ | to do together (as two people lying down together or sitting together) | 一起做(如兩個人一起躺下或坐在一起) | sípiŋ [PPH] | Svelmoe and Svelmoe 1990 | 17 | ||||
Pangasinan WMP Philippines [pag] | sipíŋ | twin | 成雙的 | sípiŋ [PPH] | Benton 1971 | 18 | ||||
Tagalog WMP Philippines [tgl] | i- sípiŋ | to put beside, or by the side of someone or something | 放在某人或某物旁邊 | sípiŋ [PPH] | Panganiban 1966 | 19 | ||||
| sípiŋ | seated or lying down next to each other, or side by side | 並排坐著或躺著,或並排 | sípiŋ [PPH] | Panganiban 1966 | 20 | |||||
| s〈um〉ípiŋ | to be beside | 在旁邊 | sípiŋ [PPH] | Panganiban 1966 | 21 | |||||
| Form. | Puyuma Form. Taiwan [pyu] | sipiŋ | a supernumerary item (extra stem, finger) | 多餘的東西(多餘的莖、手指) | sipiŋ [PAN] | Cauquelin 1991 | 22 |