| 分區 | 語言點 分區-位置-ISO名 | 詞 46條 | 英義 | 漢義 機翻 | 同源詞 | 類組 | 備註 | 方言 | 文獻出處 | 序 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| WMP | Acehnese WMP Indonesia (Sumatra) [ace] | pasaŋ | pair, team, spouse, partner, equal | 配對、團隊、配偶、伴侶、平等 | pasaŋ₁ [PMP] | Kreemer 1931 | 1 | |||
Balinese WMP Indonesia (Java and Bali) [ban] | ha-pasaŋ | one pair | 一對 | pasaŋ₁ [PMP] | Barber 1979 | 2 | ||||
| pasaŋ | pair (of inanimate objects); a distich, a couplet in verse | (無生命的物體)對 | pasaŋ₁ [PMP] | Barber 1979 | 3 | |||||
| pasaŋ-an | a couple, pair | 一對,一對 | pasaŋ₁ [PMP] | Barber 1979 | 4 | |||||
Iban WMP Malaysia (Sarawak) [iba] | sa-pasaŋ | a pair | 一對 | pasaŋ₁ [PMP] | Richards 1981 | 5 | ||||
Ilokano WMP Philippines [ilo] | ag-ka-pásaŋ | to form a pair, to match | 配對 | pasaŋ₁ [PMP] | Rubino 2000, Carro 1956 | 6 | ||||
| i-pásaŋ | to substitute, give in exchange; transfer; endorse | 代替,交換;轉讓;背書 | pasaŋ₁ [PMP] | Rubino 2000, Carro 1956 | 7 | |||||
| pásaŋ | counterpart, match | 對應,匹配 | pasaŋ₁ [PMP] | Rubino 2000, Carro 1956 | 8 | |||||
Javanese WMP Indonesia (Java and Bali) [jav] | pasaŋ | pair (of shoes, etc.), team (as of draught animals) | 一雙(鞋等)、一隊(如牲口) | pasaŋ₁ [PMP] | Pigeaud 1938 | 9 | ||||
| pasaŋ-an | yoke (for draught animals) | 軛(牲畜用) | pasaŋ₁ [PMP] | Pigeaud 1938 | 10 | |||||
Kadazan Dusun WMP Malaysia (Sabah) [kzj] | ka-pasaŋ | suitable as a pair | 合身的 | pasaŋ₁ [PMP] | Antonissen 1958 | 11 | ||||
| pasaŋ | pair | 一對 | pasaŋ₁ [PMP] | Antonissen 1958 | 12 | |||||
| pi--pasaŋ-on | to be put into pairs | 成雙成對 | pasaŋ₁ [PMP] | Antonissen 1958 | 13 | |||||
| sa-pasaŋ | one pair | 一對 | pasaŋ₁ [PMP] | Antonissen 1958 | 14 | |||||
Karo Batak WMP Indonesia (Sumatra) [btx] | pasaŋ | a pair; belonging together | 一對;屬於一起 | pasaŋ₁ [PMP] | Neumann 1951 | 15 | ||||
| si-pasaŋ ras | forming a set; in agreement with | 形成一套;與 | pasaŋ₁ [PMP] | Neumann 1951 | 16 | |||||
Lampung WMP Indonesia (Sumatra) [ljp] | pasaŋ | pair | 一對 | pasaŋ₁ [PMP] | Walker 1975,1976 | 17 | ||||
| sa-pasaŋ | one pair | 一對 | pasaŋ₁ [PMP] | Walker 1975,1976 | 18 | |||||
Malay WMP Malaysia (Peninsular) [zlm] | pasaŋ | pair; (slang) to couple (#kasut sa pasaŋ ‘a pair of boots’) | 成對的;(俚語)成對的(一雙靴子) | pasaŋ₁ [PMP] | Wilkinson 1959 | 19 | ||||
Maranao WMP Philippines [mrw] | pasaŋ-an | set, as of #kolintang (gongs) or buttons | 一套,如銅鑼或鈕扣 | pasaŋ₁ [PMP] | McKaughan and Macaraya 1967 | 20 | ||||
Muna WMP Indonesia (Sulawesi) [mnb] | pasa | match, equal, rival; pair (male and female) | 配對,相等,競爭對手;配對(男女) | pasaŋ₁ [PMP] | van den Berg 1996 | 21 | ||||
| pasa-e | just like, exactly like | 就像,就像 | pasaŋ₁ [PMP] | van den Berg 1996 | 22 | |||||
| pasa-no mbadha | marriage partner (lit. ‘match of body’) | 婚姻伴侶(文學。'身體匹配') | pasaŋ₁ [PMP] | van den Berg 1996 | 23 | |||||
| po-pasa | to pair up (in games) | 配對(在遊戲中) | pasaŋ₁ [PMP] | van den Berg 1996 | 24 | |||||
Nias WMP Indonesia (Sumatra) [nia] | sa-fasa | a pair | 一對 | pasaŋ₁ [PMP] | Sundermann 1905 | 25 | ||||
Old Javanese WMP | a-pasaŋ-pasaŋ-an | arm in arm | 手挽手 | pasaŋ₁ [PMP] | Zoetmulder 1982 | 26 | ||||
| pasaŋ-an | yoke | 軛 | pasaŋ₁ [PMP] | Zoetmulder 1982 | 27 | |||||
| sa-pasaŋ | one yoke or pair, one cart | 一個軛或一對,一輛車 | pasaŋ₁ [PMP] | Zoetmulder 1982 | 28 | |||||
Sasak WMP Indonesia (Nusa Tenggara) [sas] | pasaŋ | pair, team (of animals and objects) | 一對,一組(動物和物體) | pasaŋ₁ [PMP] | Goris 1938 | 29 | ||||
| pasaŋ-an | one of a pair | 一對中的一個 | pasaŋ₁ [PMP] | Goris 1938 | 30 | |||||
| sə-pasaŋ | one pair | 一對 | pasaŋ₁ [PMP] | Goris 1938 | 31 | |||||
Simalur WMP Indonesia (Sumatra) [smr] | pasaŋ-an | yoke on the neck of a carabao | 枷鎖 | pasaŋ₁ [PMP] | Kähler 1961 | 32 | ||||
| sa-pasaŋ | one pair | 一對 | pasaŋ₁ [PMP] | Kähler 1961 | 33 | |||||
Sundanese WMP Indonesia (Java and Bali) [sun] | pasaŋ | pair, team | 一對,一組 | pasaŋ₁ [PMP] | Coolsma 1930 | 34 | ||||
| pasaŋ-an | yoke for a team of draught animals | 一群馱畜的軛 | pasaŋ₁ [PMP] | Coolsma 1930 | 35 | |||||
| sa-pasaŋ | one pair | 一對 | pasaŋ₁ [PMP] | Coolsma 1930 | 36 | |||||
Tausug WMP Philippines [tsg] | pasaŋ | a pair, set (of material things) | 一對,一套(實物) | pasaŋ₁ [PMP] | Hassan, Ashley and Ashley 1994 | 37 | ||||
| pasaŋ-un | to put things together into sets or groups | 把事物組合成一組或一組 | pasaŋ₁ [PMP] | Hassan, Ashley and Ashley 1994 | 38 | |||||
Tiruray WMP Philippines [tiy] | fasaŋ-an | a set of five Tiruray tuned gongs | 一套五把疲倦的調弦鑼 | pasaŋ₁ [PMP] | Schlegel 1971, Reid p.c. | 39 | ||||
Toba Batak WMP Indonesia (Sumatra) [bbc] | pasaŋ | matching, going together | 搭配,一起走 | pasaŋ₁ [PMP] | Warneck 1977 | 40 | ||||
| sa-pasaŋ | one pair | 一對 | pasaŋ₁ [PMP] | Warneck 1977 | 41 | |||||
Wolio WMP Indonesia (Sulawesi) [wlo] | pasa | pair (e.g. of shoes), team (of horses); set; make a pair, match well, be well suited, be alike, be equal | pasaŋ₁ [PMP] | Anceaux 1987 | 42 | |||||
Yakan WMP Philippines [yka] | mag-pasaŋ(-pasaŋ) | to be approximately the same size (of people and animals); it is always comparative | 大小(人和動物)差不多;總是比較的 | pasaŋ₁ [PMP] | Behrens 2002 | 43 | ||||
| CMP | Kambera CMP Indonesia (Nusa Tenggara) [xbr] | pahaŋu | pair; form a pair; agree or fit with one another | 配對;形成一對;互相同意或適合 | pasaŋ₁ [PMP] | Onvlee 1984 | 44 | |||
Rembong CMP Indonesia (Nusa Tenggara) [reb] | pasaŋ | to match; a pair | 配對;配對 | pasaŋ₁ [PMP] | Verheijen 1977a | 45 | ||||
| OC | Sa'a OC Solomon Islands [apb] | hata | to go together, to accompany one another | 一起去,一起去 | pasaŋ₁ [PMP] | Ivens 1929 | 46 |