| 分區 | 語言點 分區-位置-ISO名 | 詞 17條 | 英義 | 漢義 機翻 | 同源詞 | 類組 | 備註 | 方言 | 文獻出處 | 序 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| WMP | Agta (Central Cagayan) WMP Philippines [agt] | kon- | pseudo-verb used to indicate quoted speech | 表示引語的假動詞 | kua-n [PWMP] | kua₁ | Dupaningan | Reid 1971 | 1 | |
Bontok WMP Philippines [bnc] | kuwá-ni | to say | 說 | kua-n [PWMP] | kua₁ | Reid 1976, Reid p.c. | 2 | |||
Cebuano WMP Philippines [ceb] | kuán | pause word used to fill in when the speaker cannot think of the right word; um, well | 當說話人想不出合適的詞時用來填充的停頓詞 | kua-n [PWMP] | kua₁ | Wolff 1972 | 3 | |||
Ibaloy WMP Philippines [ibl] | i-kowan | to say, tell something | 說,說 | kua-n [PWMP] | kua₁ | Ballard 2011 | 4 | |||
| kowan | what one says, one’s word; quotative verb, he said, etc. | 一個人說什麼,一個詞;他說的引語動詞等。 | kua-n [PWMP] | kua₁ | Ballard 2011 | 5 | ||||
Ifugaw WMP Philippines [ifu] | kon | particle of interrogation, the question being made to obtain a clarification of a doubt, or to elicit an answer | kua-n [PWMP] | kua₁ | Lambrecht 1978 | 6 | ||||
Karo Batak WMP Indonesia (Sumatra) [btx] | eŋ-kuan até | to take offense | 生氣 | kua-n [PWMP] | kua₁ | Neumann 1951 | 7 | |||
| er-kuan | to speak | 說話 | kua-n [PWMP] | kua₁ | Neumann 1951 | 8 | ||||
Mapun WMP Philippines [sjm] | kuan | as for, regarding, concerning | 關於 | kua-n [PWMP] | kua₁ | 9 | ||||
Maranao WMP Philippines [mrw] | koan | hesitation form | 猶豫形式 | kua-n [PWMP] | kua₁ | McKaughan and Macaraya 1967 | 10 | |||
Pangasinan WMP Philippines [pag] | kuán | said, though (followed by attributive particle or pronoun) | 但是,said(後面跟著定語助詞或代詞) | kua-n [PWMP] | kua₁ | Benton 1971 | 11 | |||
Tagalog WMP Philippines [tgl] | kuwán | an expression of indefiniteness very much used to fill up a gap in speech; equivalent to the English “so-and-so”, some person not named, or “what do you call it” for something not named | kua-n [PWMP] | kua₁ | Panganiban 1966 | 12 | ||||
Tausug WMP Philippines [tsg] | kuwan | thingamajig, thingamabob, what’s-it (a word used for whatever one cannot immediately or exactly express, but is usually understood) | kua-n [PWMP] | kua₁ | Hassan, Ashley and Ashley 1994 | 13 | ||||
Tontemboan WMP Indonesia (Sulawesi) [tnt] | kuan | what is said, thought or intended | 所說的、所想的或所想的 | kua-n [PWMP] | kua₁ | Schwarz 1908 | 14 | |||
Yami WMP Taiwan [tao] | ka-koan | so-and-so, that way | 某某,那樣 | kua-n [PWMP] | kua₁ | Rau, Dong, et al. 2012, Tsuchida 1987 | 15 | |||
| koan | to say | 說 | kua-n [PWMP] | kua₁ | Rau, Dong, et al. 2012, Tsuchida 1987 | 16 | ||||
| k〈óm〉oan | what else to do | 還要做什麼 | kua-n [PWMP] | kua₁ | Rau, Dong, et al. 2012, Tsuchida 1987 | 17 |