| 分區 | 語言點 分區-位置-ISO名 | 詞 57條 | 英義 | 漢義 機翻 | 同源詞 | 類組 | 備註 | 方言 | 文獻出處 | 序 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| WMP | Abai Sembuak WMP | baa afuy | ember, glowing coal | 餘燼,灼熱的煤 | baRah [PMP] | Lobel 2016 | 1 | |||
Aklanon WMP Philippines [akl] | bága(h) | glowing ember; be aglow, smoulder | 熾熱的餘燼;發紅,冒煙 | baRah [PMP] | Zorc 1969 | 2 | ||||
Ayta Abellan WMP | bayah | live coal | 燃燒的煤 | baRah [PMP] | 3 | |||||
| baya | ember | 餘燼 | baRah [PMP] | 4 | ||||||
Balinese WMP Indonesia (Java and Bali) [ban] | baha | glowing coal, a coal fire | 燃燒的煤,煤火 | baRah [PMP] | Barber 1979 | 5 | ||||
Bare'e WMP Indonesia (Sulawesi) [pmf] | ka-waa | redness, brown color | 紅色,棕色 | baRah [PMP] | Adriani 1928 | 6 | ||||
| waa | glowing coals | 灼熱的煤 | baRah [PMP] | Adriani 1928 | 7 | |||||
Bikol WMP Philippines [bik] | bága | embers | 餘燼 | baRah [PMP] | Mintz and Britanico 1985 | 8 | ||||
Bintulu WMP Malaysia (Sarawak) [bny] | va | ember | 餘燼 | baRah [PMP] | Blust n.d. (1971) | 9 | ||||
Casiguran Dumagat WMP Philippines [dgc] | bága | live coals | 燃燒著的炭 | baRah [PMP] | Headland and Headland 1974 | 10 | ||||
Cebuano WMP Philippines [ceb] | bága | embers; glow | 餘燼 | baRah [PMP] | Wolff 1972 | 11 | ||||
Dairi-Pakpak Batak WMP Indonesia (Sumatra) [btd] | bara | red | 紅色 | baRah [PMP] | Manik 1977 | 12 | ||||
Hanunóo WMP Philippines [hnn] | bága | ember | 餘燼 | baRah [PMP] | Conklin 1953, Reid p.c. | 13 | ||||
Hiligaynon WMP Philippines [hil] | bága | ember | 餘燼 | baRah [PMP] | Motus 1971 | 14 | ||||
Ifugaw WMP Philippines [ifu] | bála | glowing fire without flames, red-hot fire | 沒有火焰的熾熱火焰 | baRah [PMP] | Lambrecht 1978 | 15 | ||||
Ilokano WMP Philippines [ilo] | bára | red-hot | 熾熱的 | baRah [PMP] | Rubino 2000, Carro 1956 | 16 | ||||
Itbayaten WMP Philippines [ivv] | ma-vayah | red | 紅色 | baRah [PMP] | Yamada 1976 | 17 | ||||
| vayah-en | to heat red-hot | 炙熱 | baRah [PMP] | Yamada 1976 | 18 | |||||
Javanese WMP Indonesia (Java and Bali) [jav] | wa-wa | glowing coal | 灼熱煤 | baRah [PMP] | Pigeaud 1938 | 19 | ||||
Kapampangan WMP Philippines [pam] | báya | ember | 餘燼 | baRah [PMP] | Forman 1971 | 20 | ||||
Kayan WMP [bfg] | bahaʔ | glowing fire embers | 熾熱的餘燼 | baRah [PMP] | Southwell 1980 | 21 | ||||
Kelabit WMP Malaysia (Sarawak) [kzi] | bareh | ember, glowing coal | 灰燼,燃燒的煤 | baRah [PMP] | Blust n.d. (1971) | 22 | ||||
Kelai WMP | uhaʔ | ember, burning coal | 灰燼,燒煤 | baRah [PMP] | 23 | |||||
Makassarese WMP Indonesia (Sulawesi) [mak] | bara | glowing coal | 灼熱煤 | baRah [PMP] | Cense 1979 | 24 | ||||
Malay WMP Malaysia (Peninsular) [zlm] | bara | ember, live coals | 灰燼,活炭 | baRah [PMP] | Wilkinson 1959 | 25 | ||||
Maranao WMP Philippines [mrw] | baga, oaga | ember, burning firewood, burn to red hotness | 灰燼,燒木柴,燒成紅火 | baRah [PMP] | McKaughan and Macaraya 1967 | 26 | ||||
| wəhaʔ | ember, burning coal | 灰燼,燒煤 | baRah [PMP] | 27 | ||||||
Miri WMP | baréh | hot ashes from a fire that has burned down | 一場大火燒成的熾熱的灰燼 | baRah [PMP] | Blust n.d. (1971) | 28 | ||||
Mongondow WMP Indonesia (Sulawesi) [mog] | baga | glowing charcoal, glowing fire of coals | 燃燒的木炭,燃燒的煤火 | baRah [PMP] | Dunnebier 1951 | 29 | ||||
Ngaju Dayak WMP Indonesia (Kalimantan) [nij] | bahe | glowing coals | 灼熱的煤 | baRah [PMP] | Hardeland 1859 | 30 | ||||
Old Javanese WMP | wā, wa | live coal, piece of burning material which is aglow | 活煤,一種發紅的燃燒資料 | baRah [PMP] | Zoetmulder 1982 | 31 | ||||
Palauan WMP Palau [pau] | bas | embers; burned pieces of wood | 餘燼 | baRah [PMP] | McManus and Josephs 1977 | 32 | ||||
Sambal WMP [sbl] | baya | ember | 餘燼 | baRah [PMP] | Tina | Madulid 2000 | 33 | |||
Simalur WMP Indonesia (Sumatra) [smr] | bala, fala | glowing coal; red | 灼熱的煤;紅色 | baRah [PMP] | Kähler 1961 | 34 | ||||
Subanen/Subanun WMP Philippines [syb] | baga | live coals | 燃燒著的炭 | baRah [PMP] | Churchill 1913 | 35 | ||||
Sundanese WMP Indonesia (Java and Bali) [sun] | bara | hot ash, glowing coal or coals | 熱灰、灼熱的煤或煤 | baRah [PMP] | Coolsma 1930 | 36 | ||||
Tagalog WMP Philippines [tgl] | bága | glowing coal | 灼熱煤 | baRah [PMP] | Panganiban 1966 | 37 | ||||
Tboli WMP Philippines [tbk] | bala | embers | 餘燼 | baRah [PMP] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 38 | ||||
Tiruray WMP Philippines [tiy] | bara | embers | 餘燼 | baRah [PMP] | Schlegel 1971, Reid p.c. | 39 | ||||
Toba Batak WMP Indonesia (Sumatra) [bbc] | bara | brown color of horses and clothing | 馬和衣服的棕色 | baRah [PMP] | Warneck 1977 | 40 | ||||
Wahau WMP | wəhaʔ | ember, burning coal | 灰燼,燒煤 | baRah [PMP] | 41 | |||||
Wolio WMP Indonesia (Sulawesi) [wlo] | weo | live coal, ember | 活煤,灰燼 | baRah [PMP] | Anceaux 1987 | 42 | ||||
| wəhaʔ | ember, burning coal | 灰燼,燒煤 | baRah [PMP] | 43 | ||||||
| Form. | Amis Form. Taiwan [ami] | falah | ember | 餘燼 | baRah [PAN] | Kiwit | Fey 1986 | 44 | ||
Kanakanabu Form. Taiwan [xnb] | vaara | embers | 餘燼 | baRah [PAN] | Tsuchida 1976 | 45 | ||||
Papora Form. Taiwan [ppu] | balah | charcoal | 木炭 | baRah [PAN] | 46 | |||||
Pazeh Form. Taiwan [uun] | bahah | charcoal (expected **#baxah) | 木炭(需要**#baxah) | baRah [PAN] | Ferrell 1968 | 47 | ||||
Puyuma Form. Taiwan [pyu] | vaRa | glowing embers | 灼熱的灰燼 | baRah [PAN] | Tamalakaw | Cauquelin 1991 | 48 | |||
Saaroa Form. Taiwan [sxr] | varaʔa | charcoal | 木炭 | baRah [PAN] | Tsuchida 1976 | 49 | ||||
| CMP | Asilulu CMP Indonesia (Maluku) [asl] | hala | charcoal; ember | 炭;灰燼 | baRah [PMP] | Collins n.d. | 50 | |||
Kei CMP Indonesia (Maluku) [kei] | wara-n | glowing coal, ember | 灼熱的煤,灰燼 | baRah [PMP] | Geurtjens 1921 | 51 | ||||
Lamaholot CMP Indonesia (Nusa Tenggara) [slp] | waʔa-n | ember | 餘燼 | baRah [PMP] | Pampus 1999 | 52 | ||||
Manggarai CMP Indonesia (Nusa Tenggara) [mqy] | wara | ember | 餘燼 | baRah [PMP] | Verheijen 1967-70 | 53 | ||||
Rembong CMP Indonesia (Nusa Tenggara) [reb] | wara | ember; red | 灰燼;紅色 | baRah [PMP] | Verheijen 1977a | 54 | ||||
Selaru CMP Indonesia (Maluku) [slu] | hara | charcoal | 木炭 | baRah [PMP] | Drabbe 1932a | 55 | ||||
Sika CMP Indonesia (Nusa Tenggara) [ski] | bara | to burn (of fire) | 燃燒 | baRah [PMP] | Meye 1964 | 56 | ||||
Yamdena CMP Indonesia (Maluku) [jmd] | bare, bara-n | glowing coal | 灼熱煤 | baRah [PMP] | Drabbe 1932b | 57 |