| 分區 | 語言點 分區-位置-ISO名 | 詞 42條 | 英義 | 漢義 機翻 | 同源詞 | 類組 | 備註 | 方言 | 文獻出處 | 序 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| WMP | Balinese WMP Indonesia (Java and Bali) [ban] | apa | what?; #apa is used as an 'empty' word at the beginning or end of a sentence to indicate that the sentence is a question | apa₁ [PMP] | Barber 1979 | 1 | ||||
Bare'e WMP Indonesia (Sulawesi) [pmf] | apa | a word (sometimes in the #a), that is used more or less enclitically to make the meaning of a free morpheme more general, often translated with 'or so', 'or something similar', etc. | apa₁ [PMP] | Adriani 1928 | 2 | |||||
| apa teʔi | what is this? (fixed expression in a game) | 這是什麼?(遊戲中的固定運算式) | apa₁ [PMP] | Adriani 1928 | 3 | |||||
Bidayuh (Bukar-Sadong) WMP Malaysia (Sarawak) [sdo] | apa | matter, what is said or written | 重要的,所說或所寫的 | apa₁ [PMP] | Nais 1988 | 4 | ||||
Iban WMP Malaysia (Sarawak) [iba] | apa | what? | 什麼? | apa₁ [PMP] | Richards 1981 | 5 | ||||
Javanese WMP Indonesia (Java and Bali) [jav] | apa | what?; what (kind of) thing?; to do what?; what, that which; whatever, anything; something, anything, everything; exclamation pointing out something, or holding something up to derision | apa₁ [PMP] | Pigeaud 1938 | 6 | |||||
| apa-apa | something; anything; everything | 某物;任何東西;一切 | apa₁ [PMP] | Pigeaud 1938 | 7 | |||||
Karo Batak WMP Indonesia (Sumatra) [btx] | apa | what? | 什麼? | apa₁ [PMP] | Neumann 1951 | 8 | ||||
| apa-i | which? | 哪個? | apa₁ [PMP] | Neumann 1951 | 9 | |||||
Kelabit WMP Malaysia (Sarawak) [kzi] | apeh | which? | 哪個? | apa₁ [PMP] | Blust n.d. (1971) | 10 | ||||
Lun Dayeh WMP | i-apeh | where? | 在哪里? | apa₁ [PMP] | Blust n.d. (1971) | 11 | ||||
Makassarese WMP Indonesia (Sulawesi) [mak] | apa | what; something, of unique significance | 什麼;有獨特意義的東西 | apa₁ [PMP] | Cense 1979 | 12 | ||||
Malay WMP Malaysia (Peninsular) [zlm] | apa | what; how; which; somehow. An idiomatic word giving a suggestion of indefiniteness or interrogation -- even contemptuous interrogation -- to the sentence in which it occurs | apa₁ [PMP] | Wilkinson 1959 | 13 | |||||
| apa-apa | any, aught; any whatever | 任何,任何;任何 | apa₁ [PMP] | Wilkinson 1959 | 14 | |||||
| ber-apa | how much/how many? | 多少/多少? | apa₁ [PMP] | Wilkinson 1959 | 15 | |||||
Mandar WMP Indonesia (Sulawesi) [mdr] | apa | what? | 什麼? | apa₁ [PMP] | Muthalib 1977 | 16 | ||||
| saŋ-apa | how much? | 多少錢? | apa₁ [PMP] | Muthalib 1977 | 17 | |||||
Mentawai WMP Indonesia (Sumatra) [mwv] | apa | what?; which?; why?; how? | 什麼?;哪個?;為什麼?;怎麼做? | apa₁ [PMP] | Morris 1900 | 18 | ||||
Old Javanese WMP | apa | what? (interrogative pronoun); also simply to introduce a question | 什麼?(疑問代詞);也可以簡單地提出問題 | apa₁ [PMP] | Zoetmulder 1982 | 19 | ||||
Sangir WMP Indonesia (Sulawesi) [sxn] | apa | (interrogative pronoun) what?; (indefinite pronoun) something; also in a contemptuous sense: someone | apa₁ [PMP] | Steller and Aebersold 1959 | 20 | |||||
| seŋ-apa | how much? | 多少錢? | apa₁ [PMP] | Steller and Aebersold 1959 | 21 | |||||
Sasak WMP Indonesia (Nusa Tenggara) [sas] | apa | what? Used as an answer from one of higher to one of lower status, as from father to son: 'yes' | 什麼?從地位高的人回答到地位低的人,如從父親回答到兒子:“是” | apa₁ [PMP] | Goris 1938 | 22 | ||||
Tae' WMP Indonesia (Sulawesi) [rob] | apa | what? what sort of? | 什麼?什麼樣的? | apa₁ [PMP] | van der Veen 1940 | 23 | ||||
| apa-ŋku | mine, what is mine | 我的,我的是什麼 | apa₁ [PMP] | van der Veen 1940 | 24 | |||||
| k-(um)-a-apa | or (marker of disjunction) | 或(分離標記) | apa₁ [PMP] | van der Veen 1940 | 25 | |||||
| saŋ-apa | how long? | 多長時間? | apa₁ [PMP] | van der Veen 1940 | 26 | |||||
Talaud WMP Indonesia (Sulawesi) [tld] | apa | what? | 什麼? | apa₁ [PMP] | Sneddon 1984 | 27 | ||||
Tontemboan WMP Indonesia (Sulawesi) [tnt] | apa | what, which | 什麼,哪個 | apa₁ [PMP] | Schwarz 1908 | 28 | ||||
| saŋa-apa | one thing, in contrast to another | 一件事,與另一件相反 | apa₁ [PMP] | Schwarz 1908 | 29 | |||||
Wolio WMP Indonesia (Sulawesi) [wlo] | apa | what? | 什麼? | apa₁ [PMP] | Anceaux 1987 | 30 | ||||
| tua apa | how? | 怎樣? | apa₁ [PMP] | Anceaux 1987 | 31 | |||||
| CMP | Dobel CMP Indonesia (Maluku) [kvo] | ya | what? | 什麼? | apa₁ [PMP] | Hughes n.d. | 32 | |||
Komodo CMP Indonesia (Nusa Tenggara) [kvh] | apa | what; so-and-so, something; wherefore | 什麼;某某某物;為什麼 | apa₁ [PMP] | Verheijen 1982 | 33 | ||||
Lamboya CMP | aha | what? | 什麼? | apa₁ [PMP] | 34 | |||||
Manggarai CMP Indonesia (Nusa Tenggara) [mqy] | apa | something, anything; genitals; whatever (used jocularly, or when uncertain); never mind, it's alright; what? | apa₁ [PMP] | Verheijen 1967-70 | 35 | |||||
Ngadha CMP Indonesia (Nusa Tenggara) [nxg] | apa | what?; which?; what kind of?; wherefrom/from what? | 什麼?;哪個?;什麼樣的?;從何而來/從何而來? | apa₁ [PMP] | Arndt 1961 | 36 | ||||
Rembong CMP Indonesia (Nusa Tenggara) [reb] | apa | what? | 什麼? | apa₁ [PMP] | Verheijen 1977a | 37 | ||||
Sika CMP Indonesia (Nusa Tenggara) [ski] | apa | what? (indefinite pronoun) | 什麼?(不定代詞) | apa₁ [PMP] | Meye 1964 | 38 | ||||
| apa-ha | how much/many? | 多少錢? | apa₁ [PMP] | Meye 1964 | 39 | |||||
Watubela CMP Indonesia (Maluku) [wah] | afa | what? | 什麼? | apa₁ [PMP] | Collins n.d.a. | 40 | ||||
| OC | Hawaiian OC United States [haw] | aha | why? what? for what reason? to do what? to ask what? | 為什麼?什麼?為什麼?做什麼?問什麼? | apa₁ [PMP] | Pukui and Elbert 1971 | 41 | |||
| SHWNG | Kowiai/Koiwai SHWNG Indonesia (Papua) [kwh] | lafe | what? | 什麼? | apa₁ [PMP] | Walker 1990 | 42 |