提示:上古音欄目內部位置有所調整、所有功能都在、可仔細找找
提示:機翻漢義、不甚準確
分區 語言點 分區-位置-ISO名 23條 英義 漢義 機翻 同源詞 類組 備註 方言 文獻出處
OC
Zabana
OC Solomon Islands [kji]
buto-

navel

肚臍buto [POC]

Tryon and Hackman 1983

1
fai

a plant: Falcataria Moluccana

一種植物:■pail [POC]bail

Tryon and Hackman 1983

2
fu-fuɣo

morning

早晨puko [POC]

Tryon and Hackman 1983

3
fu-fure

beach creeper: Ipomoea pes-caprae

沙灘爬行植物:甘薯puRe₂ [POC]

Tryon and Hackman 1983

4
fuɣo

tomorrow

明天puko [POC]

Tryon and Hackman 1983

5
ɣai

we (excl.)

我們(不包括)k-ami [PAN]ami

Tryon and Hackman 1983

6
ɣaili

fishhook

魚鉤kawil₁ [PAN]

Tryon and Hackman 1983

7
ɣau

you (plural)

你(複數)kamu₂ [PMP]amu

Tryon and Hackman 1983

8
ɣita

we (incl.)

我們(包括)k-ita [PAN]ita₁

Tryon and Hackman 1983

9
-gu

lsg. possessor, my

。擁有者,我的-gu [POC]-ku

Tryon and Hackman 1983

10
ɣutu

louse

蝨子kutu₁ [PMP]kuCux

Tryon and Hackman 1983

11
hei

who?

誰?sai [PMP]

Tryon and Hackman 1983

12
kame

hand

kamay [PAN]

Tryon and Hackman 1983

13
liaŋa

cave

洞穴liaŋ [PMP]

Tryon and Hackman 1983

14
mairi

mairi

瑪莉mawiRi [POC]wiRi

Tryon and Hackman 1983

15
-na

3sg. possessor, his/her

3毫克。擁有者,他/她-ña [POC]-a₂

Tryon and Hackman 1983

16
onomo-ɣu

six

onom [POC]enem

Tryon and Hackman 1983

17
taguru-

back

後面takuRu [POC]

Tryon and Hackman 1983

18
tahi

sea

tasik [PMP]

Tryon and Hackman 1983

19
taliŋa

ear

耳朵taliŋa [POC]Caliŋa

Tryon and Hackman 1983

20
va-

causative

因果關係pa-₂ [PAN]

Tryon and Hackman 1983

21
vani

give

pani₁ [POC]

Tryon and Hackman 1983

22
vitu-ɣu

seven

pitu₁ [PAN]pitu

Tryon and Hackman 1983

23
 
蘇ICP備17001294號 | 0.55MB 0.74MB 0.053s | 材料如有冒犯通知即刪