分區 | 語言點 分區-位置-ISO名 | 詞 396條 | 英義 | 漢義 機翻 | 同源詞 | 類組 | 備註 | 方言 | 文獻出處 | 序 |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
WMP | Tboli WMP Philippines [tbk] | abat | to dig out, as a sliver or thorn; for the sick to go to a traditional healer to remove a curse or sickness encountered | abat₄ [PPH] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 1 | ||||
amak | a masticatory composed of betel nut or tree bark mixed with lime and wrapped in #ikô 〈Piper betle〉 leaves; to chew betel nut | mamaq [PMP] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 2 | ||||||
asay | axe | 斧頭 | wasay [PWMP] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 3 | |||||
atul | plan; idea; decision | 計畫;想法;決定 | 借詞 | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 4 | |||||
awam | ignorant, uneducated; poor | 無知的,未受教育的;貧窮的 | 借詞 | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 5 | |||||
baduŋ | a bolo with a curved wide blade, used for work, cutting wood | 一種有彎曲的寬刃的原子筆,用於工作、切割木頭 | baduŋ [PPH] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 6 | |||||
bagaʔ | lung | 肺 | baRaq₁ [PAN] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 7 | |||||
bak | mouth | 口 | bahaq₁ [PMP] | bahaq | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 8 | ||||
bak | bark of a dog | 狗叫 | bak₁ [PMP] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 9 | |||||
bala | embers | 餘燼 | baRah [PMP] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 10 | |||||
bala | supporting poles for a house | 房屋的支柱 | bara₂ [PMP] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 11 | |||||
bálaʔ | reply, respond | 回復,回復 | bajaq₂ [PMP] | bajaq | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 12 | ||||
bali | spoiled, soured, rotten | 變質、變質、腐爛 | baRiw [PMP] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 13 | |||||
banal | thorny plant, the sap of which is used as medicine for pimples | 帶刺植物,其汁液用作治療粉刺的藥物 | banaR₁ [PMP] | baNaR | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 14 | ||||
basak | puddle on table or floor where liquid has been spilt; rice paddy; irrigated rice | 潑灑液體的桌子或地板上的水坑;稻田;灌溉的水稻 | bacak [PWMP] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 15 | |||||
basal | clearness, pleasantness, as the sound of a gong, bell or anvil | 清晰、愉快,如鑼、鐘或鐵砧的聲音 | basal [PPH] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 16 | |||||
bataŋ | kind of pig trap made from string, wood and small, sharpened bamboo stakes placed in a small, fenced, planted area. | batéŋ [PPH] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 17 | ||||||
batun | to be transported from earth to heaven (mythology) | 從地上運到天上(神話) | batun [PPH] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 18 | |||||
bawik | to come back to life; to revive | 復活 | báwiq [PPH] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 19 | |||||
bayad | payment | 付款 | bayaD [PMP] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 20 | |||||
bayug | k.o. small bamboo used for tying and building houses | k、o.用於捆綁和建造房屋的小竹子 | bayug [PPH] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 21 | |||||
bedak | face powder made by pounding rice into a fine powder. After a little water is added it is pounded again. Then it is formed into small, marble-sized balls, dried in the sun, and stored in a tightly covered container for a time before using | 借詞 | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 22 | ||||||
bekes | strip of abaca, vine, ribbon, etc. used for tying | 用來系結的阿巴卡、藤條、絲帶等 | beRkes [PMP] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 23 | |||||
bekl-en | to choke on something, as a bone | 噎住某物,如骨頭 | bekeR₁ [PWMP] | bekeR | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 24 | ||||
bekut | a bend or fold | 彎曲或折疊 | bekut [PMP] | bekuC | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 25 | ||||
belaŋguʔ | prisoner | 囚犯 | 借詞 | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 26 | |||||
belaŋguʔ | prisoner | 囚犯 | 借詞 | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 27 | |||||
belat | heavy (also of emotions, hence "sad") | 沉重的(也指情緒,囙此是“悲傷的”) | beReqat [PMP] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 28 | |||||
belatik | spring-spear trap for wild pigs | 野豬用春矛誘捕器 | bala(n)tik [PWMP] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 29 | |||||
belay | give | 給 | beRay [PMP] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 30 | |||||
belek | male pig | 公豬 | beRek [PAN] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 31 | |||||
beles | vengeance; to take revenge, to pay back a bad deed or insult | 報復 | beles [PPH] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 32 | |||||
beli | buy | 購買 | beli [PMP] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 33 | |||||
be-loyo | sag, droop | 下垂 | luyu [PWMP] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 34 | |||||
bénék | kernel or seed rice | 稻穀 | binehiq [PMP] | bineSiq | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 35 | ||||
benes | grass | 草 | benes [PWMP] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 36 | |||||
benon | to sneeze | 打噴嚏 | beñan [PMP] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 37 | |||||
beŋ | wall | 牆 | embeŋ [PMP] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 38 | |||||
beŋ | wall | 牆 | 根 | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 39 | |||||
beŋet | whiskers | 絡腮鬍子 | beŋet₂ [PPH] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 40 | |||||
beŋ keti | dam | 水壩 | embeŋ [PMP] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 41 | |||||
besék | a tear, crack or split | 裂口、裂縫或裂口 | besiq [PMP] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 42 | |||||
betol | straight, as straight hair | 直發 | 借詞 | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 43 | |||||
betuʔ | break open, as an egg; open, as a tin can; break, as a dish | 像雞蛋一樣打碎;像罐頭一樣打開;像盤子一樣打碎 | betu₂ [PMP] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 44 | |||||
beyabas | guava | 芭樂 | 借詞 | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 45 | |||||
bigu | winnowing basket | 風選籃 | 噪聲 | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 46 | |||||
bilaŋ | fair; honest; accurate | 公正;誠實;準確 | bilaŋ₁ [PAN] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 47 | |||||
bilaʔ | a taro plant having very large leaves and an edible root stalk | 芋頭一種芋頭植物,葉子很大,根莖可食 | biRaʔ [PWMP] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 48 | |||||
bilaʔ | pal, friend; friendship name used by two people living in different areas | 朋友,朋友;兩個居住在不同地區的人使用的友誼名稱 | bilaq₂ [PPH] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 49 | |||||
bilaʔ | friend made through a contract. The two men concerned agree upon an exchange of property. If for some reason one cannot pay, the contract will not be completed, and he will become ill. But if the property is exchanged, the contract is completed by the following ceremony. An egg is put in a pot; the two concerned hold a length of rattan across the top. A third person hits the rattan with a bolo. If he cuts the egg in two the contract is completed, and the two will be friends always | 借詞 | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 50 | ||||||
bitek | hookworm; any type of thread or abaca already threaded in a needle | 鉤蟲;任何一種已經穿進針裏的線或鉤蟲 | bitek [PPH] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 51 | |||||
bitil | hungry | 饑餓的 | bitil₁ [PMP] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 52 | |||||
bkut | to bend or fold something up, as the legs of a table | 把某物彎曲或折疊起來,如桌子的腿 | bekut [PMP] | bekuC | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 53 | ||||
blubu | a large hardwood tree which produces clusters of small, green, round edible nuts; the wood is used for houseposts | baRubu [PPH] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 54 | ||||||
b〈n〉otu | stony, full of rocks | 滿是石頭 | b〈in〉atu [PWMP] | batux | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 55 | ||||
bótóŋ | fallen log; main part, point of something | 倒下的原木;某物的主要部分、點 | bataŋ [PMP] | bataŋ₁ | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 56 | ||||
bótóŋ iluŋ | bridge of the nose | 鼻樑 | bataŋ qijuŋ [PWMP] | bataŋ₁ | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 57 | ||||
botu | rock, stone | 石頭,石頭 | batu [PMP] | batux | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 58 | ||||
bu | fishing net made from the hard central stem of the coconut leaf | 用椰葉堅硬的中心莖製成的漁網 | buʔu [PWMP] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 59 | |||||
budas | to fade (as colors in clothes) | 褪色(如衣服上的顏色) | 偶然性 | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 60 | |||||
buduk | sores on a baby's head, commonly called 'cradle cap' | 嬰兒頭上的瘡,通常稱為“搖籃蓋” | buduk [PWMP] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 61 | |||||
bukol | knee | 膝 | buqel [PPH] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 62 | |||||
bul | body hair, fur, feather | 體毛、毛皮、羽毛 | bulbúl [PPH] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 63 | |||||
bulaʔ | ball, may be made by weaving strips of coconut leaves into a circular form | 球,可以用椰子葉編織成圓形 | 借詞 | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 64 | |||||
buliŋ | spotted, mottled; print with many figures | 斑駁的;有許多圖案的 | budiŋ [PWMP] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 65 | |||||
bulok | bubbling up | 冒泡 | bujeq₂ [PMP] | bujeq | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 66 | ||||
bulol | cataract, a white substance covering the eye, hindering vision | 白內障,一種覆蓋眼睛的白色物質,妨礙視力 | bulaR₁ [PAN] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 67 | |||||
bulon | moon, month | 月,月 | bulan₃ [PMP] | bulaN | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 68 | ||||
bulul | mountain | 山 | bulud₃ [PMP] | buled₁ | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 69 | ||||
bulul | mountain | 山 | bulud₂ [PWMP] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 70 | |||||
buluŋ | medicine (also taken to increase abilities or produce physical results by magical means, as medicine which confers the ability to play a guitar, medicine which makes a horse run faster, medicine which drives away the rain, etc.) | buluŋ₂ [PMP] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 71 | ||||||
buni | to keep something secret, hidden | 保守秘密 | buni₁ [PMP] | buNi | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 72 | ||||
busaw | spirit, probably the spirit of the dead; many stories are told about Bong Busaw ('Big Spirit'), who is greatly feared by the people | busaw [PMP] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 73 | ||||||
butél | wart, any growth on the skin | 疣,皮膚上有任何生長 | buteliR [PMP] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 74 | |||||
buut | bark of the coconut palm, often used for a torch | 椰子樹的樹皮,常用作火炬 | buʔut [PMP] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 75 | |||||
dalum | needle | 針 | zaRum [PAN] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 76 | |||||
danaʔ | a pressure mark, imprint; to imprint, make a mark on | 壓印;壓印 | danáq₁ [PPH] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 77 | |||||
datal | a plain; a flat area; level place; flat, level; ironed out, as a problem | 平原;平地;平地;平地 | dataR [PAN] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 78 | |||||
datu-ʔ | a traditional leader over a group of people living in a particular geographical area … it was expected that the position would be passed on from father to son | datu [PMP] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 79 | ||||||
dawa | alibi, excuse | 不在場證明,藉口 | dawa [PPH] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 80 | |||||
d〈em〉ket | to pin down | 固定 | d〈um〉eket [PWMP] | dekeC | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 81 | ||||
d〈em〉yo | to bathe | 洗澡 | diRus [PAN] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 82 | |||||
dilak | tongue | 舌頭 | dilaq₁ [PMP] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 83 | |||||
dilak kukuʔ | an edible mushroom that grows on dry wood and looks like a cat’s tongue | 一種可食用的蘑菇,生長在乾燥的木頭上,看起來像貓的舌頭 | dilaq₁ [PMP] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 84 | |||||
dilof | flame | 火焰 | dilap₂ [PWMP] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 85 | |||||
dilós | spleen | 脾臟 | dilas [PPH] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 86 | |||||
dket | a sticky substance; glue; tape; to stick or tack something together; to pin down | 粘性物質;膠水;膠帶;把某物粘在一起;固定 | deket₁ [PMP] | dekeC | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 87 | ||||
dloŋ | a large, soft-wood tree with beautiful grain, good for house building | 一種大而軟的木樹,有美麗的紋理,適於建造房屋 | deRuŋ₂ [PMP] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 88 | |||||
d〈m〉alum | needle-like (as young rice plant) | 針狀(如幼稻) | zaRum [PAN] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 89 | |||||
d〈m〉ulak | to spit | 吐痰 | dulaq [PMP] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 90 | |||||
dobuŋ | edible bamboo shoots | 食用竹筍 | dabuŋ [PPH] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 91 | |||||
dolil | root of a tree, problem; to take root, of plants | 樹根,問題;紮根 | dalij [PMP] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 92 | |||||
doloŋ | a groan, moan; to groan, moan from sickness | 呻吟,呻吟;呻吟,呻吟 | deReŋ [PMP] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 93 | |||||
doun | (of trees, plants) leaf; to leaf out | (指樹、植物)葉子 | dahun [PMP] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 94 | |||||
dulak | to spit | 吐痰 | zulaq [PWMP] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 95 | |||||
duluŋ | the front end, bow of a ship, boat; tip end of the roof on a house | 船、船的前端、船首;房屋屋頂的頂端 | duluŋ [PWMP] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 96 | |||||
dumu | companion, other part of something; relatives; to be a relative or a companion to someone | 同伴,某物的另一部分;親戚;成為某人的親戚或同伴 | duma [PAN] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 97 | |||||
dyo | to take a bath, including washing one’s hair | 洗澡,包括洗頭 | diRus [PAN] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 98 | |||||
è e | c’mon, come on! | 來吧,來吧! | ai₃ [PAN] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 99 | |||||
eted | deliver | 傳送 | hateD [PMP] | SateD | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 100 | ||||
fat | four | 四 | epat [PMP] | Sepat | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 101 | ||||
filak | money; silver; tin; coins | 錢;銀;錫;硬幣 | 借詞 | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 102 | |||||
fól | thickness; thick, heavy, as cloth; difficult, having deep meaning, as riddles; abundant, as branches | 厚;厚,重,如布;難,有深意,如謎語;豐富,如樹枝 | kepal [PPH] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 103 | |||||
fun | (of land, fields, houses, possessions, bamboo, slaves) the owner | (指土地、田地、房屋、財產、竹子、奴隸)所有人 | puqun [PMP] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 104 | |||||
gbaʔ | (of inanimage objects) be destroyed | (指無生命的物體)被摧毀 | gebáq [PPH] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 105 | |||||
g〈(e)m〉iliŋ | to wind something onto a spool, as thread; to mill, as rice or corn | 把某物纏繞線上軸上,如線;碾磨,如大米或玉米 | g〈um〉iliŋ [PWMP] | giliŋ | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 106 | ||||
ge-tlu | third | 第三的 | ika-telu [PMP] | telu | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 107 | ||||
g-hitu-hen | seventh | 第七 | pitu₁ [PAN] | pitu | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 108 | ||||
giliŋ | to wind something onto a spool, as thread; to mill, as rice or corn | 把某物纏繞線上軸上,如線;碾磨,如大米或玉米 | giliŋ [PMP] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 109 | |||||
guluk | hunting knife, dagger; a short double-bladed knife that a man carries in his pocked or tucked in his waist for defense | guluk [PWMP] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 110 | ||||||
guntiŋ | scissors | 剪刀 | 借詞 | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 111 | |||||
h- ~ he- | causative prefix | 致使首碼 | pa-₂ [PAN] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 112 | |||||
haha | thigh of person or animal; lap of a person | 人或動物的大腿;人的大腿 | paqa₁ [PAN] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 113 | |||||
hait | minnow, a certain freshwater fish | 小魚,一種淡水魚 | paqit₁ [PWMP] | paqit | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 114 | ||||
hala | suspended platform above the firetable, used to dry wood, corn, tobacco, etc. | 燃燒臺上方的懸掛平臺,用於乾燥木材、玉米、煙草等。 | paRa₁ [PAN] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 115 | |||||
halas | appearance | 外觀 | paras₂ [PWMP] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 116 | |||||
halay | Oryza sativa. Rice, unhusked, a staple food of the Philippines | 水稻。米飯,未煮熟,菲律賓的主食 | pajay [PAN] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 117 | |||||
hanak | arrow with small metal point | 小金屬尖箭頭 | panaq [PAN] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 118 | |||||
haŋa | branch of a tree; antlers | 樹枝;鹿角 | paŋa₁ [PAN] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 119 | |||||
h-atay | kill | 殺死 | p-atay [PMP] | aCay | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 120 | ||||
he-betuʔ | shoot off, as a firecracker | 像鞭炮一樣射擊 | pa-betu [PPH] | betu₂ | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 121 | ||||
hedék | sting; smart (as salt in an open wound) | 刺痛;聰明(如傷口上的鹽) | hapejiq [PMP] | Sapejiq | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 122 | ||||
héét | bitter, salty | 苦的,鹹的 | paqit₂ [PMP] | paqiC | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 123 | ||||
h〈em〉nok | to fill up | 填滿 | p〈um〉enuq [PWMP] | peNuq | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 124 | ||||
hendem | think, ponder | 思考,思考 | 根 | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 125 | |||||
hifi | cheek | 臉頰 | pihpih [PMP] | piSpiS | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 126 | ||||
hilu | how many?, how much? | 有多少?,多少錢? | pijax [PAN] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 127 | |||||
hisa | a boil | 沸騰 | pi(R)sa [PWMP] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 128 | |||||
hitas | to tear open, as a hole; (of a hole) torn open, as in the earlobe caused by heavy earrings | 撕開,如一個洞;(指一個洞)撕開 | pi(n)tas [PWMP] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 129 | |||||
hitu | seven | 七 | pitu₁ [PAN] | pitu | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 130 | ||||
h〈m〉ulut | to set a sticky trap for birds | 給鳥設陷阱 | pulut [PMP] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 131 | |||||
hnok | to fill up (as a glass with water); full (as a sack full of corn) | 裝滿(如一杯水);裝滿(如一袋玉米) | peNuq [PAN] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 132 | |||||
hnok | to fill up (as a glass with water) | 注滿(如一杯水) | peNuq [PAN] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 133 | |||||
hnok-en | fill it! | 加油! | penuq-en [PWMP] | peNuq | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 134 | ||||
holol | palm of the hand | 手掌 | palaj₁ [PMP] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 135 | |||||
hosoʔ | heart | 心 | pusuq₁ [PMP] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 136 | |||||
hosoʔ ti | the calf of a person’s leg | 小腿 | pusuq₁ [PMP] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 137 | |||||
huhed | umbilicus, navel; core of the ocean | 臍,肚臍;海洋的覈心 | pusej [PMP] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 138 | |||||
huket | a large net used for fishing in deep water | 深海捕魚用的大網 | puket₁ [PMP] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 139 | |||||
huloʔ | red | 紅色 | pulaq [PMP] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 140 | |||||
hulut | glutinous (sticky) rice or corn; sticky tree sap used to trap birds | 糯米或玉米;用來捕鳥的樹液 | pulut [PMP] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 141 | |||||
husek | to enter | 進入 | pusek [PPH] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 142 | |||||
iba | mistake, blunder | 錯誤,失誤 | iba₂ [PPH] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 143 | |||||
ikoŋ | tail | 尾 | ikuŋ [PMP] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 144 | |||||
ilu | orphan | 孤兒 | ilu [PWMP] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 145 | |||||
iluŋ | nose | 鼻子 | ijuŋ [PMP] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 146 | |||||
inal | thin ray of light; dim light, tiny spark | 微弱的光線 | inaR [PPH] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 147 | |||||
inut | to economize; to use little by little; gradually, bit by bit, little by little | 節約;一點一點地使用;逐漸地,一點一點地,一點一點地 | inut [PWMP] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 148 | |||||
iwol | saliva; to want something very much, i.e. to drool over, to desire | 唾液;非常想要某物,即流口水,渴望 | ibeR [PMP] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 149 | |||||
kabaŋ | to make something spotted, speckled black and white | 使某物有斑點,有斑點的黑白 | kabáŋ [PPH] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 150 | |||||
kafa | chaff; empty husks | 糠;空殼 | qapah [PMP] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 151 | |||||
kafus | to lack, be deficient, needing; to run out of something before everyone has received some | 缺乏,缺乏,需要 | kapus [PPH] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 152 | |||||
kaŋa | toothless; gaps, as when several teeth are missing | 無牙的;缺幾顆牙時的縫隙 | kaŋa [PMP] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 153 | |||||
katay | liver | 肝臟 | qatay [PMP] | qaCay | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 154 | ||||
kawit | to cling to something, as bats in a cave holding on to one another as links in a chain; to make a chain; to link together | kawit [PAN] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 155 | ||||||
ke | if | 如果 | ka₂ [PAN] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 156 | |||||
kebeg | Greater Philippine short-nosed or dog-faced fruit bat: Ptenochirus jagorii | 大菲律賓短鼻或狗臉果蝠:■ | kabég [PPH] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 157 | |||||
kebel | smoke, steam | 煙、蒸汽 | qebel [PAN] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 158 | |||||
kedaw | sun; day | 太陽;白天 | qalejaw [PMP] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 159 | |||||
kedut | pull out | 拔出 | 根 | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 160 | |||||
keliŋ | bamboo of small circumference | 小圓竹 | qeliŋ [PWMP] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 161 | |||||
kelot | tight | 緊的 | qeRut [PMP] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 162 | |||||
k〈em〉ukub | be put in jail or an enclosure | 被關進監獄或圈地 | k〈um〉ubkub [PPH] | kubkub₁ | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 163 | ||||
k-em-ulon | to rain | 下雨 | q〈um〉uzan [PMP] | quzaN | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 164 | ||||
ken | food; to eat; to swallow up; to consume, as by fire, debt; to beat an opponent, as in a game | 食物;吃;吞下;像用火一樣消耗債務;像在遊戲中打敗對手 | kaen [PAN] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 165 | |||||
kenalum | a tree; black dye for the abaca fiber is obtained by boiling its leaves | 一種樹;阿巴卡纖維的黑色染料是通過煮沸它的葉子而獲得的 | kanarum [PMP] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 166 | |||||
kenilaw | tree used for building, as medicine for conjunctivitis (obtained by squeezing the skin just under the bark), and for a chewing mixture | qanilaw [PMP] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 167 | ||||||
ketef | roof | 屋頂 | qatep [PMP] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 168 | |||||
ketel | to itch (as scabies) | 癢(如疥瘡) | gatel [PMP] | gaCel | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 169 | ||||
ketel sigu | said of someone who gives something to someone and then partakes of it also (lit. ‘itchy elbow’) | sikux [PAN] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 170 | ||||||
keti | dried up; water absorbed | 乾涸的;吸水的 | keti [PWMP] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 171 | |||||
keti | dried up, water absorbed | 乾燥,吸水 | qeti₁ [PMP] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 172 | |||||
ketolu | caterpillar, about six inches long, smooth skin, bright green color with red markings | 毛毛蟲,長約6英寸,皮膚光滑,亮綠色,有紅色斑紋 | katadu [PMP] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 173 | |||||
ketolu | caterpillar, about six inches long, smooth skin, bright green color with red markings | 毛毛蟲,長約6英寸,皮膚光滑,亮綠色,有紅色斑紋 | qantatadu [PWMP] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 174 | |||||
kiaʔ | expression of contempt or satisfaction at the punishment of another | 對他人的懲罰表示蔑視或滿意 | qia [PAN] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 175 | |||||
kigúʔ | crooked; winding, as a road | 彎曲的;蜿蜒的 | kikuʔ [PWMP] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 176 | |||||
kilay | pandanus sp. | pandanus屬。 | kiRay [PMP] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 177 | |||||
kiliŋ | sound of brass anklets with little metal balls in them | 黃銅腳鐲裏有小金屬球的聲音 | kilíŋ₁ [PPH] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 178 | |||||
kilok | to tickle; ticklish | 使發癢;使發癢 | giruk [PPH] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 179 | |||||
k-ilón | when? | 什麼時候? | ijan [PAN] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 180 | |||||
kilu | large spoon or ladle; shell of a coconut with an attached handle | 大勺子或大勺子;有柄的椰子殼 | qiduS [PAN] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 181 | |||||
kima | seashell, the horse conch (the Tboli believe that a piece of this shell placed in the middle of a rice field will give a better harvest) | kima [PMP] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 182 | ||||||
kimu | property; material | 性質;資料 | 借詞 | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 183 | |||||
kitay | bridge | 橋 | kitey [PWMP] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 184 | |||||
klifen | slave; servant; to enslave someone | 奴隸;僕人;奴役某人 | qadipen [PPH] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 185 | |||||
klifót | to forget, not remember something, as in sleep | 忘記,不記得某事,如在睡夢中 | lipat [PPH] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 186 | |||||
klifus | whirlwind; cowlick | 龍捲風 | qali-puspus [PMP] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 187 | |||||
k-liha | lice eggs | 蝨子卵 | lisehaq, liseqah [PMP] | liseqeS | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 188 | ||||
klutay | a plant similar to the banana or abaca plant, with inedible fruit | 類似香蕉或阿巴卡植物的一種植物,果實不可食用 | qaRutay [PPH] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 189 | |||||
kmatiʔ | tomato: Lycopersicon lycopersicum | 蕃茄:蕃茄 | 借詞 | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 190 | |||||
k〈n〉-liha | infested with lice eggs | 蝨子卵 | lisehaq, liseqah [PMP] | liseqeS | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 191 | ||||
knugu | fingernail | 指甲 | k〈an〉uhkuh [PMP] | kuSkuS₁ | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 192 | ||||
kolon | cogon grass, a tall wild grass used for roofing: Imperata cylindrica | 一種高大的野草,用作屋頂:白茅 | guRun [PMP] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 193 | |||||
konul | carried by water | 由水攜帶 | qañud [PAN] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 194 | |||||
kooŋ | mushroom, similar to #guwong, but darker in color | 蘑菇,類似於古王,但顏色較深 | quhuŋ [PMP] | quSuŋ | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 195 | ||||
kotuk | nod (the head) | 點頭(頭) | kantuk [PWMP] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 196 | |||||
kotuk | nod (the head) | 點頭(頭) | qantuk [PWMP] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 197 | |||||
koyu | tree; wood | 樹木 | kahiw [PMP] | kaSiw | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 198 | ||||
kukub | jail; pen; enclosure; to put in jail or an enclosure | 監獄;圍欄;圍欄;關在監獄或圍欄裏 | kubkub₁ [PPH] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 199 | |||||
kuled | worm; any insect | 蟲子;任何昆蟲 | qulej [PMP] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 200 | |||||
kulen | pot of earth or metal | 泥土或金屬罐 | kuden [PAN] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 201 | |||||
kulon | rain | 雨 | quzan [PMP] | quzaN | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 202 | ||||
kulót | Cookeina, Octospora, or Sarcosoma, an edible fungus found on fallen logs | 在倒下的原木上發現的食用菌Cookeina、Octospora或Sarcosoma | kulat₂ [PMP] | kulaC | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 203 | ||||
kulu | head; beehive | 頭;蜂巢 | qulu [PMP] | quluh | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 204 | ||||
kunil | turmeric: Curcuma domestica | 薑黃:薑黃 | kunij [PMP] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 205 | |||||
kutu | Pediculus humanus, head lice; flea; to have head lice or fleas | 人足,頭蝨;跳蚤;有頭蝨或跳蚤 | kutu₁ [PMP] | kuCux | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 206 | ||||
kutu él | aquatic bug; black, tiny, fast backswimmer with a painful bite | 水棲昆蟲;黑色,微小,咬得很痛的快速後彎蟲 | kutu₁ [PMP] | kuCux | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 207 | ||||
kuyag | life; inherent characteristics, one's abilities | 生命;固有的特性、能力 | quyag [PPH] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 208 | |||||
laan | lightness, as in weight, mood | 輕盈,如在體重、心情上 | Raqan [PMP] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 209 | |||||
labat | fence; to put a fence around something | 籬笆 | labat [PPH] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 210 | |||||
labat | fence | 柵欄 | alabat [PPH] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 211 | |||||
labuk | the bottle gourd: Lagenaria siceraria | 葫蘆:■ | labuq₂ [PWMP] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 212 | |||||
labut | involvement or part in something; to get involved, be a part of an activity, argument | 參與或參與某事;參與,成為活動、爭論的一部分 | labut [PPH] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 213 | |||||
lafaŋ | walk around | 四處走走 | lampaŋ [PMP] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 214 | |||||
lafi | to fold up, turn over | 折疊,翻身 | lapi [PPH] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 215 | |||||
lafin | layer, as layers of clothing, sheet of paper, as a page in a book; to add another layer | 一層,如衣服、一張紙的一層,如書中的一頁;新增另一層 | lampin [PWMP] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 216 | |||||
lafiʔ | fold up (< *-pi) | 折疊(<*-pi) | 根 | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 217 | |||||
lakuf | to include, be a part of, as an area | 包括,成為一個區域的一部分 | lakup [PAN] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 218 | |||||
lakun | to coil up, as a rope, or as a snake coils up; to fold something, as abaca fiber | 卷起,如繩子或蛇卷起;折疊某物,如阿巴卡纖維 | lakun [PPH] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 219 | |||||
lan | path, way, road; area worked on; handiwork; to pass through, follow a path | 路,路,路;工作區;手工藝品;通過 | zalan [PMP] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 220 | |||||
lanab | high tide | 漲潮 | lanab [PWMP] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 221 | |||||
lanaw | lake | 湖 | danaw [PAN] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 222 | |||||
lanut | to reject strands of abaca fiber that are smaller and softer than the rest | 拒絕比其他纖維更小更柔軟的阿巴卡纖維 | lánut [PPH] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 223 | |||||
lasaŋ | moulting fowls; dry, dead tree without leaves | 脫毛的家禽;枯樹,無葉 | lasaŋ₁ [PWMP] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 224 | |||||
lata | tin can, usually referring to a 5 gallon kerosene can | 錫罐,通常指5加侖的煤油罐 | 借詞 | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 225 | |||||
latu | the cardinal number 100 | 基數100 | Ratus [PMP] | RaCus | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 226 | ||||
lawa | a friendly visit | 友好的訪問 | lawa₃ [PWMP] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 227 | |||||
lawit | to cry in mourning and at the same time tell what the dead person is remembered for (from the time a person dies until the time of the funeral) | lawit₂ [PPH] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 228 | ||||||
layuk | distance; to be a long way off; to go away | 距離;很遠;離開 | adayúq [PPH] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 229 | |||||
lebol | to make turbid, murky or muddy, rile up | 使渾濁 | lebuR [PWMP] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 230 | |||||
le hilu he | an expression meaning ‘It isn’t that much, a little is enough’ | 意思是“沒那麼多,一點點就夠了” | pijax [PAN] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 231 | |||||
lekakas | quickly | 迅速地 | lekas₂ [PWMP] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 232 | |||||
lekas | to use something (as a lever) to open something up; to give something in order to obtain what one wants; to get a separation from one’s spouse | lekas₁ [PMP] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 233 | ||||||
l〈em〉afin | to apply an additional layer, one on top of the other | 要應用附加層,一個在另一個上面 | lampin [PWMP] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 234 | |||||
l〈em〉atu | a hundred | 一百 | Ratus [PMP] | RaCus | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 235 | ||||
lemek | soft spot on the head of a newborn, a portion above the forehead where the bone formation is not yet completed; to soften by cooking | lemeq [PWMP] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 236 | ||||||
l〈em〉inol | to tremble, shake, of the earth | 震動大地 | linuR [PAN] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 237 | |||||
lemkaʔ | take off, open forcibly | 起飛,強行打開 | 根 | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 238 | |||||
le-m-kef | hug, embrace | 擁抱,擁抱 | 根 | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 239 | |||||
lemtub | blister | 水泡 | lem(e)tub [PWMP] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 240 | |||||
lenaw | the color green; the green part of something; green, immature, young (of rice) | 綠色;某物的綠色部分;綠色,未成熟,年輕(指大米) | luh(e)naw [PPH] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 241 | |||||
letak | a big crack, as in a glass or wood | 裂縫大的裂縫,如在玻璃或木頭上 | Retak [PWMP] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 242 | |||||
letak | a big crack, as in a glass or wood | 裂縫大的裂縫,如在玻璃或木頭上 | Retaq [PPH] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 243 | |||||
letek | thunder | 打雷 | letiq [PWMP] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 244 | |||||
letub | to blister, puff up | 起泡 | letub [PWMP] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 245 | |||||
lewi nawa | undecided (lit. ‘to have two breaths’) | 未決定(點燃。“呼吸兩次” | duha [PMP] | duSa | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 246 | ||||
lewu | the cardinal number two; second in a series | 基數二;數列中的第二個 | duha [PMP] | duSa | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 247 | ||||
leʔiye | ginger, Zingiber officinale | 生薑,生薑 | laqia [PMP] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 248 | |||||
libed | to wind rope or anything around something | 把繩子或任何東西繞在某物周圍 | libej [PWMP] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 249 | |||||
libut | surround, around | 環繞,環繞 | libut [PWMP] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 250 | |||||
lihol | throat, neck | 喉嚨,脖子 | liqeR [PAN] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 251 | |||||
liket | the stickiness of a thing; to make something sticky; to stick to | 粘著某物的粘性;使某物粘著;粘著 | liket [PMP] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 252 | |||||
limbas | file, hack saw, fingernail file | 銼刀,鋼鋸,指甲銼 | liŋ(e)bas [PWMP] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 253 | |||||
limes | to drown | 淹死 | limes [PPH] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 254 | |||||
límu | five | 五 | lima [PAN] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 255 | |||||
limun | to cover something up with cloth, leaves; cover something by payment of a fine | 用布、樹葉蓋住某物;用罰款蓋住某物 | limun [PMP] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 256 | |||||
linol | earthquake | 地震 | linuR [PAN] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 257 | |||||
liŋu | mistake, error | 錯誤,錯誤 | liŋu [PWMP] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 258 | |||||
liŋu | wrong, disordered, disarranged | 錯誤,混亂,混亂 | liŋu [PWMP] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 259 | |||||
lobun | cloud; fog; cloudy | 雲;霧;多雲 | Rabun [PMP] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 260 | |||||
logi | man, boy, male; brother, a male sibling | 兄弟,兄弟,兄弟 | laki₁ [PMP] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 261 | |||||
loguŋ | deep rumble of thunder | 雷聲隆隆 | 根 | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 262 | |||||
lohok | rib | 肋骨 | Rusuk [PAN] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 263 | |||||
loŋit | sky, heaven | 天空,天堂 | laŋit [PMP] | laŋiC | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 264 | ||||
lufi | thin, as paper, cloth, skin; to make something thin; to simplify, of questions and riddles so that they can be understood easily | lupis₁ [PWMP] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 265 | ||||||
lufit | pincers; hair clip, bobby pin | 鉗子;髮夾,髮夾 | luqepit [PMP] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 266 | |||||
lulul | shin | 小腿 | luluj [PAN] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 267 | |||||
lulun | to roll something up in cylindrical form, as a mat or a body for burial | 把某物卷成圓柱形,如墊子或屍體 | lulun [PMP] | luluN | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 268 | ||||
lumak | scabbard; sheath for sword or dagger; put a bolo into a scabbard; to sheathe; to wear a sheath around the waist | Rumaq [PAN] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 269 | ||||||
lumut | algae; moss on rocks in a river, on a clay water jar | 藻類;河中岩石上的苔蘚,粘土水罐上的苔蘚 | lumut [PMP] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 270 | |||||
man-tag | even if, even so, even then, even when | 即使,即使如此,即使在那時,即使在 | man [PPH] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 271 | |||||
mata | eye | 眼睛 | mata [PMP] | maCa | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 272 | ||||
mata hisa | the eye of a boil that has to be opened | 必須打開的沸騰之眼 | mata nu piRsa [PWMP] | maCa | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 273 | ||||
mata kdaw | sun (‘eye of the day’) | 太陽(“每日之眼”) | mata nu qalejaw [PAN] | maCa | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 274 | ||||
mata kudaʔ | ankle joint/bone (‘eye of a horse’) | 踝關節/骨頭(“馬眼”) | mata [PMP] | maCa | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 275 | ||||
m-atay | die | 死亡 | m-atay [PMP] | aCay | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 276 | ||||
mayad | to pay | 支付 | bayaD [PMP] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 277 | |||||
maʔ | father | 父親 | ama-q [PMP] | amax | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 278 | ||||
ma-ʔ | father, used in teknonyms with reference to the eldest child | 父親,用於特克諾姆語中,指長子 | ema-q [PMP] | ema₁ | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 279 | ||||
m-ebed | tie knots, wind about | 打結,繞圈子 | embej [PWMP] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 280 | |||||
m-edom | borrow | 借 | hezam [PMP] | Sezam | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 281 | ||||
m-ekik | cry | 哭泣 | e(ŋ)kik [PMP] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 282 | |||||
meloy (〈 *l-um-aRiw) | run | 運行 | laRiw [PAN] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 283 | |||||
melus | loosen, come off | 鬆開,鬆開 | 根 | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 284 | |||||
me-nagaw | steal | 偷 | ma-nakaw [PWMP] | Cakaw | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 285 | ||||
metek | leech | 水蛭 | qali-matek [PWMP] | -matek | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 286 | ||||
meyak | shy, ashamed | 害羞,羞愧 | ma-heyaq [PMP] | Seyaq | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 287 | ||||
m-eyuf | to blow, as with one's breath | 吹氣,如用呼吸 | heyup [PMP] | Seyup | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 288 | ||||
m-fól | thick | 厚的 | kepal [PPH] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 289 | |||||
mi(h) | sweet | 甜的 | hemis [PMP] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 290 | |||||
m-nawa | to breathe | 呼吸 | ma-ñawa [PMP] | NiSawa | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 291 | ||||
mógów | come, go | 來,去 | makaw [PWMP] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 292 | |||||
m-onuk | to have many chickens | 養很多雞 | manuk [PMP] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 293 | |||||
m-sɨf | suck | 吮吸 | q〈um〉esep [PAN] | qesep | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 294 | ||||
mutok | solidified matter in the corner of the eyes | 眼角的凝固物 | muteq [PWMP] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 295 | |||||
m-yak | ashamed | 慚愧的 | ma-heyaq [PMP] | Seyaq | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 296 | ||||
nanak | pus; to have a core, as a boil; to be full of pus; a pocket of pus | 膿;有核,如沸騰;充滿膿;一袋膿 | nanaq [PMP] | naNaq | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 297 | ||||
natuk | a kind of tree producing first class wood; its bark is used for chewing | 一種生產一級木材的樹;樹皮用來咀嚼 | ñatuq [PMP] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 298 | |||||
nawa | breath; spirit; character; feelings | 呼吸;精神;性格;感情 | nihawa [PMP] | NiSawa | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 299 | ||||
ne | and | 和 | na₅ [PMP] | Na₁ | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 300 | ||||
nem | six | 六 | enem [PAN] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 301 | |||||
ŋaŋa | to open one’s mouth wide | 張大嘴巴 | ŋaŋa₂ [PMP] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 302 | |||||
ŋayaw | (of people) to raid at night, to kill and take things | (指人)夜間突襲,殺人搶奪 | ma-ŋayaw [PMP] | ŋayaw | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 303 | ||||
ofi | fire | 火 | hapuy [PMP] | Sapuy | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 304 | ||||
ohu | dog | 狗 | asu₁ [PAN] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 305 | |||||
oluŋ | shadow, reflection | 陰影,反射 | aluŋ [PMP] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 306 | |||||
onuk | chicken, fowl; bird | 雞,雞;鳥 | manuk [PMP] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 307 | |||||
ɔʔuh | 1sg. nominative pronoun: I | 1毫克。主格代詞:I | aku [PAN] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 308 | |||||
sabut | (of abaca) waste from the stripping | (指abaca)剝離產生的廢物 | sabut [PWMP] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 309 | |||||
sadab | to roast meat, corn, bananas or tubers in the flame of the fire rather than the coals | 在火焰中烤肉、玉米、香蕉或塊莖 | sadab [PWMP] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 310 | |||||
sala | nest | 巢 | salaR [PMP] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 311 | |||||
salaʔ | mistake, error; sin; missing the mark, as an arrow | 錯誤,錯誤;罪惡;漏掉標記,如箭 | salaq₁ [PMP] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 312 | |||||
saŋay | to harmonize, blend well together, as gongs | 調和,融為一體,如鑼 | saŋay [PWMP] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 313 | |||||
sefel | make a dam in a stream, using rocks, leaves, as when looking for small fish, in the river bed | 在河裏築壩,用石頭、樹葉,如在河床裏尋找小魚 | sáRep [PPH] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 314 | |||||
s〈em〉wól | to root, as pigs | 紮根,像豬一樣 | sual [PMP] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 315 | |||||
seŋek | snuffle | 鼻塞 | seŋek [PWMP] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 316 | |||||
se-solu | to face each other; to confront, as in an issue; facing each other, as one’s feet or pupils of the eyes | saru [PPH] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 317 | ||||||
sfut | a natural spring; to spring, burst out, as a spring of water | 天然的泉水;如泉水般湧出 | seput [PWMP] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 318 | |||||
sigol | crooked, curved | 彎曲的,彎曲的 | siŋkul [PMP] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 319 | |||||
sigu | elbow | 肘部 | sikux [PAN] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 320 | |||||
silól | buri palm, the leaves of which are used for weaving baskets, mats and hats | 竹葉棕櫚,其葉用於編織籃子、墊子和帽子 | silaR [PPH] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 321 | |||||
sinaŋ | to shine, as polished glass or dazzling white clothes | 閃耀如拋光的玻璃或耀眼的白色衣服 | sinaŋ [PWMP] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 322 | |||||
siŋkamas | Pachyrrhizus erosus, yam bean (from #Tagalog) | 厚根蘿蔔,山藥豆(來自#Tagalog) | 借詞 | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 323 | |||||
sledeŋ | spotted sambar deer: Cervus alfredi | 梅花鹿:歐洲鹿 | saladeŋ [PMP] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 324 | |||||
s-logi | to be a brother or a male relative to other females | 作為兄弟或男性相對於其他女性 | laki₁ [PMP] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 325 | |||||
s〈m〉uŋet | moody | 喜怒無常的 | suŋet [PPH] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 326 | |||||
solu | the front of something or someone; to face toward; to be facing something as a responsibility | 面對某物或某人的前面;面對;作為責任面對某物 | saru [PPH] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 327 | |||||
sowu | python, boa constrictor | 蟒蛇,大蟒蛇 | sawa [PMP] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 328 | |||||
sufit | tongs, usually a piece of bamboo about 8-10in. long bent in half and used as kitchen tongs or by a blacksmith in moving coals of fire, kettle lids; crab pincers; to use tongs to get or move something; to carry something under the arm by squeezing it’; to get stuck or caught between something, as one’s finger pinched in a door, lid of a trunk | supit [PWMP] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 329 | ||||||
sukub | a lid of something, usually bigger than what is covered | 蓋子某物的蓋子,通常比蓋上的東西大 | suŋkub [PWMP] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 330 | |||||
suliʔ | (of plants such as banana, abaca, ginger, pineapple, bamboo) new shoots | (指香蕉、阿巴卡、薑、鳳梨、竹子等植物)新芽 | suli₁ [PMP] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 331 | |||||
sulud | comb; to comb one’s hair | 梳頭 | sulud₁ [PWMP] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 332 | |||||
sumuŋ | lips | 嘴唇 | mu(n)cuŋ [PWMP] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 333 | |||||
suntuk | boxing, fistfight; to fistfight | 拳擊,拳擊 | suntúk [PPH] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 334 | |||||
suŋ | mortar made from hollowed-out log | 挖空的原木製成的灰漿 | esuŋ [PMP] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 335 | |||||
suŋet | to snap at anyone | 攻擊任何人 | suŋet [PPH] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 336 | |||||
suʔal | thorn | 刺 | suqaR [PAN] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 337 | |||||
swól | rooting, as by pigs | 生根的,如豬 | sual [PMP] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 338 | |||||
syóm | nine | 九 | siám [PPH] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 339 | |||||
taboŋ galag | a plant: Ixora bartlingii Elm., Rubiaceae | 一株植物:■Elm.,■ | tabuŋ [PWMP] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 340 | |||||
tagad | to wait | 等待 | taRad [PPH] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 341 | |||||
tánud | to take care of, to watch | 照顧,觀察 | tánud [PPH] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 342 | |||||
tanul | anything that serves as thread; to thread a needle | 用作線的任何東西;把針穿上 | tanúd [PPH] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 343 | |||||
taŋ | bass gong, a large gong emitting a deep, somber sound (used for transmitting calls to someone in the field, or calling a meeting) | taŋ [PMP] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 344 | ||||||
taŋguŋ | to use a pole to carry water or something very heavy | 用杆子挑水或其他很重的東西 | taŋguŋ [PWMP] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 345 | |||||
taŋkis | denial; to deny, as charges made against one; to be dissenting | 否認;否認,如對某人的指控;持抗告 | taŋkis [PWMP] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 346 | |||||
taŋkuŋ ~ tlaŋkuŋ | swamp cabbage, a smooth, widely-spreading vine with stems trailing on mud or floating on stagnant pools; young leaves and stems are eaten as a leafy vegetable: Ipomoea aquatica | taŋkuŋ [PPH] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 347 | ||||||
tawal | a potent medicine used to remove the poison of snakebites | 一種有效的藥物,用於消除毒蛇咬傷的毒素 | tawaR₁ [PWMP] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 348 | |||||
tawal | a potent medicine used to remove the poison of snakebites | 一種有效的藥物,用於消除毒蛇咬傷的毒素 | tabaR [PWMP] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 349 | |||||
tbag | a washout in the middle, center of a field | 在場地中央的沖刷 | tebág [PPH] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 350 | |||||
tdes | to crush, as head lice between fingernails | 碾碎,如指甲間的頭蝨 | tedes [PWMP] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 351 | |||||
tdok | finger, pointer; to point out, point at | 手指,指針;指,指 | tuzuq₁ [PAN] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 352 | |||||
tebek | fork; any sharp instrument | 叉子;任何鋒利的工具 | tebek [PAN] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 353 | |||||
tebug | a stagnant pool of water, carabao wallow | 一潭死水 | tebug [PPH] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 354 | |||||
tebul | continuous trickle of water, as a spring | 涓涓細流,如泉水 | tebuR [PMP] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 355 | |||||
tedok | finger, pointer | 手指,指針 | tulduq [PPH] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 356 | |||||
tekok | the sound produced when one gags | 堵嘴時發出的聲音 | tekuk₂ [PPH] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 357 | |||||
t〈em〉edok | to point | 指向 | tulduq [PPH] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 358 | |||||
tikeb | door | 門 | ti(ŋ)keb [PWMP] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 359 | |||||
tikeb | gate, door | 門,門 | 根 | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 360 | |||||
tiked | heel | 腳後跟 | tiked [PMP] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 361 | |||||
tiŋkuk | bump, hit against | 撞,撞 | tiŋkuq [PMP] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 362 | |||||
tkak | hen’s cackle after she lays an egg; loud laughter | 母雞下蛋後咯咯地笑;大笑 | tekak [PWMP] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 363 | |||||
tken | to press or weigh something down; to hold or put something heavy on top of something else to keep it from moving (as a paperweight) | teken [PMP] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 364 | ||||||
tlu | cardinal number 3 | 基數3 | telu [PAN] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 365 | |||||
t〈m〉onok | to walk, hike; to be dirty from the soil | 走路、徒步旅行;被泥土弄髒 | t〈um〉aneq [PPH] | taneq | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 366 | ||||
t〈m〉ulud | to push | 推動 | s〈um〉ulud [PAN] | sulud₂ | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 367 | ||||
tonok | earth, ground, soil; land as distinguished from sea or sky | 地,地,土;區別於海或天的土地 | taneq [PMP] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 368 | |||||
tool | thread on which beads are strung; to string beads into a necklace | 串珠的線;把串珠串成項鍊 | tuhuR [PMP] | CuSuR | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 369 | ||||
toul | the howl or whine of a dog, as when he wants out | 狗的嚎叫狗的嚎叫或叫聲,當它想出去時 | tahúl [PPH] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 370 | |||||
tudaʔ | throw | 扔 | tudaq [PMP] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 371 | |||||
tud bukol | kneel down to show humbleness; descendants, strength of supporting relatives, grandchildren; supporter (#bukol = knee) | tuhud [PMP] | tuduS | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 372 | |||||
tuhod | tree stump; stubble; roots of teeth | 樹樁;樹樁;牙根 | tuqed [PAN] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 373 | |||||
tulud | push | 推 | sulud₂ [PAN] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 374 | |||||
tutul | story; account; to tell a story | 故事;敘述;講故事 | tutur₁ [PMP] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 375 | |||||
tuwil | any instrument used in prying off a lid | 任何用來撬開蓋子的工具 | tuil [PWMP] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 376 | |||||
t-woli | younger sibling, relative, friend of the same sex | 弟弟妹妹,親戚,同性朋友 | ta-huaji [PMP] | Suaji | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 377 | ||||
-u | I, me, my, mine | 一、我,我的,我的 | -ku [PAN] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 378 | |||||
ubat | bullet | 子彈 | 借詞 | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 379 | |||||
ubek | rice husks | 稻殼 | ubek [PWMP] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 380 | |||||
ubi koyu | cassava | 木薯 | qubi kahiw [PWMP] | qubi | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 381 | ||||
ufuk | to flap (as wings), clap | 拍打 | upuk [PWMP] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 382 | |||||
ulal | general term for snake | 蛇的總稱 | hulaR [PMP] | SulaR | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 383 | ||||
ulat | vein of body | 體靜脈 | uRat [PMP] | huRaC | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 384 | ||||
ulék | return; repetition; regrowth | 回歸;重複;再生 | uliq₁ [PMP] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 385 | |||||
umew | mute, dumb | 啞巴,啞巴 | umaw [PPH] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 386 | |||||
unaf | scale of fish | 魚鱗 | quhenap [PMP] | quSeNap | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 387 | ||||
uni | noise | 譟音 | huni [PMP] | Suni | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 388 | ||||
unsuy | tobacco pipe | 煙斗 | 借詞 | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 389 | |||||
uŋkul | good luck; fortunate | 好運;幸運 | 借詞 | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 390 | |||||
usiŋ | dirt, charcoal | 污垢、木炭 | usiŋ [PPH] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 391 | |||||
utek | brain; bone marrow | 腦;骨髓 | hutek [PMP] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 392 | |||||
wak | a bird similar to the crow | 類似烏鴉的鳥 | uak₁ [PMP] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 393 | |||||
wak | a bird similar to the crow | 類似烏鴉的鳥 | wáak [PPH] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 394 | |||||
wogu | uncultivated abaca, usually not good to strip | 未開墾的阿巴卡,通常不適於剝去 | abaká [PPH] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 395 | |||||
yón | to sit down on something; to ride on; to take office; to be seated as an elected official; to rule as a leader | ian₂ [PAN] | Awed, Underwood and van Wynen 2004 | 396 |