分區 | 語言點 分區-位置-ISO名 | 詞 1200條 | 英義 | 漢義 機翻 | 同源詞 | 類組 | 備註 | 方言 | 文獻出處 | 序 |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
WMP | Sundanese WMP Indonesia (Java and Bali) [sun] | aba-h | father (rare) | 父親(罕見) | aba₁ [PAN] | Coolsma 1930 | 1 | |||
aben | get into a quarrel | 吵架 | 噪聲 | Coolsma 1930 | 2 | |||||
acah | exclamation: well! why! | 感歎:好吧!為什麼? | 噪聲 | Coolsma 1930 | 3 | |||||
acar | pickled | 醃制 | 借詞 | Coolsma 1930 | 4 | |||||
adu | come into contact with one another (as the noses or foreheads of two persons | 彼此接觸(如兩個人的鼻子或額頭) | adu [PWMP] | Coolsma 1930 | 5 | |||||
aduh | an exclamation of pain or grief' oh! ouch! alas! | 痛苦或悲傷的感歎“哦!哎喲!唉! | aduq [PMP] | Coolsma 1930 | 6 | |||||
agama | religion | 宗教 | 借詞 | Coolsma 1930 | 7 | |||||
ager | well-known seaweed from which a jelly is made, gelatine | 著名的海藻,用它做果凍,凝膠 | 借詞 | Coolsma 1930 | 8 | |||||
ajak | invite, propose | 邀請、提議 | azak [PWMP] | Coolsma 1930 | 9 | |||||
ala | fetch, get, look for, gather in, harvest | 取、取、找、收、收 | ala [PAN] | Coolsma 1930 | 10 | |||||
alih | move, change residence | 搬家,換住處 | aliq [PMP] | Coolsma 1930 | 11 | |||||
alun | wave, billow | 波浪,巨浪 | qalun [PMP] | Coolsma 1930 | 12 | |||||
alur | track, trail left by tiger, rhinoceros, etc. in moving through jungle | 叢林中老虎、犀牛等留下的足跡 | qaluR₂ [PMP] | qaluR | Coolsma 1930 | 13 | ||||
amal | a meritorious work (generally applied to the giving of alms or to lending assistance) | 有功的工作(通常用於施捨或援助) | 借詞 | Coolsma 1930 | 14 | |||||
ambar | ambergris | 龍涎香 | 借詞 | Coolsma 1930 | 15 | |||||
amben | belly strap of a horse | 馬的肚帶 | amben [PWMP] | Coolsma 1930 | 16 | |||||
ambé-n | gallery, veranda of a house | 畫廊,房子的走廊 | ambiq [PWMP] | Coolsma 1930 | 17 | |||||
ambul | float, not sink | 浮沉 | 借詞 | Coolsma 1930 | 18 | |||||
ampul-ampul-an | heave, dance (of swells at sea) | (海上湧浪的)起舞 | hampul [PWMP] | Coolsma 1930 | 19 | |||||
ampun | pardon, forgiveness | 原諒,原諒 | ampun [PMP] | Coolsma 1930 | 20 | |||||
añam | plaiting (as of rattan or bamboo) | 編結(如藤或竹) | añam [PMP] | Coolsma 1930 | 21 | |||||
añam-an | what is plaited, plaitwork | 什麼是編結,編結 | añam [PMP] | Coolsma 1930 | 22 | |||||
anay | small kind of termite which seldom emerges from ground | 很少從地上冒出來的小白蟻 | aNay [PAN] | Coolsma 1930 | 23 | |||||
aniyaya | oppression; also harsh, of treatment | 壓迫 | 借詞 | Coolsma 1930 | 24 | |||||
antar | flat, level with the ground | 平坦,與地面齊平 | ataR [PWMP] | Coolsma 1930 | 25 | |||||
antéh | cotton thread; also: to spin | 棉線 | 借詞 | Coolsma 1930 | 26 | |||||
anteŋ | calm, peaceful, still, quiet, sweet (as a child, or a woman) | 平靜、平和、安靜、甜蜜(小時候或女人) | anteŋ [PWMP] | Coolsma 1930 | 27 | |||||
antiŋ | earring, nosering. #antiŋ-antiŋ earrings. #antiŋ go back and forth, to and fro | 耳環,鼻環。#反ŋ-反ŋ耳環。#反ŋ來回 | 借詞 | Coolsma 1930 | 28 | |||||
antɨr | escort, accompany; escort a corpse to the grave; futher; give in, give full rein to one's passions | 護送,陪伴;護送屍體到墳墓;進一步;屈服,完全控制自己的感情 | hateD [PMP] | SateD | Coolsma 1930 | 29 | ||||
a-nu | relative pronoun: this, that, which, that which, what; he/she who | 關係代詞:這個,那個,那個,那個,什麼;他/她誰 | a-nu [PMP] | -nu₁ | Coolsma 1930 | 30 | ||||
anu-na | his, hers | 他的,她的 | a-nu-ni a [PMP] | -nu₁ | Coolsma 1930 | 31 | ||||
aŋah | open the mouth; be open, of the mouth | 張開嘴;張開嘴 | aŋaq [PMP] | Coolsma 1930 | 32 | |||||
aŋen | heart, mind; also stomach; further; to wish, desire, long for #di-aŋen-aŋen be thought about | 心,心;也胃;更進一步;渴望,渴望被考慮 | 借詞 | Coolsma 1930 | 33 | |||||
aŋin | wind, breeze; air to blow, of wind | 風,風 | haŋin [PMP] | Coolsma 1930 | 34 | |||||
aŋka-ŋ | elder brother | 哥哥 | aka-ŋ [PWMP] | aka | Coolsma 1930 | 35 | ||||
aŋkat | lift it up! (imperative) | 舉起來!(命令式) | aŋkat [PWMP] | Coolsma 1930 | 36 | |||||
aŋsana | kind of tree which produces a very concentrated latex | 一種能產生高濃度乳膠的樹 | 借詞 | Coolsma 1930 | 37 | |||||
aŋseg | approach, press in on something; also: pant, gasp for breath; oppress, stifle (as a person who is surrounded by other people, a city surrounded by an army, etc.) | haseg [PWMP] | Coolsma 1930 | 38 | ||||||
aŋsur | push something toward the place where it belongs | 把東西推到它所屬的地方 | 借詞 | Coolsma 1930 | 39 | |||||
apal | know by heart | 熟記 | 借詞 | Coolsma 1930 | 40 | |||||
apiun | opium | 鴉片 | 借詞 | Coolsma 1930 | 41 | |||||
apuŋ-apuŋ-an | bob up and down, pitch and toss, as on the waves | 上下擺動,投球和投擲,如在海浪上 | apuŋ [PMP] | Coolsma 1930 | 42 | |||||
apus | easily go out, extinguished (fire) | 容易熄滅(火) | qa(m)pus [PMP] | Coolsma 1930 | 43 | |||||
apuy | fire (archaic) | 火(古代) | hapuy [PMP] | Sapuy | Coolsma 1930 | 44 | ||||
arak-arak-an | hold a drinking party | 舉行酒會 | 借詞 | Coolsma 1930 | 45 | |||||
arɨy | jungle rope, liana | 藤蔓叢林繩 | waRej [PMP] | Coolsma 1930 | 46 | |||||
asah | (of a smith) work tools through forging and whetting; in general, whetting, sharpening | (指鐵匠)通過鍛造和磨合而成的工具;一般來說,磨合、磨礪 | hasaq [PMP] | Sasaq | Coolsma 1930 | 47 | ||||
asak | ripe; cooked | 熟的;熟的 | hasak [PMP] | Sasak | Coolsma 1930 | 48 | ||||
asal | origin, cause; provided that | 起源,原因;前提是 | 借詞 | Coolsma 1930 | 49 | |||||
asaŋ | gills | 鰓 | hasaŋ [PMP] | Coolsma 1930 | 50 | |||||
asaŋ-an | have gills | 有鰓 | hasaŋ-an [PWMP] | hasaŋ | Coolsma 1930 | 51 | ||||
asar | the afternoon prayer prescribed by Islam, around 3:30 P.M. | 下午3:30左右,伊斯蘭教規定的下午祈禱。 | 借詞 | Coolsma 1930 | 52 | |||||
asih | to love, cherish; love, affection | 愛惜 | qasiq [PMP] | Coolsma 1930 | 53 | |||||
asɨk | dibble stick | 食用棒 | hasek₁ [PMP] | Coolsma 1930 | 54 | |||||
asta | measurement from the elbow to the tip of the finger; also the length of the entire arm, woman’s ell | 借詞 | Coolsma 1930 | 55 | ||||||
atah | raw, unripe, not cooked; untanned | 生的、未熟的、未煮熟的;未經鞣制的 | hataq [PWMP] | Coolsma 1930 | 56 | |||||
atah | raw, unripe, uncooked | 生的、未熟的、生的 | qataq [PAN] | Coolsma 1930 | 57 | |||||
ateul | itch | 癢 | atel [PMP] | Coolsma 1930 | 58 | |||||
ati-ati | pay attention, watch out | 注意,小心 | hatay [PWMP] | Coolsma 1930 | 59 | |||||
atur | arrange, regulate, put in order | 安排、調整、整理 | 借詞 | Coolsma 1930 | 60 | |||||
awak | body; reflexive pronoun | 身體;反身代詞 | hawak [PMP] | Sawak | Coolsma 1930 | 61 | ||||
awaŋ-awaŋ | atmosphere | 氣氛 | awaŋ [PMP] | Coolsma 1930 | 62 | |||||
awer | hold back (horse), flow less forcefully (water) | 忍住(馬),不用力(水) | awer [PWMP] | Coolsma 1930 | 63 | |||||
awi buluh | kind of bamboo similar to the #tamiaŋ, but somewhat thicker | 一種類似塔米婭的竹子,但有點厚 | buluq₂ [PAN] | Coolsma 1930 | 64 | |||||
awi tamiaŋ | kind of thin bamboo (used for blowpipes and thread spools) | 一種薄竹(用於吹管和線軸) | tamiaŋ [PMP] | Coolsma 1930 | 65 | |||||
awun-awun | morning mist, fog, haziness | 晨霧,霧,朦朧 | ambun [PWMP] | Coolsma 1930 | 66 | |||||
aya-h | father | 父親 | aya₂ [PMP] | Coolsma 1930 | 67 | |||||
ayak | sift, winnow | 篩、篩 | ayak₂ [PWMP] | Coolsma 1930 | 68 | |||||
ayak-an | sieve, strainer | 濾網 | ayak-an [PWMP] | ayak₂ | Coolsma 1930 | 69 | ||||
ayun | to swing, sway, rock | 搖擺 | hayun [PWMP] | Coolsma 1930 | 70 | |||||
b+ŋk+t | what is bound together; bundle | 捆綁在一起的東西;捆綁 | 根 | Coolsma 1930 | 71 | |||||
babah | stinking breath | 臭氣 | baqbaq [PMP] | Coolsma 1930 | 72 | |||||
babah | stinking breath | 臭氣 | baqbaq [PMP] | Coolsma 1930 | 73 | |||||
babak | raw; open or abraded skin (as on the back of a horse, from harness-wear) | 未加工的;開放的或磨損的皮膚(如在馬背上,由於馬具磨損) | bakbak₁ [PMP] | Coolsma 1930 | 74 | |||||
babakan | new settlement on previously uninhabited land; colony | 以前無人居住的土地上的新定居點;殖民地 | 噪聲 | Coolsma 1930 | 75 | |||||
babar | give birth | 生孩子 | babaD [PWMP] | Coolsma 1930 | 76 | |||||
babat | paunch (of a ruminant) | (反芻動物的)大肚子 | babat [PWMP] | Coolsma 1930 | 77 | |||||
babat | stomach of a ruminant | 反芻動物的胃 | 借詞 | Coolsma 1930 | 78 | |||||
ba-bataŋ | corpse of person or animal | 人或動物的屍體 | bataŋ [PMP] | bataŋ₁ | Coolsma 1930 | 79 | ||||
babu | title of Eve (Babu Hawa); in general = #paŋasuh (female servant) | 夏娃的頭銜(巴布哈瓦);一般來說是#帕ŋ阿蘇(女僕) | 借詞 | Coolsma 1930 | 80 | |||||
bacok | hack (with a knife, etc.) | 砍(用刀等) | bacuk [PWMP] | Coolsma 1930 | 81 | |||||
badak | rhinoceros | 犀牛 | 借詞 | Coolsma 1930 | 82 | |||||
baga | vulva | 外陰 | 噪聲 | Coolsma 1930 | 83 | |||||
bagi | share, portion | 份額 | baqagi [PMP] | Coolsma 1930 | 84 | |||||
baginda | title for foreigners of princely rank | 外國王公頭銜 | 借詞 | Coolsma 1930 | 85 | |||||
bahayu | recent(ly) | 最近(年) | baqeRu [PMP] | baqeRuh | Coolsma 1930 | 86 | ||||
bakul | a basket like a #saʔid (large bamboo basket for holding fruit), but larger, and usually without wooden or bamboo feet | bakul₁ [PWMP] | bakul | Coolsma 1930 | 87 | |||||
bakuŋ | kind of lily with large white blossoms | 一種開大白花的百合 | bakuŋ₁ [PAN] | Coolsma 1930 | 88 | |||||
balagbag | bamboo stocks for a prisoner | 戰俘竹竿 | 噪聲 | Coolsma 1930 | 89 | |||||
balanak | a fish that stays in river mouths | 停留在河口的魚 | balanak [PWMP] | Coolsma 1930 | 90 | |||||
balaŋ | throw, hurl | 投擲,投擲 | 噪聲 | Coolsma 1930 | 91 | |||||
balaŋah | careless, inattentive | 粗心大意 | balaŋa(q [PWMP] | Coolsma 1930 | 92 | |||||
bales | retribution, retaliation; retaliate, avenge; to answer | 報應,報復;報復,報復;回答 | bales₁ [PAN] | Coolsma 1930 | 93 | |||||
balida | kind of sea and river fish | 一種海魚和河魚 | balida [PWMP] | Coolsma 1930 | 94 | |||||
balik | turn around, go back home | 轉身回家 | balik₂ [PMP] | Coolsma 1930 | 95 | |||||
baliuŋ | native axe or adze | 本地斧頭或adze | baliuŋ [PWMP] | Coolsma 1930 | 96 | |||||
baloŋ | pond (of medium size); swampy | 池塘(中型);沼澤地 | baqeluŋ [PWMP] | Coolsma 1930 | 97 | |||||
baluk | a woman who goes around the village selling #sirih (for the betel chew), tobacco, etc. | 在村子裏到處賣檳榔、煙草等的女人。 | baluk₂ [PMP] | Coolsma 1930 | 98 | |||||
banjar | row, rank | 行列 | 借詞 | Coolsma 1930 | 99 | |||||
bantah-an | resistant, as an illness that does not respond to treatment; stubborn | 頑固的,頑固的,頑固的 | bantaq [PWMP] | Coolsma 1930 | 100 | |||||
bantal | pillow | 枕頭 | bantal [PWMP] | Coolsma 1930 | 101 | |||||
bantéŋ | wild cow | 野牛 | 借詞 | Coolsma 1930 | 102 | |||||
bantun | the rope of a casting net | 撒網的繩子 | bantun [PMP] | Coolsma 1930 | 103 | |||||
baŋban | kind of pliable reed from which hats and baskets are made | 一種柔軟的蘆葦,用來做帽子和籃子 | banban [PWMP] | Coolsma 1930 | 104 | |||||
baŋbaŋ | white, of the skin, with a somewhat dark reddish tint | 白色的,皮膚的,有點暗紅色 | baŋbaŋ₈ [PWMP] | Coolsma 1930 | 105 | |||||
baŋke | corpse | 屍體 | baŋkay [PWMP] | Coolsma 1930 | 106 | |||||
baŋun | appearance, form, external shape; body build, style, build | 外觀、形狀、外形;身材、風格、身材 | baŋun₂ [PMP] | baŋuN | Coolsma 1930 | 107 | ||||
baŋus | snout, beak, nose of an animal | 動物的鼻子、嘴、鼻子 | 根 | Coolsma 1930 | 108 | |||||
bara | hot ash, glowing coal or coals | 熱灰、灼熱的煤或煤 | baRah [PMP] | Coolsma 1930 | 109 | |||||
barat | west | 西 | habaRat [PMP] | SabaRat | Coolsma 1930 | 110 | ||||
ba-ratus-ratus | by the hundreds | 成百上千 | Ratus [PMP] | RaCus | Coolsma 1930 | 111 | ||||
bareuh | swollen, inflamed, ulcerated; swelling, inflammation | 腫脹、發炎、潰爛;腫脹、發炎 | baReq [PAN] | Coolsma 1930 | 112 | |||||
bari | old, stale, cold (of foods which have stood around a long time), become sour, tainted | 老的、不新鮮的、冷的(指長時間保存的食物),變酸、變臭 | baRiw [PMP] | Coolsma 1930 | 113 | |||||
baru | new, fresh (#Malay loan) | 新的、新鮮的(馬來貸款) | baqeRu [PMP] | baqeRuh | Coolsma 1930 | 114 | ||||
baseuh | damp, wet; fresh, of meat or grain | 潮濕的,潮濕的;新鮮的,肉或穀物的 | baseq [PMP] | Coolsma 1930 | 115 | |||||
batu | stone | 石 | batu [PMP] | batux | Coolsma 1930 | 116 | ||||
batu asah-an | whetstone | 磨石 | hasaq-an [PMP] | Sasaq | Coolsma 1930 | 117 | ||||
batu sipat | plummet | 暴跌 | sipat [PWMP] | Coolsma 1930 | 118 | |||||
bayah | lung | 肺 | baRaq₁ [PAN] | Coolsma 1930 | 119 | |||||
bayar | payment | 付款 | bayaD [PMP] | Coolsma 1930 | 120 | |||||
bayawak | kind of giant salamander, iguana | 一種巨大的蠑螈,鬣蜥 | bayawak [PWMP] | Coolsma 1930 | 121 | |||||
béa | tax or excise on articles of consumption, impost, duty | 消費品、進口稅、關稅的稅收或消費稅 | 借詞 | Coolsma 1930 | 122 | |||||
beas | husked rice | 糙米 | beRas [PMP] | Coolsma 1930 | 123 | |||||
bebek | pounded fine | 搗得很好 | bekbek₁ [PMP] | Coolsma 1930 | 124 | |||||
bébék | the ordinary duck | 普通的鴨子 | 借詞 | Coolsma 1930 | 125 | |||||
be-bendul | small round elevation, bump | 小圓頂 | bendul [PMP] | bedul | Coolsma 1930 | 126 | ||||
be-besan-an | (of two fathers or mothers) to stand or come to be in such a relationship to one another | (指兩個父親或母親)站在一起或形成這樣的關係 | baisan [PWMP] | Coolsma 1930 | 127 | |||||
bedak | aromatic powder of rice meal and rosewater, used as face powder or whitener | 米粉和玫瑰水製成的芳香粉,用作麵粉或增白劑 | 借詞 | Coolsma 1930 | 128 | |||||
bedil | weapon | 武器 | 借詞 | Coolsma 1930 | 129 | |||||
bedug | the large drum (like a Turkish drum) used to call people to prayer at the mosque | 在清真寺裏用來召喚人們祈禱的大鼓(像土耳其鼓) | 借詞 | Coolsma 1930 | 130 | |||||
bek | onomatopoetic particle for sound of hacking, cutting | 砍、切聲音的擬聲詞 | bek [PWMP] | Coolsma 1930 | 131 | |||||
bekuk | a hooked nose | 鉤鼻子 | bekuk [PMP] | Coolsma 1930 | 132 | |||||
béla | stand by the side, support, help; voluntarily share someone's fate with him; also the sacrifice of an animal on the occasion of a child's circumcision | 借詞 | Coolsma 1930 | 133 | ||||||
belabur | strew | 散落 | 根 | Coolsma 1930 | 134 | |||||
belak | have a crack or split in the sole of the foot | 腳底有裂縫或裂口 | belak [PMP] | Coolsma 1930 | 135 | |||||
belaŋ | white spots on a background of another color; colorful, spotted | 另一種顏色背景上的白色斑點;彩色的,有斑點的 | belaŋ₂ [PMP] | Coolsma 1930 | 136 | |||||
belesek | sink into the ground | 沉入地下 | 根 | Coolsma 1930 | 137 | |||||
beletok | sound of an explosion, the crackling of fire, etc. | 爆炸聲、火災的劈啪聲等。 | 根 | Coolsma 1930 | 138 | |||||
beletok | sound of an explosion, the crackling of fire, etc. | 爆炸聲、火災的劈啪聲等。 | 根 | Coolsma 1930 | 139 | |||||
belut | eel | 鰻魚 | 借詞 | Coolsma 1930 | 140 | |||||
benaŋ | thread of European manufacture, of cotton, silk or other material, sewing thread | 歐洲製造的線,棉、絲或其他資料制,縫紉線 | benaŋ [PWMP] | Coolsma 1930 | 141 | |||||
bendul | form a small round elevation | 形成一個小的圓形立面 | bendul [PMP] | bedul | Coolsma 1930 | 142 | ||||
bentaŋ buluh, bentaŋ wuluh | the Pleiades (rare) | 昴宿星(罕見) | buluq₁ [PMP] | Coolsma 1930 | 143 | |||||
bentas | cut through a fence in order to make a passage to the other side | 穿過籬笆以便通往另一邊 | bentas [PMP] | Coolsma 1930 | 144 | |||||
bentil | pimples | 粉刺 | 根 | Coolsma 1930 | 145 | |||||
beŋbeŋ | make a continuous, uniform sound, as a gun in firing | 發出連續、均勻的聲音,如槍聲 | beŋbeŋ₂ [PAN] | Coolsma 1930 | 146 | |||||
beŋén | previously, earlier | 以前,以前 | beRŋi [PMP] | Coolsma 1930 | 147 | |||||
beŋis | surly, rough, have a bad disposition; rough, hard, of character; horrible | 粗暴,粗暴,性情惡劣;粗暴,粗暴,性格惡劣;可怕 | beŋis₁ [PMP] | Coolsma 1930 | 148 | |||||
beŋkah | separate, part from one another (as brothers or friends following a quarrel); separated (through a division into parts) | bekaq [PMP] | Coolsma 1930 | 149 | ||||||
beŋkaŋ | lie on one's back with legs drawn up | 仰臥雙腿抬高 | be(ŋ)kaŋ [PMP] | Coolsma 1930 | 150 | |||||
beŋkuŋ | bent (as the back of an old person), humpbacked; have an upward curve (as a carrying pole or roof slab) | beŋkuŋ [PMP] | Coolsma 1930 | 151 | ||||||
béŋo | bent, with curves, not straight; crooked mouth | 彎曲的,有曲線的,不直的;彎曲的嘴 | 噪聲 | Coolsma 1930 | 152 | |||||
ber | particle for flying up, flying away | 向上飛去的粒子 | ber [PMP] | Coolsma 1930 | 153 | |||||
beresih | pure, undefiled, clean | 純潔,純潔,乾淨 | 借詞 | Coolsma 1930 | 154 | |||||
berkah | blessing, prosperity | 祝福,繁榮 | 借詞 | Coolsma 1930 | 155 | |||||
berkat | food, etc. that one takes home from a feast | 從宴會上帶回家的食物等 | 借詞 | Coolsma 1930 | 156 | |||||
bésan | reciprocal term used between two fathers or mothers whose children have married: co-parent-in-law | 子女已結婚的兩個父親或母親之間使用的對等術語:同父異母 | baisan [PWMP] | Coolsma 1930 | 157 | |||||
betus | tear, burst open, as an overfilled pillow under pressure | 撕開,像一個被壓得滿滿的枕頭 | betus [PMP] | Coolsma 1930 | 158 | |||||
betus | tear, as an overfilled pillow under pressure | 眼淚,在壓力下像一個充滿了淚水的枕頭 | 根 | Coolsma 1930 | 159 | |||||
beubeur | waistcloth, sash or cloth which is wound around the waist or abdomen | 腰部或腹部纏著的腰帶、腰帶或布 | bejbej₂ [PMP] | bejbej | Coolsma 1930 | 160 | ||||
beubeut | hit, give a blow or slap | 打,打或打 | betbet [PMP] | Coolsma 1930 | 161 | |||||
beukas | go off (as a weapon), to spring (as a bamboo pole that has been bent back) | 出發(當武器),彈跳(當竹竿向後彎) | bekas₁ [PAN] | Coolsma 1930 | 162 | |||||
beulah | to split, split in two, tear up; be split; piece split off, half of something | 一分為二,撕成兩半 | belaq [PAN] | Coolsma 1930 | 163 | |||||
beuli | buy (without reference to a specific object) | 購買(不涉及特定對象) | beli [PMP] | Coolsma 1930 | 164 | |||||
beuli-an | what one has bought | 買了什麼 | beli-an [PWMP] | beli | Coolsma 1930 | 165 | ||||
beuli-eun | what is for sale, what can be bought | 賣什麼,買什麼 | beli-en [PWMP] | beli | Coolsma 1930 | 166 | ||||
beulit | wind or twine around (as a snake around someone's leg); wound around | 纏繞或纏繞(如蛇纏繞某人的腿);纏繞 | belit₂ [PMP] | Coolsma 1930 | 167 | |||||
beulit-an | waistcloth, waistband | 腰帶 | belit₂ [PMP] | Coolsma 1930 | 168 | |||||
beunciŋ bitis | calf of the leg | 小腿 | bities [PMP] | Coolsma 1930 | 169 | |||||
beuneur | full and good (of rice grains), well-filled, of ear or kernel of grain (opposite of #hapa empty husk) | bener [PMP] | Coolsma 1930 | 170 | ||||||
beuŋkak | swollen (of the belly), inflated; rise, swell (of a river); swollen | 膨脹的(指腹部),膨脹的;上升,膨脹的(指河流);膨脹的 | beŋkak [PMP] | Coolsma 1930 | 171 | |||||
beusi | iron | 鐵 | 借詞 | Coolsma 1930 | 172 | |||||
beuteuŋ | belly, abdomen; stomach | 腹部 | beteŋ₂ [PWMP] | beteŋ₁ | Coolsma 1930 | 173 | ||||
beutu | explosion (of a firearm), break loose, spring loose, leap into the air, burst out; explosion (of a volcano) | betu₂ [PMP] | Coolsma 1930 | 174 | ||||||
beutuŋ | name of a heavy type of bamboo much used for posts and the like | 一種很重的竹子,多用於柱子等 | betuŋ₁ [PAN] | Coolsma 1930 | 175 | |||||
biasa | training, practice, habit, custom; used to, accustomed | 訓練、練習、習慣、習俗;習慣 | 借詞 | Coolsma 1930 | 176 | |||||
bibi | the younger sister of one's father or mother; MBW, FBW; aunt | 父母的妹妹 | 借詞 | Coolsma 1930 | 177 | |||||
bibis | sprinkle with water | 灑水 | bisbis [PMP] | Coolsma 1930 | 178 | |||||
bibit | anything intended for propagation: seed, seedling, branch or cutting, fish that serve for breeding, stud animal | 借詞 | Coolsma 1930 | 179 | ||||||
bicara | advice, counsel | 建議,律師 | 借詞 | Coolsma 1930 | 180 | |||||
bilal | name of the first Islamic muezzin; also muezzin in general (but seldom used) | 第一個伊斯蘭教士的名字;通常也是教士(但很少使用) | 借詞 | Coolsma 1930 | 181 | |||||
bilaŋ | count, add up | 數數,加起來 | bilaŋ₁ [PAN] | Coolsma 1930 | 182 | |||||
bilik | mat of split and plaited bamboo (used for walling in dwelling houses and other similar purposes); wall of such plaited bamboo or of other material, including stone | bilik [PMP] | Coolsma 1930 | 183 | ||||||
bilis | small sea fish | 小海魚 | bilis [PWMP] | Coolsma 1930 | 184 | |||||
binasa | perished, destroyed | 滅亡,毀滅 | 借詞 | Coolsma 1930 | 185 | |||||
binataŋ | animal, living creature | 動物,生物 | 借詞 | Coolsma 1930 | 186 | |||||
binih | seed for sowing; seed-rice; also the semen of animals and humans; young plants, seedlings | 播種用種子;種子水稻;還有動物和人類的精液;幼苗 | binehiq [PMP] | bineSiq | Coolsma 1930 | 187 | ||||
bintaŋ | star; medal, decoration | 藝員;勳章,裝潢 | 借詞 | Coolsma 1930 | 188 | |||||
bintenu | a tree which yields inferior timber | 產劣質木材的樹 | bintenu [PWMP] | Coolsma 1930 | 189 | |||||
binuaŋ | tree sp. | 樹木屬。 | binuaŋ [PWMP] | Coolsma 1930 | 190 | |||||
biŋuŋ | beaten, cowardly, be embarrassed, not know what to do, irresolute, desperate | 挨打,懦弱,尷尬,不知如何是好,猶豫不決,絕望 | 借詞 | Coolsma 1930 | 191 | |||||
biŋuŋ | beaten, cowardly, be embarrassed, not know what to do, irresolute, desperate | 挨打,懦弱,尷尬,不知如何是好,猶豫不決,絕望 | 噪聲 | Coolsma 1930 | 192 | |||||
biola | the Dutch violin | 荷蘭小提琴 | 借詞 | Coolsma 1930 | 193 | |||||
birahi | be in the period that one can be in love; pleasure, enjoyment | 處於可以戀愛的時期;快樂,享受 | 借詞 | Coolsma 1930 | 194 | |||||
biri-biri | beri beri (disease) | 腳氣病 | 借詞 | Coolsma 1930 | 195 | |||||
biribis-biribis | drizzle, rain lightly | 小雨,小雨 | 根 | Coolsma 1930 | 196 | |||||
birit | buttocks, backside; base, bottom (crude) | 臀部,背面;底部,底部(粗糙) | birit₂ [PMP] | birit | Coolsma 1930 | 197 | ||||
biru | blue (sea blue, sky blue); purplish | 藍色(海藍色,天藍色);略帶紫色 | 借詞 | Coolsma 1930 | 198 | |||||
bisa | can, able to, smart, knowledgeable, capable, experienced, have an understanding of, knowledgeable | 能夠,能夠,聰明,有知識,有能力,有經驗,有理解力,有知識 | 借詞 | Coolsma 1930 | 199 | |||||
bisu | dumb, mute | 啞巴,啞巴 | 借詞 | Coolsma 1930 | 200 | |||||
bisul | pimple, pustule, sore, ulcer, boil, tumor | 丘疹、膿皰、瘡、潰瘍、癤子、腫瘤 | bisul [PMP] | Coolsma 1930 | 201 | |||||
biti | a contest in which the contestants try to kick or strike one another at right angles against the shin; also done in earnest (as in fighting) | binti₂ [PWMP] | Coolsma 1930 | 202 | ||||||
bitis | lower leg | 小腿 | bities [PMP] | Coolsma 1930 | 203 | |||||
bocorto | leak; a leak (stronger than #iris) | 洩漏;洩漏(比虹膜強) | 借詞 | Coolsma 1930 | 204 | |||||
bodas | white | 白色 | 噪聲 | Coolsma 1930 | 205 | |||||
bodo | a snack eaten by the Baduy people which consists of small fermented fish which are cooked, salted and preserved in a bamboo internode’ | 借詞 | Coolsma 1930 | 206 | ||||||
bodo | ignorant, unskilled, stupid | 無知,不熟練,愚蠢 | 借詞 | Coolsma 1930 | 207 | |||||
bohak | open, flayed, scratched, esp. of a deep scratch; split or crack in the skin; gaping wound | 裂開的、剝落的、劃傷的,尤指深的劃傷;皮膚裂開或裂開;裂開的傷口 | 噪聲 | Coolsma 1930 | 208 | |||||
bohoŋ | to lie, tell lies | 撒謊,說謊 | 借詞 | Coolsma 1930 | 209 | |||||
bokor | bowl, basin, wash basin; small pitcher or jug with or without a lid | 碗、盆、洗手盆;有蓋或無蓋的小水罐或水壺 | 借詞 | Coolsma 1930 | 210 | |||||
boroŋ | include all together (in buying or selling); buy everything, buy in quantity; accept (a portion of a job or the entire job) | 借詞 | Coolsma 1930 | 211 | ||||||
buah | fruit in general; in the region of Bandung this refers especially to all sorts of mangos | 一般指水果;在萬隆地區,尤其指各種芒果 | buaq [PMP] | Coolsma 1930 | 212 | |||||
buah-an | have fruit, bear fruit | 結果子,結果子 | buaq [PMP] | Coolsma 1930 | 213 | |||||
buah hate | fruit of my heart = lover | 心果=愛人 | qatay [PMP] | qaCay | Coolsma 1930 | 214 | ||||
buah hate | fruit of the heart ( = 'apple of the eye; sweetheart') | 心果 | buaq ni qatay [PMP] | qaCay | Coolsma 1930 | 215 | ||||
buaŋ | throw away, discard | 扔掉,扔掉 | buqaŋ [PMP] | Coolsma 1930 | 216 | |||||
buat | to do, to make; make or model of something | 做某事;做某事或做某事的模型 | buhat₂ [PMP] | Coolsma 1930 | 217 | |||||
buat-an | make, model | 品牌、型號 | buhat-an₂ [PMP] | buhat₂ | Coolsma 1930 | 218 | ||||
bubu | kind of bamboo fish trap | 一種竹竿捕魚器 | bubu₂ [PAN] | Coolsma 1930 | 219 | |||||
bu-buah-an | all sorts of fruits | 各種水果 | buaq [PMP] | Coolsma 1930 | 220 | |||||
bu-buaŋ-an | an exile | 流放者 | buaŋ-an [PWMP] | buqaŋ | Coolsma 1930 | 221 | ||||
bu-buat-an | what one gets, what one brings about | 得到什麼,帶來什麼 | buhat₂ [PMP] | Coolsma 1930 | 222 | |||||
bu-buat-an | make, model; what is obtained, what is brought about | 製造,模型;得到什麼,帶來什麼 | buhat-an₂ [PMP] | buhat₂ | Coolsma 1930 | 223 | ||||
bubuh | part, portion, share | 一份,一份,一份 | 噪聲 | Coolsma 1930 | 224 | |||||
bubuk | boring insect in bamboo, wood, rice, etc. that eats out the insides and causes decay; it is found in the powdery substance that it produces by boring; moth (in clothes); powder, the particulate matter which the #bubuk leaves as a residue of its activity; grit, crumbs, stone dust; turn to powder, become worm-eaten, turned to grit, pulverized (as a door that is knocked to pieces, a boat that is stranded on a beach, the body of a person who is crushed, etc. | bukbuk₃ [PMP] | Coolsma 1930 | 225 | ||||||
bu-bulan-an | moon-shaped object | 月形物體 | bulan₃ [PMP] | bulaN | Coolsma 1930 | 226 | ||||
bu-buŋkul-an | lump, nugget (as of gold) | 塊金(如黃金) | buŋkul-an [PWMP] | buŋkul | Coolsma 1930 | 227 | ||||
bubur | porridge, pap, esp. rice porridge; stewed fruit or vegetables | 稀飯,尤指米粥;燉水果或蔬菜 | buRbuR₁ [PMP] | Coolsma 1930 | 228 | |||||
budah | foam, froth, bubbles (as on the surface of boiling water) | 泡沫,泡沫,氣泡(如在沸水表面) | bujeq₂ [PMP] | bujeq | Coolsma 1930 | 229 | ||||
budak | child in general (either boy or girl); fetus; manservant, slave #maŋsa budak in one's youth #ŋaran budak childhood name, given name | 借詞 | Coolsma 1930 | 230 | ||||||
budak beli-an | a slave | 奴隸 | beli-an [PWMP] | beli | Coolsma 1930 | 231 | ||||
budak bule | albino | 白化病 | 噪聲 | Coolsma 1930 | 232 | |||||
budi | mind, heart, nature, disposition, character, humor; reason, understanding; view #haseum budisour outlook, unfriendly, surly | 借詞 | Coolsma 1930 | 233 | ||||||
bueuk | screech owl | 尖叫貓頭鷹 | 噪聲 | Coolsma 1930 | 234 | |||||
buhaya | crocodile | 鱷魚 | buqaya [PMP] | Coolsma 1930 | 235 | |||||
bui | prisoner, captive | 囚犯,俘虜 | 借詞 | Coolsma 1930 | 236 | |||||
bujaŋ | young man; (coarse) general name for servants (both male and female) | 年輕人;(粗俗)僕人(男女)的總稱 | 借詞 | Coolsma 1930 | 237 | |||||
bujuk, wujuk | persuasion, temptation | 勸說、誘惑 | 借詞 | Coolsma 1930 | 238 | |||||
buka | be open, stand open (as the mouth); break a fast; clarify, explicate, explain the meaning | 張開,站著張開(如嘴);快跑;澄清,解釋,解釋意思 | buka [PMP] | Coolsma 1930 | 239 | |||||
bukti | be or become real, be fulfilled; the realization of something; the proof of something; to prove | 成為或成為現實,被實現;實現某物;證明某物;證明 | 借詞 | Coolsma 1930 | 240 | |||||
buku | joint, knuckle, articulation, member, connection | 接頭,轉向節,鉸接,構件,連接 | bukuh [PMP] | Coolsma 1930 | 241 | |||||
buku-an | have joints, as rice stalks or bamboo | 有關節,如稻草或竹子 | buku-an [PMP] | bukuh | Coolsma 1930 | 242 | ||||
buku-buku | nodes, joints | 節點,關節 | buku buku [PMP] | bukuh | Coolsma 1930 | 243 | ||||
bulan | moon, month | 月,月 | bulan₃ [PMP] | bulaN | Coolsma 1930 | 244 | ||||
bulan-bulan | kind of sea fish | 一種海魚 | bulan-bulan₁ [PMP] | bulan-bulan | Coolsma 1930 | 245 | ||||
bulan puasa | fasting month for Muslims | 穆斯林齋月 | 借詞 | Coolsma 1930 | 246 | |||||
bul-e | buffalo with a white hide that has a reddish tint showing through | 有白色皮毛的水牛,略帶紅色 | 噪聲 | Coolsma 1930 | 247 | |||||
buleud | round, spherical; in its entirety | 圓形,球形;整體 | buled₂ [PWMP] | Coolsma 1930 | 248 | |||||
bulu | body hair, fur, feathers; shaggy | 體毛、毛皮、羽毛;蓬鬆的 | bulu₁ [PMP] | Coolsma 1930 | 249 | |||||
bulu-an | hairy, shaggy, feathered | 毛茸茸的 | bulu-an [PWMP] | bulu₁ | Coolsma 1930 | 250 | ||||
bunchis | European beans | 歐洲豆子 | 借詞 | Coolsma 1930 | 251 | |||||
buni | hidden, not visible; quiet, silent | 隱藏的,看不見的;安靜的,沉默的 | buni₁ [PMP] | buNi | Coolsma 1930 | 252 | ||||
buni-buni-an | a silent whore | 沉默的妓女 | buni-an [PWMP] | buNi | Coolsma 1930 | 253 | ||||
buntal | fish sp. | 魚苗。 | buntal [PMP] | Coolsma 1930 | 254 | |||||
buntas | reclaim, as a cultivated field; cut or burrow through (as a mountain); come to an end, of a discussion | butas₂ [PWMP] | Coolsma 1930 | 255 | ||||||
buntu | not permitting egress, dead-end (of a road, etc.), not able to continue through or move forward; something (such as a commercial transaction) which because of a hindrance cannot be carried out | 噪聲 | Coolsma 1930 | 256 | ||||||
buntut | tail; end of something (as a plow) | 尾巴;某物的末端(如犁) | buntut₁ [PMP] | buntut | Coolsma 1930 | 257 | ||||
buŋaŋaŋ | wide open, wide opening | 大開,大開 | 根 | Coolsma 1930 | 258 | |||||
buŋin | sandbank or sandspit in a river | 河裏的沙洲 | buhaŋin [PWMP] | Coolsma 1930 | 259 | |||||
buŋkar-baŋker | lay in ruins, demolished (as a house) | 被毀(如房屋) | buŋkaR [PMP] | Coolsma 1930 | 260 | |||||
buŋkem | to muzzle, gag, close the mouth | 閉上嘴 | buŋkem [PWMP] | Coolsma 1930 | 261 | |||||
buŋkul | knob, lump, thickening, cauliflower ear, insect bite, carbuncle; knot, gnarl, bump; callosity, as on the back of a horse, etc.; lump of gold; joint, knuckle | buŋkul [PMP] | Coolsma 1930 | 262 | ||||||
buŋkul-an | have a lump or bump | 有腫塊或腫塊 | buŋkul-an [PWMP] | buŋkul | Coolsma 1930 | 263 | ||||
buŋkul kai | burl on a tree | 在樹上打嗝 | buŋkul kahiw [PWMP] | buŋkul | Coolsma 1930 | 264 | ||||
buŋkus | cover, wrapper (leaf, piece of paper, etc.); cover, jacket (of book), bandage; in general that which is used to wrap or package something; package, bundle | buŋkus [PWMP] | Coolsma 1930 | 265 | ||||||
buŋsu | the youngest of two or more children | 兩個或多個孩子中最小的 | 借詞 | Coolsma 1930 | 266 | |||||
buŋsu-na | the youngest | 最小的 | 借詞 | Coolsma 1930 | 267 | |||||
bura | spew, spit out (above all the liquid mixture of a chewed medicinal substance, spat by a shaman upon an ailing person or animal) | buRah [PMP] | buReS | Coolsma 1930 | 268 | |||||
buri | behind | 後面 | buri₂ [PWMP] | Coolsma 1930 | 269 | |||||
buri | behind, at the back | 後面,後面 | 噪聲 | Coolsma 1930 | 270 | |||||
burik | speckled, marbled (as a snake, or watermarked paper) | 有斑點的、大理石花紋的(如蛇或有浮水印的紙) | burik [PWMP] | Coolsma 1930 | 271 | |||||
burilak | throw off sparks; glitter (of the eyes) | 迸發火花;閃光(指眼睛) | 根 | Coolsma 1930 | 272 | |||||
buru | to hurry up | 快點 | 借詞 | Coolsma 1930 | 273 | |||||
buru | hurry, hasten | 快點,快點 | 噪聲 | Coolsma 1930 | 274 | |||||
buru-buru | to be in a big hurry | 趕時間 | 借詞 | Coolsma 1930 | 275 | |||||
buruk | rotten (of fruits, wounds, etc.); worn-out, old, no longer of use (clothes); obsolete, out of date | buRuk [PAN] | Coolsma 1930 | 276 | ||||||
burut | hydrocele | 水力元件 | 借詞 | Coolsma 1930 | 277 | |||||
burut | hydrocele | 水力元件 | 噪聲 | Coolsma 1930 | 278 | |||||
busuk | stinking, rotten | 臭,爛 | busuk [PMP] | Coolsma 1930 | 279 | |||||
busuŋ | edema, hydropesia, particularly of the abdomen | 水腫,水腫,尤指腹部的水腫 | busuŋ [PWMP] | Coolsma 1930 | 280 | |||||
buta | not seeing, blind; fig. unable to learn, read, etc.; ignorant, dull-witted | 看不見,瞎子;無花果不能學習、閱讀等;無知、愚鈍 | buta₁ [PMP] | buCa | Coolsma 1930 | 281 | ||||
buta | a fabulous being: giant, titan | 神奇的生物:巨人,泰坦 | 借詞 | Coolsma 1930 | 282 | |||||
buta halimun-an | mentally blind, unable to distinguish things | 精神上盲目,不能辨別事物 | limun [PMP] | Coolsma 1930 | 283 | |||||
butak | bald, bare; baldness of the forehead or crown; partial baldness | 禿頂,光禿禿的;前額或頭頂禿頂;部分禿頂 | 借詞 | Coolsma 1930 | 284 | |||||
buuk | hair of the head | 頭髮 | buhek [PMP] | bukeS | Coolsma 1930 | 285 | ||||
buut | squirrel | 松鼠 | buhet [PAN] | Coolsma 1930 | 286 | |||||
buyut | the fourth ascending or descending generation | 第四代上升或下降 | 借詞 | Coolsma 1930 | 287 | |||||
caah | high water, flood | 高水位、洪水 | bahaq₂ [PMP] | baSaq | Coolsma 1930 | 288 | ||||
cadas | pulverized sandstone ground; rocky ground | 磨碎的砂岩地面 | badas [PMP] | Coolsma 1930 | 289 | |||||
cai | liquid, sap, juice; wet; water; river | 液體、樹液、果汁;濕的;水;河流 | wahiR [PMP] | Coolsma 1930 | 290 | |||||
cai susu ~ ci susu | milk (breast water) | 牛奶(母乳) | susu₁ [PAN] | Coolsma 1930 | 291 | |||||
calaŋap | gape | 目瞪口呆 | 根 | Coolsma 1930 | 292 | |||||
caliŋciŋ | kind of tree with sour fruit | 一種結酸果的樹 | baliŋbiŋ [PWMP] | Coolsma 1930 | 293 | |||||
campur | to mix; mixed | 混合 | 偶然性 | Coolsma 1930 | 294 | |||||
canir | outgrowth from root of old tree | 老樹根出 | 噪聲 | Coolsma 1930 | 295 | |||||
caŋkudu | name of a shrub (the bark of the roots yields a light red dye): Morinda spp. | 灌木的名稱(根的樹皮產生淡紅色染料):巴戟天。 | baŋkudu [PWMP] | Coolsma 1930 | 296 | |||||
cataŋ kai | tree trunk, fallen log | 樹幹,倒木 | bataŋ [PMP] | bataŋ₁ | Coolsma 1930 | 297 | ||||
cau batu | k.o. banana | k、香蕉 | batu [PMP] | batux | Coolsma 1930 | 298 | ||||
cau buhaya | kind of banana | 一種香蕉 | buqaya [PMP] | Coolsma 1930 | 299 | |||||
cau susu | name of a tasty kind of banana | 美味香蕉的名字 | susu [PMP] | susu₂ | Coolsma 1930 | 300 | ||||
cau tanduk | kind of banana with very large fruit | 一種有很大水果的香蕉 | 借詞 | Coolsma 1930 | 301 | |||||
caʔaŋ bulan | moonlight | 月光 | bulan₃ [PMP] | bulaN | Coolsma 1930 | 302 | ||||
cekel | strike, seize, hold firmly with the hand | 打擊,抓住,用手緊緊抓住 | cekel [PMP] | Coolsma 1930 | 303 | |||||
cemer | lose one’s power, influence or purity; become ordinary or impure | 失去力量、影響或純潔;變得平凡或不純潔 | 借詞 | Coolsma 1930 | 304 | |||||
cinduŋ | anything used to cover the head or the head and face (as against the sun, or to conceal it from sight) | ci(n)duŋ [PWMP] | Coolsma 1930 | 305 | ||||||
corét | draw a line through something | 在某物上畫一條線 | curit [PWMP] | Coolsma 1930 | 306 | |||||
dada | chest, bosom | 胸部,胸部 | dahdah [PWMP] | daSdaS | Coolsma 1930 | 307 | ||||
da-dara | females who have borne their first young (collective) | 生育第一胎的女性(集體) | da-daRa [PWMP] | daRa₂ | Coolsma 1930 | 308 | ||||
dahan | branch of a tree or plant | 樹枝 | daqan₁ [PMP] | daqan | Coolsma 1930 | 309 | ||||
dahu | tall tree with edible sour fruits | 高大的樹,結可食的酸果 | daqu₁ [PMP] | Coolsma 1930 | 310 | |||||
daki | dirt on the skin, dirty crust on the skin | 皮膚上的污垢,皮膚上的污垢 | daki [PMP] | Coolsma 1930 | 311 | |||||
d-alap-an | eight (etymologically = 'two taken away from ten') | 八(詞源是“十取二”) | alap [PAN] | Coolsma 1930 | 312 | |||||
dalem | title and dwelling of a regent | 攝政王的頭銜和住所 | dalem [PMP] | Coolsma 1930 | 313 | |||||
dalit | united, closely connected; confidential, intimate | 團結,緊密聯繫;機密,親密 | dalit₁ [PMP] | Coolsma 1930 | 314 | |||||
daluaŋ | native paper | 原紙 | zaluaŋ [PWMP] | Coolsma 1930 | 315 | |||||
dampal | palm of the hand; flat part of the sole of the foot | 手掌;腳底的平坦部分 | dapal [PWMP] | Coolsma 1930 | 316 | |||||
dano | natural lake, pool, puddle | 天然湖、池、水坑 | danaw [PAN] | Coolsma 1930 | 317 | |||||
daŋkɨt | near, very near | 很近,很近 | da(ŋ)ket [PMP] | Coolsma 1930 | 318 | |||||
dapur | kitchen | 廚房 | dapuR₁ [PMP] | Coolsma 1930 | 319 | |||||
dara | a young woman who has had her first child; also a female animal that has had its first young | 生了第一個孩子的年輕女子;也是生了第一個孩子的雌性動物 | daRa₂ [PMP] | Coolsma 1930 | 320 | |||||
daun | leaf (of a tree, plant, or table) | (樹、植物或桌子的)葉子 | dahun [PMP] | Coolsma 1930 | 321 | |||||
daun bakuŋ | generic for cactus-like plants | 仙人掌類植物通用 | bakuŋ₁ [PAN] | Coolsma 1930 | 322 | |||||
dawa | lawsuit; accusation | 訴訟 | 借詞 | Coolsma 1930 | 323 | |||||
dedek | rice bran | 米糠 | dekdek [PMP] | dekdek₁ | Coolsma 1930 | 324 | ||||
dédés (*i 〉 é unexplained) | civet cat | 麝貓 | didis [PWMP] | Coolsma 1930 | 325 | |||||
dedet | full, brim-full; crowded tightly | 滿的,滿的;擁擠的 | detdet [PAN] | Coolsma 1930 | 326 | |||||
deluk | somewhat bent in form (as very tall persons) | 身體有點彎曲(如很高的人) | 根 | Coolsma 1930 | 327 | |||||
démpét | pressed together; grown together, of body parts (as of two fingers) | 壓在一起;一起生長,指身體的部分(如兩個手指) | diq(e)pit [PWMP] | Coolsma 1930 | 328 | |||||
deŋék | letting out a scream or shriek | 發出尖叫聲 | 根 | Coolsma 1930 | 329 | |||||
déŋkét | touching one another, intertwined (as plants) | 互相接觸,纏繞(如植物) | diŋkit [PWMP] | Coolsma 1930 | 330 | |||||
derep | offer one's services at the rice-harvest | 在收割稻穀時提供服務 | deRep [PWMP] | Coolsma 1930 | 331 | |||||
deupa | fathom | 英尋 | depah [PAN] | Coolsma 1930 | 332 | |||||
deʔeŋ | raw meat cut into strips, spiced and then dried in the sun (better known as #deŋdeŋ) | 生肉切成條狀,加香料,然後在陽光下曬乾(俗稱#deŋdeŋ) | 借詞 | Coolsma 1930 | 333 | |||||
di | in, at, on, to, under (#dina = same meaning, but not used before names) | in,at,on,to,under(#dina=相同含義,但不在名稱前使用) | di [PAN] | Coolsma 1930 | 334 | |||||
di-bu-busuk | said of someone who is reviled, vilified | 指的是被人辱罵、誹謗的人 | busuk [PMP] | Coolsma 1930 | 335 | |||||
di-bura-an | spray a liquid mixture of chewed substances from the mouth upon a person or animal; spit out anything | buRah-an [PMP] | buReS | Coolsma 1930 | 336 | |||||
di dalem | in; within a certain time period | 在;在一段時間內 | dalem [PMP] | Coolsma 1930 | 337 | |||||
di hareup | be in front of something or someone | 在某物或某人面前 | qadep [PMP] | Coolsma 1930 | 338 | |||||
di-jual | sold | 出售 | 借詞 | Coolsma 1930 | 339 | |||||
di-kəpuŋ | be encircled, beleaguered | 被包圍,被圍困 | kepuŋ [PWMP] | Coolsma 1930 | 340 | |||||
di-keukeup-an | covered with the wings | 覆蓋著翅膀 | kepkep [PMP] | Coolsma 1930 | 341 | |||||
dɨkɨt | near, in the neighborhood | 附近,附近 | deket₁ [PMP] | dekeC | Coolsma 1930 | 342 | ||||
dɨkɨt-dɨkɨt | very near | 非常接近 | deket deket [PWMP] | dekeC | Coolsma 1930 | 343 | ||||
dɨŋɨn | what is eaten with the rice | 米飯吃什麼 | deŋen [PWMP] | Coolsma 1930 | 344 | |||||
di-pi-buat | be harvested | 收穫 | buat₁ [PMP] | Coolsma 1930 | 345 | |||||
di-pipit | be plucked with the hand | 用手抓 | pitpit₂ [PAN] | Coolsma 1930 | 346 | |||||
diri | self | 自己 | 借詞 | Coolsma 1930 | 347 | |||||
di-saksi | be deposed, examined for evidence | 被免職,檢查證據 | 借詞 | Coolsma 1930 | 348 | |||||
di-si-dakep-keun | crossed over one another, of hands or arms | 手或胳膊交叉在一起 | dakep [PAN] | Coolsma 1930 | 349 | |||||
di-tambak | dammed up, held in by a dyke | 被堤壩攔住 | tambak₂ [PMP] | Coolsma 1930 | 350 | |||||
di-təŋah | in the middle of | 在 | teŋaq [PMP] | Coolsma 1930 | 351 | |||||
doyoŋ | incline, lean over | 傾斜,俯身 | duyuŋ₁ [PWMP] | Coolsma 1930 | 352 | |||||
dua | two | 二 | duha [PMP] | duSa | Coolsma 1930 | 353 | ||||
dua-an | twice; both | 兩次;兩次 | duha-an [PWMP] | duSa | Coolsma 1930 | 354 | ||||
duit taruh | the money that one puts down or wagers in a game | 在遊戲中下注的錢 | taRuq [PMP] | Coolsma 1930 | 355 | |||||
dukuh talun | newly settled areas resulting from the expansion of a village, farm, house with farmland; also a piece of land planted in fruit trees, orchard | talun₁ [PMP] | CaluN | Coolsma 1930 | 356 | |||||
dumpel | plug (a hole), fill up with something | 塞住(一個洞),塞滿一些東西 | 根 | Coolsma 1930 | 357 | |||||
duyuŋ | sea cow, found on the south coast of Java; when stranded at high tide people sometimes strike them on the head, at which time they say, the creature begins to weep, and the tears are collected and dried in the sun to form a white powder that is mixed with fragrant oil and used to make a mark by the outer edge of the eyebrow in order to produce or enhance fertility. | duyuŋ₂ [PMP] | Coolsma 1930 | 358 | ||||||
eluk | bend, curve | 彎曲,彎曲 | qeluk [PWMP] | Coolsma 1930 | 359 | |||||
(e)ma | mother (address in informal speech); also a title for married women of inferior social status | 母親(非正式講話中的講話);也是社會地位低下的已婚婦女的頭銜 | ema₁ [PMP] | Coolsma 1930 | 360 | |||||
emas | gold | 金 | 借詞 | Coolsma 1930 | 361 | |||||
enji | a friendly name for girls used in address | 在地址中使用的女孩的友好名稱 | enzi [PWMP] | Coolsma 1930 | 362 | |||||
eno | friendly term for young girls ( = #enod) | 年輕女孩的友好用語 | 噪聲 | Coolsma 1930 | 363 | |||||
enter-enter | vibrate, shake, tremble | 震動,搖晃,顫抖 | eter [PMP] | Coolsma 1930 | 364 | |||||
əŋah | open the mouth (so as to speak) | 張開嘴(以便說話) | eŋaq [PWMP] | Coolsma 1930 | 365 | |||||
əŋap | gasp for breath | 喘氣 | eŋap [PMP] | Coolsma 1930 | 366 | |||||
eŋguk-eŋguk | onom. for the sound of the turtledove | 小野。為了斑鳩的聲音 | e(ŋ)guk [PMP] | Coolsma 1930 | 367 | |||||
eŋguk-eŋguk | onomatopoetic for the sound of the turtledove | 斑鳩的擬聲 | heqeguk [PMP] | Coolsma 1930 | 368 | |||||
eŋkak-eŋkak-an | sputter in breathing, as someone sinking in water | 呼吸時發出沙沙聲,就像有人沉入水中 | eŋkak-eŋkak [PWMP] | e(ŋ)kak | Coolsma 1930 | 369 | ||||
eŋkuŋ | hum to a child held in the arms | 對著抱在懷裏的孩子哼 | qekuŋ [PAN] | Coolsma 1930 | 370 | |||||
eŋkut | say "kut", of the #uŋkut-uŋkut bird | 說“kut”,指的是“uŋkut-uŋkut鳥” | eŋkut [PMP] | Coolsma 1930 | 371 | |||||
esa | one, uniqueness (of God) | 第一,獨一無二 | esa [PAN] | Coolsma 1930 | 372 | |||||
eusi beuteuŋ | intestines | 腸 | beteŋ₂ [PWMP] | beteŋ₁ | Coolsma 1930 | 373 | ||||
ewar-ewur | to strew | 散播 | ebuR [PMP] | Coolsma 1930 | 374 | |||||
gaŋgaŋ | hot | 熱的 | gaŋgaŋ [PWMP] | Coolsma 1930 | 375 | |||||
garaŋ | hot-tempered, choleric, of a quarrelsome nature | 脾氣暴躁,脾氣暴躁,愛吵架 | garaŋ₁ [PAN] | Coolsma 1930 | 376 | |||||
garis | brush past something; draw a line; line, stripe, starting line, scratch | 刷過某物;畫一條線;線,條紋,起始線,劃痕 | garis [PMP] | Coolsma 1930 | 377 | |||||
garuda induŋ | mother eagle | 老鷹媽媽 | indu-ŋ [PWMP] | indu | Coolsma 1930 | 378 | ||||
gebris | sound of sneezing, etc. | 打噴嚏的聲音等。 | 根 | Coolsma 1930 | 379 | |||||
gedé hate | (lit. 'big liver') intrepid; dare to do something | (亮著。’大肝臟)勇敢;敢於做某事 | X₁ + qatay [PMP] | qaCay | Coolsma 1930 | 380 | ||||
gede tɨiŋ hate | reckless, presumptuous | 魯莽,放肆 | X₁ + qatay [PMP] | qaCay | Coolsma 1930 | 381 | ||||
gəgət | kind of worm or mite; moth | 蟲子或蟎蟲的種類;蛾子 | getget₁ [PWMP] | Coolsma 1930 | 382 | |||||
gekgek | suppressed laughter; laugh under one's breath | 壓抑的笑聲 | gekgek [PMP] | Coolsma 1930 | 383 | |||||
geleŋ | something cut into small bits; to ring (a tree) | 把某物切成小塊;使(樹)振鈴 | geleŋ [PWMP] | Coolsma 1930 | 384 | |||||
geletek | sound of commotion | 騷動聲 | 根 | Coolsma 1930 | 385 | |||||
gemes | try hard to anger a man or animal | 努力激怒人或動物 | gemes₁ [PWMP] | Coolsma 1930 | 386 | |||||
gencét | press or squeeze out | 壓榨 | 根 | Coolsma 1930 | 387 | |||||
gənəp | six | 六 | genep [PWMP] | Coolsma 1930 | 388 | |||||
gənəp-an | the six, six pieces; six times | 六,六塊;六次 | genep [PWMP] | Coolsma 1930 | 389 | |||||
gəŋgəm | grip; handful | 握 | gemgem [PAN] | Coolsma 1930 | 390 | |||||
ger | word used for anything that occurs with roaring, rustling or clamor (#ger peraŋ outbreak of hostilities', #ger hujan 'heavy rain, etc.) | ger [PMP] | Coolsma 1930 | 391 | ||||||
geret | notch, line or scratch on something | 某物上的凹痕、線或劃痕 | geret [PMP] | Coolsma 1930 | 392 | |||||
gerit | the squeaking of the wheels of a #padati (kind of cart for transporting goods), or the creaking of a gate or door on its hinges | gerit [PMP] | geriC | Coolsma 1930 | 393 | |||||
geruŋ | growl, grumble, groan, moan | 咆哮,抱怨,呻吟,呻吟 | geRuŋ [PWMP] | Coolsma 1930 | 394 | |||||
geter | quake, tremble | 震顫 | 根 | Coolsma 1930 | 395 | |||||
getok | knock on, beat on | 敲門,敲門 | getuk [PWMP] | Coolsma 1930 | 396 | |||||
geutah | sticky sap of some plants, gum, resin | 一些植物、樹膠、樹脂的粘液 | geteq [PWMP] | Coolsma 1930 | 397 | |||||
gikgik | laugh under one's breath | 低聲大笑 | gikgik [PMP] | Coolsma 1930 | 398 | |||||
gila | shy, fearful, shuddering (as when confronted with hot water, an enemy, etc.; wild, savage (out of fear), beside oneself | gila [PMP] | Coolsma 1930 | 399 | ||||||
gilaŋ | glittering, shining, gleaming | 閃閃發光 | gilaŋ [PWMP] | Coolsma 1930 | 400 | |||||
gilap | shine, gleam, glisten | 閃閃發光 | gilap [PMP] | Coolsma 1930 | 401 | |||||
giliŋ | roll, cylinder | 滾筒 | giliŋ [PMP] | Coolsma 1930 | 402 | |||||
gokgak | in a blatant tone, as in scolding someone | 以明目張膽的語氣,如斥責某人 | 根 | Coolsma 1930 | 403 | |||||
gugut | biting, gnawing, nibbling | 咬,啃,啃 | gutgut₁ [PMP] | gutgut | Coolsma 1930 | 404 | ||||
g〈um〉ilaŋ | to glitter, shine, gleam | 閃光 | gilaŋ [PWMP] | Coolsma 1930 | 405 | |||||
guntiŋ | scissors | 剪刀 | 借詞 | Coolsma 1930 | 406 | |||||
gupit | narrow (road, river, etc.) | 狹窄的(道路、河流等) | gu(m)pit [PWMP] | Coolsma 1930 | 407 | |||||
gur | loud rustling sound, as of heavy rain | 巨大的沙沙聲,如大雨的沙沙聲 | gur [PMP] | Coolsma 1930 | 408 | |||||
guras-garis | keep brushing against someone or something (as in continually running); brush against one another (as two people passing one another) | garis [PMP] | Coolsma 1930 | 409 | ||||||
habek | hit, beat | 打,打 | 噪聲 | Coolsma 1930 | 410 | |||||
ha-kan | to eat, eat up; food | 吃,吃光;食物 | kaen [PAN] | Coolsma 1930 | 411 | |||||
halimun | fog, mist | 霧,霧 | limun [PMP] | Coolsma 1930 | 412 | |||||
halu | rice pestle | 米杵 | qahelu [PMP] | qaSelu | Coolsma 1930 | 413 | ||||
hambar | tepid, lukewarm (water), tasteless, insipid (as vegetables or meat without salt); indifferent, sluggish | qambaR [PMP] | Coolsma 1930 | 414 | ||||||
hampaŋ | light, not heavy; easy | 輕的,不重的;容易的 | hampaŋ [PWMP] | Coolsma 1930 | 415 | |||||
hampas | residue, bagasse | 殘渣,甘蔗渣 | 借詞 | Coolsma 1930 | 416 | |||||
(h)ampelas | tree with leaves used to sandpaper or to polish | 有葉子的樹,用來磨砂紙或磨光 | qa(m)pelas [PMP] | Coolsma 1930 | 417 | |||||
hamperu | gall | 膽子 | qapejux [PAN] | Coolsma 1930 | 418 | |||||
hampura | forgiveness | 寬恕 | 噪聲 | Coolsma 1930 | 419 | |||||
haneut | warm | 溫暖的 | 噪聲 | Coolsma 1930 | 420 | |||||
hanta | insipid, tepid, brackish | 平淡、溫熱、微鹹 | qanta [PWMP] | Coolsma 1930 | 421 | |||||
hantap | timber tree | 木材 | 噪聲 | Coolsma 1930 | 422 | |||||
hantu | a certain evil spirit | 某種惡靈 | qanitu [PMP] | qaNiCu | Coolsma 1930 | 423 | ||||
haŋit | stench of something burning or burnt | 某物燃燒或燃燒的臭味 | qaŋeSit [PAN] | Coolsma 1930 | 424 | |||||
haŋru | smell strongly, as the flesh of some animals (e.g. tigers); body odor | 氣味強烈,如某些動物(如老虎)的肉;體味 | qaŋeRu [PAN] | Coolsma 1930 | 425 | |||||
haŋsɨr | odor of urine | 尿味 | qaŋeseR [PAN] | Coolsma 1930 | 426 | |||||
hapa | empty (rice kernel, etc.); sterile (of plants; less commonly of animals or humans) | 空的(米粒等);無菌的(植物的;不常見於動物或人類的) | qapah [PMP] | Coolsma 1930 | 427 | |||||
hapit | part of the native loom (that against which the #galeger sits pressed, and that the weaver wears) | hapit [PMP] | Sapit | Coolsma 1930 | 428 | |||||
hareup-eun | be in front of | 在前面 | qadep [PMP] | Coolsma 1930 | 429 | |||||
hari-kukun | tree which yields a hard and durable wood | 一種產生堅硬耐用木材的樹 | kukun [PMP] | Coolsma 1930 | 430 | |||||
(h)arta | wealth | 財富 | 借詞 | Coolsma 1930 | 431 | |||||
haseup | smoke, steam, soot | 煙、蒸汽、煙塵 | qasep [PWMP] | Coolsma 1930 | 432 | |||||
haseup-an | funnel-shaped basket of plaited bamboo in which rice is steamed over a water-filled earthen pot; steaming basket | qasep-an [PWMP] | qasep | Coolsma 1930 | 433 | |||||
hasil | fruits of the earth; harvest; profit; advantage | 地上的果實;收穫;收益;好處 | 借詞 | Coolsma 1930 | 434 | |||||
hasɨm | sour, taste sour | 酸味,酸味 | qalesem [PWMP] | Coolsma 1930 | 435 | |||||
hate | heart, mind, inner self; intelligence, understanding | 心,心,內在的自我;智慧,理解 | qatay [PMP] | qaCay | Coolsma 1930 | 436 | ||||
hatɨp | roof thatch made of tied bundles of sword grass (Imperata cylindrica) or other material suitable for thatching, but also used for tiles, etc.; roof | qatep [PMP] | Coolsma 1930 | 437 | ||||||
hauŋ | to roar, as a tiger | 咆哮,如虎 | qauŋ [PAN] | Coolsma 1930 | 438 | |||||
hawu | fireplace, hearth, overn | 壁爐,壁爐,奧文 | qabu [PMP] | Coolsma 1930 | 439 | |||||
hawuk | drab, ash-gray | 灰褐色 | qabuk [PMP] | Coolsma 1930 | 440 | |||||
hayam | chicken, hen | 雞,母雞 | qayam₂ [PWMP] | Coolsma 1930 | 441 | |||||
hayam | kind of plant, also called #saliyara, which spread rapidly | 一種植物,也叫薩利亞拉,傳播迅速 | 噪聲 | Coolsma 1930 | 442 | |||||
hayoh | hurry! lets go! | 快點!我們走! | 借詞 | Coolsma 1930 | 443 | |||||
hayu | exclamation: lets go! | 感歎:放手! | 借詞 | Coolsma 1930 | 444 | |||||
heluk | sit with the head bowed in silence or distress | 低著頭靜坐 | qeluk [PWMP] | Coolsma 1930 | 445 | |||||
heneŋ | keep still (not speak, not complain, not moan) | 保持安靜(不說話,不抱怨,不呻吟) | qeneŋ [PMP] | Coolsma 1930 | 446 | |||||
hereŋ | the purring of a cat | 貓的咕嚕聲 | heReŋ [PMP] | Coolsma 1930 | 447 | |||||
hereŋ | purring of a cat | 貓的叫聲 | qereŋ [PWMP] | Coolsma 1930 | 448 | |||||
herit | eerie rustle of the wind, as through bamboo leaves | 風的沙沙作響,如穿過竹葉 | 根 | Coolsma 1930 | 449 | |||||
hia | spur someone on, encourage, incite | 激勵、鼓勵、煽動某人 | qia [PAN] | Coolsma 1930 | 450 | |||||
hiap | interjection used to call someone: come here! | 感歎詞曾經叫人:過來! | 噪聲 | Coolsma 1930 | 451 | |||||
hiem | (of a horse) to neigh, whinny | (指馬)嘶鳴 | qiem₁ [PWMP] | Coolsma 1930 | 452 | |||||
hi-hiri-an | argue with one another about who will have to do something | 互相爭論誰該做點什麼 | qiRih-an [PWMP] | qiRih | Coolsma 1930 | 453 | ||||
hɨɨh | yes, right, correct | 是的,對,對 | heqe [PMP] | Coolsma 1930 | 454 | |||||
hiɨm | shade, shadow | 陰影,陰影 | qiem₂ [PWMP] | Coolsma 1930 | 455 | |||||
(h)ɨjɨn | press down in defecation or childbirth | 排便或分娩時壓住 | qezen [PMP] | Coolsma 1930 | 456 | |||||
hileud-an | having caterpillars or worms (of a tree or plant), worm-eaten | 有毛蟲或蠕蟲的(樹或植物的),被蟲蛀的 | qulej-an [PMP] | qulej | Coolsma 1930 | 457 | ||||
hileud-eun | swelling at the tip or joint of the finger, whitlow | 指端或關節腫脹,白色 | qulej-en [PMP] | qulej | Coolsma 1930 | 458 | ||||
hilir | downstream location, what is downstream or lower downriver | 下游位置,下游或下游是什麼 | qiliR [PWMP] | Coolsma 1930 | 459 | |||||
hɨlɨt | interval of space or time | 空間或時間間隔 | qelet [PMP] | qeleC | Coolsma 1930 | 460 | ||||
hɨlɨt-hɨlɨt-an | with intervening spaces, at intervals, irregular (as visits) | 有間隔的不規則空間(如探訪) | qelet qelet [PWMP] | qeleC | Coolsma 1930 | 461 | ||||
hɨmhɨm | hold something long in the mouth, conceal in the mouth | 把東西放在嘴裏,藏在嘴裏 | qemqem [PAN] | Coolsma 1930 | 462 | |||||
hiŋga | border (but only in negative expressions) | 邊框(但僅在負運算式中) | qiŋga [PMP] | Coolsma 1930 | 463 | |||||
hiŋkik | kind of grey predatory night bird named from its piercing cry | 一種灰色的食肉夜鳥,因其刺耳的叫聲而得名 | qikqik [PWMP] | Coolsma 1930 | 464 | |||||
hiŋkik | kind of grey predatory night bird named from its piercing cry | 一種灰色的食肉夜鳥,因其刺耳的叫聲而得名 | qi(ŋ)kik [PWMP] | Coolsma 1930 | 465 | |||||
hiri | angry, bad, evil; envious | 憤怒的、壞的、邪惡的;嫉妒的 | qiRih [PWMP] | Coolsma 1930 | 466 | |||||
hɨrɨt | small, narrow (as a hat) | 小,窄(如帽子) | heRet [PMP] | SeReC | Coolsma 1930 | 467 | ||||
hitut | fart | 放屁 | 根 | Coolsma 1930 | 468 | |||||
hiu | generic name for all sharklike fish | 所有鯊魚魚的通用名稱 | qiSu [PAN] | Coolsma 1930 | 469 | |||||
hiuk | the sound or howl of the wind, or of something that moves forcefully through the air | 呼嘯風的聲音或嚎叫,或在空中有力移動的東西的聲音或嚎叫 | qiuk [PMP] | Coolsma 1930 | 470 | |||||
hiuŋ | onomatopoetic for a buzzing, droning, or snoring sound | 用於嗡嗡聲、嗡嗡聲或鼾聲的擬聲詞 | qiuŋ₂ [PMP] | qiuŋ | Coolsma 1930 | 471 | ||||
hoñe buut | name of a plant whose fruit is used to dye yarn red | 果實被用來染紅紗線的植物的名稱 | buhet [PAN] | Coolsma 1930 | 472 | |||||
hui bakuŋ | kind of tuber | 塊莖的種類 | bakuŋ₁ [PAN] | Coolsma 1930 | 473 | |||||
hujan | rain; to rain | 下雨 | quzan [PMP] | quzaN | Coolsma 1930 | 474 | ||||
hujan batu | hail | 冰雹 | quzan batu₁ [PMP] | batux | Coolsma 1930 | 475 | ||||
hujan buah | hail; hailstone | 冰雹 | quzan buaq [PMP] | quzaN | Coolsma 1930 | 476 | ||||
hulu | head | 頭 | qulu [PMP] | quluh | Coolsma 1930 | 477 | ||||
hulu hate | pit of the stomach | 胃底 | qulu ni qatay [PWMP] | qaCay | Coolsma 1930 | 478 | ||||
hulu susu | nipple, teat | 乳頭,乳頭 | qulu ni susu [PWMP] | quluh | Coolsma 1930 | 479 | ||||
huma | swidden, dry rice field | 幹稻田 | quma [PMP] | qumah | Coolsma 1930 | 480 | ||||
huntu | tooth, molar | 牙齒,臼齒 | quntu [PMP] | Coolsma 1930 | 481 | |||||
huraŋ | shrimp, lobster | 蝦,龍蝦 | qudaŋ [PAN] | Coolsma 1930 | 482 | |||||
hurip | revive; living, fresh, blooming (of plants) | 復活;活的、新鮮的、盛開的(指植物) | qudip₁ [PAN] | qudip | Coolsma 1930 | 483 | ||||
hutaŋ | debt; indebted | 負債 | qutaŋ [PMP] | Coolsma 1930 | 484 | |||||
huwi | yam | 山藥 | qubi [PMP] | Coolsma 1930 | 485 | |||||
ibu | mother | 母親 | 借詞 | Coolsma 1930 | 486 | |||||
icuk | lure, tempt, entice someone | 引誘,引誘,引誘某人 | 噪聲 | Coolsma 1930 | 487 | |||||
idek | step on something, place the foot on | 踩到什麼東西,把腳放在 | 根 | Coolsma 1930 | 488 | |||||
idem | keep secret, give no sign of | 保守秘密,絲毫不洩露 | hidem [PWMP] | Coolsma 1930 | 489 | |||||
idin | permission | 許可 | 借詞 | Coolsma 1930 | 490 | |||||
ikan kayu | plank fish | 板魚 | kahiw [PMP] | kaSiw | Coolsma 1930 | 491 | ||||
ila-ila | a sign, premonition (as of the fall of a prominent person) | 預感,預感(如一個顯赫人物倒下的預感) | ila₂ [PWMP] | ila | Coolsma 1930 | 492 | ||||
imah lancah | spiderweb (lit. ‘house of the spider’) | 蜘蛛網(亮。“蜘蛛之家” | lawaq₂ [PMP] | Coolsma 1930 | 493 | |||||
impi | dream | 夢想 | hipi [PMP] | Sipi | Coolsma 1930 | 494 | ||||
impun | collect, gather | 收集,收集 | qi(m)pun [PMP] | Coolsma 1930 | 495 | |||||
indu-ŋ | mother | 母親 | indu-ŋ [PWMP] | indu | Coolsma 1930 | 496 | ||||
induŋ-induŋ | sing a child to sleep | 唱歌哄孩子睡覺 | indu-ŋ [PWMP] | indu | Coolsma 1930 | 497 | ||||
ini | this | 這 | i-ni [PAN] | -ni | Coolsma 1930 | 498 | ||||
injuk | the black and hairy tissue of the sugar palm which grows where the leaves come out | 糖棕櫚的黑色多毛組織,生長在葉子出來的地方 | izuk [PWMP] | Coolsma 1930 | 499 | |||||
inten | gemstone | 寶石 | 借詞 | Coolsma 1930 | 500 | |||||
ɨntɨŋ | mirror; glass | 鏡子;玻璃 | e(n)teŋ [PMP] | Coolsma 1930 | 501 | |||||
intip | spy on from a place of concealment | 從隱蔽處監視 | 借詞 | Coolsma 1930 | 502 | |||||
inum | to drink | 喝 | inum [PMP] | Coolsma 1930 | 503 | |||||
inum-an | what is drunk: drink, beverage | 喝什麼:飲料,飲料 | inum-an [PWMP] | inum | Coolsma 1930 | 504 | ||||
inum-ɨn | something to drink; drinkable | 可飲用的東西;可飲用的 | inum-en [PWMP] | inum | Coolsma 1930 | 505 | ||||
inum-inum-an | all kinds of drinks; drink on and on, debauch | 各種各樣的飲料;不斷地喝,放蕩的 | inum-inum-an [PMP] | inum | Coolsma 1930 | 506 | ||||
ɨŋap | stifled, oppressed in the chest | 窒息,胸口受壓迫 | eŋap [PMP] | Coolsma 1930 | 507 | |||||
iŋet | think about, be mindful of; remember | 想想,留心;記住 | iŋet [PWMP] | Coolsma 1930 | 508 | |||||
iŋus | have the sniffles | 抽鼻子 | hiŋus [PMP] | Siŋus | Coolsma 1930 | 509 | ||||
ɨ-pan | bait (both literal and figurative) | 誘餌(文字和比喻) | paen [PAN] | Coolsma 1930 | 510 | |||||
ipis | thin, fine (hair) | 細,細(發) | iŋ(e)pis [PAN] | Coolsma 1930 | 511 | |||||
ɨrih | sword grass: Imperata cylindrica L. | 劍草:白茅 | eRiq [PMP] | Coolsma 1930 | 512 | |||||
ɨrɨn | keep still, quiet, be at rest | 安靜,安靜,休息 | eden [PWMP] | Coolsma 1930 | 513 | |||||
iriŋ | follow someone | 跟著某人 | iriŋ₁ [PMP] | Coolsma 1930 | 514 | |||||
iruŋ | nose | 鼻子 | ijuŋ [PMP] | Coolsma 1930 | 515 | |||||
ised | move up, push up, make room, move over | 上移,俯臥撐,騰出空間,移過去 | ised [PMP] | Coolsma 1930 | 516 | |||||
iser | move, push | 移動,推 | iseR [PMP] | Coolsma 1930 | 517 | |||||
iser | move, push | 移動,推 | iseR [PMP] | Coolsma 1930 | 518 | |||||
isuk | early morning | 清晨 | 借詞 | Coolsma 1930 | 519 | |||||
ɨtik | a little bit, few, a small quantity | 少量,少量,少量 | etik [PWMP] | Coolsma 1930 | 520 | |||||
itil | clitoris | 陰蒂 | itil [PWMP] | Coolsma 1930 | 521 | |||||
jalma manuk | person with no fixed abode, wanderer (lit. ‘bird person’) | 沒有固定住所的人,流浪者。‘鳥人’) | manuk [PMP] | Coolsma 1930 | 522 | |||||
jariŋ | long net used to catch birds, dragnet | 用來捕鳥的長網 | zariŋ [PMP] | Coolsma 1930 | 523 | |||||
jauh | far, far away | 很遠,很遠 | zauq [PMP] | Coolsma 1930 | 524 | |||||
jegur | sound of thunder, cannon (Also #Toba Batak #joŋgur 'thunder') | 雷聲,加農炮(也叫“托巴-巴塔克”喬-古爾“雷聲”) | 根 | Coolsma 1930 | 525 | |||||
jéŋkét | stuck together, as the hair | 粘在一起,就像頭髮 | ziŋkit [PWMP] | Coolsma 1930 | 526 | |||||
jéŋkét | stick together | 粘在一起 | 根 | Coolsma 1930 | 527 | |||||
jual-an | to sell | 出售 | 借詞 | Coolsma 1930 | 528 | |||||
jual-ɨn | what someone wants to sell or will sell | 有人想賣或將要賣的東西 | 借詞 | Coolsma 1930 | 529 | |||||
jukuŋ | a sailing vessel, junk | 帆船、帆船 | 借詞 | Coolsma 1930 | 530 | |||||
jukut | grass, vegetables | 草、蔬菜 | zukut [PMP] | Coolsma 1930 | 531 | |||||
juru | external corner, as of a mat, a house, a fence, etc. | 外角,如墊子、房子、籬笆等的外角。 | zuRu [PWMP] | Coolsma 1930 | 532 | |||||
ka | to, towards | 去,去 | ka₃ [PAN] | Coolsma 1930 | 533 | |||||
ka- -an | marker of the adversative passive; #ka-hujan-an ‘stand or walk in the rain; be rained on, be caught in the rain’ (cp. #hujan ‘rain’) | ka- -an₁ [PAN] | Coolsma 1930 | 534 | ||||||
ka-aŋin-an | carried away by the wind, caught by the wind | 被風帶走,被風抓住 | ka-haŋin-an [PWMP] | haŋin | Coolsma 1930 | 535 | ||||
ka-asih | dear one, beloved, favored one, favorite | 親愛的,親愛的,最喜歡的,最喜歡的 | ka-qasiq [PMP] | qasiq | Coolsma 1930 | 536 | ||||
ka-asih-an | charitable disposition; love; favor | 仁慈的性格;愛;恩惠 | ka-qasiq-an [PMP] | qasiq | Coolsma 1930 | 537 | ||||
ka-baseuh-an | dampen, dampened | 弄濕,弄濕 | ka-baseq-an [PWMP] | baseq | Coolsma 1930 | 538 | ||||
ka-bilaŋ | calculated, added up | 計算,加起來 | ka-bilaŋ-an [PWMP] | bilaŋ₁ | Coolsma 1930 | 539 | ||||
ka-bodo-an | ignorance, stupidity | 無知、愚蠢 | 借詞 | Coolsma 1930 | 540 | |||||
ka-bu-buah-an | kidneys | 腎臟 | buaq [PMP] | Coolsma 1930 | 541 | |||||
ka-buhul-an | have food stuck in the throat, have something stuck in the throat | 有食物卡在喉嚨裏,有東西卡在喉嚨裏 | buqul [PWMP] | Coolsma 1930 | 542 | |||||
ka-buru | overtaken, reached, attacked unawares | 超車、到達、突然襲擊 | ka-buRaw [PWMP] | buRaw | Coolsma 1930 | 543 | ||||
ka-buyut-an | originating from ancient times | 源於古代 | 借詞 | Coolsma 1930 | 544 | |||||
ka-dataŋ-an bulan | menstruation | 月經 | bulan₃ [PMP] | bulaN | Coolsma 1930 | 545 | ||||
ka-dua | second | 第二 | ika-duha [PMP] | duSa | Coolsma 1930 | 546 | ||||
ka-jual | sold | 出售 | 借詞 | Coolsma 1930 | 547 | |||||
ka-k-asih | beloved, chosen one | 親愛的,被選中的人 | ka-qasiq [PMP] | qasiq | Coolsma 1930 | 548 | ||||
ka-k-asih Allah | God's chosen one (one of the titles of Mohammed) | 上帝的選擇之一(穆罕默德的頭銜之一) | ka-qasiq [PMP] | qasiq | Coolsma 1930 | 549 | ||||
kala | a category of evil demons with dangerous teeth | 一類長著危險牙齒的惡魔 | 借詞 | Coolsma 1930 | 550 | |||||
kalaŋan bulan | lunar halo | 月暈 | bulan₃ [PMP] | bulaN | Coolsma 1930 | 551 | ||||
kalen | pit, groove, gutter, conduit, ditch | 坑、槽、溝、導管、溝 | kali₁ [PAN] | kali | Coolsma 1930 | 552 | ||||
kali | digging up of something | 挖掘某物 | kali₂ [PMP] | kalih | Coolsma 1930 | 553 | ||||
ka-lima | fifth (ordinal numeral) | 第五(序數) | ika-lima [PMP] | lima | Coolsma 1930 | 554 | ||||
kalis | put someone or something out of one's thoughts, to think no more of someone or something | 把某人或某物從自己的思想中解放出來,不要再想某人或某物 | kalis [PWMP] | Coolsma 1930 | 555 | |||||
kami | lst sg. (used with someone of lower rank) | 一級sg。(用於較低級的人) | k-ami [PAN] | ami | Coolsma 1930 | 556 | ||||
kamiri | a tree with a nut similar in shape to a walnut which yields an oil, and can be used in a game like marbles | kamiri [PMP] | Coolsma 1930 | 557 | ||||||
kampuŋ | neighborhood, district, hamlet, small village | 社區、地區、村莊、小村莊 | 借詞 | Coolsma 1930 | 558 | |||||
kanaŋa | name of a tree with yellow, fragrant flowers | 開黃色芳香花的樹的名字 | kanaŋa [PMP] | Coolsma 1930 | 559 | |||||
kanciŋ | button, as people use on clothing | 紐扣,人們在衣服上用的 | 借詞 | Coolsma 1930 | 560 | |||||
kantoŋ | sack, knapsack, money bag | 袋子,背包,錢袋 | 噪聲 | Coolsma 1930 | 561 | |||||
ka-opat | fourth | 第四 | ka-epat [PMP] | Sepat | Coolsma 1930 | 562 | ||||
ka-pa-cirit-an | defecate slightly when farting | 放屁時小便 | cirit [PWMP] | Coolsma 1930 | 563 | |||||
ka-pilih | chosen, elected | 選擇,選擇 | ka-piliq [PWMP] | piliq | Coolsma 1930 | 564 | ||||
ka-pupu | plucked, collected | 採摘、收集 | pupu₁ [PMP] | Coolsma 1930 | 565 | |||||
kaput | sewing | 縫紉 | kaput₁ [PMP] | kaput | Coolsma 1930 | 566 | ||||
kaput-an | seam, suture | 縫線 | kaput-an [PWMP] | kaput | Coolsma 1930 | 567 | ||||
ka-sakit | sickness, indisposition, illness | 疾病 | ka-sakit [PWMP] | sakit | Coolsma 1930 | 568 | ||||
ka-sakit-an | be sick | 生病 | ka-sakit-an [PWMP] | sakit | Coolsma 1930 | 569 | ||||
ka-saksi | in the presence of | 在在場的情況下 | 借詞 | Coolsma 1930 | 570 | |||||
ka-salah-an | fall into error, be mistaken in; error, mistake | 犯錯誤;錯誤 | ka-salaq-an [PWMP] | salaq₁ | Coolsma 1930 | 571 | ||||
kaso | a tall reed-like plant similar to sugarcane | 類似甘蔗的蘆葦狀高大植物 | kasaw₂ [PMP] | Coolsma 1930 | 572 | |||||
kaso-kaso | rafters | 椽子 | kasaw₁ [PMP] | Coolsma 1930 | 573 | |||||
ka-suruŋ | propelled forward | 向前推進 | suruŋ [PWMP] | Coolsma 1930 | 574 | |||||
ka-taŋguŋ | bearable, able to be carried | 可忍受,可攜帶 | ka-taŋguŋ [PWMP] | taŋguŋ | Coolsma 1930 | 575 | ||||
katuncar | corinander seed | corinander種子 | 借詞 | Coolsma 1930 | 576 | |||||
kawah | a large and deep pit; volcanic crater (both of an extinct volcano and an active one); large cooking pan | kawaq [PWMP] | Coolsma 1930 | 577 | ||||||
kawah-an | have a crater | 有個彈坑 | kawaq [PWMP] | Coolsma 1930 | 578 | |||||
kayu | wood, wooden | 木頭,木頭 | kahiw [PMP] | kaSiw | Coolsma 1930 | 579 | ||||
kəbut | beat dust out of something with a towel | 用毛巾把某物上的灰塵打掉 | 噪聲 | Coolsma 1930 | 580 | |||||
kədəŋ | to lie down | 躺下 | kedeŋ [PMP] | Coolsma 1930 | 581 | |||||
kəkəl | stubborn, unyielding, sticking to one’s opinion | 固執,不屈,堅持自己的觀點 | 噪聲 | Coolsma 1930 | 582 | |||||
kelaŋ | thoroughly dry, dried out (as earth) | 徹底乾燥(如泥土) | kelaŋ [PWMP] | Coolsma 1930 | 583 | |||||
keleŋ | anything that is cut into pieces | 任何被切成碎片的東西 | keleŋ₁ [PMP] | Coolsma 1930 | 584 | |||||
kembaŋ bugaŋ | kind of plant with very malodorous flower; its rapidly sprouting green stalk is flecked with black, and grows to a height of half a meter before producing a snow-white chalice-shaped flower which opens only after sunset | 噪聲 | Coolsma 1930 | 585 | ||||||
kəntəl | thick, of fluids | 粘稠的液體 | 借詞 | Coolsma 1930 | 586 | |||||
kerik | sound made by a sharp object pulled across a hard surface | 尖銳物體劃過堅硬表面發出的聲音 | keriqik [PMP] | Coolsma 1930 | 587 | |||||
kəris | kris, ceremonial dagger | 克裏斯,儀式匕首 | 借詞 | Coolsma 1930 | 588 | |||||
kətəg | the beating or thumping of the heart | 心臟的跳動或跳動 | keteg [PWMP] | Coolsma 1930 | 589 | |||||
kətu | cap | 帽子 | 借詞 | Coolsma 1930 | 590 | |||||
kirɨm | keep the eyes firmly and continuously closed | 緊閉雙眼 | kidem [PWMP] | Coolsma 1930 | 591 | |||||
kirim | to send; to bring | 送;帶 | 借詞 | Coolsma 1930 | 592 | |||||
kita | 2nd pers. (singular or plural); you | 第二個人。(單數或複數);你 | k-ita [PAN] | ita₁ | Coolsma 1930 | 593 | ||||
kueh βugis | kind of dainty pastry | 一種美味的糕點 | 借詞 | Coolsma 1930 | 594 | |||||
kukuh | strong, firm; hold on to, stick to (a claim, demand, plan, etc.) | 堅強、堅定;堅持、堅持(要求、要求、計畫等) | kukuq [PMP] | Coolsma 1930 | 595 | |||||
kukuh | strong, firm | 堅強,堅定 | 借詞 | Coolsma 1930 | 596 | |||||
kukup | throw something (as a cloth) over, cover over (as waves covering a ship) | 把某物(如布)扔過去,蓋上(如波浪覆蓋著船) | kupkup₁ [PWMP] | Coolsma 1930 | 597 | |||||
kukus | dish with incense or other redolent substances; what is burned as incense | 有香或其他芳香物質的盤子;燒香的東西 | kuskus₁ [PWMP] | Coolsma 1930 | 598 | |||||
kukus-an | incense dish | 香盤 | kuskus-an₂ [PWMP] | kuskus₁ | Coolsma 1930 | 599 | ||||
kulit | skin; hide; leather; rind; bark; peel of a fruit; membrane (as on milk); upper surface of water; crust | kulit [PMP] | kuliC | Coolsma 1930 | 600 | |||||
kulub | what is cooked | 做了什麼 | kulub₂ [PWMP] | Coolsma 1930 | 601 | |||||
kulub-kulub | something that is cooked but for which the speaker does not know the name | 烹調過但演講者不知道名字的東西 | kulub₂ [PWMP] | Coolsma 1930 | 602 | |||||
kuman | name of a minute insect found in pimples and ulcers, itch mite | 在丘疹和潰瘍、癢蟎中發現的微小昆蟲的名字 | kuman [PMP] | Coolsma 1930 | 603 | |||||
kumpul | come together, gather | 集合,集合 | kumpul [PWMP] | Coolsma 1930 | 604 | |||||
kumpul-an | hold a gathering or meeting | 舉行聚會或會議 | kumpul [PWMP] | Coolsma 1930 | 605 | |||||
kuntianak | ghost of a woman who dies during pregnancy or in childbirth, and who enters into other parturient women in order to enjoy the experience of childbirth which was denied to her | 借詞 | Coolsma 1930 | 606 | ||||||
kuntit | run after someone, follow | 追上某人,跟著 | ku(n)tit [PWMP] | Coolsma 1930 | 607 | |||||
kuŋkuŋ | make a clear, reverberating sound | 發出清晰的迴響聲 | ku(ŋ)kuŋ [PAN] | Coolsma 1930 | 608 | |||||
kupiŋ | ear (said to be from #Javanese) | 耳朵(據說來自爪哇語) | kupiŋ [PWMP] | Coolsma 1930 | 609 | |||||
kurap | ringworm | 癬 | kurap [PAN] | Coolsma 1930 | 610 | |||||
kurapu | name of a sea fish | 海魚的名字 | kuRapu [PMP] | Coolsma 1930 | 611 | |||||
kuris | smallpox | 天花 | kuris₁ [PAN] | Coolsma 1930 | 612 | |||||
kuro | kind of sea fish | 一種海魚 | kuRaw [PMP] | Coolsma 1930 | 613 | |||||
kuru | (of people, animals, the soil) lean, thin | (指人、動物、土壤)瘦瘦的 | kuru₂ [PWMP] | Coolsma 1930 | 614 | |||||
kurud | scrape or shave off with a knife | 用刀刮掉 | kurud [PWMP] | Coolsma 1930 | 615 | |||||
kuruŋ bataŋ | long rectangular cage or pen | 長方形長籠或長筆 | bataŋ [PMP] | bataŋ₁ | Coolsma 1930 | 616 | ||||
kusut | confused, disarranged, untidy, chaos | 混亂、混亂、淩亂、混亂 | kusut [PWMP] | Coolsma 1930 | 617 | |||||
kutu | louse (in general), esp. a grown louse; flea | 蝨子(通常),尤指已長大的蝨子;跳蚤 | kutu₁ [PMP] | kuCux | Coolsma 1930 | 618 | ||||
kutu-kutu | insects | 昆蟲 | kutu₁ [PMP] | kuCux | Coolsma 1930 | 619 | ||||
kuya | freshwater turtle | 淡水龜 | 借詞 | Coolsma 1930 | 620 | |||||
l+tak | mud, slime, mire | 泥、泥、泥 | 根 | Coolsma 1930 | 621 | |||||
labay | said of something from which one or another object hangs down | 指一個或另一個物體掛在上面的東西 | labay₁ [PWMP] | Coolsma 1930 | 622 | |||||
labuh | (of people) fall to the ground; dropping of an anchor | (指人)掉到地上;拋錨 | labuq₁ [PWMP] | Coolsma 1930 | 623 | |||||
labur | pour out, spill out | 倒出,溢出 | 借詞 | Coolsma 1930 | 624 | |||||
laki | man; male, masculine (only in combination); pestle (used with mortar) | 男性;男性,男性(僅組合使用);杵(與研缽一起使用) | laki₁ [PMP] | Coolsma 1930 | 625 | |||||
la-laki | male; masculine | 男性的 | la-laki [PWMP] | laki₁ | Coolsma 1930 | 626 | ||||
la-laŋit | canopy; palate | 樹冠;齶 | laŋit [PMP] | laŋiC | Coolsma 1930 | 627 | ||||
laleur | common housefly | 家蠅 | lalej [PMP] | Coolsma 1930 | 628 | |||||
lalu | go through, continue on one’s way or with one’s work | 走過去,繼續走自己的路或繼續工作 | lalu₁ [PMP] | Coolsma 1930 | 629 | |||||
lamak buruk | rag, rubbish, worthless thing | 破爛,垃圾,沒用的東西 | buRuk [PAN] | Coolsma 1930 | 630 | |||||
lambuŋ | the soft space under the ribs on the side | 側面肋骨下的柔軟空間 | 借詞 | Coolsma 1930 | 631 | |||||
lamuk | dark, hazy, of the view | 黑暗,朦朧的景色 | lamuk₁ [PWMP] | Coolsma 1930 | 632 | |||||
lancah | spider | 蜘蛛 | lawaq₂ [PMP] | Coolsma 1930 | 633 | |||||
lancan | opponent | 對手 | laban₂ [PMP] | Coolsma 1930 | 634 | |||||
landak | porcupine | 豪豬 | landak [PWMP] | Coolsma 1930 | 635 | |||||
lantay-an | bamboo poles, horizontally fastened on upright bamboo poles in the ground, and used to dry newly harvested rice | lantay [PWMP] | Coolsma 1930 | 636 | ||||||
laŋah | careless, inattentive | 粗心大意 | laŋaq₂ [PWMP] | Coolsma 1930 | 637 | |||||
laŋit | sky, atmosphere, firmament | 天空、大氣、天空 | laŋit [PMP] | laŋiC | Coolsma 1930 | 638 | ||||
laŋit tujuh | the seven heavens | 七天 | laŋit [PMP] | laŋiC | Coolsma 1930 | 639 | ||||
laŋka | rare, exceptional, unusual; seldom or never; scarce | 罕見的,特殊的,不尋常的;很少或從不;稀少的 | la(ŋ)ka [PWMP] | Coolsma 1930 | 640 | |||||
laŋkah | step, stride (longer than #leŋkah) | 跨步,跨步(比“leŋkah”長) | laŋkaq₁ [PMP] | Coolsma 1930 | 641 | |||||
laŋka-laŋka | very rare | 非常罕見 | la(ŋ)ka [PWMP] | Coolsma 1930 | 642 | |||||
lauk | flesh that is eaten; fish; flesh of a slaughtered animal | 被吃的肉;魚;被屠宰的動物的肉 | lahuk [PWMP] | Coolsma 1930 | 643 | |||||
laun | slow, soft, gentle; not sensational | 緩慢的,柔和的,溫和的;不聳人聽聞的 | laun [PWMP] | Coolsma 1930 | 644 | |||||
laun-laun | slowly; gradually | 慢慢地;逐漸地 | laun [PWMP] | Coolsma 1930 | 645 | |||||
lawaŋ | door opening; exit, entrance; port | 開門;出口、入口;港口 | lawaŋ₂ [PWMP] | Coolsma 1930 | 646 | |||||
layaŋ | to float in the air, as an eagle, hawk, etc. | 飄浮在空中,如鷹、鷹等。 | layaŋ₁ [PWMP] | Coolsma 1930 | 647 | |||||
layar | sail; to sail, make a voyage | 航行;航行 | layaR [PAN] | Coolsma 1930 | 648 | |||||
layu | to pine away; wilt, wilted | 消瘦;枯萎 | layu [PAN] | Coolsma 1930 | 649 | |||||
layu-an | dead body, corpse | 屍體,屍體 | layu [PAN] | Coolsma 1930 | 650 | |||||
laʔin | different, other | 不同,其他 | laqin [PWMP] | Coolsma 1930 | 651 | |||||
ləbih | excessive, be left over | 過度,被遺留 | lebiq [PMP] | Coolsma 1930 | 652 | |||||
lebu | ash, dust | 灰燼、灰塵 | 借詞 | Coolsma 1930 | 653 | |||||
leguk | a swallow (of liquid), draught | 燕子 | leq(e)guk [PWMP] | Coolsma 1930 | 654 | |||||
lejep | to close (of the eyes, due to drowsiness) | 閉上(指由於困倦而閉上的眼睛) | lezep [PAN] | Coolsma 1930 | 655 | |||||
le-layu sekar | half worn-out (poetic: ‘wilted flower’) | 半衰半殘(詩意:“枯萎的花”) | layu [PAN] | Coolsma 1930 | 656 | |||||
ləmbu | wild cow, the female of the #banteng | 野牛,班騰的母牛 | 借詞 | Coolsma 1930 | 657 | |||||
lembut | very small; soft (of the voice); thin, fine (as of hair); also the spiritual part of a person | lembut [PWMP] | Coolsma 1930 | 658 | ||||||
ləŋa | oil (< #Javanese) | 石油(爪哇語) | leŋa [PMP] | Coolsma 1930 | 659 | |||||
ləpas | loose, free; out of service; dismissed; also quick, swift | 鬆散的,自由的;停止服務的;被解雇的;又快又快的 | lepas [PWMP] | Coolsma 1930 | 660 | |||||
ləpit | fold, pleat, crease | 折疊,褶皺,折痕 | lepit₂ [PMP] | Coolsma 1930 | 661 | |||||
leuŋeun | hand; forelegs of an animal that can grasp or strike with the forelegs | 手;能用前腿抓住或打擊的動物的前腿 | leŋen [PMP] | Coolsma 1930 | 662 | |||||
leusuŋ | rice mortar | 米漿 | lesuŋ [PMP] | Coolsma 1930 | 663 | |||||
lian | other than, different | 不同於 | lian [PMP] | Coolsma 1930 | 664 | |||||
liaŋ | opening, hole; throat | 開口,孔;喉 | liaŋ [PMP] | Coolsma 1930 | 665 | |||||
lɨbɨt | (of a fruit tree) bear much fruit; be richly laden | (指果樹)結很多果實;盛產 | lebet [PMP] | Coolsma 1930 | 666 | |||||
liket | adhesive, sticky | 粘性粘合劑 | liket [PMP] | Coolsma 1930 | 667 | |||||
li-limas-an | a house with a so-called ‘wolf-roof’’) | 有所謂“狼屋”的房子) | limas-an [PWMP] | limas | Coolsma 1930 | 668 | ||||
lima | five | 五 | lima [PAN] | Coolsma 1930 | 669 | |||||
lima-an | a set of five | 五件套 | lima-an [PWMP] | lima | Coolsma 1930 | 670 | ||||
limas | a mould for pastry, etc., made of banana leaf | 香蕉葉做的糕點等的模具 | limas [PMP] | Coolsma 1930 | 671 | |||||
lini (〈 *linuy) | earthquake | 地震 | linuR [PAN] | Coolsma 1930 | 672 | |||||
lipət | to fold, double over; folded | 折疊,折疊 | lipet [PAN] | Coolsma 1930 | 673 | |||||
liput | covered, covered over | 覆蓋,覆蓋 | liput₁ [PMP] | Coolsma 1930 | 674 | |||||
lisa | nit | 尼特 | lisehaq, liseqah [PMP] | liseqeS | Coolsma 1930 | 675 | ||||
lɨtik hate | afraid, alarmed ( = 'small heart') | 害怕,驚慌(‘小心髒’) | qatay [PMP] | qaCay | Coolsma 1930 | 676 | ||||
lɨtik hate | (lit. 'small liver') afraid, alarmed | (亮著。’小肝臟)害怕,驚慌 | X₅ + qatay [PMP] | qaCay | Coolsma 1930 | 677 | ||||
liwat | passed, beyond, at an end | 過去,過去,結束 | qaliwat [PWMP] | Coolsma 1930 | 678 | |||||
luah | betel expectorate, (red) saliva spat out when chewing betel nut | 檳榔吐痰(紅色)嚼檳榔時唾液吐出來 | luaq [PMP] | Coolsma 1930 | 679 | |||||
luaŋ | hole, groove | 孔、槽 | luaŋ₁ [PMP] | Coolsma 1930 | 680 | |||||
lubaŋ | kind of very large eel that stays in holes and grottoes in near-shore waters | 一種非常大的鰻魚,生活在近海的洞穴和石窟裏 | lubaŋ₁ [PMP] | Coolsma 1930 | 681 | |||||
luh | tears | 眼淚 | luheq [PMP] | luSeq | Coolsma 1930 | 682 | ||||
lukut | duckweed, moss | 浮萍,苔蘚 | lukuC [PAN] | Coolsma 1930 | 683 | |||||
luluh | trample under foot, trampled (as a field that has been much walked on) | 踩在腳下,踩在地上 | lu(q)luq [PWMP] | Coolsma 1930 | 684 | |||||
lu-lumut-an | different kinds of moss | 不同種類的苔蘚 | lumut [PMP] | Coolsma 1930 | 685 | |||||
lulun | rolled up | 卷起來的 | lulun [PMP] | luluN | Coolsma 1930 | 686 | ||||
lumbu | kind of tuberous plant | 塊莖類植物 | lumbu [PMP] | Coolsma 1930 | 687 | |||||
lumbuŋ | rice barn | 米倉 | lumbuŋ₂ [PMP] | Coolsma 1930 | 688 | |||||
lumpuh | pain or paralysis in the legs; weakness in the legs | 腿部疼痛或癱瘓;腿部無力 | lumpuq [PWMP] | Coolsma 1930 | 689 | |||||
lumut | short, fine moss, green mossy mould on walls | 短而細的苔蘚,牆上有綠色的苔蘚 | lumut [PMP] | Coolsma 1930 | 690 | |||||
lutuŋ | black monkey with long fur | 長毛黑猴 | luCuŋ [PAN] | Coolsma 1930 | 691 | |||||
luwar | outside, outer side; external | 外側;外側 | luqar [PMP] | Coolsma 1930 | 692 | |||||
makan-an | drive weft threads through the warp | 使緯線穿過經紗 | pakan [PMP] | Coolsma 1930 | 693 | |||||
maləs | lazy | 懶惰的 | males [PMP] | Coolsma 1930 | 694 | |||||
malu | to hit with a hammer | 用錘子敲擊 | palu [PMP] | palu₃ | Coolsma 1930 | 695 | ||||
mama | father; uncle | 父親;叔叔 | mama [PMP] | mamah | Coolsma 1930 | 696 | ||||
mamah | word used to order a child to eat; also the usual word for ‘to eat’ of a small child | 用來命令一個孩子吃東西的詞;也是一個小孩子的“吃”的常用詞 | mamaq [PMP] | Coolsma 1930 | 697 | |||||
ma-mata | knot-hole in wood | 木結洞 | mata [PMP] | maCa | Coolsma 1930 | 698 | ||||
ma-matos | to begin | 開始 | bates [PWMP] | Coolsma 1930 | 699 | |||||
ma-ñakit | sickness, complaint; disease | 疾病 | ma-ñakit [PWMP] | sakit | Coolsma 1930 | 700 | ||||
mancur | to stream (of light), shine, glitter | 發光 | 借詞 | Coolsma 1930 | 701 | |||||
mandəŋ | to look at a fixed point | 看一個固定點 | 借詞 | Coolsma 1930 | 702 | |||||
manuk | bird | 鳥 | manuk [PMP] | Coolsma 1930 | 703 | |||||
manuk apuŋ | skylark | 雲雀 | apuŋ [PMP] | Coolsma 1930 | 704 | |||||
manuk daun | kind of bird | 一種鳥 | dahun [PMP] | Coolsma 1930 | 705 | |||||
manuk hantu | kind of owl | 一種貓頭鷹 | qanitu [PMP] | qaNiCu | Coolsma 1930 | 706 | ||||
manuk-manuk-an | imitation bird, toy bird | 模仿鳥,玩具鳥 | manuk [PMP] | Coolsma 1930 | 707 | |||||
m-aŋkat | depart on a trip | 出發旅行 | aŋkat [PWMP] | Coolsma 1930 | 708 | |||||
maŋku | lift up with the hands (a child, a mirror, etc.); hold in the hands; to take or carry in the arms; hold in the lap | paŋku [PWMP] | Coolsma 1930 | 709 | ||||||
maŋun | erect, set up, write, create (a story or composition) | 豎立、建立、寫作、創作(故事或作文) | maŋ-baŋun [PWMP] | baŋuN | Coolsma 1930 | 710 | ||||
marud | to rasp or grate | 銼 | parud [PMP] | Coolsma 1930 | 711 | |||||
mata | eye(s) | 眼睛 | mata [PMP] | maCa | Coolsma 1930 | 712 | ||||
mata-mata | secret agent of the police, spy | 警詧特務,間諜 | mata-mata [PMP] | maCa | Coolsma 1930 | 713 | ||||
mayaŋ | blossom of the areca palm | 檳榔花 | mayaŋ [PWMP] | Coolsma 1930 | 714 | |||||
mayar-an | pay down a debt | 償還債務 | bayaD [PMP] | Coolsma 1930 | 715 | |||||
mebek, ŋa-bebek | to pound, pound fine or finer | 捶打 | maŋ-bekbek [PWMP] | bekbek₁ | Coolsma 1930 | 716 | ||||
məcut | strike with a whip | 鞭打 | pecut [PWMP] | Coolsma 1930 | 717 | |||||
melah | cleave, split, split through | 劈開,劈開,劈開 | maŋ-belaq [PWMP] | belaq | Coolsma 1930 | 718 | ||||
meubeur | fasten a belt around one's middle | 系好中間的安全帶 | maŋ-bejbej [PWMP] | bejbej | Coolsma 1930 | 719 | ||||
meubeut, ŋa-beubeut | hit with force, beat, thrash | 用力擊打 | maŋ-betbet [PWMP] | betbet | Coolsma 1930 | 720 | ||||
mi-asih | to love, cherish | 去愛,去珍惜 | maR-qasiq [PWMP] | qasiq | Coolsma 1930 | 721 | ||||
mi-buat | to harvest | 收割 | buat₁ [PMP] | Coolsma 1930 | 722 | |||||
mi-dua | divide into two | 一分為二 | maR-duha [PWMP] | duSa | Coolsma 1930 | 723 | ||||
milih | to choose | 選擇 | ma-miliq [PWMP] | piliq | Coolsma 1930 | 724 | ||||
miñak | oil, fat | 油、脂肪 | miñak [PMP] | Coolsma 1930 | 725 | |||||
miñak-an | appear oily; fatty | 油膩的;油膩的 | miñak [PMP] | Coolsma 1930 | 726 | |||||
mipit | pluck with the hand, pluck off (a leaf, flower, or fruit) | 用手採摘(葉子、花或果實) | pitpit₂ [PAN] | Coolsma 1930 | 727 | |||||
miyak | step to the side to let someone pass | 走到一邊讓別人過去 | pihak [PWMP] | Coolsma 1930 | 728 | |||||
mubur | cook porridge, make pap | 煮粥,做爸爸 | buRbuR₁ [PMP] | Coolsma 1930 | 729 | |||||
muka | to open, unfurl (as a flag or banner); explain; be open (of a door) | 打開,展開(如旗幟或橫幅);解釋;打開(指門) | maŋ-buka [PWMP] | buka | Coolsma 1930 | 730 | ||||
muka | visage, countenance | 面容 | 借詞 | Coolsma 1930 | 731 | |||||
mukul | strike, hit (as in a fight) | 打擊,打擊(如在戰鬥中) | pukul₁ [PWMP] | Coolsma 1930 | 732 | |||||
mulan | sit or walk in the moonlight | 在月光下坐或走 | b〈um〉ulan [PWMP] | bulaN | Coolsma 1930 | 733 | ||||
mulan-mulan | some months (in duration, or in the past) | 幾個月(持續時間或過去) | bulan-bulan₂ [PMP] | bulaN | Coolsma 1930 | 734 | ||||
muŋkus | pack, wrap up (as a corpse) | 打包(作為屍體) | maŋ-buŋkus [PWMP] | buŋkus | Coolsma 1930 | 735 | ||||
mura-an | spew, spray chewed medicinal substances from the mouth; spit venom at someone, of a snake | 從口中吐出、噴出咀嚼過的藥物;向某人、蛇吐出毒液 | buRah [PMP] | buReS | Coolsma 1930 | 736 | ||||
murah | cheap, inexpensive | 便宜,便宜 | 借詞 | Coolsma 1930 | 737 | |||||
mura-keun | spray a liquid mixture of chewed substances from the mouth upon a person or animal; spit out anything | buRah [PMP] | buReS | Coolsma 1930 | 738 | |||||
mutih | to go some days eating only rice with salt (as penance) | 幾天只吃鹽米飯(作為贖罪) | ma-mutiq [PWMP] | putiq | Coolsma 1930 | 739 | ||||
naheun | to set a trap | 設陷阱 | taqen [PMP] | Coolsma 1930 | 740 | |||||
ñaksi-an | be an eyewitness to something | 做某事的目擊證人 | 借詞 | Coolsma 1930 | 741 | |||||
ñalé | to dry fruits | 乾果 | salay [PWMP] | Coolsma 1930 | 742 | |||||
nali-an | to tie, bind | 捆綁 | talih-an [PWMP] | CaliS | Coolsma 1930 | 743 | ||||
nambak | to obstruct or divert (of water, with a dyke or dam) | 用堤壩或水壩阻塞或轉移(水) | tambak₂ [PMP] | Coolsma 1930 | 744 | |||||
nanah | pus | 膿液 | nanaq [PMP] | naNaq | Coolsma 1930 | 745 | ||||
nanah-an | to suppurate, have or produce pus; pussy | 化膿,生膿 | nanaq-an [PWMP] | naNaq | Coolsma 1930 | 746 | ||||
naŋis | to cry, to weep | 哭,哭 | ma-naŋis [PMP] | Caŋis | Coolsma 1930 | 747 | ||||
naŋkeup | encircle with ones arms (or by plants, with the roots), clasp | 用手臂(或用植物,用根)環繞,緊扣 | ta(ŋ)kep₂ [PMP] | Coolsma 1930 | 748 | |||||
ñaŋkudu-an | to dye with #caŋkudu | 用ŋŋkudu染色 | baŋkudu [PWMP] | Coolsma 1930 | 749 | |||||
napi | to winnow with a #ñiru (winnowing tray) shaken up and down | 用上下搖動的簸箕 | tapi [PMP] | Coolsma 1930 | 750 | |||||
naruh-an | to bet on something | 打賭 | ma-naRuq [PWMP] | taRuq | Coolsma 1930 | 751 | ||||
ñawa | soul; life; also a darling, someone who is adored | 靈魂;生命;也是一個親愛的,被崇拜的人 | nihawa [PMP] | NiSawa | Coolsma 1930 | 752 | ||||
ñawaʔ-an | to have a soul, be possessed of a soul | 有靈魂,就有靈魂 | nihawa [PMP] | NiSawa | Coolsma 1930 | 753 | ||||
ñepak | kick backward with the foot or leg | 用腳或腿向後踢 | 借詞 | Coolsma 1930 | 754 | |||||
nepak-an dada | pound oneself on the chest | 捶胸頓足 | dahdah [PWMP] | daSdaS | Coolsma 1930 | 755 | ||||
ñeri hate | (lit. 'painful liver') grief, sorrow, heartache | (亮著。’肝痛),悲傷,悲傷,心痛 | X₄ + qatay [PMP] | qaCay | Coolsma 1930 | 756 | ||||
nete | stand on something on the tips of one’s toes; also, stand or be supported with the point of the foot on the edge of something | taytay [PMP] | Coolsma 1930 | 757 | ||||||
nga-budah | to foam, bubble, seethe up; foam at the mouth | 起泡 | bujeq₂ [PMP] | bujeq | Coolsma 1930 | 758 | ||||
nga-budah-keun | to foam, froth up | 起泡 | bujeq₂ [PMP] | bujeq | Coolsma 1930 | 759 | ||||
nga-garis | brush or rub against someone or something | 刷或擦某人或某事 | garis [PMP] | Coolsma 1930 | 760 | |||||
nibuŋ | betel-nut palm: Areca spp. | 檳榔棕櫚:檳榔。 | qanibuŋ [PMP] | Coolsma 1930 | 761 | |||||
ñikat | to brush | 刷 | sikat [PWMP] | Coolsma 1930 | 762 | |||||
nɨktɨk | hack off, chop off | 砍掉,砍掉 | ma-nektek [PWMP] | tektek₁ | Coolsma 1930 | 763 | ||||
ñiku | knock with the elbow; form a sharp bend or curve | 用肘敲擊;形成一個急轉彎 | sikux [PAN] | Coolsma 1930 | 764 | |||||
ñimpən | conceal what is in one’s heart | 隱藏心中的東西 | 借詞 | Coolsma 1930 | 765 | |||||
ñipat | to aim at; look in a straight line along something; to make a line on wood | 瞄準;沿著某物看一條直線;在木頭上劃一條線 | sipat [PWMP] | Coolsma 1930 | 766 | |||||
nipis | thinly, poorly; become scanty or trifling | 瘦弱的;變得稀少或微不足道的 | nipis [PMP] | Nipis | Coolsma 1930 | 767 | ||||
nipis-ake | to make thinner | 使變薄 | nipis [PMP] | Nipis | Coolsma 1930 | 768 | ||||
ñiruan | small to middle-sized honeybee that nests inside tree hollows and rock clefts | 在樹洞和岩石裂縫中築巢的中小型蜜蜂 | qani-Ruan [PMP] | Coolsma 1930 | 769 | |||||
nisuk | to stab, as with a kris | 刺傷 | tisuk [PWMP] | Coolsma 1930 | 770 | |||||
ñuliŋ | to play the flute | 吹長笛 | suliŋ [PWMP] | Coolsma 1930 | 771 | |||||
ñuluh-an | to look for firewood; put wood on the fire | 找柴火 | suluq [PMP] | Coolsma 1930 | 772 | |||||
ñumpah-an | administer an oath to someone | 向某人宣誓 | sumpaq [PWMP] | Coolsma 1930 | 773 | |||||
nunuk | name of a fruit tree; ghost in the form of a hunchbacked beldam | 果樹的名字;駝背貝爾達的鬼魂 | nunuk [PMP] | Coolsma 1930 | 774 | |||||
nuŋkup | hold the hand over something, as in covering the eyes of a dying person | 把手放在某物上,如蓋住垂死的人的眼睛 | tuŋkup [PWMP] | Coolsma 1930 | 775 | |||||
ñuruŋ | to push or press forward | 向前推或按 | suruŋ [PWMP] | Coolsma 1930 | 776 | |||||
nusa | island | 島 | nusa₁ [PMP] | Coolsma 1930 | 777 | |||||
ñusu-kən | to suck at the breast, of a child | 吮吸孩子的乳房 | susu₁ [PAN] | Coolsma 1930 | 778 | |||||
ñusul | to go after someone, follow, pursue | 追逐某人,追隨,追求 | sulsul₁ [PMP] | Coolsma 1930 | 779 | |||||
ñusun | lie on top of one another, heap together, heap up, stack up | 互相躺在一起,堆在一起,堆在一起,堆在一起 | susun [PMP] | susuN | Coolsma 1930 | 780 | ||||
nuwa | to treat with #tuwa | 用#tuwa治療 | ma-nuba [PWMP] | tubah | Coolsma 1930 | 781 | ||||
ŋa-balagbag | bind the outstretched arms of someone (as a criminal) along a length of bamboo in order to hinder his movements | balagbag [PWMP] | Coolsma 1930 | 782 | ||||||
ŋa-baluk | carry on the business of a #baluk | 經營巴魯克的生意 | baluk₂ [PMP] | Coolsma 1930 | 783 | |||||
ŋa-bantah | oppose, contradict someone | 反對,反駁某人 | bantaq [PWMP] | Coolsma 1930 | 784 | |||||
ŋa-bantiŋ | collide or smack against something or someone; slap clothes against a stone in washing them | 碰撞或拍打某物或某人;洗衣服時拍打石頭 | bantiŋ [PMP] | Coolsma 1930 | 785 | |||||
ŋa-bantiŋ | collide or smack against something or someone; slap clothes against a stone in washing them | 碰撞或拍打某物或某人;洗衣服時拍打石頭 | 借詞 | Coolsma 1930 | 786 | |||||
ŋa-baŋun | to found, establish, build, bring into existence; lay down (as a garden) | 建立,建立,建立,使存在;躺下(如花園) | baŋun₂ [PMP] | baŋuN | Coolsma 1930 | 787 | ||||
ŋa-bedil | shoot, shoot at someone or something | 射擊,射擊某人或某事 | 借詞 | Coolsma 1930 | 788 | |||||
ŋa-bintih | strike with the wings (as a cock) or with the talons (as an eagle) | 用翅膀(如公雞)或爪子(如鷹)攻擊 | bintiq [PMP] | Coolsma 1930 | 789 | |||||
ŋa-bo-bodo | to fool, deceive, make a fool of | 愚弄,欺騙,愚弄 | 借詞 | Coolsma 1930 | 790 | |||||
ŋa-boroŋ-keun | put something out for contract | 簽合同 | 借詞 | Coolsma 1930 | 791 | |||||
ŋa-buaŋ | banish, exile | 流放 | buqaŋ [PMP] | Coolsma 1930 | 792 | |||||
ŋa-buru | to hurry to a destination | 趕往目的地 | 借詞 | Coolsma 1930 | 793 | |||||
ŋa-buruk-an | to wear out, consume, use up | 耗盡 | buRuk [PAN] | Coolsma 1930 | 794 | |||||
ŋ-acar | to pickle | 醃制 | 借詞 | Coolsma 1930 | 795 | |||||
ŋa-deupa | to measure in fathoms | 以英尋為組織 | depah [PAN] | Coolsma 1930 | 796 | |||||
ŋ-adu | fight, confront, argue | 打架,對抗,爭論 | maŋ-adu [PWMP] | adu | Coolsma 1930 | 797 | ||||
ŋa-dua | ride a horse with a partner | 和同伴騎馬 | duha [PMP] | duSa | Coolsma 1930 | 798 | ||||
ŋa-gaŋgaŋ | roast or toast briefly over a fire (somewhat further from the fire than #paŋgaŋ) | 在火上烤一烤或烤一烤(離火稍微遠一點) | gaŋgaŋ [PWMP] | Coolsma 1930 | 799 | |||||
ŋa-g〈ar〉ugut | gnaw off, nibble off | 啃,啃 | gutgut₁ [PMP] | gutgut | Coolsma 1930 | 800 | ||||
ŋa-gəgət | to gnaw; cut a bird’s tongue to teach it to imitate speech | 啃;割鳥的舌頭教它模仿言語 | getget₁ [PWMP] | Coolsma 1930 | 801 | |||||
ŋa-geret | make a notch, incision or groove in something | 在某物上做一個切口、切口或凹槽 | geret [PMP] | Coolsma 1930 | 802 | |||||
ŋa-giliŋ | to grind, to mill; to crush (as sugarcane) | 碾磨;碾碎(如甘蔗) | giliŋ [PMP] | Coolsma 1930 | 803 | |||||
ŋa-gugut | (of an animal or person) to bite | (指動物或人)咬人 | gutgut₁ [PMP] | gutgut | Coolsma 1930 | 804 | ||||
ŋa-guntiŋ | to cut, cut out or off | 切斷 | 借詞 | Coolsma 1930 | 805 | |||||
ŋa-hasɨm-an | make something sour or sourer | 使某物變酸或變酸 | qalesem [PWMP] | Coolsma 1930 | 806 | |||||
ŋa-huma | make a swidden, clear land for a swidden | 劃過一片淨土 | maŋ-quma [PWMP] | qumah | Coolsma 1930 | 807 | ||||
ŋa-jariŋ | fish with a dragnet | 魚鉤 | zariŋ [PMP] | Coolsma 1930 | 808 | |||||
ŋa-jual | to sell | 出售 | 借詞 | Coolsma 1930 | 809 | |||||
ŋa-juŋjuŋ | lift up, raise; also to raise in function or dignity | 提高,提高;在功能或尊嚴上也提高 | zuŋzuŋ [PWMP] | Coolsma 1930 | 810 | |||||
ŋ-aku | admit, confess; to receive (a guest) | 承認,承認;接待(客人) | maŋ-aku [PWMP] | aku | Coolsma 1930 | 811 | ||||
ŋala hate | (lit. 'fetch the liver') win someone's affection | (亮著。’取肝)贏得某人的喜愛 | qalap qatay [PMP] | qaCay | Coolsma 1930 | 812 | ||||
ŋa-la-laŋkah-an | place or exalt oneself over someone; look down on someone with an attitude of superiority | 把自己淩駕於某人之上;以優越的態度瞧不起某人 | laŋkaq₁ [PMP] | Coolsma 1930 | 813 | |||||
ŋa-lamuk | appear vaguely in the distance | 隱約出現在遠處 | lamuk₁ [PWMP] | Coolsma 1930 | 814 | |||||
ŋa-lancah | do as a spider does (not work, wait around expecting that the means of subsistence will arrive on their own) | lawaq₂ [PMP] | Coolsma 1930 | 815 | ||||||
ŋa-laŋkah | step over something with big strides; step through or over; step across; transgress | 大步跨過某物;跨過或跨過;跨過 | laŋkaq₁ [PMP] | Coolsma 1930 | 816 | |||||
ŋali | to dig, dig up | 挖,挖 | ma-ŋali [PMP] | kalih | Coolsma 1930 | 817 | ||||
ŋali-an | to dig up, dig for something; dig or root something up | 挖掘,挖掘某物;挖掘或紮根某物 | kali₂ [PMP] | kalih | Coolsma 1930 | 818 | ||||
ŋa-liaŋ | to make a hole | 打洞 | liaŋ [PMP] | Coolsma 1930 | 819 | |||||
ŋa-lipət | to make a fold in something; to fold | 折疊在某物中折疊;折疊 | lipet [PAN] | Coolsma 1930 | 820 | |||||
ŋa-luah | to spit out betel saliva | 吐出檳榔唾液 | luaq [PMP] | Coolsma 1930 | 821 | |||||
ŋa-lulun | roll something between the hands | 把東西放在兩手之間 | lulun [PMP] | luluN | Coolsma 1930 | 822 | ||||
ŋ-alun | swim with the waves, drift on the waves | 隨波逐流,隨波逐流 | maŋ-qalun [PWMP] | qalun | Coolsma 1930 | 823 | ||||
ŋa-mati-ken | kill | 殺死 | m-atay [PMP] | aCay | Coolsma 1930 | 824 | ||||
ŋ-ampar | to spread out (as a mat) | 鋪開(作為墊子) | hampaR [PMP] | SapaR | Coolsma 1930 | 825 | ||||
ŋ-ampul | heave upward (of a swell at sea) | 向上隆起(指海上湧浪) | hampul [PWMP] | Coolsma 1930 | 826 | |||||
ŋ-amuk | furiously attack and fight, fight like a madman | 猛烈的攻擊和戰鬥,像瘋子一樣戰鬥 | hamuk [PMP] | Coolsma 1930 | 827 | |||||
ŋ-añam | plait a mat | 編織墊子 | maŋ-añam [PWMP] | añam | Coolsma 1930 | 828 | ||||
ŋa-ñawaʔ-an | to inspire | 激勵 | nihawa [PMP] | NiSawa | Coolsma 1930 | 829 | ||||
ŋ-anti | wait for (of a superior awaiting an inferior) | (指上級在等下級) | 噪聲 | Coolsma 1930 | 830 | |||||
ŋa-ŋaran-an | give a name to someone or something | 給某人或某事起個名字 | ŋajan-an [PWMP] | ŋajan | Coolsma 1930 | 831 | ||||
ŋ-aŋin-an | carry away with the wind | 隨風而去 | haŋin [PMP] | Coolsma 1930 | 832 | |||||
ŋ-aŋkat | open festivities; lift, raise; appoint | 公開慶典;升職、加薪;任命 | maŋ-aŋkat [PWMP] | aŋkat | Coolsma 1930 | 833 | ||||
ŋaput | to sew | 縫製 | ma-ŋaput [PWMP] | kaput | Coolsma 1930 | 834 | ||||
ŋ-arah | to mean, intend, strive | 意思,意圖,奮鬥 | 借詞 | Coolsma 1930 | 835 | |||||
ŋ-arak | parade ceremoniously (as a bridal couple or a newly circumcized boy), hold a procession | 舉行隆重的遊行(如新婚夫婦或新領養的男孩),舉行遊行 | maŋ-aRak [PWMP] | aRak | Coolsma 1930 | 836 | ||||
ŋa-ramɨs | knead with the hand or hands; also lustfully massage with the hand, as a woman’s breast | 用手或手揉搓;也用手有光澤地按摩,如女人的乳房 | Rames [PAN] | Coolsma 1930 | 837 | |||||
ŋaran | name; also, to name, call the name of | name;同樣,要命名,請調用 | ŋajan [PMP] | Coolsma 1930 | 838 | |||||
ŋ-asah | whet, sharpen | 磨刀,削尖 | maŋ-hasaq [PWMP] | Sasaq | Coolsma 1930 | 839 | ||||
ŋ-asɨk | make a hole or holes in the ground for planting; to plant | 在地上打個洞以便種植;種植 | maŋ-hasek₁ [PWMP] | hasek₁ | Coolsma 1930 | 840 | ||||
ŋ-asin | lick salty ground (animals) | 舔鹹地(動物) | maŋ-qasin [PWMP] | qasiN | Coolsma 1930 | 841 | ||||
ŋ-asin ŋ-asin | pack foods in salt; pickle | 用鹽包裝食物;醃菜 | maŋ-qasin [PWMP] | qasiN | Coolsma 1930 | 842 | ||||
ŋ-atur | arrange, place (as troops), set out (as food) | 安排,安置(作為部隊),出發(作為食物) | 借詞 | Coolsma 1930 | 843 | |||||
ŋ-ayak | sift, winnow | 篩、篩 | maŋ-ayak [PWMP] | ayak₂ | Coolsma 1930 | 844 | ||||
ŋéŋ | buzzing or rushing sound in the ear | 耳鳴或急促的聲音 | ŋiŋ [PMP] | Coolsma 1930 | 845 | |||||
ŋéŋŋéŋ-an | buzzing or rushing sound in the ear | 耳鳴或急促的聲音 | ŋi(ŋ)ŋiŋ [PMP] | Coolsma 1930 | 846 | |||||
ŋəpuŋ | to encircle, close in on, beleaguer | 包圍,包圍,包圍 | kepuŋ [PWMP] | Coolsma 1930 | 847 | |||||
ŋeukeup-an | lie next to someone with the arm over him/her | 躺在某人旁邊,手臂放在他/她身上 | kepkep [PMP] | Coolsma 1930 | 848 | |||||
ŋɨ-dɨkɨt-ɨn | bring something near | 帶點東西過來 | deket-en [PWMP] | dekeC | Coolsma 1930 | 849 | ||||
ŋ-impi | to dream | 夢想 | maŋ-hipi [PWMP] | Sipi | Coolsma 1930 | 850 | ||||
ŋ-injɨm | borrow | 借 | maŋ-hinzam [PWMP] | hinzam | Coolsma 1930 | 851 | ||||
ŋ-ɨntɨŋ | look in a mirror | 照鏡子 | e(n)teŋ [PMP] | Coolsma 1930 | 852 | |||||
ŋ-inum | to drink | 喝 | maŋ-inum [PMP] | inum | Coolsma 1930 | 853 | ||||
ŋukur | to grate, as a coconut or young papaya | 磨碎,如椰子或木瓜 | kuDkuD [PMP] | Coolsma 1930 | 854 | |||||
ŋukus | to smoke something with incense or other redolent substance (as a sarong, etc.) | 用香或其他有香味的物質吸煙(如紗籠等) | kuskus₁ [PWMP] | Coolsma 1930 | 855 | |||||
ŋ-ulak | to wind thread in weaving | 在編織中纏繞線 | ulak [PWMP] | Coolsma 1930 | 856 | |||||
ŋulub | cook something whole (eggs, beans, tubers, etc.) | 煮一些完整的東西(雞蛋、豆子、塊莖等) | kulub₂ [PWMP] | Coolsma 1930 | 857 | |||||
ŋuŋ | sound in the ear (deeper and duller than #ŋéŋ) | 耳朵裏的聲音(比聲音更深沉、更陰沉) | ŋuŋ [PMP] | Coolsma 1930 | 858 | |||||
ŋuŋkuŋ | produce a clear echoing sound | 發出清晰的回聲 | kuŋkuŋ₁ [PAN] | Coolsma 1930 | 859 | |||||
ŋuŋkuŋ | (of women and children, animals, etc.) to support, maintain, look after | (指婦女、兒童、動物等)撫養、維持、照料 | kuŋkuŋ₄ [PWMP] | Coolsma 1930 | 860 | |||||
ŋ-usir-an | drive away | 開車離開 | maŋ-usiR [PWMP] | qusiR | Coolsma 1930 | 861 | ||||
ŋ-utah-kɨn | to vomit, throw up | 吐,吐 | maŋ-utaq [PWMP] | utaq | Coolsma 1930 | 862 | ||||
ombak | wave, swell (of sea) | 浪,浪(海) | humbak [PWMP] | Coolsma 1930 | 863 | |||||
opat-an | the four, set of four | 四個,四個一組 | epat-an [PWMP] | Sepat | Coolsma 1930 | 864 | ||||
oray sanca | giant snake, the python (it can reach five meters and longer) | 巨蟒(它能長到五米以上) | sawa [PMP] | Coolsma 1930 | 865 | |||||
owah | in the process of changing (in an unfavorable sense) | 在變化的過程中(在不利的意義上) | 借詞 | Coolsma 1930 | 866 | |||||
pa-dalem-an | dwelling of a prince, palace | 王子的住所、宮殿 | dalem [PMP] | Coolsma 1930 | 867 | |||||
pa-dedet-dedet | crowd against one another’ | 擠在一起 | detdet [PAN] | Coolsma 1930 | 868 | |||||
pagak | rebuke, scold, run someone down (Also #Iban #paŋgak 'frog'). | 斥責,責罵,把某人撞倒(也叫“伊班”爸爸“青蛙”)。 | 根 | Coolsma 1930 | 869 | |||||
pager | fence (of bamboo, stone, etc.); hedge | 籬笆(用竹子、石頭等做成的);籬笆 | pager [PMP] | Coolsma 1930 | 870 | |||||
pageuh | firm, steady, fast; stand, sit or hold fast; believe firmly in, inwardly convinced | 堅定,穩定,快速;站著,坐著或緊握;堅定地相信,內心確信 | pageq [PWMP] | Coolsma 1930 | 871 | |||||
paha | thigh, upper leg | 大腿,大腿 | paqa₁ [PAN] | Coolsma 1930 | 872 | |||||
paham | to understand, have insight | 理解,洞察 | 借詞 | Coolsma 1930 | 873 | |||||
pa-huma-ʔan | a complex of fields used as swiddens; the inhabitants of a swidden | 用作游泳池的田地的綜合體;游泳池的居民 | pa-qumah-an [PAN] | qumah | Coolsma 1930 | 874 | ||||
pakan | the weft threads in weaving | 織布中的緯線 | pakan [PMP] | Coolsma 1930 | 875 | |||||
pake | use it!; clothes, clothing | 使用它!;衣服,衣服 | 借詞 | Coolsma 1930 | 876 | |||||
paku | fern | 蕨類植物 | paku [PWMP] | paheku | Coolsma 1930 | 877 | ||||
pala | nutmeg | 肉豆蔻 | 借詞 | Coolsma 1930 | 878 | |||||
palapah | palm frond | 棕櫚葉 | palaqpaq [PMP] | Coolsma 1930 | 879 | |||||
pa-layar-an | sea voyage | 海上航行 | layaR [PAN] | Coolsma 1930 | 880 | |||||
palu | hammer (of metal) | 錘子(金屬制) | palu [PMP] | palu₃ | Coolsma 1930 | 881 | ||||
pa-mataŋ | hunchback | 駝背 | bataŋ [PMP] | bataŋ₁ | Coolsma 1930 | 882 | ||||
pa-mati | the center of life (where a man or animal can be struck dead) | 生命中心(人或動物可能被擊斃的地方) | paŋ-m-atay [PWMP] | aCay | Coolsma 1930 | 883 | ||||
pa-milih | the talent for being able to distinguish (as between nobility and commoners) | 能夠辨別(如貴族和平民)的才能 | pa-miliq [PWMP] | piliq | Coolsma 1930 | 884 | ||||
panah | arrow and bow; #manah shoot with bow and arrow | 箭箭合擊 | panaq [PAN] | Coolsma 1930 | 885 | |||||
pa-ñakit | sickness, complaint; disease | 疾病 | pa-ñakit [PWMP] | sakit | Coolsma 1930 | 886 | ||||
panas | hot; warmth, heat; fig. hot-tempered, irate, embittered, jealous, envious | 炎熱;溫暖,炎熱;無花果暴躁,憤怒,憤怒,嫉妒,嫉妒 | panas₁ [PMP] | Coolsma 1930 | 887 | |||||
pancur-an | bamboo gutter or water conduit | 竹溝或水管 | 借詞 | Coolsma 1930 | 888 | |||||
pandan | kind of plant (some types are used to weave mats while the redolent leaves of others are minced and used with flowers and fragrant oil by women) | paŋedan [PMP] | paŋudaN | Coolsma 1930 | 889 | |||||
pandəŋ | looking upward; staring at | 向上看 | 借詞 | Coolsma 1930 | 890 | |||||
pandəŋ-an | the distance as far as the eye can see | 眼睛能看到的距離 | 借詞 | Coolsma 1930 | 891 | |||||
pantar | equal (in age, height, strength, beauty, etc.) | 相等的(在年齡、身高、力量、美貌等方面) | pa(n)tar₁ [PMP] | Coolsma 1930 | 892 | |||||
paŋ-acar | what is used for pickling | 什麼是用來醃制的 | 借詞 | Coolsma 1930 | 893 | |||||
pa-ŋali | a piece of bamboo, wood, or iron used in digging | 挖掘用的竹子、木頭或鐵 | pa-ŋali [PWMP] | kalih | Coolsma 1930 | 894 | ||||
pa-ŋan | food | 食物 | pa-ŋaen [PWMP] | kaen | Coolsma 1930 | 895 | ||||
paŋ-aŋkat | introduction, beginning (as of a feast) | 介紹,開始(如宴會) | paŋ-aŋkat [PWMP] | aŋkat | Coolsma 1930 | 896 | ||||
pa-ŋaput-an | sewing basket | 縫紉籃 | kaput₁ [PMP] | kaput | Coolsma 1930 | 897 | ||||
paŋ-arak-an | distillery | 釀酒廠 | 借詞 | Coolsma 1930 | 898 | |||||
paŋ-awak | be, exist | 存在 | hawak [PMP] | Sawak | Coolsma 1930 | 899 | ||||
paŋ-buaŋ-an | an order of banishment | 驅逐令 | paŋ-buaŋ-an [PWMP] | buqaŋ | Coolsma 1930 | 900 | ||||
paŋ-giliŋ | something used to roll things up | 用來卷起東西的東西 | paŋ-giliŋ [PWMP] | giliŋ | Coolsma 1930 | 901 | ||||
paŋ-giliŋ-an | mill; the building in which a mill is found | 磨坊;發現磨坊的建築物 | giliŋ [PMP] | Coolsma 1930 | 902 | |||||
paŋguŋ | dome, look-out, tower | 穹頂,向外看,塔樓 | paŋguŋ [PWMP] | Coolsma 1930 | 903 | |||||
paŋ-hulu | religious leader, priest | 宗教領袖、牧師 | paŋ-qulu [PWMP] | quluh | Coolsma 1930 | 904 | ||||
paŋ-impi-an | a dream | 夢想 | paŋ-hipi [PWMP] | Sipi | Coolsma 1930 | 905 | ||||
paŋ-jual | commerce; sales price | 商業;銷售價格 | 借詞 | Coolsma 1930 | 906 | |||||
p-aŋkat | rank, grade | 等級 | pa-aŋkat [PWMP] | aŋkat | Coolsma 1930 | 907 | ||||
paŋkat | rank, grade | 等級 | 借詞 | Coolsma 1930 | 908 | |||||
paŋ-tuha-na | the eldest | 老大 | tuqah [PMP] | tuqaS | Coolsma 1930 | 909 | ||||
papan | plank, board; in a wider sense, any flat object; plank (of wood, stone, etc.) | 木板,木板;廣義上說,任何扁平物體;木板(木頭、石頭等) | papan [PMP] | Coolsma 1930 | 910 | |||||
papan batu | stone plate | 石板 | papan [PMP] | Coolsma 1930 | 911 | |||||
pa-payuŋ | protection, shelter | 保護、遮蔽 | payuŋ [PWMP] | Coolsma 1930 | 912 | |||||
para | attic, loft (used for storage) | 閣樓、閣樓(用於儲存) | paRa₁ [PAN] | Coolsma 1930 | 913 | |||||
parahu | sloop, boat | 單桅帆船 | paraqu [PMP] | Coolsma 1930 | 914 | |||||
paraŋ | machete | 彎刀 | 借詞 | Coolsma 1930 | 915 | |||||
paraŋi | character, nature | 性格,天性 | 借詞 | Coolsma 1930 | 916 | |||||
paras | shave off | 刮掉 | paras₁ [PWMP] | Coolsma 1930 | 917 | |||||
par-belut-belut | grope in the mud for eels (a pastime of boys) | 在泥裏摸索鰻魚(男孩子們的消遣) | 借詞 | Coolsma 1930 | 918 | |||||
pare | rice in general, but particularly rice in the field and in the husk | 一般的大米,尤其是田裏和稻殼裏的大米 | pajay [PAN] | Coolsma 1930 | 919 | |||||
pareum bulan | new moon | 新月 | bulan₃ [PMP] | bulaN | Coolsma 1930 | 920 | ||||
parigi | excavated ditch or canal | 開挖溝渠 | paRigi [PWMP] | Coolsma 1930 | 921 | |||||
pariuk | earthen pot or pan for cooking | 烹調用的陶罐或鍋 | pariuk [PAN] | Coolsma 1930 | 922 | |||||
parud | a rasp | 銼刀 | parud [PMP] | Coolsma 1930 | 923 | |||||
pa-salah-an jalan | take the wrong way | 走錯了路 | salaq₁ [PMP] | Coolsma 1930 | 924 | |||||
pasaŋ | pair, team | 一對,一組 | pasaŋ₁ [PMP] | Coolsma 1930 | 925 | |||||
pasaŋ-an | yoke for a team of draught animals | 一群馱畜的軛 | pasaŋ₁ [PMP] | Coolsma 1930 | 926 | |||||
paték | framboesia | 脆弱 | patik [PWMP] | Coolsma 1930 | 927 | |||||
p-ati | dying, someone's death; dead body, corpse | 死亡,某人的死亡;屍體,屍體 | p-atay [PMP] | aCay | Coolsma 1930 | 928 | ||||
pati-pate-n | dead person | 死人 | p-atay [PMP] | aCay | Coolsma 1930 | 929 | ||||
payah | suffer serious sickness or pain; seriously ill; near death | 遭受嚴重的疾病或痛苦;重病;瀕死 | payaq [PWMP] | Coolsma 1930 | 930 | |||||
payah | very sick, extremely sick or painful; seriously or dangerously ill | 病重的、病重的或痛苦的;病重的或危險的 | 借詞 | Coolsma 1930 | 931 | |||||
payuŋ | umbrella, parasol | 傘、陽傘 | payuŋ [PWMP] | Coolsma 1930 | 932 | |||||
paʔit | bitter | 苦的 | paqit₂ [PMP] | paqiC | Coolsma 1930 | 933 | ||||
pəcut | whip, riding crop | 馬鞭 | pecut [PWMP] | Coolsma 1930 | 934 | |||||
pəkət | stand in relation to one another, be connected | 相互聯繫 | peket [PMP] | Coolsma 1930 | 935 | |||||
pendek | short in stature; small, of a person | 身材矮小的;矮小的 | 借詞 | Coolsma 1930 | 936 | |||||
peñu | sea turtle (its eggs are an important trade article, especially for the population of the south coast of Java) | peñu [PMP] | Coolsma 1930 | 937 | ||||||
p-er-ékpék | strike continuously, beat someone | 連續打擊,毆打某人 | pikpik [PAN] | Coolsma 1930 | 938 | |||||
petak | loud scream, strong call | 大聲尖叫,強烈呼喚 | petak [PWMP] | Coolsma 1930 | 939 | |||||
pətis | a mixture of sugar, salt and cankudu (a shrub) with a little water, used as a sauce with raw fruits | 借詞 | Coolsma 1930 | 940 | ||||||
peura | hoarse, of the voice | 聲音沙啞 | pera [PWMP] | Coolsma 1930 | 941 | |||||
pi-buah-eun | what will become a fruit = blossom | 什麼會變成果實=開花 | buaq [PMP] | Coolsma 1930 | 942 | |||||
pi-buat-eun | crop standing in the field | 莊稼長在地裏 | buat₁ [PMP] | Coolsma 1930 | 943 | |||||
piit | small finch-like bird | 小雀鳥 | apiRit [PWMP] | Coolsma 1930 | 944 | |||||
pikul | native measure of 20 #gantang | 20#甘棠土產 | 借詞 | Coolsma 1930 | 945 | |||||
pilih | make no distinction, as between foreign and familiar; not choosy | 不分外國的和熟悉的;不挑剔的 | piliq [PAN] | Coolsma 1930 | 946 | |||||
pilih-an | that on which one’s choice is based | 選擇的基礎 | piliq-an [PMP] | piliq | Coolsma 1930 | 947 | ||||
pilih-en | in order to make a choice | 為了做出選擇 | piliq-en [PWMP] | piliq | Coolsma 1930 | 948 | ||||
pindah | move oneself; change (residence, job, etc.); to alter | 搬家;改變(住所、工作等);改變 | pindaq [PWMP] | Coolsma 1930 | 949 | |||||
pintər | intelligent, sensible; wise; knowledgeable | 聰明的,明智的;聰明的;有知識的 | 借詞 | Coolsma 1930 | 950 | |||||
pintu | door | 門 | 借詞 | Coolsma 1930 | 951 | |||||
piŋgan | a cup, bowl, or dish with a foot | 有腳的杯子、碗或盤子 | 借詞 | Coolsma 1930 | 952 | |||||
pipi | the cheeks | 臉頰 | pihpih [PMP] | piSpiS | Coolsma 1930 | 953 | ||||
pipir | side, edge, border | 邊,邊,邊 | piRpiR₁ [PWMP] | Coolsma 1930 | 954 | |||||
pɨrih | stinging of the eyes, shooting pain, as in the intestines; sharp, smarting pain | 刺痛眼睛,刺痛,如在腸中;刺痛 | hapejiq [PMP] | Sapejiq | Coolsma 1930 | 955 | ||||
pɨrɨm | have the eyes closed (as in sleep) | 閉上眼睛(如睡覺時) | pezem [PWMP] | Coolsma 1930 | 956 | |||||
pɨrɨs | pain, such as one feels when a hair is pulled | 疼痛,如拔頭髮時的感覺 | hapejes [PMP] | Coolsma 1930 | 957 | |||||
pi-taŋis-ɨn | weeping, crying, tears | 哭泣,哭泣,眼淚 | taŋis-en [PWMP] | Caŋis | Coolsma 1930 | 958 | ||||
pites | snap, break; snap or break to pieces | 折斷 | 根 | Coolsma 1930 | 959 | |||||
pituah | advice, counsel, lesson; admonition; indication | 忠告、忠告、教訓;勸告;暗示 | 借詞 | Coolsma 1930 | 960 | |||||
puasa | fasting | 禁食的 | 借詞 | Coolsma 1930 | 961 | |||||
puhun | beginning, origin; first; most important | 開始,起源;第一;最重要的 | puqun [PMP] | Coolsma 1930 | 962 | |||||
pukət | wind oneself tightly around something; cling or hold stubbornly to one another (of people fighting); tie around; ensnare | puket₂ [PWMP] | Coolsma 1930 | 963 | ||||||
pukul | stroke of the clock, hour | 鐘聲,鐘聲 | pukul₁ [PWMP] | Coolsma 1930 | 964 | |||||
puluŋ | gather together | 聚在一起 | puluŋ [PAN] | Coolsma 1930 | 965 | |||||
puŋgel | cut off the top of a plant or tree | 砍掉植物或樹的頂部 | puŋgel [PWMP] | Coolsma 1930 | 966 | |||||
puŋpuŋ | to appear in large quantity | 大量出現 | puŋpuŋ₂ [PWMP] | Coolsma 1930 | 967 | |||||
pupu | to pluck (anything on a tree or plant); pick flowers, gather fruits | 採摘(樹上或植物上的任何東西);采花,采果 | pupu₁ [PMP] | Coolsma 1930 | 968 | |||||
pupur | powder made of rice meal | 米粉 | purpur [PWMP] | Coolsma 1930 | 969 | |||||
pusɨr | navel; center, mid-point | 肚臍;中心,中點 | pusej [PMP] | Coolsma 1930 | 970 | |||||
pusɨr bumi | center of the earth | 地心 | pusej [PMP] | Coolsma 1930 | 971 | |||||
pusɨr nagara | center of the country | 國家中心 | pusej [PMP] | Coolsma 1930 | 972 | |||||
putih | white | 白色 | putiq [PMP] | Coolsma 1930 | 973 | |||||
putih-an | strips of pandanus leaves that are dried and used to plait mats | 用來編織墊子的乾燥的pandanus葉子條 | putiq-an [PWMP] | putiq | Coolsma 1930 | 974 | ||||
putu | kind of cake made of flour and sugar | 一種用麵粉和糖做成的蛋糕 | 借詞 | Coolsma 1930 | 975 | |||||
putus | finished, ended; decided (as a legal case) | 結束,結束;決定(作為一個法律案件) | putus₂ [PWMP] | Coolsma 1930 | 976 | |||||
puun | title for the spiritual leader of the Badui | 巴帝精神領袖稱號 | puqun [PMP] | Coolsma 1930 | 977 | |||||
puyuh | the female of the quail | 鵪鶉的雌性 | puyuq [PWMP] | Coolsma 1930 | 978 | |||||
rabut | uproot, pull out by the roots | 連根拔起 | Rabut [PMP] | RabuC | Coolsma 1930 | 979 | ||||
rakék | cry of yound and small animals (as puppies) | 你和小動物的叫聲(如小狗) | 根 | Coolsma 1930 | 980 | |||||
raket | adhere, stick to; attach oneself to, be attached to | 堅持,堅持 | raket [PMP] | Coolsma 1930 | 981 | |||||
rakit | what is tied in tandem (a pair of water buffalo, a raft of wood or bamboo, etc.); pair, yoke, raft | Rakit [PMP] | Coolsma 1930 | 982 | ||||||
rampas | take for oneself, confiscate; rob | 自取,沒收;搶劫 | raŋ(e)pas [PMP] | Coolsma 1930 | 983 | |||||
rampid | wind thread around a spool (in spinning) | 繞線軸的線(在紡紗中) | 根 | Coolsma 1930 | 984 | |||||
rantas | snap, break off a piece (as of a chain), break (as a snare) | 折斷,折斷(如鏈子),折斷(如網羅) | ra(n)tas [PMP] | Coolsma 1930 | 985 | |||||
raŋah | bit (for horse's mouth) | (馬口用)鑽頭 | 根 | Coolsma 1930 | 986 | |||||
raŋkep | combine with someone or something so as to form a unity | 與某人或某物結合以形成一個整體 | raŋkep₂ [PMP] | Coolsma 1930 | 987 | |||||
ratəŋ | the swarming of insects, the clustering of many flying kites or lamps | 成群的昆蟲,成群的放風箏或放燈 | dateŋ [PMP] | Coolsma 1930 | 988 | |||||
ratu | prince, king, princess; in south Bantam the highest title for noblewomen | 王子,國王,公主;在南部班塔姆,貴族婦女的最高頭銜 | datu [PMP] | Coolsma 1930 | 989 | |||||
ratus | hundred | 一百 | Ratus [PMP] | RaCus | Coolsma 1930 | 990 | ||||
ratus-an | hundreds (multiples between 100 and 1,000) | 數百(100到1000之間的倍數) | Ratus-an [PWMP] | RaCus | Coolsma 1930 | 991 | ||||
remek | fall to pieces, be smashed; disintegrate | 碎裂 | remek [PMP] | Coolsma 1930 | 992 | |||||
rəmuk | smashed, shattered; crushed | 粉碎的 | remuk [PMP] | Coolsma 1930 | 993 | |||||
rendeŋ | constant rain | 常雨 | rendeŋ [PWMP] | Coolsma 1930 | 994 | |||||
reŋat | burst, crack, rend (as earthworks); crack, tear, crevice | 爆裂、破裂、撕裂(如土方工程);破裂、撕裂、裂縫 | reŋat [PWMP] | Coolsma 1930 | 995 | |||||
rimpuŋ | knocked-kneed | 跪倒 | rimpuŋ [PMP] | Coolsma 1930 | 996 | |||||
riŋkeb | closed | 關閉 | 根 | Coolsma 1930 | 997 | |||||
sa-ampar samak | as far as the mat stretches ( = to border on) | 直到墊子伸展為止 | hampaR [PMP] | SapaR | Coolsma 1930 | 998 | ||||
sa-beulah | a half, side | 半邊 | belaq [PAN] | Coolsma 1930 | 999 | |||||
sa-buat | busy with; in the meanwhile | 忙於;同時 | buhat₂ [PMP] | Coolsma 1930 | 1000 | |||||
sabuk | sash (of boys and men, used for securing the sarong | (男男女女的)腰帶,用來固定紗籠 | 借詞 | Coolsma 1930 | 1001 | |||||
sa-buku-buku-na | all that one is or has (lit. 'all the parts or joints') | 所有的一個都是或曾經是所有零件或接頭') | buku buku [PMP] | bukuh | Coolsma 1930 | 1002 | ||||
sabut | the hairy, fibrous rind of some fruits | 一些水果的多毛、纖維狀的果皮 | sabut [PWMP] | Coolsma 1930 | 1003 | |||||
sa-deupa | one fathom | 一英尋 | depah [PAN] | Coolsma 1930 | 1004 | |||||
sa-emét | a very small quantity, a trifle, a little bit | 少量,少量,少量 | emit [PMP] | Coolsma 1930 | 1005 | |||||
saga | plant said to be efficacious against sprue (psilosis) | 據說對雲杉有效的植物(psilosis) | saga [PWMP] | Coolsma 1930 | 1006 | |||||
sagu | the edible pith from certain palms, as the sago palm | 果核某些棕櫚的可食用的髓,如西米棕櫚 | sagu₁ [PMP] | Coolsma 1930 | 1007 | |||||
sa-ɨtik | a little bit | 一點點 | sa-etik [PWMP] | etik | Coolsma 1930 | 1008 | ||||
sakit-an | prisoner | 囚犯 | sakit-an [PWMP] | sakit | Coolsma 1930 | 1009 | ||||
saksi | witness | 目擊者 | 借詞 | Coolsma 1930 | 1010 | |||||
sa-kulit-iŋ laut | the entire top surface of the sea | 整個海面 | kulit [PMP] | kuliC | Coolsma 1930 | 1011 | ||||
salah | mistake, error, fault; guilt | 錯誤,錯誤,錯誤;內疚 | salaq₁ [PMP] | Coolsma 1930 | 1012 | |||||
salah | to dislocate (bones) | 脫臼 | salaq₂ [PWMP] | Coolsma 1930 | 1013 | |||||
salaka | silver (poetic for the normal #perak) | 西爾弗(對普通霹靂州人來說是詩意的) | 借詞 | Coolsma 1930 | 1014 | |||||
s-alap-an | nine (etymologically = 'one taken away from ten’) | 九(詞源是“十取一”) | alap [PAN] | Coolsma 1930 | 1015 | |||||
salé | dried fruits (such as bananas) | 乾果(如香蕉) | salay [PWMP] | Coolsma 1930 | 1016 | |||||
sa-mata | a piece, one | 一塊,一塊 | mata [PMP] | maCa | Coolsma 1930 | 1017 | ||||
sambal | condiment eaten with rice (as Spanish pepper) | 米飯吃的調味品(如西班牙胡椒) | 借詞 | Coolsma 1930 | 1018 | |||||
sandaŋ | clothing, cover | 衣服,封面 | sandaŋ [PWMP] | Coolsma 1930 | 1019 | |||||
saŋet | very, seriously, ernestly; absolute | 非常,認真的,歐內斯蒂;絕對的 | saŋet [PWMP] | Coolsma 1930 | 1020 | |||||
saŋgul | hair knot, hair bun, coiffure | 發結、髮髻、髮髻 | saŋgul [PWMP] | Coolsma 1930 | 1021 | |||||
sa-pakan | a weft thread | 緯線 | pakan [PMP] | Coolsma 1930 | 1022 | |||||
sa-pasaŋ | one pair | 一對 | pasaŋ₁ [PMP] | Coolsma 1930 | 1023 | |||||
sapu | the part of the rice straw that is cut off with the panicle; further: broom, brush (of rice straw, but also in general) | sapu [PMP] | Coolsma 1930 | 1024 | ||||||
saput | covering, as of gold | 覆蓋物,如黃金 | saput₁ [PMP] | Coolsma 1930 | 1025 | |||||
sa-ratus | one hundred | 一百 | Ratus [PMP] | RaCus | Coolsma 1930 | 1026 | ||||
sa-sakit-an | painful (bitter) weeping | 痛哭 | sakit [PMP] | Coolsma 1930 | 1027 | |||||
sa-saput-an | completely covered, as with gold overlay | 完全覆蓋,如金色覆蓋層 | saput₁ [PMP] | Coolsma 1930 | 1028 | |||||
sa-sikat | one bunch of bananas | 一束香蕉 | sikat [PWMP] | Coolsma 1930 | 1029 | |||||
sawah-talun | ricefields and gardens | 稻田和花園 | talun₁ [PMP] | CaluN | Coolsma 1930 | 1030 | ||||
sədəŋ | intermediate (as between high and low; average, mean; sufficient | 中等的(介於高和低之間;平均的,平均的;足夠的 | 借詞 | Coolsma 1930 | 1031 | |||||
sədəp | fragrant, sweet-smelling; refreshing; pleasant; tasty | 香甜的;清新的;愉快的;可口的 | sedep₂ [PWMP] | Coolsma 1930 | 1032 | |||||
selut | a ring around something; that which one winds around something and so fastens it | 圍繞某物的環;纏繞某物並使之固定的環 | sel(e)qut [PWMP] | Coolsma 1930 | 1033 | |||||
selut | a ring around something; that which one winds around something and so fastens it | 圍繞某物的環;纏繞某物並使之固定的環 | selut [PWMP] | Coolsma 1930 | 1034 | |||||
səmbah | raise the hands with palms pressed together and thumbs against the nose (a sign of homage or reverence) | 借詞 | Coolsma 1930 | 1035 | ||||||
sənaŋ | easy, quiet, well-contented, calm | 輕鬆、安靜、心滿意足、平靜 | 借詞 | Coolsma 1930 | 1036 | |||||
seŋgak | shout, exult | 歡呼,歡騰 | 根 | Coolsma 1930 | 1037 | |||||
seŋit | envious, angry | 嫉妒,憤怒 | seŋit [PWMP] | Coolsma 1930 | 1038 | |||||
sepak | a backward kick (as of a horse) | 向後踢(如馬) | 借詞 | Coolsma 1930 | 1039 | |||||
səpət | not smooth; tart, acid | 不光滑;酸的 | sapelet [PWMP] | Coolsma 1930 | 1040 | |||||
seuseup | to suck, suck up, drink in (as the earth absorbs rain); breathe in, sniff or snort in; suck out (as blood); slurp up; to smoke (tobacco) | sepsep [PAN] | Coolsma 1930 | 1041 | ||||||
si | prefix before personal names and titles | 個人姓名和頭銜前的首碼 | si₁ [PAN] | Coolsma 1930 | 1042 | |||||
siaŋ | day, by day; glittering, shining | 日復一日;閃閃發光 | siaŋ [PWMP] | Coolsma 1930 | 1043 | |||||
si-dakep | cross the hands over one another | 雙手交叉 | dakep [PAN] | Coolsma 1930 | 1044 | |||||
sikat | bunch of bananas; brush, scrubbing brush, polisher | 一串香蕉;刷子,刷子,拋光機 | sikat [PWMP] | Coolsma 1930 | 1045 | |||||
siku | elbow; also a measure from the elbow to the fingertip | 肘部;也是從肘部到指尖的距離 | sikux [PAN] | Coolsma 1930 | 1046 | |||||
siku-siku ~ si-siku | a piece of wood used to support a building, prop; carpenter’s square, triangle | 用來支撐建築物、支柱的木塊;木匠的正方形、三角形 | siku-siku [PWMP] | sikux | Coolsma 1930 | 1047 | ||||
sila | sit with the legs crossed under the body | 雙腿交叉坐在身體下麵 | 借詞 | Coolsma 1930 | 1048 | |||||
sila | sit cross-legged | 盤腿坐 | 借詞 | Coolsma 1930 | 1049 | |||||
si-lalatu | spark, small bit of burning matter that flies up from the fire | 火花,從火中飛出的一點燃燒的物質 | lalatu₂ [PWMP] | Coolsma 1930 | 1050 | |||||
silih-bintih | strike one another in this way | 這樣互相攻擊 | bintiq [PMP] | Coolsma 1930 | 1051 | |||||
silih taŋís-an | to cry on one another’s shoulders | 在對方肩膀上哭泣 | taŋis-an [PMP] | Caŋis | Coolsma 1930 | 1052 | ||||
simpaŋ | turn to the side; go into exile | 轉向一邊;流放 | simpaŋ [PMP] | Coolsma 1930 | 1053 | |||||
simpən | put it away, store it! | 把它收起來,存起來! | 借詞 | Coolsma 1930 | 1054 | |||||
sindir | veiled expression; indirect or figurative expression | 含蓄的表達;間接的或比喻的表達 | 借詞 | Coolsma 1930 | 1055 | |||||
sinduk | coconut shell ladle | 椰子殼勺 | si(n)duk [PMP] | Coolsma 1930 | 1056 | |||||
siŋit | (of an article of clothing) to fit well, tight | (指衣服)合身、緊身 | siŋ(e)qit [PMP] | Coolsma 1930 | 1057 | |||||
siŋkab | blow open (as a curtain), blow upward (as a sarong) | 吹開(如窗簾),向上吹(如紗籠) | siŋkab [PMP] | Coolsma 1930 | 1058 | |||||
sɨŋ-sɨrɨd-an | collective name for insects that have a stinger | 有刺昆蟲的總稱 | seRed [PWMP] | Coolsma 1930 | 1059 | |||||
sɨpah | betel quid | 檳榔嚼塊 | sepaq [PWMP] | Coolsma 1930 | 1060 | |||||
sipit | have Mongolian eyes | 有蒙古人的眼睛 | sipit [PAN] | Coolsma 1930 | 1061 | |||||
sireum ateul | the small red ant | 小紅螞蟻 | atel [PMP] | Coolsma 1930 | 1062 | |||||
sɨrɨd | pierce with a stinger | 刺穿 | seRed [PWMP] | Coolsma 1930 | 1063 | |||||
sirɨm | the ordinary ant | 普通螞蟻 | sijem [PWMP] | Coolsma 1930 | 1064 | |||||
suhun | to take, put or carry on the head | 頭 | suquN [PAN] | Coolsma 1930 | 1065 | |||||
suhun-an | beam that supports the roof; ridge of the roof | 支撐屋頂的梁;屋脊 | suquN [PAN] | Coolsma 1930 | 1066 | |||||
suji | quill of a porcupine | 豪豬的羽毛 | 借詞 | Coolsma 1930 | 1067 | |||||
sukər | in trouble, preoccupied, busy; be in distress or need | 陷入困境,全神貫注,忙碌;處於困境或需要中 | suker [PWMP] | Coolsma 1930 | 1068 | |||||
sukun | the breadfruit tree and its fruit | 麵包樹及其果實 | sukun [PMP] | Coolsma 1930 | 1069 | |||||
sulah | hair on the forehead (pantun/poetic language) | 前額頭髮(潘頓/詩意語言) | 借詞 | Coolsma 1930 | 1070 | |||||
suligi | kind of spear or javelin | 長矛或標槍 | 借詞 | Coolsma 1930 | 1071 | |||||
suliŋ | the ordinary flute | 普通長笛 | suliŋ [PWMP] | Coolsma 1930 | 1072 | |||||
sulit | hard (of wood), not easy to split; also, of a word or saying, unclear, ambiguous; also, to do with reluctance, peevish, grumpy; dissatisfied | sulit₁ [PWMP] | Coolsma 1930 | 1073 | ||||||
sulit ati | a grumpy mood | 暴躁的情緒 | sulit₁ [PWMP] | Coolsma 1930 | 1074 | |||||
suluh | combustible material, as firewood | 可燃物,如木柴 | suluq [PMP] | Coolsma 1930 | 1075 | |||||
sulur | to replace; a replacement | 替換;替換 | 借詞 | Coolsma 1930 | 1076 | |||||
sumpah | to swear, pledge an oath, declare under oath that (something is true) | 宣誓,宣誓,宣誓 | sumpaq [PWMP] | Coolsma 1930 | 1077 | |||||
sumpaŋ-simpaŋ | keep deviating from one’s path, going here and there | 不斷偏離自己的道路,走來走去 | simpaŋ [PMP] | Coolsma 1930 | 1078 | |||||
suŋkal | the turning up of something, as a stone with a lever; (figuratively) to swindle, defraud | 出現某物,如有杠杆的石頭;(形象地)詐騙 | suŋkal [PWMP] | Coolsma 1930 | 1079 | |||||
suŋut | mouth, beak, snout | 嘴,嘴,嘴 | suŋut₂ [PMP] | Coolsma 1930 | 1080 | |||||
supit | narrow (of a path or road), a narrow passageway | 狹窄的(指小路或道路),狹窄的通道 | supit [PWMP] | Coolsma 1930 | 1081 | |||||
surak | to cheer, celebrate | 歡呼,慶祝 | 借詞 | Coolsma 1930 | 1082 | |||||
surambi | front veranda, front porch | 前廊、前廊 | surambi [PWMP] | Coolsma 1930 | 1083 | |||||
surud | to ebb, the ebbing of water | 退潮 | 借詞 | Coolsma 1930 | 1084 | |||||
suruŋ | pushing, shoving | 推搡 | suruŋ [PWMP] | Coolsma 1930 | 1085 | |||||
suruŋ sapi | a children’s game in which two boys set their hands or shoulders against one another and try to push the other away | suruŋ [PWMP] | Coolsma 1930 | 1086 | ||||||
susah | trouble, anxiety, worry; burden; adversity; distress, grief, sorrow; anxious, worried, sorrowful | 煩惱,焦慮,擔憂;負擔;逆境;苦惱,悲傷,悲傷;焦慮,擔憂,悲傷 | 借詞 | Coolsma 1930 | 1087 | |||||
susu | female breast, udder; barrel of a gun or pistol | 女性乳房;槍管 | susu₁ [PAN] | Coolsma 1930 | 1088 | |||||
su-sumpiŋ | an ear ornament, worn on #topengs (masks), and on shadow puppets; also a certain talisman or amulet worn behind the ear in former times | sumpiŋ₂ [PWMP] | Coolsma 1930 | 1089 | ||||||
t+nd+t | ram, ram down, batter, pound (as the ground, or as to reduce unevenness) | 撞擊,撞擊,撞擊,撞擊(作為地面,或為了減少不均勻性) | 根 | Coolsma 1930 | 1090 | |||||
tagih | to dun, demand repayment of a debt | 要求償還債務 | 借詞 | Coolsma 1930 | 1091 | |||||
tahan | hold out against, resist | 堅持,抵抗 | 借詞 | Coolsma 1930 | 1092 | |||||
taheun | what one uses to trap something (in the broadest sense), deadfall trap, noose trap, poison, etc. | 一個人用來誘捕某物的東西(在最廣泛的意義上)、死亡陷阱、套索陷阱、毒藥等等。 | taqen [PMP] | Coolsma 1930 | 1093 | |||||
taiʔ kuku | dirt under the nails | 指甲下的污垢 | taqi nu kuku [PWMP] | Caqi | Coolsma 1930 | 1094 | ||||
takər | a measure (for wet or dry goods) | (幹或濕貨物的)量度 | 借詞 | Coolsma 1930 | 1095 | |||||
talaŋ pati | lay down one's life for another | 為他人捨命 | p-atay [PMP] | aCay | Coolsma 1930 | 1096 | ||||
taleus | kind of tuber | 塊莖的種類 | tales [PMP] | Coolsma 1930 | 1097 | |||||
tali | band, cord, rope, line, and in general anything that can be used to tie; also the cordage of a ship | 帶子、繩索、繩子、繩索,以及一般可用來系的任何東西;也是船上的繩索 | talih [PMP] | CaliS | Coolsma 1930 | 1098 | ||||
talun | newly reclaimed swidden land | 新開墾的濕地 | talun₁ [PMP] | CaluN | Coolsma 1930 | 1099 | ||||
tamba | antidote, means for recovering, medicine | 解毒劑,康復手段,藥物 | tambar [PMP] | Coolsma 1930 | 1100 | |||||
tambaga | red copper | 紫銅 | 借詞 | Coolsma 1930 | 1101 | |||||
tambah | to increase, become greater | 新增,變得更大 | tambaq [PWMP] | Coolsma 1930 | 1102 | |||||
tambak | what serves to block off or divert water; also, to lie in a heap, heap up to obstruct the inflow or outflow of water | tambak₂ [PMP] | Coolsma 1930 | 1103 | ||||||
tambak-an | dam, dyke | 堤壩 | tambak-an [PWMP] | tambak₂ | Coolsma 1930 | 1104 | ||||
tambal | patch; insertion | 補丁;插入 | tambal₁ [PMP] | Coolsma 1930 | 1105 | |||||
tamban | marine fish sp. | 海魚屬。 | tamban [PWMP] | Coolsma 1930 | 1106 | |||||
tambul | anything eaten alone that is usually used, or that belongs with something else, as meat without rice | 單獨吃的東西,通常是用來吃的,或與其他東西一起吃的,如沒有米飯的肉 | 借詞 | Coolsma 1930 | 1107 | |||||
tanah hasɨm | hard, stony ground | 堅硬的石頭地面 | qalesem [PWMP] | Coolsma 1930 | 1108 | |||||
tanduk | horn, antenna | 喇叭,天線 | 借詞 | Coolsma 1930 | 1109 | |||||
tangkal bunut | name of a tree, the leaves of which are eaten as a side dish with rice | 一棵樹的名字,它的葉子被當作米飯的配菜吃 | bunut₂ [PWMP] | Coolsma 1930 | 1110 | |||||
tanɨh | earth, ground; dust | 土,地;灰塵 | taneq [PMP] | Coolsma 1930 | 1111 | |||||
taŋgiri | name of a seafish, the mackerel | 海魚的名字,鯖魚 | taŋgiRi [PWMP] | Coolsma 1930 | 1112 | |||||
taŋgul | dyke in a rice paddy | 稻田堤防 | taŋgul [PWMP] | Coolsma 1930 | 1113 | |||||
taŋkal buŋur | name of a flowering tree | 花樹名 | buŋuR [PAN] | Coolsma 1930 | 1114 | |||||
taŋkal cayur | kind of timber tree | 用材樹種 | bayuR [PMP] | Coolsma 1930 | 1115 | |||||
taŋkal gayam | name of a large tree and of its edible fruit, which resembles a mango | 一棵大樹及其類似芒果的可食果實的名稱 | gayam [PMP] | Coolsma 1930 | 1116 | |||||
taŋkal putat | kind of tree similar to the #rambutan (the leaves are used as a condiment with rice) | 一種類似紅毛丹的樹(葉子用作米飯的調味品) | putat [PMP] | Coolsma 1930 | 1117 | |||||
taŋkal tɨrɨp | sap of the #tɨrɨp tree, used as birdlime | #tɨrɨp樹的樹液,用作鳥時 | teRep [PWMP] | Coolsma 1930 | 1118 | |||||
taŋkeb-an | moveable corner of smoke-vent in roof | 屋頂排煙口活動角 | ta(ŋ)keb [PWMP] | ta(ŋ)keb₁ | Coolsma 1930 | 1119 | ||||
tapel | stick, stick to (as leeches to the skin) | 粘,粘(就像水蛭粘在皮膚上一樣) | tapel [PMP] | Capel | Coolsma 1930 | 1120 | ||||
tapuk | to heap, pile up; swarm together (as ants on sugar) | 堆,堆;聚在一起(如螞蟻吃糖) | tapuk₁ [PMP] | Coolsma 1930 | 1121 | |||||
tarima | to receive, accept, take, be pleased to get something | 接受,接受,接受 | 借詞 | Coolsma 1930 | 1122 | |||||
taruh | a bet, wager | 打賭 | taRuq [PMP] | Coolsma 1930 | 1123 | |||||
tatal | wood chip, shaving (from chopping or planing wood) | 木屑,刨花(從砍柴或刨木中) | tatal [PWMP] | Coolsma 1930 | 1124 | |||||
ta-tali | ropes, cordage | 繩索 | ta-talih [PMP] | CaliS | Coolsma 1930 | 1125 | ||||
tawar | haggle, bargain, bid for goods | 討價還價,討價還價 | tawaD [PWMP] | Coolsma 1930 | 1126 | |||||
tebak | collide with force (as in running or being blown against something); pound against with force (as waves against the rocks) | tebak [PMP] | Cebak | Coolsma 1930 | 1127 | |||||
təbuk | to push or knock against | 推敲 | tebuk₁ [PWMP] | tebuk | Coolsma 1930 | 1128 | ||||
teger | stand firm, steadfast; energetic, courageous, undaunted | 堅定,堅定;精力充沛,勇敢,無畏 | teger [PMP] | Coolsma 1930 | 1129 | |||||
tekuk | take a man or animal firmly by the neck and bend the head down | 抓住人或動物的脖子,把頭向下彎 | tekuk₁ [PMP] | Coolsma 1930 | 1130 | |||||
teleb | stay submerged for a long time without fatigue | 長時間沉入水中不疲勞 | teleb [PMP] | Coolsma 1930 | 1131 | |||||
telur | testicle; scrotum | 睾丸;陰囊 | qiteluR [PMP] | qiCeluR | Coolsma 1930 | 1132 | ||||
tənuŋ | clairvoyance (of a magician or soothsayer); prophesying by means of astrology | (指魔術師或占卜者)有洞察力;用占星術預言 | 借詞 | Coolsma 1930 | 1133 | |||||
təŋah | half; the middle of something | 一半;某物的中間 | teŋaq [PMP] | Coolsma 1930 | 1134 | |||||
tepa | what is woven | 什麼是編織的 | tepa [PWMP] | Coolsma 1930 | 1135 | |||||
teras | be done with haste | 匆匆忙忙 | teras [PWMP] | Coolsma 1930 | 1136 | |||||
ter-buka | be open, stand open | 開門,站著開門 | buka [PMP] | Coolsma 1930 | 1137 | |||||
təs | onomatopoetic for the sound of snapping or breaking of small or thin objects | 小物件或薄物件折斷或折斷的擬聲 | 噪聲 | Coolsma 1930 | 1138 | |||||
teurab | to belch | 打嗝 | teRab [PMP] | CeRab | Coolsma 1930 | 1139 | ||||
tikel | folded double | 折疊雙人床 | tikel [PAN] | Coolsma 1930 | 1140 | |||||
tɨktɨk | pieces (of objects that have been hacked or chopped off) | (被砍掉的)碎片 | tektek₁ [PAN] | Coolsma 1930 | 1141 | |||||
tɨla | dried and cracked clay soil | 乾裂粘土 | tela [PMP] | Coolsma 1930 | 1142 | |||||
tiləm | to dive, dive under | 潛水 | tilem₂ [PWMP] | Coolsma 1930 | 1143 | |||||
tɨlɨm | go under water, plunge in, immerse, duck or dive under | 潛入水中,潛入水中,浸泡,潛入水中或潛入水中 | telem [PMP] | Coolsma 1930 | 1144 | |||||
timah | lead, tin | 鉛、錫 | timeRaq [PWMP] | Coolsma 1930 | 1145 | |||||
timba | instrument for drawing water from a well (regardless of material); bucket | 從井裏取水的儀器(不管是什麼資料);水桶 | timba [PMP] | Coolsma 1930 | 1146 | |||||
timbul | to rise, rise up, emerge, shoot out, come into view | 起來,起來,出現,射出,進入視野 | timbul [PWMP] | Coolsma 1930 | 1147 | |||||
timpuh | (of a woman) to sit in a humble position on the ground with face bent down (a socially valued manner of sitting) | timpuhuq [PWMP] | Coolsma 1930 | 1148 | ||||||
tiŋ-burilak | shine, sparkle (as the teeth) | 閃閃發光(如牙齒) | 根 | Coolsma 1930 | 1149 | |||||
tiŋkeb | the closing of a shop, etc. | 關閉商店等。 | ti(ŋ)keb [PWMP] | Coolsma 1930 | 1150 | |||||
tiŋkem | bamboo or rattan basket that can be fastened shut with four overlapping straps | 竹制或藤制的籃子,可以用四條重疊的帶子系緊 | 根 | Coolsma 1930 | 1151 | |||||
tiŋkes | model for a sarong that is to be woven (consists of a bamboo pole on which the threads are wound according to the way in which they will be used) | ti(ŋ)kes [PWMP] | Coolsma 1930 | 1152 | ||||||
tipu | ruse, trick, deception | 詭計,詭計,欺騙 | 借詞 | Coolsma 1930 | 1153 | |||||
tɨrɨp | kind of latex-yielding tree | 一種產膠樹 | teRep [PWMP] | Coolsma 1930 | 1154 | |||||
tiru | imitate, copy | 模仿,模仿 | 借詞 | Coolsma 1930 | 1155 | |||||
tisuk | stabbing | 刺穿的 | tisuk [PWMP] | Coolsma 1930 | 1156 | |||||
titir | beating on a cymbal, drum, etc.; roll (of drums) | 敲鈸、鼓等;打鼓 | tirtir₂ [PWMP] | Coolsma 1930 | 1157 | |||||
tiwas | be struck by misfortune or disaster | 遭受不幸或災難 | 噪聲 | Coolsma 1930 | 1158 | |||||
tuduh | pointing out | 指出 | tuzuq₂ [PMP] | Cuzuq | Coolsma 1930 | 1159 | ||||
tuha | old | 古老的 | tuqah [PMP] | tuqaS | Coolsma 1930 | 1160 | ||||
tuju | direction, course | 方向,路線 | tuzu [PMP] | Coolsma 1930 | 1161 | |||||
tujuh | seven | 七 | tuzuq₁ [PAN] | Coolsma 1930 | 1162 | |||||
tukaŋ beusi | smith | 史密斯 | 借詞 | Coolsma 1930 | 1163 | |||||
tukaŋ giliŋ | mllier | 米勒 | giliŋ [PMP] | Coolsma 1930 | 1164 | |||||
tukaŋ ŋaput | tailor; seamstress | 裁縫 | kaput₁ [PMP] | kaput | Coolsma 1930 | 1165 | ||||
tukuŋ | kind of fowl with spherical tail | 一種球形尾巴的家禽 | tukuŋ [PWMP] | Coolsma 1930 | 1166 | |||||
tulaŋ | bone | 骨 | tuqelaŋ [PWMP] | Coolsma 1930 | 1167 | |||||
tuluy | follow, continue, proceed on | 跟著,繼續,繼續 | tuluy₁ [PMP] | Coolsma 1930 | 1168 | |||||
tuma | clothes louse | 衣虱 | tumah [PMP] | CumeS | Coolsma 1930 | 1169 | ||||
tuman | accustomed, used to doing something; be familiar with something | 習慣,習慣做某事;熟悉某事 | tuman [PWMP] | Coolsma 1930 | 1170 | |||||
tumpuk | stack, heap; to pile up | 堆積 | tumpuk [PWMP] | Coolsma 1930 | 1171 | |||||
t〈um〉umbuh | to shoot up, of plants | 拔地而起 | t〈um〉ubuq [PMP] | Cubuq | Coolsma 1930 | 1172 | ||||
t〈um〉urut | obedient, docile | 聽話,聽話 | tuRut [PWMP] | Coolsma 1930 | 1173 | |||||
turun | descend, go down; leave the house; drop (as the price of an article, etc.) | 下降,下降;離開房子;下降(如物品的價格等) | tuRun₁ [PMP] | Coolsma 1930 | 1174 | |||||
turut | take a path along or through; to follow | 沿著或穿過一條路;跟隨 | tuRut [PWMP] | Coolsma 1930 | 1175 | |||||
tu-turut | follow others, follow a leader | 跟著別人,跟著領導 | tuRut [PWMP] | Coolsma 1930 | 1176 | |||||
tuwa | name of a root with stupefying powers (much used to stun fish and so make them easy to catch by hand) | tubah [PAN] | Coolsma 1930 | 1177 | ||||||
ua | FeB, FeZ, MeB, MeZ | 二月,二月,墨西哥,墨西哥 | uaʔ [PMP] | Coolsma 1930 | 1178 | |||||
ua | elder sibling of a parent: FeB, FeZ, MeB, MeZ | 父母的兄妹:FeB,FeZ,MeB,MeZ | ua₂ [PMP] | Coolsma 1930 | 1179 | |||||
ubal | tie pieces of banana stalk or other buoyant material to a sunken object in order to make it float to the surface | ubal [PWMP] | Coolsma 1930 | 1180 | ||||||
ubar | medicine | 醫學 | 借詞 | Coolsma 1930 | 1181 | |||||
udud | to smoke | 吸煙 | qudud [PWMP] | Coolsma 1930 | 1182 | |||||
uji | testing of metals | 金屬試驗 | uzi [PWMP] | Coolsma 1930 | 1183 | |||||
ujur | lengthwise | 縱向 | qunzur [PMP] | Coolsma 1930 | 1184 | |||||
uŋkil | pry up | 撬起 | quŋkil [PWMP] | Coolsma 1930 | 1185 | |||||
upih | flower-sheath of the areca palm | 檳榔花鞘 | hupiq [PMP] | Supiq | Coolsma 1930 | 1186 | ||||
uraŋ bugis | Buginese | 布吉文 | 借詞 | Coolsma 1930 | 1187 | |||||
usir | drive away, chase off | 趕走,趕走 | qusiR [PAN] | Coolsma 1930 | 1188 | |||||
utah | vomit; to vomit | 嘔吐 | utaq [PAN] | Coolsma 1930 | 1189 | |||||
utah-utah-an | vomit continuously | 連續嘔吐 | utaq-an [PAN] | utaq | Coolsma 1930 | 1190 | ||||
utɨk | brain | 腦 | hutek [PMP] | Coolsma 1930 | 1191 | |||||
utik | kind of marine fish | 一種海魚 | utik [PMP] | Coolsma 1930 | 1192 | |||||
utus | send someone | 派人去 | utus₂ [PWMP] | Coolsma 1930 | 1193 | |||||
walaŋ | grasshopper | 蚱蜢 | balalaŋ₁ [PWMP] | Coolsma 1930 | 1194 | |||||
walikat | shoulder blade | 肩胛骨 | balikat [PWMP] | Coolsma 1930 | 1195 | |||||
waliwis | kind of wild duck | 一種野鴨 | baliwis [PWMP] | Coolsma 1930 | 1196 | |||||
waluŋan ka-gila-gila | river that one is terrified of | 害怕的河流 | gila-gila [PMP] | gila | Coolsma 1930 | 1197 | ||||
wəlas | formative in the numbers from 11 to 19 | 在11到19的數位中形成 | 借詞 | Coolsma 1930 | 1198 | |||||
yaŋ | original heathen (Hindu) divinity; God | 原始異教徒(印度教)的神性;神 | qiaŋ [PWMP] | Coolsma 1930 | 1199 | |||||
yuyu | coconut refuse after squeezing out the oil | 榨油後的椰子渣 | qayuyu [PMP] | Coolsma 1930 | 1200 |