分區 | 語言點 分區-位置-ISO名 | 詞 453條 | 英義 | 漢義 機翻 | 同源詞 | 類組 | 備註 | 方言 | 文獻出處 | 序 |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
CMP | Rotinese CMP Indonesia (Nusa Tenggara) [bpz] | afa-afa | odorless, tasteless, insipid (cooked rice, meat, sirih leaf with betel chew, etc.) | 無味、無味、無味(米飯、肉、檳榔葉等) | qambaR [PMP] | Jonker 1908 | 1 | |||
afu | ash, dust; in combining forms: ash-colored, gray | 灰燼,灰塵;組合形式:灰燼色,灰色 | qabu [PMP] | Jonker 1908 | 2 | |||||
ai | tree, stalk, wood | 樹、莖、木 | kayu [PCEMP] | kaSiw | Jonker 1908 | 3 | ||||
ai anak | young tree | 小樹 | anak i kahiw [PMP] | aNak | Jonker 1908 | 4 | ||||
ai buna-k | flower, blossom | 花,花 | buŋa na kahiw [PMP] | buŋa | Jonker 1908 | 5 | ||||
ai hu-k | tree | 樹 | kayu [PCEMP] | kaSiw | Jonker 1908 | 6 | ||||
ai ma-tua | a heavy, thick piece of wood; a thick post | 粗木一塊又重又厚的木頭;粗木柱 | ma-tuqah [PMP] | tuqaS | Jonker 1908 | 7 | ||||
-ala | fetch, get, take, capture | 取,取,取,取 | alaq₁ [PAN] | Jonker 1908 | 8 | |||||
ama | father | 父親 | amax [PAN] | Jonker 1908 | 9 | |||||
ami | 1pl. excl., we | 不包括1件,我們 | ami [PAN] | Jonker 1908 | 10 | |||||
ana | child, in comparison with adult; young of animals; small (used as both predicate and attributive adjective | anak [PMP] | aNak | Jonker 1908 | 11 | |||||
ana-ataata-ana | slave child | 奴隸兒童 | anak i qaRta [PMP] | aNak | Jonker 1908 | 12 | ||||
ana ulu-k | firstborn child | 長子 | anak a qulu [PMP] | aNak | Jonker 1908 | 13 | ||||
ane | braid, plait, twine, weave (baskets, mats, but not cloth) | 編織,編結,麻線,編織(籃子,墊子,但不是布) | añem [PMP] | Jonker 1908 | 14 | |||||
asu | dog (only in ritual language) | 狗(僅限於儀式語言) | asu₁ [PAN] | Jonker 1908 | 15 | |||||
ata | the heavens, the top (of); above, on top of | 天,頂;天,頂 | atas [PMP] | aCas | Jonker 1908 | 16 | ||||
ata | non-emphatic form of the 1pl. incl. personal pronoun | 1pl的非強調形式,包括人稱代詞 | ata [PAN] | Jonker 1908 | 17 | |||||
ata | slave; also used to call a serf who is not a slave, and as a humilific form of the first person singular pronoun when addressing a prince | qaRta [PMP] | Jonker 1908 | 18 | ||||||
ate-k | liver, or figuratively heart of man or animal | 肝臟,或人或動物的心臟 | qatay [PMP] | qaCay | Jonker 1908 | 19 | ||||
ate-lasi | kind of epiphytic plant, said to exude liquid | 一種附生植物,據說能分泌液體 | qatay qatay₁ [PMP] | Jonker 1908 | 20 | |||||
au | 1sg. nominative pronoun: I | 1毫克。主格代詞:I | aku [PAN] | Jonker 1908 | 21 | |||||
au-é | exclamation of joy or of grief, as in mourning for the dead | 悲喜的感歎,如哀悼死者 | qaue [PCEMP] | Jonker 1908 | 22 | |||||
au(s) | dew | 露水 | au₁ [PCEMP] | Jonker 1908 | 23 | |||||
ba | lung (linked to the liver in formal dyadic language, or ritual parallelism; cf. Fox, J. 1993.) | 肺(在正式的二元語言中與肝臟相連,或與儀式平行;參見Fox,J.1993。) | baRaq₁ [PAN] | Jonker 1908 | 24 | |||||
ba | lie crosswise, as a log across the road | 橫臥,如橫穿馬路的圓木 | baRat₁ [PAN] | Jonker 1908 | 25 | |||||
ba | lie crosswise, as a log across the road | 橫臥,如橫穿馬路的圓木 | barat₁ [PAN] | Jonker 1908 | 26 | |||||
ba | cry intended to frighten someone | 想嚇唬人的哭聲 | ba₂ [PMP] | Jonker 1908 | 27 | |||||
bafa | mouth, beak, orifice, opening; word, to say (metaphorical) | 嘴,嘴,孔,開口;單詞,說(比喻) | baqbaq [PMP] | Jonker 1908 | 28 | |||||
bafa-k | upper surface of a liquid | 液體的上表面 | babaw₃ [PAN] | Jonker 1908 | 29 | |||||
bafi | pig | 豬 | babuy₃ [PAN] | Jonker 1908 | 30 | |||||
balas | requite, repay | 報答 | 借詞 | Jonker 1908 | 31 | |||||
bali(k) | mix, blend, add something to something else | 混合,混合,在其他東西中添加一些東西 | babuy₃ [PAN] | Jonker 1908 | 32 | |||||
bali(k) | to mix, blend, add something to something else | 混合,混合,添加 | balik₁ [PCMP] | Jonker 1908 | 33 | |||||
balilaŋ | sulphur (said to be a Malay loan) | 硫磺(據說是馬來貸款) | 借詞 | Jonker 1908 | 34 | |||||
balu | cover (as with a blanket), enshroud | 用毯子覆蓋 | balun₃ [PCEMP] | baluN | Jonker 1908 | 35 | ||||
baluk | one-or two-masted boat without outriggers | 不帶支腿的單桅或雙桅船 | baluk₁ [PMP] | Jonker 1908 | 36 | |||||
bea | tax, toll | 稅收、通行費 | 借詞 | Jonker 1908 | 37 | |||||
bebe | tremble, shiver (from cold, fear) | 顫抖,顫抖(來自寒冷,恐懼) | berber₂ [PMP] | Jonker 1908 | 38 | |||||
bébe | duck | 鴨子 | 借詞 | Jonker 1908 | 39 | |||||
beke-dua-k | two each | 每人兩個 | duha [PMP] | duSa | Jonker 1908 | 40 | ||||
bela | spread out, as a mat, cover something with something else that is spread out | 鋪開,像墊子一樣,用鋪開的東西蓋住某物 | bekelaj [PMP] | Jonker 1908 | 41 | |||||
beli | cost, price, value | 成本、價格、價值 | beli [PMP] | Jonker 1908 | 42 | |||||
beli-na mate | the price is fixed | 價格是固定的 | matay₁ [PCEMP] | aCay | Jonker 1908 | 43 | ||||
beli-s | that which must be paid for a woman when the marriage arrangements are settled, either in goods or in money | beli [PMP] | Jonker 1908 | 44 | ||||||
beŋa | inform, explain, speak; voice, speech, word | 通知,解釋,說話;聲音,言語,言語 | beŋa₂ [PCMP] | Jonker 1908 | 45 | |||||
beŋa | inform, explain, speak; voice, speech, word | 通知,解釋,說話;聲音,言語,言語 | 噪聲 | Jonker 1908 | 46 | |||||
besi | iron; made of iron | 鐵 | 借詞 | Jonker 1908 | 47 | |||||
beta | top a tree, trim off branches | 把樹頂起來,修剪樹枝 | bentas [PMP] | Jonker 1908 | 48 | |||||
beta ai | top a tree or trim the branches, to prune | 修剪樹枝 | beta₂ [PMP] | Jonker 1908 | 49 | |||||
bète | tense, tight, taut (as a bulging sack, a sail full of the wind) | 緊張,緊張,緊張(像一個鼓起的袋子,一張滿是風的帆) | benteŋ [PMP] | Jonker 1908 | 50 | |||||
bete(k) | millet | 小米 | beteŋ₁ [PMP] | beCeŋ | Jonker 1908 | 51 | ||||
betu | curved (used especially of the fingers); bent inward, curved (as the back, a rafter, a plank) | bentuk [PMP] | Jonker 1908 | 52 | ||||||
bia | split, cleave (as a piece of wood into two); cut or chop into pieces | 劈開;劈開 | biqak [PMP] | Jonker 1908 | 53 | |||||
bia-k | pieces of cut meat, chunks of fish flesh | 肉塊,魚肉塊 | biqak [PMP] | Jonker 1908 | 54 | |||||
bina | kind of shellfish; also its shell or a part of its shell | 一種貝類;也是它的殼或殼的一部分 | bina [PCEMP] | Jonker 1908 | 55 | |||||
bini | seed for planting | 播種用種子 | binehiq [PMP] | bineSiq | Jonker 1908 | 56 | ||||
bisu | sore, ulcer, boil, pimple, pustule | 瘡、潰瘍、癤子、粉刺、膿皰 | bisul [PMP] | Jonker 1908 | 57 | |||||
bisu mata-na | core of a boil | 沸騰的覈心 | mata nu bisul [PMP] | maCa | Jonker 1908 | 58 | ||||
biti | spring up suddenly, as a shrimp | 突然冒出來,像只蝦 | bitik₁ [PMP] | Jonker 1908 | 59 | |||||
biti boa-k | calf of the leg | 小腿 | buaq ni bities [PMP] | buaq | Jonker 1908 | 60 | ||||
biʔi | goat, sheep | 山羊,綿羊 | 借詞 | Jonker 1908 | 61 | |||||
biʔi ina | ewe | 母羊 | 借詞 | Jonker 1908 | 62 | |||||
biʔi mane | ram | 猛撞 | 借詞 | Jonker 1908 | 63 | |||||
biʔit | lift by the fingers | 用手指舉起 | biqit [PCMP] | Jonker 1908 | 64 | |||||
biʔit tabaku | take a pinch of tobacco | 吸點煙 | biqit [PCMP] | Jonker 1908 | 65 | |||||
boa | fruit; as an independent word used especially when the fruit of a tree has already been named | 水果;作為一個獨立的詞,特別是當一棵樹的果實已經被命名時 | buaq [PMP] | Jonker 1908 | 66 | |||||
boa | mangrove which grows along the beaches | 沿海灘生長的紅樹林 | 噪聲 | Jonker 1908 | 67 | |||||
boʔo | to cough | 咳嗽 | 借詞 | Jonker 1908 | 68 | |||||
boʔo | to cough | 咳嗽 | 噪聲 | Jonker 1908 | 69 | |||||
bu | inflated, as the cheeks when blowing | 膨脹的,如吹氣時的臉頰 | 噪聲 | Jonker 1908 | 70 | |||||
bua tasi-fude | term for foreign goods (as cotton, linen) which arrive from overseas | 從國外運來的外國貨物(如棉、麻)的術語 | bujeq₂ [PMP] | bujeq | Jonker 1908 | 71 | ||||
bubu | bubbling up, of boiling water | 沸騰的水 | bukbuk₁ [PMP] | Jonker 1908 | 72 | |||||
bufu | fish trap | 魚陷阱 | bubu₂ [PAN] | Jonker 1908 | 73 | |||||
bui | rear part, hind part, backside; bottom | 後部,後部,後部;底部 | buRit₁ [PMP] | buRit | Jonker 1908 | 74 | ||||
bui ana-k | the very last part | 最後一部分 | buRit₁ [PMP] | buRit | Jonker 1908 | 75 | ||||
bui ana-na | the last bit of rice, sago flour, etc. | 最後一點米飯、西米粉等。 | buRit₁ [PMP] | buRit | Jonker 1908 | 76 | ||||
buku | sprout out, get new shoots, as cuttings of plants | 發芽,長出新芽,作為插枝 | buku [PCEMP] | bukuh | Jonker 1908 | 77 | ||||
bula-bula | wide open (of the eyes) | (眼睛)睜得大大的 | bulat₁ [PMP] | bulat | Jonker 1908 | 78 | ||||
bula-k | moon, month | 月,月 | bulan₃ [PMP] | bulaN | Jonker 1908 | 79 | ||||
bulu | hair, feathers | 頭髮,羽毛 | bulu₁ [PCEMP] | Jonker 1908 | 80 | |||||
bunak | kind of marine fish which inflates when touched even slightly | 一種海魚,稍有觸碰就會膨脹 | 噪聲 | Jonker 1908 | 81 | |||||
buni | skin disease, ringworm | 皮膚病,癬 | buqeni [PMP] | Jonker 1908 | 82 | |||||
buni | hardwood tree the leaves of which are used as medicine in treating ringworm | 闊葉樹,其葉子用作治療癬的藥物 | 噪聲 | Jonker 1908 | 83 | |||||
busu | clean cotton with a bow-like instrument | 用弓形樂器清潔棉花 | busuR₂ [PMP] | Jonker 1908 | 84 | |||||
da(k) | blood; plant sap | 血液;植物汁液 | daRaq [PAN] | Jonker 1908 | 85 | |||||
dala(k) | row; path, road | 路權 | zalan [PMP] | Jonker 1908 | 86 | |||||
dala mata-na | mesh of a net (< #Malay) | 網(馬來語) | mata nu puket [PWMP] | maCa | Jonker 1908 | 87 | ||||
dale(k) | inside, within; insides of something (particularly a person); heart, the inner person | 內在的,內在的;某物(特別是人)的內部的;心臟,內在的人 | dalem [PMP] | Jonker 1908 | 88 | |||||
dano | lake, pool | 湖、池 | danaw [PAN] | Jonker 1908 | 89 | |||||
dela | the dedap, Erythrina spp. | 赤紅薊馬。 | dedap [PMP] | Jonker 1908 | 90 | |||||
dela-s | shade tree, Erythrina spp. | 綠蔭樹,刺桐。 | depdep [PMP] | Jonker 1908 | 91 | |||||
dele | kind of millet that is especially important as a foodstuff in eastern Roti | 穀子一種穀子,在東羅蒂地區作為食物特別重要 | zelay [PMP] | Jonker 1908 | 92 | |||||
di | post, pole, pillar, upright (for supporting a house) | 柱,柱,柱,直立(用於支撐房屋) | adiRi [PCEMP] | SadiRi | Jonker 1908 | 93 | ||||
diku | fold | 折疊 | 根 | Jonker 1908 | 94 | |||||
dilu | bend over, turn down, bend down | 彎腰,彎腰,彎腰 | 根 | Jonker 1908 | 95 | |||||
dite | sticky; sap; bird lime | 粘的;樹液;青檸 | diteq [PAN] | Jonker 1908 | 96 | |||||
dite | sticky; sap, bird lime (Also #Kambera #ritu 'gum') | 粘性;樹液,鳥石灰(也叫“Kambera”,“ritu”口香糖) | 根 | Jonker 1908 | 97 | |||||
dodo | cut the throat of an animal, slaughter, kill | 割斷動物的喉嚨,屠殺,殺戮 | dodok [PCMP] | Jonker 1908 | 98 | |||||
do-k | leaf, leaf of a tree; classifier used in counting hairs, strings of beads | 樹葉,樹的葉子;用來數頭髮、串珠的分類器 | daun [PCEMP] | dahun | Jonker 1908 | 99 | ||||
do-k | long; distant, far | 長;遠,遠 | zauq [PMP] | Jonker 1908 | 100 | |||||
dope mata-na | blade of a knife | 刀鋒 | mata [PMP] | maCa | Jonker 1908 | 101 | ||||
dua | two; both | 兩個;兩個 | duha [PMP] | duSa | Jonker 1908 | 102 | ||||
dua-dua | two by two, two at a time | 二乘二,一次兩個 | walu walu [PMP] | walu | Jonker 1908 | 103 | ||||
dua-dua | two by two, two each | 二乘二,每人兩個 | dua-dua [PCEMP] | duSa | Jonker 1908 | 104 | ||||
dui(k) | bone, fish bone | 骨頭,魚骨 | duRi [PMP] | Jonker 1908 | 105 | |||||
d-ulu | east | 東 | di qulu [PMP] | quluh | Jonker 1908 | 106 | ||||
eda | something used to climb up something else (Jonker 1908); ladder of house (Fox 1993) | 用來爬上別的東西的東西(喬克1908);房子的梯子(福克斯1993) | haRezan [PMP] | Jonker 1908 | 107 | |||||
eda-k | steps, ladder; clamps on a tree to make it easier to climb | 臺階、梯子;夾在樹上使其更容易攀爬 | haRezan [PMP] | Jonker 1908 | 108 | |||||
eke | twist, coil (of hair bound in a bun, or of a snake) | 捲曲的(髮髻或蛇的) | 噪聲 | Jonker 1908 | 109 | |||||
eki | scream, shriek, shout at the top of one's voice; laugh, make noise (out of pleasure or anger); a shriek, cry, shout | ekit [PMP] | Jonker 1908 | 110 | ||||||
eki | scream, shriek, shout at the top of one's voice; laugh, make noise (out of pleasure or anger); a shriek, cry, shout | e(ŋ)kik [PMP] | Jonker 1908 | 111 | ||||||
ene | submerge something in or under water, soak in water | 將某物浸入水中或水下,浸泡在水中 | eñep [PMP] | Jonker 1908 | 112 | |||||
eno | way, path, road | 路,路,路 | qenuR [PMP] | qeNuR | Jonker 1908 | 113 | ||||
esa | one (in serial counting) | 一個(連續計數) | esa [PAN] | Jonker 1908 | 114 | |||||
esa esa | one by one, each in its turn | 一個接一個,依次 | esa esa [PMP] | esa | Jonker 1908 | 115 | ||||
fa | a stream; to flow, stream, flood | 溪流 | baaq [PCEMP] | baSaq | Jonker 1908 | 116 | ||||
fada | speak, say, name, mention, tell | 說,說,叫,提,說 | bajaq₂ [PMP] | bajaq | Jonker 1908 | 117 | ||||
fadi | younger sibling of the same sex | 同性的弟弟妹妹 | waji [PCEMP] | Suaji | Jonker 1908 | 118 | ||||
fa-fai | morning | 早晨 | waRi₁ [PAN] | Jonker 1908 | 119 | |||||
fafalek | kind of jellyfish | 一種水母 | 噪聲 | Jonker 1908 | 120 | |||||
fai | day, in the sense of time in general | 天,從時間的意義上來說 | waRi₁ [PAN] | Jonker 1908 | 121 | |||||
fai hida | when (future) | 何時(將來) | pijan [PCMP] | ijan | Jonker 1908 | 122 | ||||
fai-na | recently, the other day | 最近,前幾天 | waRi₁ [PAN] | Jonker 1908 | 123 | |||||
fa-k | seawind, west wind | 海風,西風 | habaRat [PMP] | SabaRat | Jonker 1908 | 124 | ||||
fali | return, go back | 回去,回去 | balik₂ [PMP] | Jonker 1908 | 125 | |||||
fali | help, stand beside | 救命,站在旁邊 | bali₈ [PCEMP] | baliw₁ | Jonker 1908 | 126 | ||||
fali | return, go back | 回去,回去 | bali₅ [PMP] | Jonker 1908 | 127 | |||||
falu | mourn the dead; mourners at a funeral | 哀悼死者;葬禮上的哀悼者 | baluq [PMP] | Jonker 1908 | 128 | |||||
falu | orphan; widow(er) | 孤兒;寡婦 | balu₄ [PMP] | Jonker 1908 | 129 | |||||
falu | eight | 八 | walu [PAN] | Jonker 1908 | 130 | |||||
fani | bee, honeybee; honey | 蜜蜂,蜜蜂;蜂蜜 | wani [PMP] | Jonker 1908 | 131 | |||||
fe | give, allow; make, originate; indicate for whom something is intended | 給予,允許;製造,起源;指明某人的意圖 | beRay [PMP] | Jonker 1908 | 132 | |||||
fe-fe-k | gift | 禮物 | beRay [PMP] | Jonker 1908 | 133 | |||||
fe-feluk | noose trap used to catch birds; the noose is fastened to a curved piece of wood | 用來捕鳥的套索;套索系在彎曲的木頭上 | beluk [PMP] | Jonker 1908 | 134 | |||||
fela | spread out, as growing plants | 像植物一樣展開 | bekelaj [PMP] | Jonker 1908 | 135 | |||||
fela(s) | machete, bush knife | 彎刀、小刀 | belas [PCMP] | Jonker 1908 | 136 | |||||
feta | feast, celebration | 盛宴、慶典 | 借詞 | Jonker 1908 | 137 | |||||
feto | sister, female cousin (man speaking) | 姐姐,女表妹(男) | betaw [PMP] | Jonker 1908 | 138 | |||||
fia | kind of tuberous water plant, yam; icon for a male person (Fox, J. 1993) | 一種塊莖水生植物,山藥;男性的偶像(Fox,J.1993) | biRaq₁ [PMP] | Jonker 1908 | 139 | |||||
fiŋa | open the mouth with force, as the mouth of a sick person in order to give him medicine | 用力張開嘴,就像病人的嘴給他吃藥一樣 | 根 | Jonker 1908 | 140 | |||||
fiti | to kick, give a kick; extend the leg sideways (of horses as well as people) | 踢(馬和人的)腿 | bintiq [PMP] | Jonker 1908 | 141 | |||||
fiti | pull up with a jerk, as a fishing rod | 像魚竿一樣猛拉 | bitik₁ [PMP] | Jonker 1908 | 142 | |||||
fiʔi | pinch with the fingertips or nails; hold firmly with the fingertips | 用指尖或指甲捏;用指尖緊緊地握住 | biqit [PCMP] | Jonker 1908 | 143 | |||||
fu | puffed up, as the cheeks when blowing | 鼓起的,如吹氣時的臉頰 | buu₁ [PCEMP] | Jonker 1908 | 144 | |||||
fu | blow, whistle, fill with air | 吹,吹,充滿空氣 | qembus [PMP] | Jonker 1908 | 145 | |||||
fu | kind of fish that puffs up its belly when it comes onto dry land | 一種魚,到了陸地上就會鼓起腹部 | 噪聲 | Jonker 1908 | 146 | |||||
fua | lay on something, to load, have as a cargo or burden, carry | 放在某物上,裝載,作為貨物或負擔,攜帶 | buhat₃ [PMP] | Jonker 1908 | 147 | |||||
fude | sponge | 海綿 | budeq [PCEMP] | Jonker 1908 | 148 | |||||
fude | foam, froth, bubbles, scum | 泡沫,泡沫,氣泡,浮渣 | bujeq₂ [PMP] | bujeq | Jonker 1908 | 149 | ||||
fu-fude | to foam, to bubble | 泡沫,泡沫 | bujeq₂ [PMP] | bujeq | Jonker 1908 | 150 | ||||
fu-fue | generic for beans, legumes | 豆類、豆類通用 | buay₁ [PMP] | Jonker 1908 | 151 | |||||
fufue deək mata-na | dibble holes for planting seeds | 播種穴 | mata [PMP] | maCa | Jonker 1908 | 152 | ||||
fufuk | rice worm, wood worm; mouldering | 稻蟲、木蟲;模制 | bukbuk₃ [PMP] | Jonker 1908 | 153 | |||||
fu-funi-k | hiding place, in particular of someone who hunts at night | 藏身之地,特別是夜間狩獵的人 | buni₁ [PMP] | buNi | Jonker 1908 | 154 | ||||
fui | pour water on, douse with water, extinguish a fire with water | 澆上水,澆上水,用水滅火 | buqi₂ [PCEMP] | Jonker 1908 | 155 | |||||
fui | wash the hands | 洗手 | buRiq [PMP] | Jonker 1908 | 156 | |||||
fula | white | 白色 | bulan₂ [PMP] | Jonker 1908 | 157 | |||||
fula | be, become white | 變白 | bulaR₂ [PMP] | Jonker 1908 | 158 | |||||
fula-fula | whitish | 白色的 | bulaR₂ [PMP] | Jonker 1908 | 159 | |||||
fula-k | white | 白色 | bulaR₂ [PMP] | Jonker 1908 | 160 | |||||
fuli | kind of shell; shells or bits of lead used as sinkers for a fishnet | 一種貝殼;用作魚網沉頭的貝殼或鉛屑 | buliq₁ [PMP] | Jonker 1908 | 161 | |||||
fuli-haʔa | tree sp. | 樹木屬。 | 噪聲 | Jonker 1908 | 162 | |||||
funi | conceal oneself, as behind a tree in order to shoot at game or at an enemy; more particularly, to go hunting at night; to hide (something) | buni₁ [PMP] | buNi | Jonker 1908 | 163 | |||||
fuʔa | dig up the earth around a plant | 在植物周圍挖土 | buqal [PCEMP] | Jonker 1908 | 164 | |||||
fuʔa | dig up the earth around a plant | 在植物周圍挖土 | 噪聲 | Jonker 1908 | 165 | |||||
ha | four | 四 | epat [PMP] | Sepat | Jonker 1908 | 166 | ||||
hade | rice plant, unhusked rice grain | 稻穀、稻穀 | pajay [PAN] | Jonker 1908 | 167 | |||||
hai | stingray | 黃貂魚 | paRi [PCEMP] | paRiS | Jonker 1908 | 168 | ||||
hala (li) ma-tua | a loud voice | 響亮的聲音 | ma-tuqah [PMP] | tuqaS | Jonker 1908 | 169 | ||||
hala ma-tua | a deep sound | 深沉的聲音 | ma-tuqah [PMP] | tuqaS | Jonker 1908 | 170 | ||||
hali | wipe off, wipe away, rub away, brush away (esp. of tears, but also of dirt) | 擦掉,擦掉,擦掉,刷掉(尤指眼淚,但也包括污垢) | 噪聲 | Jonker 1908 | 171 | |||||
hana | warm, hot, of water and of anything that can be heated, as well as of the body; warmth; fig.: taboo (Jonker 1908); heat; hot, warm (in a physical and ritual sense); become hot, become ritually charged (Fox, J. 1993) | panas₁ [PMP] | Jonker 1908 | 172 | ||||||
hana-hana | somewhat warm | 有點暖和 | panas₁ [PMP] | Jonker 1908 | 173 | |||||
hana-hana | somewhat warm | 有點暖和 | panas-panas [PCEMP] | panas₁ | Jonker 1908 | 174 | ||||
hani | trough for feeding pigs; domestic animal, a cared-for animal (Fox, J. 1993) | 喂豬槽;家畜,一種被照料的動物(Fox,J.1993) | paniŋ [PCEMP] | Jonker 1908 | 175 | |||||
hani-k | bait for fishing (Jonker 1908) | 釣魚用魚餌(喬克1908) | paniŋ [PCEMP] | Jonker 1908 | 176 | |||||
hano | spots of a lighter color on the skin | 皮膚上顏色較淺的斑點 | panaw₁ [PMP] | panaw | Jonker 1908 | 177 | ||||
(hataholi) mate nulak | one who dies young | 英年早逝者 | matay₁ [PCEMP] | aCay | Jonker 1908 | 178 | ||||
hedi ma-tua | a heavy, serious sickness | 重病 | ma-tuqah [PMP] | tuqaS | Jonker 1908 | 179 | ||||
hedi(s) | pain, sickness; painful | 痛苦,疾病;痛苦 | hapejis [PMP] | Jonker 1908 | 180 | |||||
hedu | gall, bile; bitter | 膽汁 | qapejux [PAN] | Jonker 1908 | 181 | |||||
henu | to fill; full, as a house full of people, a river in full stream | 填滿;填滿,如一所充滿人的房子,一條滿流的河 | peNuq [PAN] | Jonker 1908 | 182 | |||||
heu | bind together; roof of a house (tying lontar leaves or bundles or #alang-alang grass to the slats of the roof) | peu [PCMP] | Jonker 1908 | 183 | ||||||
hika | laugh loudly | 大聲笑 | pikak [PMP] | Jonker 1908 | 184 | |||||
hika | laugh loudly | 大聲笑 | 根 | Jonker 1908 | 185 | |||||
hitu | seven | 七 | pitu₁ [PAN] | pitu | Jonker 1908 | 186 | ||||
hu | term suffixed “to the terms for the mother’s brother and the mother’s mother’s brother to signify these men as the “origin” of their sister’s children, who are described as their “plants” (Fox 1971, Fox 1980:14) | puqun [PMP] | Jonker 1908 | 187 | ||||||
hu(k) | trunk; root; origin; cause, reason; counter term for trees | 樹幹;根;起源;原因,原因;對樹的反稱 | puqun [PMP] | Jonker 1908 | 188 | |||||
huka | to open | 打開 | 根 | Jonker 1908 | 189 | |||||
huni | banana | 香蕉 | punti₁ [PAN] | Jonker 1908 | 190 | |||||
ia | this | 這 | ia₂ [PMP] | Jonker 1908 | 191 | |||||
idu | nose | 鼻子 | ijuŋ [PMP] | Jonker 1908 | 192 | |||||
ifa | hold in the lap | 抱在膝上 | iwaq [PMP] | Jonker 1908 | 193 | |||||
ifa | hold in the lap | 抱在膝上 | iwa [PMP] | Jonker 1908 | 194 | |||||
ifo | shellfish sp. | 貝類。 | qibaw₁ [PMP] | Jonker 1908 | 195 | |||||
iko | tail (of mammal, fish, etc.) | (哺乳動物、魚等的)尾巴 | ikuR [PAN] | Jonker 1908 | 196 | |||||
ila | freckle, birthmark | 雀斑,胎記 | qila [PMP] | Jonker 1908 | 197 | |||||
ina beli-ták | a woman for whom the brideprice has not been paid at the time of marriage; an illegally married woman | beli [PMP] | Jonker 1908 | 198 | ||||||
ina(k) | woman; mother; mother's sister; wife; female (animal); large | 女人;母親;母親的妹妹;妻子;雌性(動物);大型 | ina [PCEMP] | Jonker 1908 | 199 | |||||
inu | to drink | 喝 | inum [PMP] | Jonker 1908 | 200 | |||||
inu inu | hang together in great quantities, in clusters (as fruits that are tied together) | 成群結隊地聚在一起(如結在一起的果實) | hinuq [PMP] | SiNuq | Jonker 1908 | 201 | ||||
isi | to peel, as an onion; to scale a fish | 剝皮,如洋蔥;剝皮 | isi₂ [PCEMP] | Jonker 1908 | 202 | |||||
isi | insides, content; flesh, pulp; what is loaded into a gun; an arrow to a bow | 內部,內容物;肉,果肉;裝在槍裏的東西;弓箭 | isi₅ [PAN] | Jonker 1908 | 203 | |||||
isi | to peel (an onion), to scale (fish) | 剝皮(洋蔥),剝皮(魚) | 噪聲 | Jonker 1908 | 204 | |||||
iu | shark | 鯊魚 | qiSu [PAN] | Jonker 1908 | 205 | |||||
iʔa(k) | fish | 魚 | hikan [PMP] | Sikan | Jonker 1908 | 206 | ||||
iʔa tufa | fish that are caught by #tufa-fishing | 被凝灰岩捕魚捕獲的魚 | tubah [PAN] | Jonker 1908 | 207 | |||||
ka | to bite, to chew with the teeth | 咬人,用牙齒咀嚼 | kaRat [PMP] | kaRaC | Jonker 1908 | 208 | ||||
ka-anak | have a child | 生個孩子 | ka-anak [PMP] | aNak | Jonker 1908 | 209 | ||||
ka-bu-bula | to open the eyes wide | 睜大眼睛 | bulat₁ [PMP] | bulat | Jonker 1908 | 210 | ||||
ka-bui-k | bring up the rear, be last | 從後面上來,最後一個 | buRit₁ [PMP] | buRit | Jonker 1908 | 211 | ||||
ka-bulu-s | hairy, hirsute, covered with hair | 多毛,多毛,被毛髮覆蓋 | bulu₁ [PCEMP] | Jonker 1908 | 212 | |||||
ka-dua-k | both; twins | 兩個;雙胞胎 | ka-dua [PCEMP] | duSa | Jonker 1908 | 213 | ||||
ka-falu-k | eighth | 第八 | ika-walu [PMP] | walu | Jonker 1908 | 214 | ||||
ka-isi-k | have contents, flesh, muscles | 有內容物,肉,肌肉 | ka-isi [PMP] | isi₅ | Jonker 1908 | 215 | ||||
kali | to scratch, dig in the earth (of a dog, chicken); to dig a hole | 抓,挖(狗、雞的)土;挖一個洞 | kali₂ [PMP] | kalih | Jonker 1908 | 216 | ||||
kali | to scratch, dig in the earth (of a dog, chicken); to dig (a hole) | 挖(狗、雞的)土;挖(洞) | garis [PMP] | Jonker 1908 | 217 | |||||
ka-lima-k | fifth (ordinal numeral) | 第五(序數) | ika-lima [PMP] | lima | Jonker 1908 | 218 | ||||
ka-mate | reach a firm agreement about something; keep still | 就某事達成堅定的協定;保持沉默 | pa(ka)-m-atay [PMP] | aCay | Jonker 1908 | 219 | ||||
ka-ne-k | sixth | 第六 | ika-enem [PMP] | enem | Jonker 1908 | 220 | ||||
kapa-a ate-ba-n | heart and lungs of a carabao together | 心肺合一 | qatay [PMP] | qaCay | Jonker 1908 | 221 | ||||
ka-telu-k | the third | 第三個 | ika-telu [PMP] | telu | Jonker 1908 | 222 | ||||
kati | to call a dog (esp. while hunting) | 叫狗(尤指打獵時) | kati₁ [PAN] | Jonker 1908 | 223 | |||||
ka-tu-tua | the spoiling of children (lit. ‘making big’) | 對孩子們的寵愛。“做大” | tuqah [PMP] | tuqaS | Jonker 1908 | 224 | ||||
kea | turtle | 烏龜 | keRa [PCEMP] | Jonker 1908 | 225 | |||||
ketu | to break off; to pluck, harvest | 折斷;採摘 | ketuq [PMP] | Jonker 1908 | 226 | |||||
ki | north; left | 北;左 | ka-wiRi [PAN] | wiRi | Jonker 1908 | 227 | ||||
kili | to cut or trim a piece of wood or leaf-stalk into long, lengthwise strips | 把一塊木頭或葉柄切成長條 | 噪聲 | Jonker 1908 | 228 | |||||
kilu | bent, crooked, curved | 彎曲,彎曲,彎曲 | kiluq [PMP] | Jonker 1908 | 229 | |||||
kíma | kind of large clam shell; occasionally this seashell half is placed in the space before a house and used … as a feeding trough | kima [PMP] | Jonker 1908 | 230 | ||||||
kona | south; right side | 南部;右側 | ka-wanaN [PAN] | wanaN | Jonker 1908 | 231 | ||||
kuku | finger | 手指 | kukuh [PMP] | kuSkuS₁ | Jonker 1908 | 232 | ||||
kulu | to ripple, to wave; to be curled, to be wrinkled | 波紋,波浪;捲曲,起皺 | kuluŋ [PMP] | Jonker 1908 | 233 | |||||
la | the sail of a boat | 船帆 | layaR [PAN] | Jonker 1908 | 234 | |||||
lai | run away, flee | 逃跑,逃跑 | laRiw [PAN] | Jonker 1908 | 235 | |||||
lamu | kind of seaweed | 一種海藻 | lamu₁ [PMP] | Jonker 1908 | 236 | |||||
lamu | kind of seaweed | 一種海藻 | lamut [PMP] | Jonker 1908 | 237 | |||||
laŋu | langu-dizziness: term in ritual language for serious illness (Fox, J. 1993) | 語言眩暈:大病儀式語言中的術語(Fox,J.1993) | laŋu [PAN] | Jonker 1908 | 238 | |||||
latu | kind of edible seaweed | 一種食用海藻 | latuq [PMP] | Jonker 1908 | 239 | |||||
laʔo | to go, depart, go away (by land or sea) | 去,走,走(陸上或海上) | lakaw [PMP] | Jonker 1908 | 240 | |||||
laʔu | scoop up with cupped hands | 用杯狀的手舀起 | ra(ŋ)kup [PMP] | Jonker 1908 | 241 | |||||
leak-a bui ana-na | the backmost part of a cave | 山洞的最後面 | buRit₁ [PMP] | buRit | Jonker 1908 | 242 | ||||
ledo | sun | 太陽 | qalejaw [PMP] | Jonker 1908 | 243 | |||||
ledo mata-na | sun (‘eye of the day’) | 太陽(“每日之眼”) | mata nu qalejaw [PAN] | maCa | Jonker 1908 | 244 | ||||
le-lesu | door, entrance | 門,入口 | lesu₂ [PCMP] | Jonker 1908 | 245 | |||||
lepa | carry with a shoulder pole (of one person or two in tandem) | 用扁擔抬(一人或兩人串聯) | 借詞 | Jonker 1908 | 246 | |||||
lesu | come out (of a hole); become visible | 從(洞裏)出來;看得見 | lesu₂ [PCMP] | Jonker 1908 | 247 | |||||
lete | to bridge; to walk a narrow path; to cross over | 跨越 | letay₂ [PCMP] | Jonker 1908 | 248 | |||||
li | sound | 聲音 | liŋ₂ [PMP] | Jonker 1908 | 249 | |||||
li | make a sound; the sound of drum or gong; the report of a rifle; the sound of a human voice singing | 發出聲音;鼓聲或鑼聲;槍聲;人聲歌唱的聲音 | liqə [PCEMP] | Jonker 1908 | 250 | |||||
li | make a sound; the sound of a drum or gong; the report of a rifle | 發出聲音;鼓聲或鑼聲;步槍的報告 | liRi [PCMP] | Jonker 1908 | 251 | |||||
lia | ginger; spew with (chewed) ginger to make more effective, as a dog to make it bite, a cat to make it a more ferocious mouser, or a net to make it catch more fish | laqia [PMP] | Jonker 1908 | 252 | ||||||
lima | five | 五 | lima [PAN] | Jonker 1908 | 253 | |||||
lima kuʔu anak | little finger, pinkie | 小指,小指 | anak i lima [PMP] | aNak | Jonker 1908 | 254 | ||||
lima ula-k | lines in the palm of the hand | 掌心的線條 | uRat i lima [PMP] | huRaC | Jonker 1908 | 255 | ||||
lino | tree sp. | 樹木屬。 | qanilaw [PMP] | Jonker 1908 | 256 | |||||
liti | cause a creaking sound when walking over a floor of soft laths, etc. | 在軟板條等地板上行走時發出吱吱聲。 | li(n)tik [PMP] | Jonker 1908 | 257 | |||||
lola | cut meat into strips | 把肉切成條 | lolan [PCMP] | Jonker 1908 | 258 | |||||
lua | boil over, run over, froth at the top | 翻滾,翻滾,頂部起泡沫 | luab [PMP] | Jonker 1908 | 259 | |||||
lua(k) | cave, cavern, grotto, hole | 洞穴,洞穴,洞穴,洞穴 | luaŋ₁ [PMP] | Jonker 1908 | 260 | |||||
lui-k | sea cow, dugong | 海牛,儒艮 | ruyuŋ₂ [PCEMP] | duyuŋ₂ | Jonker 1908 | 261 | ||||
lu (mata) | tear, tears | 眼淚,眼淚 | luheq [PMP] | luSeq | Jonker 1908 | 262 | ||||
lumu | knead something soft | 揉軟的東西 | lumu₂ [PMP] | Jonker 1908 | 263 | |||||
lunu | roll something up | 把東西卷起來 | lunu₁ [PCMP] | Jonker 1908 | 264 | |||||
ma | and | 和 | maS [PAN] | Jonker 1908 | 265 | |||||
ma | tongue | 舌頭 | hema [PMP] | Sema | Jonker 1908 | 266 | ||||
ma- | stative prefix | 狀態首碼 | ma-₁ [PAN] | Jonker 1908 | 267 | |||||
ma-ana | small, become smaller | 小,變小 | anak [PMP] | aNak | Jonker 1908 | 268 | ||||
ma-anak | have a child | 生個孩子 | maR-anak [PMP] | aNak | Jonker 1908 | 269 | ||||
ma-beli-k | valuable, costly | 價值連城 | beli [PMP] | Jonker 1908 | 270 | |||||
ma-bui-k | the workmen who work at the back in the construction of a house | 在房子後面工作的工人 | buRit₁ [PMP] | buRit | Jonker 1908 | 271 | ||||
mae | ashamed, to feel shamed; bashful | 羞恥,感到羞恥;羞恥 | ma-mayaq [PCEMP] | Seyaq | Jonker 1908 | 272 | ||||
mai | to come; to arrive | 來;到 | um-ai [PAN] | ai₃ | Jonker 1908 | 273 | ||||
ma-isi-k | have contents, flesh or muscles | 有內容物、肉或肌肉 | ma-isi [PMP] | isi₅ | Jonker 1908 | 274 | ||||
ma-k | tongue | 舌頭 | maya [PCEMP] | Jonker 1908 | 275 | |||||
maka-du-dua-k | do something twice | 做某事兩次 | maka-dua [PCEMP] | duSa | Jonker 1908 | 276 | ||||
maka-he-hedu | bitterish (as taste in mouth of sick person) | 苦澀的(如病人嘴裏的味道) | qapejux [PAN] | Jonker 1908 | 277 | |||||
ma-lai | run away, flee | 逃跑,逃跑 | ma-laRiw [PAN] | laRiw | Jonker 1908 | 278 | ||||
male | to wither; become weak, soft, powerless | 枯萎;變得軟弱、軟弱、無力 | males [PMP] | Jonker 1908 | 279 | |||||
mama | to chew, especially to chew betel nut | 咀嚼,尤指咀嚼檳榔 | mamaq [PMP] | Jonker 1908 | 280 | |||||
ma-mate | looking half dead; deathly sick | 看上去半死不活的;病入膏肓的 | ma-m-atay [PMP] | aCay | Jonker 1908 | 281 | ||||
mami | insipid, sweetish, tasteless (as water) | 平淡、甜美、無味(如水) | ma-emis [PCEMP] | hemis | Jonker 1908 | 282 | ||||
ma-mina | fatty, greasy; tasty, delicious | 脂肪,油膩;可口,美味 | miñak [PMP] | Jonker 1908 | 283 | |||||
ma-nene | to hear | 聽 | deŋeR [PMP] | Jonker 1908 | 284 | |||||
ma-nii | become thin | 變瘦 | ma-nipis [PMP] | Nipis | Jonker 1908 | 285 | ||||
manu-ana | chick | 小雞 | anak i manuk [PMP] | aNak | Jonker 1908 | 286 | ||||
manu lalu-k | cock | 公雞 | laluŋ [PMP] | Jonker 1908 | 287 | |||||
masi | brackish, salty | 鹹的 | maqasin [PCEMP] | qasiN | Jonker 1908 | 288 | ||||
masi-k | salt | 鹽 | maqasin [PCEMP] | qasiN | Jonker 1908 | 289 | ||||
masu | smoke, steam; to smoke, to steam; to roast over a fire | 抽煙,蒸;抽煙,蒸;在火上烤 | ma-qasu [PMP] | qasu₃ | Jonker 1908 | 290 | ||||
masu | smoke | 煙 | masu [PCMP] | Jonker 1908 | 291 | |||||
mata | eye | 眼睛 | mata [PMP] | maCa | Jonker 1908 | 292 | ||||
mata ana-(n) | favorite, ‘apple of the eye’ | 最愛的“掌上明珠” | anak nu mata [PMP] | maCa | Jonker 1908 | 293 | ||||
mata bulu(k) | eyebrow (cp. #mata buʔuk 'eyelash') | 眉毛(cp.#mata buʔuk‘睫毛’) | bulu ni mata [PMP] | bulu₁ | Jonker 1908 | 294 | ||||
mata iko-k | outer corner of the eye | 外眼角 | ikuR ni mata [PMP] | ikuR | Jonker 1908 | 295 | ||||
mata-k | countenance, face; appearance; sort, kind | 面容,面孔;外貌;種類,種類 | mata [PMP] | maCa | Jonker 1908 | 296 | ||||
mata-mata-k | of all kinds | 各種各樣的 | mata-mata [PMP] | maCa | Jonker 1908 | 297 | ||||
mate | die; dead; go out (of a light); still (of the sea when becalmed); eclipse of the sun or moon | 死;死;熄滅(光);靜止(平靜時的海);日食或月食 | matay₁ [PCEMP] | aCay | Jonker 1908 | 298 | ||||
mate-k | be dead, be overcome (in a game) | (在遊戲中)死去,被戰勝 | matay₁ [PCEMP] | aCay | Jonker 1908 | 299 | ||||
mate laʔas | die of hunger | 餓死 | matay₁ [PCEMP] | aCay | Jonker 1908 | 300 | ||||
mate mate | absolute, thorough, complete | 絕對、徹底、完整 | m-atay m-atay [PMP] | aCay | Jonker 1908 | 301 | ||||
ma-tua | big, grown up | 大,長大了 | ma-tuqah [PMP] | tuqaS | Jonker 1908 | 302 | ||||
ma-une-k | scaled | 按比例 | qunep [PCEMP] | Jonker 1908 | 303 | |||||
méa | red | 紅色 | meRaq [PCEMP] | ma-iRaq | Jonker 1908 | 304 | ||||
m-eti | tide, particularly ebb-tide; to ebb; the part of the shore left dry by the ebbing tide | 退潮,尤指退潮;退潮;退潮使海岸乾涸的部分 | ma-qeti [PMP] | qeti₁ | Jonker 1908 | 305 | ||||
mina | oil, melted fat; coconut oil; fat, especially of animals (as a pig) | 融化的脂肪;椰子油;脂肪,尤指動物(如豬)的脂肪 | miñak [PMP] | Jonker 1908 | 306 | |||||
m-oli | live, grow, come up (of plants), to wax (of the moon) | 活,長,長(指植物),蠟(指月亮) | ma-qudip [PMP] | qudip | Jonker 1908 | 307 | ||||
m-uli | west; youngest child, last-born | 韋斯特;最小的孩子,最後出生的 | m-udi [PCEMP] | udehi | Jonker 1908 | 308 | ||||
m-uli-k | young, of people, animals and plants | 年輕的,指人、動物和植物 | m-udi [PCEMP] | udehi | Jonker 1908 | 309 | ||||
mumu | hold in the mouth and suck | 含在嘴裏吮吸 | mulmul [PAN] | Jonker 1908 | 310 | |||||
muta | to vomit | 嘔吐 | mutaq [PCEMP] | utaq | Jonker 1908 | 311 | ||||
muta-s | vomitus | 嘔吐物 | mutaq [PCEMP] | utaq | Jonker 1908 | 312 | ||||
na- | 3sg. subject pronoun | 3毫克。主語代名詞 | ni-a [PAN] | -a₂ | Jonker 1908 | 313 | ||||
na | tree with red wood: Pterocarpus indica | 紅木樹種:紫檀 | naRah [PMP] | Jonker 1908 | 314 | |||||
na-ana | have a child; accept or consider as a child; develop shoots, of a plant | 有一個孩子;接受或認為是一個孩子;長出植物的嫩枝 | anak [PMP] | aNak | Jonker 1908 | 315 | ||||
na-ana-k | call someone 'child' | 叫某人“孩子” | anak [PMP] | aNak | Jonker 1908 | 316 | ||||
na-(k) | brother (woman speaking) | 兄弟(女) | ñaRa [PMP] | Jonker 1908 | 317 | |||||
nako | steal | 偷 | nakaw [PMP] | Jonker 1908 | 318 | |||||
na-mate | kill | 殺死 | matay₁ [PCEMP] | aCay | Jonker 1908 | 319 | ||||
nasu | boil in water, cook | 燒水,煮 | nasu [PMP] | Nasu | Jonker 1908 | 320 | ||||
natu-k | ovary, roe, spawn | 子房,卵,產卵 | natuq [PMP] | Jonker 1908 | 321 | |||||
ne | be still, keep quiet | 安靜,保持安靜 | qeneŋ [PMP] | Jonker 1908 | 322 | |||||
nene-nene | to listen | 傾聽 | deŋeR [PMP] | Jonker 1908 | 323 | |||||
nii | thin, fine, sheer, small; often a predicate of cloth | 薄的,細的,薄的,小的;通常指布 | nipis [PMP] | Nipis | Jonker 1908 | 324 | ||||
ninik | mosquito | 蚊子 | ñiñik [PCEMP] | ñikñik | Jonker 1908 | 325 | ||||
ninik | mosquito | 蚊子 | ñikñik [PMP] | Jonker 1908 | 326 | |||||
ni-nilu | sour, as a tamarind fruit | 酸味的,如羅望子 | ŋilu [PAN] | Jonker 1908 | 327 | |||||
nita-s | tree with resinous fruit | 含樹脂果實的樹 | Niteq [PAN] | Jonker 1908 | 328 | |||||
nitu | ancestral spirits; evil spirit; forest spirit | 祖先的靈魂;邪惡的靈魂;森林的靈魂 | qanitu [PMP] | qaNiCu | Jonker 1908 | 329 | ||||
no | coconut tree and fruit | 椰子樹和水果 | niuR [PMP] | Jonker 1908 | 330 | |||||
no mata-na | sprout of a coconut | 椰子芽 | mata [PMP] | maCa | Jonker 1908 | 331 | ||||
no nituk | sago palm | 西米棕櫚 | niuR [PMP] | Jonker 1908 | 332 | |||||
no oe | coconut water | 椰子水 | niuR [PMP] | Jonker 1908 | 333 | |||||
nunu(k) | kind of waringin or banyan | 有點像瓦林或榕樹 | nunuk [PMP] | Jonker 1908 | 334 | |||||
nus | octopus, squid | 章魚,魷魚 | nus [PMP] | Jonker 1908 | 335 | |||||
nus | octopus, squid | 章魚,魷魚 | nues [PMP] | Jonker 1908 | 336 | |||||
nusa-k | island; state, domain; court-village, court | 島嶼;州,領地;法院村,法院 | nusa₁ [PMP] | Jonker 1908 | 337 | |||||
nusak-a isi-n(a) | the inhabitants of a country | 一個國家的居民 | isi₅ [PAN] | Jonker 1908 | 338 | |||||
ŋgute | to cut with scissors (as hair) | 用剪刀剪(如頭髮) | 借詞 | Jonker 1908 | 339 | |||||
o | bamboo | 竹子 | qauR [PMP] | Jonker 1908 | 340 | |||||
o | 2sg., you/thou | 2sg.,你/你 | kahu [PMP] | kaSu | Jonker 1908 | 341 | ||||
oe fude | bubble | 氣泡 | bujeq ni wahiR [PMP] | bujeq | Jonker 1908 | 342 | ||||
oe mata | spring of water | 泉水 | mata nu wahiR [PMP] | maCa | Jonker 1908 | 343 | ||||
oka | root, tendril | 根,捲鬚 | wakaR [PMP] | Jonker 1908 | 344 | |||||
pala | speak in irritation or anger, snarl at | 憤怒地說,咆哮 | palak [PMP] | Jonker 1908 | 345 | |||||
palo-lola-k | strips of meat | 肉條 | lolan [PCMP] | Jonker 1908 | 346 | |||||
palu | wrap a cloth around the body; cloth for wrapping dead person, shroud | 用布裹住屍體;用來裹死人的布,裹屍布 | balun₃ [PCEMP] | baluN | Jonker 1908 | 347 | ||||
palu | to strike dead, slaughter, used especially of chickens and dogs | 殺戮,殺戮殺戮,尤指雞和狗 | palu [PMP] | palu₃ | Jonker 1908 | 348 | ||||
palu | to grate (coconuts) | 磨碎(椰子) | parud [PMP] | Jonker 1908 | 349 | |||||
pau | boat, ship | 船,船 | paraqu [PMP] | Jonker 1908 | 350 | |||||
paʔa | to fence, a fence | 籬笆,籬笆 | pager [PMP] | Jonker 1908 | 351 | |||||
pela fufuk | worm-eaten maize | 蟲蛀玉米 | bukbuk₃ [PMP] | Jonker 1908 | 352 | |||||
pinu | mucus, snot | 粘液,鼻涕 | piŋus [PMP] | Jonker 1908 | 353 | |||||
pinu | mucus, snot | 粘液,鼻涕 | piŋ(e)qut [PMP] | Jonker 1908 | 354 | |||||
pinu | mucus, snot (of nose, etc.) | 粘液、鼻涕(指鼻子等) | 根 | Jonker 1908 | 355 | |||||
pisi | sprinkle, spray (water) | 噴灑(水) | picik [PMP] | Jonker 1908 | 356 | |||||
puku | hunched, bent, of the back (< *-kug?) | 彎腰駝背(<*-kug?) | 根 | Jonker 1908 | 357 | |||||
safa | seize with mouth or beak; bite, mouthful | 用嘴或嘴抓住;咬 | sa(m)bar [PMP] | Jonker 1908 | 358 | |||||
saka | prop up with something | 用某種東西支撐 | 根 | Jonker 1908 | 359 | |||||
sala(k) | wrong, in error, mistaken, miss (a target, as in shooting); to differ, vary; fault, error, guilt | 錯誤的,錯誤的,錯誤的,錯過的(一個目標,如在射擊中);不同的,變化的;錯誤的,錯誤的,內疚 | salaq₁ [PMP] | Jonker 1908 | 360 | |||||
sala sala faik esa | on one day or another | 總有一天 | salaq salaq [PMP] | salaq₁ | Jonker 1908 | 361 | ||||
sali | to overflow, pour out; overflowing | 溢出,傾瀉;溢出 | saliR [PMP] | Jonker 1908 | 362 | |||||
sama | alike, similar | 相似,相似 | sama [PWMP] | Jonker 1908 | 363 | |||||
sa-na-hulu | ten | 十 | sa-ŋa-puluq [PMP] | puluq | Jonker 1908 | 364 | ||||
sao | marry; spouse: husband, wife | 結婚;配偶:丈夫、妻子 | qasawa [PAN] | Jonker 1908 | 365 | |||||
sau | to comb | 梳理 | saut [PMP] | Jonker 1908 | 366 | |||||
se | who? | 誰? | sei [PMP] | Jonker 1908 | 367 | |||||
se-sena | to fry or roast (meat or fish); to dry roast in a pan (corn, rice, millet, etc. | 煎或烤(肉或魚);在平底鍋中幹烤(玉米、米飯、小米等)。 | saŋelaR [PMP] | Jonker 1908 | 368 | |||||
se-sena-k | baking, frying, roasting | 烤、炸、烤 | saŋelaR [PMP] | Jonker 1908 | 369 | |||||
se-sena no | roast or bake grated coconut with sweet syrup | 用糖漿烤或烤碎椰子 | saŋelaR [PMP] | Jonker 1908 | 370 | |||||
sika | to open something wide; to hold something open | 打開某物;打開某物 | siŋkab [PMP] | Jonker 1908 | 371 | |||||
sika | open something wide, hold something open | 把東西打開,把東西打開 | 根 | Jonker 1908 | 372 | |||||
sila | they, them | 他們,他們 | si ida [PMP] | ida | Jonker 1908 | 373 | ||||
sila, sile | to swallow | 吞咽 | 根 | Jonker 1908 | 374 | |||||
silu | to lift, raise, uncover, bare | 舉起,舉起,揭開,裸露 | silu₁ [PCMP] | Jonker 1908 | 375 | |||||
sofu | strew, scatter (as powder) | 散落(如粉末) | 根 | Jonker 1908 | 376 | |||||
sua | kind of haircomb worn by Timorese men and women | 帝汶男人和女人的髮型 | suat₁ [PMP] | Jonker 1908 | 377 | |||||
sula | horns (of buffalo or deer) | (水牛或鹿的)角 | sula [PCMP] | Jonker 1908 | 378 | |||||
sula | horn of a carabao, antler of a deer | 鹿角 | sulan [PCMP] | Jonker 1908 | 379 | |||||
sule | stop up | 停下來 | sulen [PMP] | suleN | Jonker 1908 | 380 | ||||
sule | stop up | 停下來 | suled [PMP] | Jonker 1908 | 381 | |||||
sulu | seek shelter; cover, shade, protect | 尋求庇護 | suluŋ₁ [PMP] | Jonker 1908 | 382 | |||||
sulu | cover, shade, protect | 遮蓋、遮蔽、保護 | 根 | Jonker 1908 | 383 | |||||
suʔu | female breast, udder | 女性乳房 | susu₁ [PAN] | Jonker 1908 | 384 | |||||
ta(k) | not present, not exist; no, not | 不存在,不存在;不,不存在 | taq₃ [PMP] | Jonker 1908 | 385 | |||||
tala | adze (carpenter’s tool); to work with an adze | 用木匠的工具;用木匠的工具 | taRaq₁ [PAN] | Jonker 1908 | 386 | |||||
tale | kind of water plant with large leaves (Jonker 1908) | 一種大葉水生植物(喬克1908) | tales [PMP] | Jonker 1908 | 387 | |||||
tale | taro; icon for a male person (Fox 1993) | 芋頭;男性偶像(福克斯1993) | tales [PMP] | Jonker 1908 | 388 | |||||
tali | rope (different types are distinguished by the material from which they are made) | 繩索(不同類型的繩索根據其製造資料來區分) | talih [PMP] | CaliS | Jonker 1908 | 389 | ||||
tama | fit together well (as planks that are joined) | 很好地結合在一起(如連接的木板) | tamaq₁ [PMP] | Jonker 1908 | 390 | |||||
tama | fit together well (as planks that are joined) | 很好地結合在一起(如連接的木板) | tama₁ [PAN] | Jonker 1908 | 391 | |||||
tamu | make a smacking sound while eating, as a pig does | 吃東西的時候發出一種咂嘴的聲音,就像豬一樣 | tamu₁ [PCEMP] | Jonker 1908 | 392 | |||||
tane | to plant | 種植 | tanem [PMP] | CaNem | Jonker 1908 | 393 | ||||
tane | mud | 泥 | taneq [PMP] | Jonker 1908 | 394 | |||||
tani | to cry, whine | 哭訴 | taŋis [PMP] | Caŋis | Jonker 1908 | 395 | ||||
tasi | sea | 海 | tasik [PMP] | Jonker 1908 | 396 | |||||
tasi-a na fu-fude | the sea is foaming | 大海在起泡沫 | bujeq₂ [PMP] | bujeq | Jonker 1908 | 397 | ||||
tasi-fude | sea foam; sponge | 海綿 | bujeq₂ [PMP] | bujeq | Jonker 1908 | 398 | ||||
tasi oe | saltwater, seawater | 鹽水、海水 | tasik [PMP] | Jonker 1908 | 399 | |||||
tata | split, chop (wood) | 劈開,劈開(木頭) | CabCab [PAN] | Jonker 1908 | 400 | |||||
tatai mata-k | measuring marks on a scale | 刻度上的量測標記 | mata [PMP] | maCa | Jonker 1908 | 401 | ||||
ta-tales | kind of water plant with large leaves; Dengka dialect (Jonker 1908) | 一種葉子大的水生植物;登卡方言(Jonker 1908) | tales [PMP] | Jonker 1908 | 402 | |||||
ta-tali | to make rope by rolling fibers together on a flat surface, esp. the thigh | 把纖維卷在一個平坦的表面(尤指大腿)上製成繩子 | ta-talih [PMP] | CaliS | Jonker 1908 | 403 | ||||
tatao ma-tua | an important work | 重要的工作 | ma-tuqah [PMP] | tuqaS | Jonker 1908 | 404 | ||||
tau isi-k | indigo dye | 靛藍染料 | taRum [PMP] | Jonker 1908 | 405 | |||||
tau-k | the indigo plant, indigo; dark blue | 靛藍植物 | taRum [PMP] | Jonker 1908 | 406 | |||||
tau-tau | blue-black (as rain clouds) | 藍黑色(如雨雲) | taRum [PMP] | Jonker 1908 | 407 | |||||
tea(k) | hard, strong, firm (said of wood, stone, steel, teeth, the heart, the will); the inner core of a tree, especially the lontar palm | teRas [PMP] | Jonker 1908 | 408 | ||||||
teek bufu | set a fish trap | 設陷阱 | bubu₂ [PAN] | Jonker 1908 | 409 | |||||
téke | call, sound produced by the gecko | 叫聲,壁虎發出的聲音 | tikek [PMP] | Jonker 1908 | 410 | |||||
teli(k) | large, rude sort of bamboo, used for bow and arrow | 粗大的竹子,用於弓箭 | teriŋ [PMP] | Jonker 1908 | 411 | |||||
telu | three | 三 | telu [PAN] | Jonker 1908 | 412 | |||||
telu hulu | thirty | 三十 | telu [PAN] | Jonker 1908 | 413 | |||||
telu-telu | three at a time, three by three | 一次三個,三乘三個 | telu-telu [PMP] | telu | Jonker 1908 | 414 | ||||
tena | sink, set (of the sun) | (太陽)下沉 | teñej [PMP] | Jonker 1908 | 415 | |||||
tila | vagina | 陰道 | tila [PMP] | Jonker 1908 | 416 | |||||
timi | chin, jaw | 下巴 | timid [PMP] | timij | Jonker 1908 | 417 | ||||
timu | east, the direction of dawn; east monsoon | 東方,黎明的方向;東方季風 | timuR [PMP] | Jonker 1908 | 418 | |||||
tio | kind of small, but ritually important fish | 一種小的,但在儀式上很重要的魚 | tiqaw₂ [PMP] | Ciqaw | Jonker 1908 | 419 | ||||
tio | kind of small but ritually important fish | 一種小型但在儀式上很重要的魚 | tiqaw₁ [PMP] | tiqaw | Jonker 1908 | 420 | ||||
titi | drip, flow | 滴水,流動 | titis [PMP] | Jonker 1908 | 421 | |||||
tua-fude | foam of the lontar sap | 龍塔樹液泡沫 | bujeq₂ [PMP] | bujeq | Jonker 1908 | 422 | ||||
tua-inak | adult, of persons, male as well as female | 成人,包括男性和女性 | tuqah [PMP] | tuqaS | Jonker 1908 | 423 | ||||
tudu | to show, to point out, to indicate | 顯示,指出,指出 | tuzuq₁ [PAN] | Jonker 1908 | 424 | |||||
tufa | a certain plant the roots of which are used to stupefy fish; to use this plant to stun fish and thereby catch them | tubah [PAN] | Jonker 1908 | 425 | ||||||
tui | large tree that grows beside rivers and lakes | 生長在河邊和湖邊的大樹 | tui₁ [PMP] | Jonker 1908 | 426 | |||||
tuli | to stop (and visit) when passing by | 路過時停下來(參觀) | tuluy₂ [PMP] | Jonker 1908 | 427 | |||||
tuma | clothes louse | 衣虱 | tuma [PCEMP] | CumeS | Jonker 1908 | 428 | ||||
tuna | eel | 鰻魚 | tuna [PMP] | tuNa | Jonker 1908 | 429 | ||||
tuna busak | kind of eel that bites when caught | 一種被抓就咬人的鰻魚 | tuna [PMP] | tuNa | Jonker 1908 | 430 | ||||
tunu | roast, bake, cook without fat (meat, fish, corn, etc.); singe off the fur of a pig, goat, etc. in making a sacrificial offering | tunu [PMP] | CuNuh | Jonker 1908 | 431 | |||||
ua | vein; tendon; sinew; muscle; metaphorically also: fate, destiny, lot | 靜脈;肌腱;肌腱;肌肉;也可比喻為:命運、命運、命運 | uRat [PMP] | huRaC | Jonker 1908 | 432 | ||||
uda | rain; to rain | 下雨 | quzan [PMP] | quzaN | Jonker 1908 | 433 | ||||
uda lèdok | sunshower ( = rain + sun) | 太陽照耀(雨+太陽) | quzan [PMP] | quzaN | Jonker 1908 | 434 | ||||
ue | rattan; whip (usually made of rattan) | 藤條;鞭子(通常由藤條製成) | quay [PAN] | Jonker 1908 | 435 | |||||
ufi | various types of yams | 各種山藥 | qubi [PMP] | Jonker 1908 | 436 | |||||
uku | measure with some measurement of capacity, both liquid and dry goods | 量測液體和幹物質的容量 | 借詞 | Jonker 1908 | 437 | |||||
ule-k | worm, caterpillar in general; intestinal worms, maggots | 蠕蟲,一般是毛蟲;腸道蠕蟲,蛆 | qulej [PMP] | Jonker 1908 | 438 | |||||
ule ka-bulu-s | hairy caterpillar | 毛毛蟲 | qulej bulu-an [PMP] | bulu₁ | Jonker 1908 | 439 | ||||
uli | rudder of a boat; steer with a rudder | 船的舵 | qulin [PMP] | Jonker 1908 | 440 | |||||
ulu | head hair | 頭髮 | qulu [PCEMP] | quluh | Jonker 1908 | 441 | ||||
ulu-k | in front, earlier, formerly | 前面,前面,前面 | qulu [PCEMP] | quluh | Jonker 1908 | 442 | ||||
uma | house, home | 家,家 | Rumaq [PAN] | Jonker 1908 | 443 | |||||
uma bui-k | the rear of a house | 房子的後部 | buRit₁ [PMP] | buRit | Jonker 1908 | 444 | ||||
uma-isi | members of a household; the servants, taken as a whole; point of an arrow; point, sharp part of a lance | isi₅ [PAN] | Jonker 1908 | 445 | ||||||
une | scale of a fish or a snake; scales on the feet of a chicken | 魚或蛇的鱗;雞腳上的鱗 | qunep [PCEMP] | Jonker 1908 | 446 | |||||
upu | grandchild | 孫子 | umpu [PMP] | Jonker 1908 | 447 | |||||
usi | chase, pursue (as when setting dogs after a deer) | 追,追(如狗追鹿) | qusiR [PAN] | Jonker 1908 | 448 | |||||
uta-k | all sorts of vegetables | 各種蔬菜 | qutan [PMP] | quCaN | Jonker 1908 | 449 | ||||
uti | penis | 陰莖 | qutin [PMP] | qutiN | Jonker 1908 | 450 | ||||
utu | louse | 蝨子 | kutu₁ [PMP] | kuCux | Jonker 1908 | 451 | ||||
uu | sound of a pig while rooting for food | 豬在覓食時發出的聲音 | uu [PMP] | Jonker 1908 | 452 | |||||
wé, wi | exclamation | 感嘆號 | huy [PMP] | Jonker 1908 | 453 |