分區 | 語言點 分區-位置-ISO名 | 詞 179條 | 英義 | 漢義 機翻 | 同源詞 | 類組 | 備註 | 方言 | 文獻出處 | 序 |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
OC | Pohnpeian OC Micronesia [pon] | a | conjunction: however, and | 連詞:然而,和 | a₂ [PMP] | Rehg and Sohl 1979 | 1 | |||
adahd | sharpen, put an edge on something (intransitive) | 銳化,在某物上加一個邊(不及物的) | asaq-i [POC] | Sasaq | Rehg and Sohl 1979 | 2 | ||||
ahd | name; noun | 名稱;名詞 | acan [POC] | ajan | Rehg and Sohl 1979 | 3 | ||||
ahi | fire | 火 | api [POC] | Sapuy | Rehg and Sohl 1979 | 4 | ||||
ahl | road, street, trail, path, line | 路,街,徑,路,線 | jalan [POC] | zalan | Rehg and Sohl 1979 | 5 | ||||
ahŋ | air, wind | 空氣,風 | aŋin [POC] | haŋin | Rehg and Sohl 1979 | 6 | ||||
ahu | mouth | 口 | qawa₂ [POC] | Rehg and Sohl 1979 | 7 | |||||
aiau | banyan tree: Ficus carolinensis, used in the treatment of tetanus and as a hemostatic in menstruation | qayawan [PEMP] | Rehg and Sohl 1979 | 8 | ||||||
amas | raw, uncooked | 生的、生的 | qamataq [PMP] | Rehg and Sohl 1979 | 9 | |||||
aŋiaŋi-h | be angry at, scold | 生氣,責罵 | aŋit [POC] | haŋit | Rehg and Sohl 1979 | 10 | ||||
asi | sneeze | 打噴嚏 | 噪聲 | Rehg and Sohl 1979 | 11 | |||||
da: | interrogative, what? | 疑問,什麼? | sapa [PMP] | Rehg and Sohl 1979 | 12 | |||||
da:m | outrigger of a canoe | 獨木舟支腿 | saman [POC] | saRman | Rehg and Sohl 1979 | 13 | ||||
dahk | needlefish | 針葉魚 | saku₂ [PMP] | Rehg and Sohl 1979 | 14 | |||||
dak | to rise, of the sun and moon | 日月升起 | sake [POC] | sakay₄ | Rehg and Sohl 1979 | 15 | ||||
dake | ride in or on a vehicle | 乘車 | sakay₁ [PMP] | Rehg and Sohl 1979 | 16 | |||||
dekilahr | swordfish, sailfish, blue marlin | 旗魚,旗魚,藍馬林魚 | saku-layaR [PMP] | saku₂ | Rehg and Sohl 1979 | 17 | ||||
-di | downwards; used with verbs of confining or securing to indicate the action has been carried through to its logical conclusion | sipo [POC] | Rehg and Sohl 1979 | 18 | ||||||
dihdi | breast, baby bottle; to suckle, to nurse | 母乳,奶瓶;哺乳,哺乳 | susu₁ [PAN] | Rehg and Sohl 1979 | 19 | |||||
dihl | dried palm frond, torch | 幹棕櫚葉,火炬 | suluq [PMP] | Rehg and Sohl 1979 | 20 | |||||
dip | grain, of wood; chip or slice, as of breadfruit or taro; numeral classifier used in counting chips, slicings, or shavings | siba [POC] | Rehg and Sohl 1979 | 21 | ||||||
dipe | to slice, as breadfruit or taro | 切片,如麵包果或芋頭 | siba [POC] | Rehg and Sohl 1979 | 22 | |||||
dipe-n rasaras | sawdust | 鋸末 | siba [POC] | Rehg and Sohl 1979 | 23 | |||||
dool | small mountain, hill | 小山,小山 | solos [POC] | Rehg and Sohl 1979 | 24 | |||||
ede | gills | 鰓 | asaŋ-i [PEMP] | hasaŋ | Rehg and Sohl 1979 | 25 | ||||
ede | sharpen, put an edge on something (transitive) | 銳化,在某物上加一個邊(傳遞的) | asaq-i [POC] | Sasaq | Rehg and Sohl 1979 | 26 | ||||
edi | bile, of the liver | 膽汁,來自肝臟 | qasu₂ [POC] | Rehg and Sohl 1979 | 27 | |||||
eh | liver | 肝臟 | qatay [PMP] | qaCay | Rehg and Sohl 1979 | 28 | ||||
e-is | seven | 七 | pitu₁ [PAN] | pitu | Rehg and Sohl 1979 | 29 | ||||
elimoaŋ | mangrove crab | 鋸緣青蟹 | qali-maŋu [PMP] | Rehg and Sohl 1979 | 30 | |||||
eni | ghost, usually considered malicious | 鬼魂,通常被認為是惡意的 | qanitu [PMP] | qaNiCu | Rehg and Sohl 1979 | 31 | ||||
eni aramas | ancestral ghost | 祖傳鬼魂 | qanitu [PMP] | qaNiCu | Rehg and Sohl 1979 | 32 | ||||
eŋieŋ | angry (honorific) | 生氣(敬語) | aŋit [POC] | haŋit | Rehg and Sohl 1979 | 33 | ||||
ia | where? what? | 哪里?什麼? | pia [POC] | pia₁ | Rehg and Sohl 1979 | 34 | ||||
ih | 3sg. | 3毫克。 | ia₁ [PAN] | Rehg and Sohl 1979 | 35 | |||||
ihmw | building, house, home, dwelling | 建築物、房屋、家庭、住宅 | Rumaq [PAN] | Rehg and Sohl 1979 | 36 | |||||
ihn | mother; any person one's mother or father would call sister | 母親;任何人的母親或父親都會叫她姐姐 | ina [PCEMP] | Rehg and Sohl 1979 | 37 | |||||
iki | tail, end, extreme | 尾部,末端,極端 | ikuR [PAN] | Rehg and Sohl 1979 | 38 | |||||
imwe- | possessive classifier used for buildings | 建築物所有格量詞 | Rumaq [PAN] | Rehg and Sohl 1979 | 39 | |||||
ir-ihr | to fan (intr.) | 風扇(內部) | irir [POC] | irid₁ | Rehg and Sohl 1979 | 40 | ||||
iri-p | to fan (tr.) | 扇 | irir [POC] | irid₁ | Rehg and Sohl 1979 | 41 | ||||
iro-ir | to look or peer in the distance; to see one’s own reflection; to inspect one’s own appearance; positioned to have a beautiful view | tiro [POC] | tindaw | Rehg and Sohl 1979 | 42 | |||||
isih | hiss at | 發出噓聲 | isi₃ [POC] | Rehg and Sohl 1979 | 43 | |||||
isih | hiss at | 發出噓聲 | 噪聲 | Rehg and Sohl 1979 | 44 | |||||
isou | a shore tree: Calophyllum inophyllum | 一棵海岸樹:海棠 | pitaquR [POC] | bitaquR | Rehg and Sohl 1979 | 45 | ||||
ka-mair | to put to sleep | 入睡 | maturuR [POC] | tuduR | Rehg and Sohl 1979 | 46 | ||||
ka-ria-u | second | 第二 | ka-rua [POC] | duSa | Rehg and Sohl 1979 | 47 | ||||
kasap | frigate bird | 護衛艦鳥 | katapa [POC] | Rehg and Sohl 1979 | 48 | |||||
kene | marker of edible possession | 食用標誌物 | kana- [POC] | Rehg and Sohl 1979 | 49 | |||||
kɛrɛn | near, close | 近,近 | karani [POC] | Rehg and Sohl 1979 | 50 | |||||
kie | a possessive classifer for things to sleep on | 喜歡睡覺的人 | kiRe [POC] | kiRay | Rehg and Sohl 1979 | 51 | ||||
kihk | nail, as a finger or toenail | 指甲,如手指或腳趾甲 | kukuh [PMP] | kuSkuS₁ | Rehg and Sohl 1979 | 52 | ||||
kihs | octopus | 章魚 | kuRita [PMP] | guRiCa | Rehg and Sohl 1979 | 53 | ||||
kiht | we (excl.) | 我們(不包括) | k-ita [PAN] | ita₁ | Rehg and Sohl 1979 | 54 | ||||
-kit | us (excl.) | 美國(不包括) | k-ita [PAN] | ita₁ | Rehg and Sohl 1979 | 55 | ||||
kodo-kod | to husk with a stick; to gore; to engage in sexual intercourse in a female superior position | 用棍子去殼;流血;以女性優越的地位進行性交 | kojom [POC] | Rehg and Sohl 1979 | 56 | |||||
kodom | to husk with a stick; to gore; to engage in sexual intercourse in a female superior position | 用棍子去殼;流血;以女性優越的地位進行性交 | kojom-i [POC] | kojom | Rehg and Sohl 1979 | 57 | ||||
komʷ | you (honorific) | 你(尊敬的) | kamu₂ [PMP] | amu | Rehg and Sohl 1979 | 58 | ||||
lahd | fish sp., jack: Atule mate | 小魚,傑克:■ | laji₂ [POC] | lajih | Rehg and Sohl 1979 | 59 | ||||
lahŋ | sky, heaven; bad weather | 天空,天堂;壞天氣 | laŋit [PMP] | laŋiC | Rehg and Sohl 1979 | 60 | ||||
laŋi-laŋi-h | honorific: to give a title, to crown; to wear a garland | 尊稱:授予頭銜、冠冕;戴花環 | laŋit [PMP] | laŋiC | Rehg and Sohl 1979 | 61 | ||||
lap | large in stature; important or physically large | 身材高大的;重要的或身體上很大的 | lapa [POC] | laba | Rehg and Sohl 1979 | 62 | ||||
liim | bailer | 保釋 | limas [PMP] | Rehg and Sohl 1979 | 63 | |||||
lima- | five (with attached classifier) | 五(帶附加分類器) | lima [PAN] | Rehg and Sohl 1979 | 64 | |||||
lima-k | to bail (something) | 保釋 | limas [PMP] | Rehg and Sohl 1979 | 65 | |||||
lima-lim | to be bailing | 保釋 | limas [PMP] | Rehg and Sohl 1979 | 66 | |||||
loal | deep | 深的 | ralom [POC] | dalem | Rehg and Sohl 1979 | 67 | ||||
loal-e | inside (him, her, it) | 在裏面(他,她,它) | ralom [POC] | dalem | Rehg and Sohl 1979 | 68 | ||||
loal-eid | miss a person or place, be homesick | 思念一個人或一個地方,想家 | ralom [POC] | dalem | Rehg and Sohl 1979 | 69 | ||||
loal-ekeŋ | intelligent, smart | 聰明,聰明 | ralom [POC] | dalem | Rehg and Sohl 1979 | 70 | ||||
loal-lap | daring, reckless, bold, adventurous | 大膽,魯莽,大膽,冒險 | ralom [POC] | dalem | Rehg and Sohl 1979 | 71 | ||||
loal-mwahu | good-hearted | 善良的 | ralom [POC] | dalem | Rehg and Sohl 1979 | 72 | ||||
maas | face; first | 面;第一 | mata [PMP] | maCa | Rehg and Sohl 1979 | 73 | ||||
mad | reef; large coral head; to be dry | 珊瑚礁;大珊瑚頭;乾燥 | ma-maja [PMP] | maja | Rehg and Sohl 1979 | 74 | ||||
mahn | animal, insect | 動物、昆蟲 | manuk [POC] | Rehg and Sohl 1979 | 75 | |||||
man | take hold, stick, be effective | 抓緊,堅持,有效 | mana₂ [POC] | Rehg and Sohl 1979 | 76 | |||||
manaman | magical, mysterious, spiritual; official; magic, mysterious or spiritual power; miracle; authority | 神奇的,神秘的,精神的;官方的;神奇的,神秘的或精神的力量;奇跡;權威 | mana-mana [POC] | mana₂ | Rehg and Sohl 1979 | 77 | ||||
masak | be afraid of, to fear | 害怕,害怕 | matakut [POC] | takut | Rehg and Sohl 1979 | 78 | ||||
masa-mas | beloved, favorite | 親愛的,親愛的 | mata-mata [PMP] | maCa | Rehg and Sohl 1979 | 79 | ||||
masa-mwahu | good-looking, pretty, handsome | 漂亮,漂亮,英俊 | mata [PMP] | maCa | Rehg and Sohl 1979 | 80 | ||||
med | to be full, after eating | 吃飽後 | masuR [POC] | Rehg and Sohl 1979 | 81 | |||||
medek | to hurt; to be painful; to ache | 傷害;痛苦;疼痛 | masakit [POC] | sakit | Rehg and Sohl 1979 | 82 | ||||
mehme | to eat, said only of infants; premasticated food for infants | 吃,僅指嬰兒 | meme [POC] | maymay | Rehg and Sohl 1979 | 83 | ||||
mem | sweet | 甜的 | mamis [POC] | hemis | Rehg and Sohl 1979 | 84 | ||||
men | numeral classifier used in counting animate beings | 數位分類器在生物計數中的應用 | manuk [POC] | Rehg and Sohl 1979 | 85 | |||||
menipi-nip | thin, of flat objects as paper | 薄的,扁平的物體如紙 | manipi-nipis [POC] | Nipis | Rehg and Sohl 1979 | 86 | ||||
metik, mitik | to kiss | 親吻 | misik [PMP] | Rehg and Sohl 1979 | 87 | |||||
mihk | suck; absorb | 吸 | misi [POC] | Rehg and Sohl 1979 | 88 | |||||
mmwus | vomit; to vomit | 嘔吐 | mu-mutaq [POC] | utaq | Rehg and Sohl 1979 | 89 | ||||
mmʷus | to vomit; vomitus | 嘔吐 | mutaq [PCEMP] | utaq | Rehg and Sohl 1979 | 90 | ||||
mosul | thick | 厚的 | matolu [POC] | təlu | Rehg and Sohl 1979 | 91 | ||||
mo-ur | life; alive, raw; undried or green, of wood; fresh | 生命;活的,生的;未乾燥的或綠色的,木材制的;新鮮的 | ma-qudip [PMP] | qudip | Rehg and Sohl 1979 | 92 | ||||
mpwul | flame; burn with a flame | 火焰;用火焰燃燒 | bula₁ [POC] | Rehg and Sohl 1979 | 93 | |||||
mwadoŋ | to play | 玩 | 偶然性 | Rehg and Sohl 1979 | 94 | |||||
mʷukumʷuk | to rinse one’s mouth, gargle | 漱口 | muku [POC] | Rehg and Sohl 1979 | 95 | |||||
-n | construct suffix: of; this suffix is written together with the preceding word if that word is one syllable long or ends in a vowel; otherwise, it is written as the separate word #en | ni [PAN] | Rehg and Sohl 1979 | 96 | ||||||
nahmw | deep place within the barrier reef; lagoon | 堡礁深處;瀉湖 | namo [POC] | namaw | Rehg and Sohl 1979 | 97 | ||||
nih | coconut palm, Cocos nucifera | 椰子樹 | niuR [PMP] | Rehg and Sohl 1979 | 98 | |||||
nihn | a tree: Ficus tinctoria | 一棵樹:無花果 | nunuk [PMP] | Rehg and Sohl 1979 | 99 | |||||
nta | blood | 血 | draRaq [POC] | daRaq | Rehg and Sohl 1979 | 100 | ||||
ŋaap | fathom, the distance between outstretched arms, approximately six feet | 英尋,伸出手臂之間的距離,大約6英尺 | ŋapa₁ [POC] | Rehg and Sohl 1979 | 101 | |||||
ŋih | tooth | 牙齒 | ŋipon [POC] | ŋipen | Rehg and Sohl 1979 | 102 | ||||
oahs | ivory nut palm: Coelococcus amicarum; roof, thatch | 乳白色堅果棕櫚:阿米卡魯腔球菌;屋頂,茅草 | qatop [POC] | qatep | Rehg and Sohl 1979 | 103 | ||||
ohd | taro | 芋頭 | 噪聲 | Rehg and Sohl 1979 | 104 | |||||
one | mend or repair, used principally with native objects (tran.) | 修補或修復,主要用於原生物體(tran.) | one-a [POC] | one | Rehg and Sohl 1979 | 105 | ||||
onohn | be mended or repaired, used principally with native objects (intr.) | 修補或修理,主要用於原生物體(國際) | one one [POC] | one | Rehg and Sohl 1979 | 106 | ||||
pa | since (contrary to expectations) | 因為(與預期相反) | ba₁ [POC] | Rehg and Sohl 1979 | 107 | |||||
pah- | four | 四 | pat [PEMP] | Sepat | Rehg and Sohl 1979 | 108 | ||||
pahn | bait, lure | 誘餌,誘餌 | baniŋ [POC] | paniŋ | Rehg and Sohl 1979 | 109 | ||||
pahpa | father, any person one's father would call brother | 父親,任何一個人的父親都會叫他哥哥 | baba₆ [POC] | baba₂ | Rehg and Sohl 1979 | 110 | ||||
pahr | spongy center of a sprouting coconut; #par to sprout, of coconuts | 椰子發芽時的海綿狀中心;椰子發芽時的海綿狀中心 | para [PMP] | Rehg and Sohl 1979 | 111 | |||||
palapal | fish sp., rabbitfish, Siganus punctatus | 魚屬,兔尾魚,馬尾松 | (bp)ala(bp)ala [POC] | Rehg and Sohl 1979 | 112 | |||||
pala-pal | gold-spotted spinefoot: Siganus punctatus | 金斑刺足 | palaja [POC] | Rehg and Sohl 1979 | 113 | |||||
parok (〈 *paqaRok-i) | to catch something animate; to arrest | 捕捉有生氣的東西;逮捕 | paqaRok [POC] | Rehg and Sohl 1979 | 114 | |||||
pehri | a bamboo: Bambusa vulgaris | 竹子:普通竹子 | periŋ [PMP] | Rehg and Sohl 1979 | 115 | |||||
pek | to defecate | 排便 | bekas₄ [POC] | Rehg and Sohl 1979 | 116 | |||||
pel | be in a taboo relationship with someone or something | 與某人或某事保持禁忌關係 | pali₂ [POC] | paliSi | Rehg and Sohl 1979 | 117 | ||||
pihk | sand | 沙 | pika [POC] | Rehg and Sohl 1979 | 118 | |||||
pika-pik | sandy | 多沙的 | pika [POC] | Rehg and Sohl 1979 | 119 | |||||
pil | to choose, to pick out, to select | 選擇,挑選,選擇 | piliq [PAN] | Rehg and Sohl 1979 | 120 | |||||
pili-pil | to choose, to pick out, to select; election, selection | 選擇,挑選,選擇;選擇,選擇 | piliq piliq [PMP] | piliq | Rehg and Sohl 1979 | 121 | ||||
piŋ | confused, disordered, messy | 混亂、混亂、淩亂 | 借詞 | Rehg and Sohl 1979 | 122 | |||||
piŋ | confused, disordered, messy | 混亂、混亂、淩亂 | 噪聲 | Rehg and Sohl 1979 | 123 | |||||
pir | turn, spin, twist | 轉,轉,轉 | pirit [PMP] | Rehg and Sohl 1979 | 124 | |||||
pit | spring back | 回彈 | pintik [POC] | bitik₁ | Rehg and Sohl 1979 | 125 | ||||
pɔd | to be planted | 栽種 | pasok [POC] | pasek | Rehg and Sohl 1979 | 126 | ||||
pɔdok | to plant (something) | 種植(某物) | pasok [POC] | pasek | Rehg and Sohl 1979 | 127 | ||||
pos | explode | 爆炸 | botu [POC] | betu₂ | Rehg and Sohl 1979 | 128 | ||||
pwahlahl | a fish, the snapper: Lutjanus gibbus | 魚,笛鯛:盧特雅努斯·吉布斯 | 噪聲 | Rehg and Sohl 1979 | 129 | |||||
pwili | cowrie, any species of sea shell | 寇裏,任何種類的海貝 | buliq₁ [POC] | Rehg and Sohl 1979 | 130 | |||||
pwohŋ | night | 夜 | boŋi [POC] | beRŋi | Rehg and Sohl 1979 | 131 | ||||
pwohŋ sili-pwoŋ | three nights | 三個晚上 | boŋi [POC] | beRŋi | Rehg and Sohl 1979 | 132 | ||||
pwoŋ | numeral classifier used in counting nights | 數夜用的數詞 | boŋi [POC] | beRŋi | Rehg and Sohl 1979 | 133 | ||||
pwudo-pwud | foam, scum | 泡沫、浮渣 | pucoq pucoq [POC] | bujeq | Rehg and Sohl 1979 | 134 | ||||
pwuh | betel nut, Areca catechu | 檳榔,檳榔 | buaq [POC] | Rehg and Sohl 1979 | 135 | |||||
pwuhn | fish sp. | 魚苗。 | buna [POC] | Rehg and Sohl 1979 | 136 | |||||
pwuhs | navel | 肚臍 | buto [POC] | Rehg and Sohl 1979 | 137 | |||||
pwuupw | trigger fish: Rhinecanthus aculeatus | 觸發魚:針葉鼻炎 | bubu₇ [POC] | Rehg and Sohl 1979 | 138 | |||||
rahn | day | 白天 | raqani [POC] | daqaNi | Rehg and Sohl 1979 | 139 | ||||
ria- | two | 二 | rua [POC] | duSa | Rehg and Sohl 1979 | 140 | ||||
roahs | whale | 鯨魚 | rato [POC] | Rehg and Sohl 1979 | 141 | |||||
roht | darkness | 黑暗 | rodrom₁ [POC] | demdem₂ | Rehg and Sohl 1979 | 142 | ||||
roŋ | hear | 聽到 | roŋoR [POC] | deŋeR | Rehg and Sohl 1979 | 143 | ||||
rooŋ | news | 新聞 | roŋoR [POC] | deŋeR | Rehg and Sohl 1979 | 144 | ||||
rot | dark | 黑暗的 | rodrom₁ [POC] | demdem₂ | Rehg and Sohl 1979 | 145 | ||||
sahl | rope, cord, line, string | 繩子,繩子,繩子,繩子 | tali₁ [POC] | CaliS | Rehg and Sohl 1979 | 146 | ||||
sahm | father, any person one's father would call brother | 父親,任何一個人的父親都會叫他哥哥 | t-amax [PMP] | amax | Rehg and Sohl 1979 | 147 | ||||
sa-kau | kava: Piper methysticum; any intoxicating beverage; to be intoxicated, to be drunk | 卡瓦:任何令人陶醉的飲料;被陶醉的,被陶醉的 | 借詞 | Rehg and Sohl 1979 | 148 | |||||
sal | gather rope, haul in a line | 收起繩子,拉成一條線 | tali₁ [POC] | CaliS | Rehg and Sohl 1979 | 149 | ||||
sara | squirrelfish: Adoryx spinifer | 松鼠魚:Adoryx spinifer | taRaqan [PMP] | Rehg and Sohl 1979 | 150 | |||||
se:d | ocean, sea | 海洋,海洋 | tasik [PMP] | Rehg and Sohl 1979 | 151 | |||||
sehu | sugarcane, Saccharum officinarum | 甘蔗,甘蔗 | na topu [POC] | tebuS | Rehg and Sohl 1979 | 152 | ||||
sei | porcupine fish; soursop, Annona muricata | 豪豬魚 | taRutuŋ [PMP] | Rehg and Sohl 1979 | 153 | |||||
seŋ | to cry, to weep, to moan | 哭泣,哭泣,呻吟 | taŋis [PMP] | Caŋis | Rehg and Sohl 1979 | 154 | ||||
sewi | conch shell, conch shell trumpet | 貝殼,貝殼喇叭 | tapuRi [POC] | tabuRi | Rehg and Sohl 1979 | 155 | ||||
sili- ~ silū | three | 三 | tolu [PEMP] | telu | Rehg and Sohl 1979 | 156 | ||||
sis | shiver | 顫抖 | tirtir₁ [PAN] | Rehg and Sohl 1979 | 157 | |||||
suhr | to sink in mud; to wade in mud | 沉入泥中;在泥中涉水 | tuRu₁ [POC] | Rehg and Sohl 1979 | 158 | |||||
suhre | barracuda (Sphyraena sp.) | 梭魚(■sp.) | 噪聲 | Rehg and Sohl 1979 | 159 | |||||
tahmw | forehead | 額頭 | damwa [POC] | Rehg and Sohl 1979 | 160 | |||||
teh | leaf, sheet, page | 頁,頁,頁 | raun [PEMP] | dahun | Rehg and Sohl 1979 | 161 | ||||
uduk | meat, flesh, muscle | 肉,肉,肌肉 | pijiko [POC] | Rehg and Sohl 1979 | 162 | |||||
uhmw | a traditional Ponapean oven made of loose stones which are heated and placed around the food to be baked | qumun [PMP] | Rehg and Sohl 1979 | 163 | ||||||
uhpw | drinking coconut | 喝椰子汁 | ubu [POC] | upu | Rehg and Sohl 1979 | 164 | ||||
uhr | lobster | 龍蝦 | quraŋ [POC] | qudaŋ | Rehg and Sohl 1979 | 165 | ||||
uhs | float, as for a fishing net | 漂浮物,如漁網 | uton [POC] | Rehg and Sohl 1979 | 166 | |||||
ul-uhl | pillow; small hill; use a pillow | 枕頭;小山;用枕頭 | quluŋ-an [POC] | qulun₂ | Rehg and Sohl 1979 | 167 | ||||
uluŋ | use a pillow (trans.) | 使用枕頭(trans.) | quluŋ-an [POC] | qulun₂ | Rehg and Sohl 1979 | 168 | ||||
umw | to bake in an #uhmw (intr.) | 在一個超高分子量(國際) | qumun [PMP] | Rehg and Sohl 1979 | 169 | |||||
umwun | bake in an #uhmw (trans.) | 烘焙一個超高分子量(trans.) | qumun-i [POC] | qumun | Rehg and Sohl 1979 | 170 | ||||
usu | star | 藝員 | pituqun [POC] | bituqen | Rehg and Sohl 1979 | 171 | ||||
ūt ~ uti- | banana (many varieties) | 香蕉(多種) | pudi [POC] | punti₁ | Rehg and Sohl 1979 | 172 | ||||
uu | fish trap | 魚陷阱 | pupu₂ [POC] | bubu₂ | Rehg and Sohl 1979 | 173 | ||||
uuk | net | 網 | pukot [POC] | puket₁ | Rehg and Sohl 1979 | 174 | ||||
wa | to flower, bear fruit | 開花結果 | puaq [POC] | buaq | Rehg and Sohl 1979 | 175 | ||||
wa | carry | 攜帶 | puat₂ [POC] | buhat₃ | Rehg and Sohl 1979 | 176 | ||||
wah | fruit, flower; offspring; result | 果實、花;後代;結果 | puaq [POC] | buaq | Rehg and Sohl 1979 | 177 | ||||
wah-kahk | call or cackle loudly, of a hen | 母雞的叫聲或咯咯叫 | kakakₐ [PMP] | kakak | Rehg and Sohl 1979 | 178 | ||||
wehi | sea turtle | 海龜 | poñu [POC] | peñu | Rehg and Sohl 1979 | 179 |