提示:上古音欄目內部位置有所調整、所有功能都在、可仔細找找
提示:機翻漢義、不甚準確
分區 語言點 分區-位置-ISO名 41條 英義 漢義 機翻 同源詞 類組 備註 方言 文獻出處
OCah

smoke

qasu₃ [PMP]

1
ak

canoe

獨木舟waga [POC]waŋka

2
en

sand

qone [POC]qenay

3
ev

fire

api [POC]Sapuy

4
gamel

men’s house

男廁所kamaliR [PMP]

5
ga-met

dead

死去的mate [POC]aCay

6
ise

who?

誰?i-sai [PMP]sai

7
kwatu-

head

batuk [POC]batuk₃

8
kweŋ

night

boŋi [POC]beRŋi

9
laŋ

fly

laŋo [POC]laŋaw

10
laso-

testicles

睾丸lasoR [POC]laseR

11
lima-

hand

lima [PAN]

12
liwo

tusk of a pig

豬牙lipon [POC]lipen

13
mata-

eye

眼睛mata [PMP]maCa

14
matu

dry coconut

幹椰子matu [PCEMP]

15
mwat

snake

mwata [POC]

16
namu

mosquito

蚊子ñamuk [PMP]

17
natu-

child

小孩natu [PEMP]

18
naw

wave

波動napok [POC]Nabek

19
ni-ru

two

rua [POC]duSa

20
ni-tel

three

tolu [PEMP]telu

21
ni-veh

how many?

有多少?pica [POC]pijax

22
nivi-lem

five

lima [PAN]

23
oh

rain

qusan [POC]quzaN

24
page

shark

鯊魚bakewak [POC]

25
pane

wing

banic [POC]paNij

26
sam

outrigger

支腿saman [POC]saRman

27
sene

guts

勇氣taqi [PMP]Caqi

28
suri-

bone

suRi₁ [POC]

29
susu-

breast

乳房susu₁ [PAN]

30
tama-

father

父親amax [PAN]

31
um

oven

烤箱qumun [PMP]

32
umwe

house

房子Rumaq [PAN]

33
vat

stone

patu [POC]batux

34
vilih

grass

palici [POC]baliji

35
vulu-

hair

頭髮pulu₃ [POC]bulu₁

36
vus

bow

pusuR [POC]busuR₂

37
woh

canoe paddle

獨木船槳pose [POC]beRsay

38
wohow

rat

老鼠kasupe [POC]kazupay

39
wumi-

beard

鬍鬚kumis [PMP]

40
wut

louse

蝨子kutu₁ [PMP]kuCux

41
 
蘇ICP備17001294號 | 0.56MB 0.68MB 0.142s | 材料如有冒犯通知即刪