分區 | 語言點 分區-位置-ISO名 | 詞 463條 | 英義 | 漢義 機翻 | 同源詞 | 類組 | 備註 | 方言 | 文獻出處 | 序 |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
WMP | Kenyah WMP [sib] | aam | pangolin, anteater | 穿山甲,食蟻獸 | qaRem [PAN] | Long Anap | Galvin 1967 | 1 | ||
abu | ash, stove | 爐灰 | qabu [PMP] | Galvin 1967 | 2 | |||||
abun | cloud | 雲 | Rabun [PMP] | Galvin 1967 | 3 | |||||
aci | sneeze | 打噴嚏 | 噪聲 | Long Anap | Galvin 1967 | 4 | ||||
aka | creeper | 爬山虎 | wakaR [PMP] | Galvin 1967 | 5 | |||||
akit | a raft | 筏子 | Rakit [PMP] | Galvin 1967 | 6 | |||||
akop | with hands cupped; two hands full | 雙手捧著 | aŋkup₁ [PMP] | aŋkup | Galvin 1967 | 7 | ||||
ala udip | implore a blessing | 祈求祝福 | qudip₁ [PAN] | qudip | Galvin 1967 | 8 | ||||
alaʔ | take | 拿 | alaq₁ [PAN] | Galvin 1967 | 9 | |||||
alo | stream | 流動 | qaluR₂ [PMP] | qaluR | Galvin 1967 | 10 | ||||
alut | boat, canoe | 小船,獨木舟 | alud [PWMP] | Lepu Anan | Galvin 1967 | 11 | ||||
amay | father | 父親 | ama-i [PMP] | amax | Long Anap | Galvin 1967 | 12 | |||
amaʔ | father (add.) | 父親(補充) | ama-q [PMP] | amax | Long Wat | Galvin 1967 | 13 | |||
amaʔ | father | 父親 | ama-q [PMP] | amax | Long Selaaʻn | Galvin 1967 | 14 | |||
ameɁ pat | 1pl. excl., we | 不包括1件,我們 | ami [PAN] | Long Anap | Galvin 1967 | 15 | ||||
anak | child | 小孩 | anak [PMP] | aNak | Galvin 1967 | 16 | ||||
anak bala | infant | 嬰兒 | 噪聲 | Galvin 1967 | 17 | |||||
añam | woven | 編織 | añam [PMP] | Galvin 1967 | 18 | |||||
anaw | palm sp. | 棕櫚屬。 | qanahaw [PMP] | Galvin 1967 | 19 | |||||
anay | white ant | 白蟻 | aNay [PAN] | Galvin 1967 | 20 | |||||
anit | skin | 皮膚 | qanit [PMP] | qaNiC | Galvin 1967 | 21 | ||||
apo | lime; sago flour | 酸橙、西米粉 | qapuR [PAN] | Galvin 1967 | 22 | |||||
apuy | fire | 火 | hapuy [PMP] | Sapuy | Galvin 1967 | 23 | ||||
aren | nobility | 貴族 | aren [PMP] | Galvin 1967 | 24 | |||||
asai | axe | 斧頭 | wasay [PWMP] | Galvin 1967 | 25 | |||||
asal, asan | origin | 起源 | 借詞 | Galvin 1967 | 26 | |||||
asaŋ | gills | 鰓 | hasaŋ [PMP] | Long Wat | Galvin 1967 | 27 | ||||
aséʔ | have pity on | 可憐 | qasiq [PMP] | Galvin 1967 | 28 | |||||
asu | dog | 狗 | asu₁ [PAN] | Long Anap | Galvin 1967 | 29 | ||||
atay | liver | 肝臟 | qatay [PMP] | qaCay | Long Ikang | Galvin 1967 | 30 | |||
atay | liver | 肝臟 | qatay [PMP] | qaCay | Galvin 1967 | 31 | ||||
atay bap | lungs | 肺 | qatay [PMP] | qaCay | Galvin 1967 | 32 | ||||
ataʔ | the smell of raw vegetables, especially long beans | 生蔬菜的味道,尤指長豆子的味道 | qataq [PAN] | Long Wat | Galvin 1967 | 33 | ||||
atep | closed | 關閉 | 噪聲 | Galvin 1967 | 34 | |||||
atip | tongs | 鉗子 | qatip₂ [PMP] | Galvin 1967 | 35 | |||||
atip | forceps used to pick up hot coals | 用來取熱煤的鑷子 | atip [PMP] | Long Anap | Galvin 1967 | 36 | ||||
auat (= awət) | betel pepper | 檳榔椒 | Rawed [PWMP] | Galvin 1967 | 37 | |||||
avew | ashes | 灰燼 | qabu [PMP] | Long Wat | Galvin 1967 | 38 | ||||
awaŋ | space; the air | 空間;空氣 | awaŋ [PMP] | Galvin 1967 | 39 | |||||
ayau | enemy; war | 敵人;戰爭 | ayaw [PWMP] | Galvin 1967 | 40 | |||||
baat | heavy | 重的 | beReqat [PMP] | Long Ikang | Galvin 1967 | 41 | ||||
baaʔ | to swell; swollen | 膨脹;膨脹 | baReq [PAN] | Long Anap | Galvin 1967 | 42 | ||||
babuy | wild boar | 野豬 | babuy₃ [PAN] | Long Anap | Galvin 1967 | 43 | ||||
badaʔ | tell, relate; complain | 訴苦 | bajaq₂ [PMP] | bajaq | Galvin 1967 | 44 | ||||
bakoʔ | bend, curve | 彎曲,彎曲 | ba(ŋ)kuq [PMP] | Long Wat | Galvin 1967 | 45 | ||||
bakun | basket (generic) | 籃子(通用) | bakul₁ [PWMP] | bakul | Long Anap | Galvin 1967 | 46 | |||
bala | red | 紅色 | 噪聲 | Galvin 1967 | 47 | |||||
bali | spirit, ghost | 幽靈,幽靈 | 噪聲 | Galvin 1967 | 48 | |||||
balun | expenses; provisions on a journey | 旅行費用 | balun₂ [PWMP] | Galvin 1967 | 49 | |||||
bañat | stretched; expanded | 伸展的 | bañat [PWMP] | Galvin 1967 | 50 | |||||
basaʔ | wet | 潮濕的 | baseq [PMP] | Galvin 1967 | 51 | |||||
bataŋ | log | 日誌 | bataŋ [PMP] | bataŋ₁ | Galvin 1967 | 52 | ||||
batə | stone | 石 | batu [PMP] | batux | Òma Lóngh | Galvin 1967 | 53 | |||
batok | neck, throat | 脖子,喉嚨 | batuk₂ [PWMP] | Galvin 1967 | 54 | |||||
batu | stone | 石 | batu [PMP] | batux | Long Anap | Galvin 1967 | 55 | |||
batuk | neck | 脖子 | batuk₂ [PWMP] | Long Anap | Galvin 1967 | 56 | ||||
bavangh | pond, swamp | 池塘、沼澤 | bawaŋ₁ [PWMP] | Òma Lóngh | Galvin 1967 | 57 | ||||
bawaŋ | lake, swamp, rice paddy | 湖、沼澤、稻田 | bawaŋ₁ [PWMP] | Lebu’ Kulit | Galvin 1967 | 58 | ||||
bawaŋ | lake | 湖 | bawaŋ₁ [PWMP] | Long Anap | Galvin 1967 | 59 | ||||
bayu | wind | 風 | baRiuS [PAN] | Long Anap | Galvin 1967 | 60 | ||||
baʔoʔ | odor, smell | 氣味,氣味 | bahuq [PMP] | Long Anap | Galvin 1967 | 61 | ||||
baʔu | smell | 氣味 | bahu [PMP] | Òma Lóngh | Galvin 1967 | 62 | ||||
baʔuʔ | odor, smell | 氣味,氣味 | bahuq [PMP] | Long Dunin | Galvin 1967 | 63 | ||||
bekoŋ | hump-backed | 駝背 | beŋkuŋ [PMP] | Galvin 1967 | 64 | |||||
belabaw | rat | 老鼠 | balabaw [PMP] | Long Anap | Galvin 1967 | 65 | ||||
bə-lakaw | to walk | 走路 | lakaw [PMP] | Long Wat | Galvin 1967 | 66 | ||||
belatak | basket with a handle | 帶把手的籃子 | 噪聲 | Galvin 1967 | 67 | |||||
beletéʔ | fruit (rambutan) | 水果(紅毛丹) | 噪聲 | Galvin 1967 | 68 | |||||
beli | buy | 購買 | beli [PMP] | Galvin 1967 | 69 | |||||
be-liŋa | silent | 沉默的 | liŋa₂ [PWMP] | Long Anap | Galvin 1967 | 70 | ||||
belira | a featherback: Notopterus spp. | 鳳尾草。 | balida [PWMP] | Galvin 1967 | 71 | |||||
beluboŋ | the house top | 屋頂 | 根 | Galvin 1967 | 72 | |||||
bena | place in a river where the rapids begin | 在急流開始的河流中 | bena [PMP] | Long Anap | Galvin 1967 | 73 | ||||
berit | torn; tattered | 破舊的 | berit₂ [PWMP] | Galvin 1967 | 74 | |||||
berit | tear, torn | 撕裂,撕裂 | berit₂ [PWMP] | Long Anap | Galvin 1967 | 75 | ||||
beta | burst | 爆發 | beta₁ [PWMP] | Galvin 1967 | 76 | |||||
betak | burst, break open | 爆裂,破裂 | betak [PMP] | Galvin 1967 | 77 | |||||
bəte | calf of the leg | 小腿 | beties [PAN] | Long Ikang | Galvin 1967 | 78 | ||||
beté | all of the leg below the knee | 膝蓋以下的腿 | beties [PAN] | Galvin 1967 | 79 | |||||
betik | tattoo | 紋身 | betik₂ [PMP] | beCik | Galvin 1967 | 80 | ||||
betik kule | leopard pattern tattoo | 豹紋紋身 | betik₂ [PMP] | beCik | Galvin 1967 | 81 | ||||
betuka | stomach | 胃 | bituka [PMP] | biCuka | Galvin 1967 | 82 | ||||
bidan | midwife | 助產士 | 借詞 | Galvin 1967 | 83 | |||||
biləŋ | blue-green | 藍綠色 | 借詞 | Long Atun | Galvin 1967 | 84 | ||||
bisa | poisonous | 有毒的 | 借詞 | Galvin 1967 | 85 | |||||
bisaraʔ | trial; juridical proceeding | 審判;司法程式 | 借詞 | Galvin 1967 | 86 | |||||
bitik | fishing rod | 魚竿 | bitik₁ [PMP] | Long Wat | Galvin 1967 | 87 | ||||
buaŋ | the Malayan honey bear: Ursus malayanus | 馬來蜜熊:馬來熊 | baRuaŋ [PWMP] | Galvin 1967 | 88 | |||||
buat | long (of objects) | 長(指物體) | abuat [PWMP] | Long Wat | Galvin 1967 | 89 | ||||
buat | long | 長的 | abuat [PWMP] | Galvin 1967 | 90 | |||||
buaw | migrate, move house; migration | 遷移,搬家;遷移 | buRaw [PAN] | Galvin 1967 | 91 | |||||
buaʔ | fruit | 水果 | buaq [PMP] | Long San | Galvin 1967 | 92 | ||||
buaʔ ujoʔ | fingers | 手指 | buaq ni lima [PMP] | buaq | Galvin 1967 | 93 | ||||
bubu | fish trap | 魚陷阱 | bubu₂ [PAN] | Galvin 1967 | 94 | |||||
bubul | syphilis | 梅毒 | bubul [PWMP] | Galvin 1967 | 95 | |||||
ɓuk | head hair | 頭髮 | buhek [PMP] | bukeS | Long San | Galvin 1967 | 96 | |||
buka | open | 打開 | buka [PMP] | Galvin 1967 | 97 | |||||
buku | knee | 膝 | bukuh [PMP] | Galvin 1967 | 98 | |||||
bulan | moon, month | 月,月 | bulan₃ [PMP] | bulaN | Galvin 1967 | 99 | ||||
buleŋ betik ujoʔ | a mark of having taken a head or a slave | 頭或奴隸的痕跡 | betik₂ [PMP] | beCik | Galvin 1967 | 100 | ||||
buloʔ | bamboo of the smaller species | 小種竹 | buluq₂ [PAN] | Galvin 1967 | 101 | |||||
buraʔ | cotton tree, or the white downy covering of the seeds | 棉花樹,或白色絨毛覆蓋的種子 | budaq₃ [PMP] | Galvin 1967 | 102 | |||||
burit | a carving, a writing | 雕刻、書寫 | burit₂ [PMP] | Galvin 1967 | 103 | |||||
busok | decayed, damned (as a curse) | 腐朽,該死(作為詛咒) | busuk [PMP] | Galvin 1967 | 104 | |||||
busoŋ | tuberculosis; a swear word | 肺結核;髒話 | busuŋ [PWMP] | Galvin 1967 | 105 | |||||
busoŋ lipan | scorpion | 蠍子 | qalu-hipan [PMP] | qalu-Sipan | Galvin 1967 | 106 | ||||
butoŋ | rotten (of meat) | 腐爛的(肉) | 噪聲 | Galvin 1967 | 107 | |||||
buyok | cheat | 欺騙 | buyuk [PWMP] | Galvin 1967 | 108 | |||||
buʔa-n | betel nut | 檳榔 | buaq [PMP] | Galvin 1967 | 109 | |||||
cah ato | one hundred | 一百 | Ratus [PMP] | RaCus | Long Anap | Galvin 1967 | 110 | |||
ca ibu | one thousand | 一千 | Ribu [PMP] | Long Anap | Galvin 1967 | 111 | ||||
coʔ | far | 遠的 | zauq [PMP] | Long Anap | Galvin 1967 | 112 | ||||
daaʔ | blood | 血 | daRaq [PAN] | Long Anap | Galvin 1967 | 113 | ||||
dadoʔ | long (of objects) | 長(指物體) | adaduq [PWMP] | Long Anap | Galvin 1967 | 114 | ||||
dakep | caught, used in story-telling | 被抓住,用於講故事 | dakep [PAN] | Galvin 1967 | 115 | |||||
daləm | deep | 深的 | dalem [PMP] | Long Anap | Galvin 1967 | 116 | ||||
daniʔ | near | 近的 | adani [PMP] | Long Dunin | Galvin 1967 | 117 | ||||
dapit | reach, extend | 伸展 | dapit [PWMP] | Galvin 1967 | 118 | |||||
daʔan kayu | branch of a tree | 樹枝 | daqan kahiw [PMP] | daqan | Galvin 1967 | 119 | ||||
deket | lit, aflame | 點燃,燃燒 | deket₂ [PWMP] | deket₁ | Òma Lóngh | Galvin 1967 | 120 | |||
depa | measurement (two yards) | 量測(兩碼) | depah [PAN] | Galvin 1967 | 121 | |||||
dian | durian | 榴蓮 | duRi-an [PWMP] | duRi | Long Anap | Galvin 1967 | 122 | |||
d-ina | there (location) | 那裏(地點) | i-na [PMP] | -na | Long Anap | Galvin 1967 | 123 | |||
d-ini | here (= 'at here'; cp. #k-ini 'to here') | 這裏(‘在這裏’;cp.#k-ini‘到這裏’) | di-ni [PAN] | -ni | Long Anap | Galvin 1967 | 124 | |||
dua | numeral, two | 數位,二 | duha [PMP] | duSa | Galvin 1967 | 125 | ||||
ənəm | six | 六 | enem [PAN] | Long Ikang | Galvin 1967 | 126 | ||||
epap | clapping of hands | 拍手 | epap [PWMP] | Galvin 1967 | 127 | |||||
esep | drink | 喝 | qesep [PAN] | Galvin 1967 | 128 | |||||
faʔij | bitter | 苦的 | paqit₂ [PMP] | paqiC | Galvin 1967 | 129 | ||||
gatən | itchy | 發癢的 | gatel [PMP] | gaCel | Long Ikang | Galvin 1967 | 130 | |||
giwaʔ | to sway, as a tree | 搖曳,如樹 | giwaq [PWMP] | Galvin 1967 | 131 | |||||
gut | grater, scraper | 刮刀 | gut [PWMP] | Long Anap | Galvin 1967 | 132 | ||||
ia | 3sg. subject and object | 3毫克。主客體 | ia₁ [PAN] | Galvin 1967 | 133 | |||||
ida | they, them | 他們,他們 | ida [PMP] | Long Anap | Galvin 1967 | 134 | ||||
idi | then, not till then | 然後,直到那時 | idi [PMP] | Galvin 1967 | 135 | |||||
ikiŋ | little finger | 小指 | iŋkiŋ [PWMP] | Galvin 1967 | 136 | |||||
iko | tail | 尾 | ikuR [PAN] | Long Ikang | Galvin 1967 | 137 | ||||
i-koʔ | 2sg., you/thou | 2sg.,你/你 | i-kahu [PMP] | kaSu | Long Anap | Galvin 1967 | 138 | |||
ileŋ | turn the head | 轉頭 | ileŋ [PMP] | Long Anap | Galvin 1967 | 139 | ||||
iliŋ | turn the body | 轉動身體 | iliŋ₃ [PWMP] | Long Anap | Galvin 1967 | 140 | ||||
ina | that | 那個 | i-na [PMP] | -na | Long Anap | Galvin 1967 | 141 | |||
inah | that | 那個 | i-na [PMP] | -na | Long Wat | Galvin 1967 | 142 | |||
ina-y | M, MZ, FZ (addr., voc.) | M、MZ,FZ(地址,voc.) | iná-i [PMP] | ina | Long Dunin | Galvin 1967 | 143 | |||
ina-ʔ | M (addr., voc.) | M(地址,voc.) | iná-q [PAN] | ina | Long Wat | Galvin 1967 | 144 | |||
ini | this | 這 | i-ni [PAN] | -ni | Galvin 1967 | 145 | ||||
inu | where? | 在哪里? | inu [PAN] | Lepu Tau | Galvin 1967 | 146 | ||||
inu | what? | 什麼? | inu [PAN] | Galvin 1967 | 147 | |||||
i-nu | what? | 什麼? | i-nu [PAN] | -nu₁ | Long Anap | Galvin 1967 | 148 | |||
inu-inu | whatever, anything | 隨便什麼,隨便什麼 | inu [PAN] | Galvin 1967 | 149 | |||||
ipa | one of a pair | 一對中的一個 | 噪聲 | Galvin 1967 | 150 | |||||
ipoʔ | poison | 毒藥 | qipuq [PWMP] | Galvin 1967 | 151 | |||||
itew | this | 這 | i-Cu [PAN] | -Cu | Long Wat | Galvin 1967 | 152 | |||
iti | that (3p) | 那個(3p) | i-ti [PAN] | ti | Long Dunin | Galvin 1967 | 153 | |||
itu | this | 這 | i-Cu [PAN] | -Cu | Long San | Galvin 1967 | 154 | |||
iut | little, small in quantity | 數量少,數量少 | iut₁ [PMP] | Galvin 1967 | 155 | |||||
iʔut | small, narrow | 小,窄 | qiqut [PWMP] | Long Jeeh | Galvin 1967 | 156 | ||||
iʔut | small, narrow | 小,窄 | qiqut [PWMP] | Long Anap | Galvin 1967 | 157 | ||||
ja ivəw | one thousand | 一千 | Ribu [PMP] | Long Wat | Galvin 1967 | 158 | ||||
jalan | path, road | 路,路 | zalan [PMP] | Long Ikang | Galvin 1967 | 159 | ||||
jaʔət | bad | 壞的 | zaqet [PWMP] | Long Anap | Galvin 1967 | 160 | ||||
jəlaʔ | tongue | 舌頭 | zelaq [PWMP] | Long Anap | Galvin 1967 | 161 | ||||
julaʔ | spittle | 唾沫 | zulaq [PWMP] | Galvin 1967 | 162 | |||||
kaam | capsize, of a canoe | 翻船 | kaRem [PWMP] | Long Anap | Galvin 1967 | 163 | ||||
kaliput | blowpipe | 吹管 | 根 | Galvin 1967 | 164 | |||||
kaməy | 1pl. excl., we, us | 1pl.不包括我們 | k-ami [PAN] | ami | Long Wat | Galvin 1967 | 165 | |||
kanan | eating utensils (taken collectively) | 餐具(集體) | kaen-an [PAN] | kaen | Long Wat | Galvin 1967 | 166 | |||
kan-ən | cooked rice | 米飯 | kaen-en [PAN] | kaen | Long Anap | Galvin 1967 | 167 | |||
kapan | thick | 厚的 | kaS(e)pal [PAN] | Long Anap | Galvin 1967 | 168 | ||||
kapan | thick | 厚的 | kapal [PWMP] | Long Anap | Galvin 1967 | 169 | ||||
kayaw | a warrior | 戰士 | kayaw [PMP] | ŋayaw | Galvin 1967 | 170 | ||||
kayəw | wood | 木材 | kahiw [PMP] | kaSiw | Long Ikang | Galvin 1967 | 171 | |||
kayu | a tree; wood | 樹;木頭 | kahiw [PMP] | kaSiw | Galvin 1967 | 172 | ||||
kayu | wood; tree | 木頭;樹 | kahiw [PMP] | kaSiw | Long Anap | Galvin 1967 | 173 | |||
kaʔ daləm | in, inside | 裏面,裏面 | dalem [PMP] | Long Anap | Galvin 1967 | 174 | ||||
kaʔ daya | upriver | 上游 | daya [PAN] | Long Anap | Galvin 1967 | 175 | ||||
kaʔəw | 2sg., you/thou | 2sg.,你/你 | kahu [PMP] | kaSu | Long Wat | Galvin 1967 | 176 | |||
kəjəŋ | to stand | 站起來 | kezeŋ [PMP] | Long Anap | Galvin 1967 | 177 | ||||
kə-lawa | spider | 蜘蛛 | lawa₂ [PWMP] | Galvin 1967 | 178 | |||||
kelawit | hook | 鉤 | kalawit [PWMP] | Long Anap | Galvin 1967 | 179 | ||||
kelimbun | assemble | 集合 | 根 | Galvin 1967 | 180 | |||||
k-elun-an | human being, man | 人類,夥計 | ka-qulun-an [PWMP] | qulun₁ | Galvin 1967 | 181 | ||||
kep | cover, lid | 蓋子,蓋子 | e(ŋ)keb [PMP] | Long Wat | Galvin 1967 | 182 | ||||
keregem | clench the fist | 握拳 | 根 | Galvin 1967 | 183 | |||||
kərut | grater, scraper | 刮刀 | kerud [PWMP] | Long Jeeh | Galvin 1967 | 184 | ||||
k-ina | there (direction) | 那裏(方向) | i-na [PMP] | -na | Long Anap | Galvin 1967 | 185 | |||
k-ini | in this place | 在這個地方 | ka-i-ni [PWMP] | -ni | Galvin 1967 | 186 | ||||
k-ini | here (= 'to here') | 這裏(‘到這裏’) | ka-i-ni [PWMP] | -ni | Long Anap | Galvin 1967 | 187 | |||
k-iti | there (3p) | 那裏(3p) | i-ti [PAN] | ti | Long Dunin | Galvin 1967 | 188 | |||
kuda | how? | 怎樣? | kuja [PMP] | Galvin 1967 | 189 | |||||
kuda kado | how many? | 有多少? | kuja [PMP] | Galvin 1967 | 190 | |||||
kuraŋ | less, reduced | 減少,減少 | 借詞 | Galvin 1967 | 191 | |||||
kutəw | louse | 蝨子 | kutu₁ [PMP] | kuCux | Long Wat | Galvin 1967 | 192 | |||
kutu | head louse | 頭蝨 | kutu₁ [PMP] | kuCux | Long Anap | Galvin 1967 | 193 | |||
laaʔ | blood | 血 | daRaq [PAN] | Long Ikang | Galvin 1967 | 194 | ||||
laaʔ | blood | 血 | daRaq [PAN] | Long San | Galvin 1967 | 195 | ||||
laboʔ | to fall (accidentally) | 跌倒(意外地) | labuq₁ [PWMP] | Galvin 1967 | 196 | |||||
lakəy | man, male | 男人,男人 | laki₁ [PMP] | Long Wat | Galvin 1967 | 197 | ||||
laki | man, male | 男人,男人 | laki₁ [PMP] | Long Anap | Galvin 1967 | 198 | ||||
lakut | bent over | 彎腰 | 根 | Galvin 1967 | 199 | |||||
laniʔ | near | 近的 | adani [PMP] | Long San | Galvin 1967 | 200 | ||||
laŋaw biləŋ | bluebottle (fly) | 藍水獺(蒼蠅) | 借詞 | Long Atun | Galvin 1967 | 201 | ||||
laŋit | sky | 天空 | laŋit [PMP] | laŋiC | Long Anap | Galvin 1967 | 202 | |||
laʔew | famine | 饑荒 | laqu [PWMP] | Long Wat | Galvin 1967 | 203 | ||||
laʔun | leaf | 葉 | dahun [PMP] | Long San | Galvin 1967 | 204 | ||||
lebaw | shallow | 淺的 | 根 | Galvin 1967 | 205 | |||||
lembun | gathering, herd, throng | 聚集、成群、成群結隊 | 根 | Galvin 1967 | 206 | |||||
ləməy | five | 五 | lima [PAN] | Long Ikang | Galvin 1967 | 207 | ||||
leŋen | lower arm | 下臂 | leŋen [PMP] | Galvin 1967 | 208 | |||||
ləp | knee | 膝 | qaleb [PAN] | Long Ikang | Galvin 1967 | 209 | ||||
ləp | knee | 膝 | qaleb [PAN] | Long San | Galvin 1967 | 210 | ||||
lep | knee | 膝 | eleb [PWMP] | Galvin 1967 | 211 | |||||
lepaw | a shelter, a house in the paddy field | 一個庇護所,稻田裏的一所房子 | lepaw₂ [PMP] | lepaw₁ | Galvin 1967 | 212 | ||||
ləzó | ginger | 生薑 | laqia [PMP] | Òma Lóngh | Galvin 1967 | 213 | ||||
lia | ginger | 生薑 | laqia [PMP] | Long Anap | Galvin 1967 | 214 | ||||
liaŋ | cemetery, burial place | 公墓、墓地 | liaŋ [PMP] | Long Wat | Galvin 1967 | 215 | ||||
liaŋ | grave | 墳墓 | liaŋ [PMP] | Long Anap | Galvin 1967 | 216 | ||||
libaw | a ford; shallow | 淺灘 | 根 | Galvin 1967 | 217 | |||||
likut | back (anat.) | 背面(anat.) | likud [PAN] | Long Ikang | Galvin 1967 | 218 | ||||
likut | back (anat.) | 背面(anat.) | likud [PAN] | Long San | Galvin 1967 | 219 | ||||
likut | heavy | 重的 | beReqat [PMP] | Long San | Galvin 1967 | 220 | ||||
likut | back | 後面 | likud [PAN] | Long Anap | Galvin 1967 | 221 | ||||
liliŋ-líliŋ | circling movement of dancers in the long dance | 長舞中舞蹈者的盤旋動作 | liliŋ-liliŋ [PWMP] | liliŋ₂ | Long Anap | Galvin 1967 | 222 | |||
lindoŋ | a sheltered place on a riverbank | 河岸上有遮蔽物的地方 | liduŋ [PAN] | Galvin 1967 | 223 | |||||
liŋo | to forget | 忘記 | 偶然性 | Galvin 1967 | 224 | |||||
lipan | caterpillar | 毛蟲 | qalu-hipan [PMP] | qalu-Sipan | Galvin 1967 | 225 | ||||
liwet | to and fro | 來回 | liwed [PWMP] | Long Jeeh | Galvin 1967 | 226 | ||||
liwet | to go to and fro | 來回 | liwet [PWMP] | Long Jeeh | Galvin 1967 | 227 | ||||
liʔa | eggs of lice | 蝨子卵 | lisehaq, liseqah [PMP] | liseqeS | Long Anap | Galvin 1967 | 228 | |||
lu | pounder for rice | 碾米機 | qahelu [PMP] | qaSelu | Galvin 1967 | 229 | ||||
luə | two | 二 | duha [PMP] | duSa | Long San | Galvin 1967 | 230 | |||
luəy | two | 二 | duha [PMP] | duSa | Long Ikang | Galvin 1967 | 231 | |||
lulut | shin | 小腿 | luluj [PAN] | Long Ikang | Galvin 1967 | 232 | ||||
lunduʔ | sleep | 睡覺 | lu(n)duq [PWMP] | Long Anap | Galvin 1967 | 233 | ||||
lunduʔ | to sleep | 睡覺 | lunduq [PWMP] | Long Anap | Galvin 1967 | 234 | ||||
luntuʔ | sleep | 睡覺 | lu(n)duq [PWMP] | Long Nawang | Galvin 1967 | 235 | ||||
luruʔ | sleep | 睡覺 | lu(n)duq [PWMP] | Long San | Galvin 1967 | 236 | ||||
luruʔ | to sleep | 睡覺 | lunduq [PWMP] | Long San | Galvin 1967 | 237 | ||||
lutak | mud, muddy | 泥濘,泥濘 | lutak [PWMP] | Galvin 1967 | 238 | |||||
luten | fire | 火 | aluten [PMP] | Long Wat | Galvin 1967 | 239 | ||||
m-abu | dusty | 塵土飛揚 | ma-qabu [PWMP] | qabu | Galvin 1967 | 240 | ||||
m-abun | misty, cloudy | 薄霧,多雲 | ma-Rabun [PMP] | Rabun | Galvin 1967 | 241 | ||||
m-adek | sniff, smell | 嗅,嗅 | hajek [PMP] | Sajek | Long Anap | Galvin 1967 | 242 | |||
m-akop | scoop with both hands | 雙手舀 | aŋkup₁ [PMP] | aŋkup | Galvin 1967 | 243 | ||||
m-añam | to weave | 編織 | ma-añam [PWMP] | añam | Galvin 1967 | 244 | ||||
m-anit | to skin | 皮膚 | q〈um〉anit [PMP] | qaNiC | Galvin 1967 | 245 | ||||
masək | enter | 進入 | pasek [PAN] | Long Anap | Galvin 1967 | 246 | ||||
mat | gold | 金 | 借詞 | Galvin 1967 | 247 | |||||
mata | eye | 眼睛 | mata [PMP] | maCa | Galvin 1967 | 248 | ||||
mata taw | sun (‘eye of the day’) | 太陽(“每日之眼”) | mata nu qalejaw [PAN] | maCa | Galvin 1967 | 249 | ||||
m-atay | dead | 死去的 | m-atay [PMP] | aCay | Galvin 1967 | 250 | ||||
m-ataʔ | raw | 未經加工的 | ma-hataq [PMP] | hataq | Long Wat | Galvin 1967 | 251 | |||
m-ataʔ | raw | 未經加工的 | ma-qataq [PAN] | qataq | Long Wat | Galvin 1967 | 252 | |||
mataʔ | raw, unripe | 生的 | ma-hataq [PMP] | hataq | Galvin 1967 | 253 | ||||
mbeŋ | a dam | 水壩 | embeŋ [PMP] | Galvin 1967 | 254 | |||||
mbeŋ | a dam | 水壩 | 根 | Galvin 1967 | 255 | |||||
mbun | a heap | 一堆 | ebun [PMP] | Galvin 1967 | 256 | |||||
mbun | a heap | 一堆 | 根 | Galvin 1967 | 257 | |||||
mE | sweet | 甜的 | hemis [PMP] | Galvin 1967 | 258 | |||||
mə-naŋe | to cry, to weep | 哭,哭 | ma-naŋis [PMP] | Caŋis | Long Anap | Galvin 1967 | 259 | |||
men-et | drown | 淹沒 | 根 | Galvin 1967 | 260 | |||||
merit | to tear | 撕裂 | berit₂ [PWMP] | Galvin 1967 | 261 | |||||
me-sak | ripe; cooked | 熟的;熟的 | ma-qesak [PMP] | qesak | Galvin 1967 | 262 | ||||
mesem | sour | 酸的 | ma-qalesem [PWMP] | qalesem | Long Anap | Galvin 1967 | 263 | |||
m-udip | grow, germinate, live | 生長,發芽,生活 | ma-qudip [PMP] | qudip | Galvin 1967 | 264 | ||||
m-udu | overgrown with grass, weedy | 雜草叢生 | udu [PAN] | Galvin 1967 | 265 | |||||
mula | to plant | 種植 | mula [PAN] | Long Atun | Galvin 1967 | 266 | ||||
m-uléʔ | return | 返回 | um-uliq [PMP] | uliq₁ | Galvin 1967 | 267 | ||||
murip | living, alive | 活著,活著 | qudip₁ [PAN] | qudip | Long Ikang | Galvin 1967 | 268 | |||
m-usuʔ | rub | 擦 | usuq [PMP] | Long Wat | Galvin 1967 | 269 | ||||
-ña | 3sg. agent | 3毫克。代理人 | ni-a [PAN] | -a₂ | Galvin 1967 | 270 | ||||
ñaap | yesterday | 昨天 | ñeRab [PMP] | Long Anap | Galvin 1967 | 271 | ||||
nah | there | 那裏 | -na [PAN] | Long Wat | Galvin 1967 | 272 | ||||
ñakay | to visit | 參觀 | sakay₃ [PWMP] | Long Wat | Galvin 1967 | 273 | ||||
ñakay | to visit | 參觀 | sakay₃ [PWMP] | Galvin 1967 | 274 | |||||
nakət | climb | 攀登 | taked₂ [PWMP] | Long Wat | Galvin 1967 | 275 | ||||
naŋe | to cry, to weep | 哭,哭 | ma-naŋis [PMP] | Caŋis | Long Wat | Galvin 1967 | 276 | |||
naŋe | to cry, to weep | 哭,哭 | ma-naŋis [PMP] | Caŋis | Long Dunin | Galvin 1967 | 277 | |||
n-atip | lift with a pair of tongs; press between two surfaces | 用鉗子吊起來;壓在兩個表面之間 | qatip₂ [PMP] | Galvin 1967 | 278 | |||||
ñatoʔ | wild rubber | 野生橡膠 | ñatuq [PMP] | Galvin 1967 | 279 | |||||
naʔat udip | look for an omen | 尋找徵兆 | qudip₁ [PAN] | qudip | Galvin 1967 | 280 | ||||
nduŋ | nose | 鼻子 | e(ŋ)juŋ [PWMP] | Long Anap | Galvin 1967 | 281 | ||||
ñənde | to lean on | 依靠 | sendiR [PMP] | Long Dunin | Galvin 1967 | 282 | ||||
ñepaʔ | to chew a betel quid | 嚼檳榔 | ma-ñepaq [PWMP] | sepaq | Galvin 1967 | 283 | ||||
nga-burit | carve, write | 刻,寫 | burit₂ [PMP] | Galvin 1967 | 284 | |||||
ñibuŋ | palms of the genus Oncosperma | 腫瘤子屬棕櫚 | qanibuŋ [PMP] | Long Jeeh | Galvin 1967 | 285 | ||||
ñiku | to elbow | 肘部 | sikux [PAN] | Galvin 1967 | 286 | |||||
nipah | snake | 蛇 | anipa [PMP] | Long Wat | Galvin 1967 | 287 | ||||
ñuat | to wound | 傷害 | suRat [PWMP] | Galvin 1967 | 288 | |||||
nuba | to catch fish with #tuba sap | 用大號樹液捕魚 | ma-nuba [PWMP] | tubah | Galvin 1967 | 289 | ||||
nulaŋ | to collect the bones of the dead | 去收集死者的骨頭 | ma-nuqelaŋ [PWMP] | tuqelaŋ | Galvin 1967 | 290 | ||||
ñulaʔ | to spit, expectorate | 吐痰 | zulaq [PWMP] | Long Dunin | Galvin 1967 | 291 | ||||
nupi | dream | 夢想 | nupi [PWMP] | Long Anap | Galvin 1967 | 292 | ||||
ŋadan | name | 名稱 | ŋajan [PMP] | Long Anap | Galvin 1967 | 293 | ||||
ŋa-depa | to measure in fathoms | 以英尋為組織 | depah [PAN] | Galvin 1967 | 294 | |||||
ŋagap | grope in the dark | 在黑暗中摸索 | kapkap [PAN] | Galvin 1967 | 295 | |||||
ŋajən | blunt | 遲鈍的 | ŋazel [PWMP] | Galvin 1967 | 296 | |||||
ŋajən | dull, of a blade (not of a point) | 鈍的,刀刃的(沒有點的) | ŋazel [PWMP] | Long Anap | Galvin 1967 | 297 | ||||
ŋ-akit | to contruct a raft | 建造木筏 | Rakit [PMP] | Galvin 1967 | 298 | |||||
ŋa-leput | use the blowpipe | 使用吹管 | leput [PMP] | Galvin 1967 | 299 | |||||
ŋa-lindoŋ | to shelter | 庇護 | liduŋ [PAN] | Galvin 1967 | 300 | |||||
ŋ-anay | numerous as white ants | 無數的白蟻 | aNay [PAN] | Galvin 1967 | 301 | |||||
ŋaran | name | 名稱 | ŋajan [PMP] | Long San | Galvin 1967 | 302 | ||||
ŋasən | blunt | 遲鈍的 | ŋazel [PWMP] | Long Dunin | Galvin 1967 | 303 | ||||
ŋayaw | go headhunting | 去獵頭 | ma-ŋayaw [PMP] | ŋayaw | Galvin 1967 | 304 | ||||
ŋə-lima | bail out a canoe | 救出獨木舟 | maŋa-limas [PWMP] | limas | Galvin 1967 | 305 | ||||
ŋe-liŋa | listen | 聽 | liŋa₂ [PWMP] | Long Anap | Galvin 1967 | 306 | ||||
ŋe-lupi | to dream | 夢想 | lupi [PWMP] | Long Anap | Galvin 1967 | 307 | ||||
pa- | causative prefix | 致使首碼 | pa-₂ [PAN] | Galvin 1967 | 308 | |||||
paa | storage rack for firewood above the hearth | 壁爐上方的木柴存放架 | paRa₁ [PAN] | Long Anap | Galvin 1967 | 309 | ||||
paday | paddy, rice in the field | 稻穀,田裏的稻穀 | pajay [PAN] | Galvin 1967 | 310 | |||||
p-ade-ʔ | sibling | 兄弟姐妹 | paR-huaji [PWMP] | Suaji | Galvin 1967 | 311 | ||||
pak | split | 分裂 | epak [PWMP] | Long Wat | Galvin 1967 | 312 | ||||
pak | split | 分裂 | hepak [PWMP] | Long Wat | Galvin 1967 | 313 | ||||
p-akit | to cruise down in boats side by side | 並排乘船航行 | paR-Rakit [PWMP] | Rakit | Galvin 1967 | 314 | ||||
paku | fern | 蕨類植物 | paku [PWMP] | paheku | Galvin 1967 | 315 | ||||
palau | small fish | 小魚 | palaw [PWMP] | Galvin 1967 | 316 | |||||
palit | to blow, of wind; blown around | 吹;吹 | palij [PWMP] | Galvin 1967 | 317 | |||||
palu | a rasp (used for sago) | 銼刀(用於佐料) | palu₂ [PWMP] | Galvin 1967 | 318 | |||||
pana | hot | 熱的 | panas₁ [PMP] | Galvin 1967 | 319 | |||||
panit | to scratch; scratched | 擦傷;擦傷 | panit [PWMP] | Galvin 1967 | 320 | |||||
pasək | insert something into something else | 把東西插到別的東西裏 | pasek [PAN] | Long Anap | Galvin 1967 | 321 | ||||
pat | four | 四 | epat [PMP] | Sepat | Galvin 1967 | 322 | ||||
p-atay | death | 死亡 | p-atay [PMP] | aCay | Galvin 1967 | 323 | ||||
paʔ | mouth | 口 | bahaq₁ [PMP] | bahaq | Long Anap | Galvin 1967 | 324 | |||
paʔəy | thigh | 大腿 | paqa₁ [PAN] | Long Ikang | Galvin 1967 | 325 | ||||
pe-beli | trade | 貿易 | pa-beli [PMP] | beli | Galvin 1967 | 326 | ||||
pe-beŋa | open the mouth | 張開嘴 | beŋa₁ [PMP] | Long Anap | Galvin 1967 | 327 | ||||
pəɗəw | gall, gall bladder | 膽囊 | qapejux [PAN] | Long Ikang | Galvin 1967 | 328 | ||||
pəɗu | gall, gall bladder | 膽囊 | qapejux [PAN] | Long San | Galvin 1967 | 329 | ||||
pegawa | elder, prophet; committee | 長老,先知;委員會 | 借詞 | Galvin 1967 | 330 | |||||
pekaʔ | split open | 分體式 | pekaq [PWMP] | Galvin 1967 | 331 | |||||
pekaʔ | split open | 分體式 | 根 | Galvin 1967 | 332 | |||||
pe-laboʔ | to let drop | 放手 | labuq₁ [PWMP] | Galvin 1967 | 333 | |||||
pe-ñakit | sickness | 疾病 | pa-ñakit [PWMP] | sakit | Galvin 1967 | 334 | ||||
pe-ñalaʔ | a mistake | 錯誤 | salaq₁ [PMP] | Galvin 1967 | 335 | |||||
pənoʔ | full | 滿的 | peNuq [PAN] | Galvin 1967 | 336 | |||||
peŋasi | rice wine specially prepared in jar | 罐釀黃酒 | paŋasih [PWMP] | Galvin 1967 | 337 | |||||
pə-ŋ〈um〉an | food (in general) | 食物(一般) | k〈um〉aen [PAN] | kaen | Long Anap | Galvin 1967 | 338 | |||
pe-patay | fight to death | 戰鬥至死 | p-atay [PMP] | aCay | Galvin 1967 | 339 | ||||
pe-sak | to cook | 烹調 | qesak [PAN] | Galvin 1967 | 340 | |||||
petu | gall, gall bladder | 膽囊 | qapejux [PAN] | Long Anap | Galvin 1967 | 341 | ||||
pidem | to close the eyes | 閉上眼睛 | pidem [PWMP] | Galvin 1967 | 342 | |||||
p-udip | grow, germinate; bring up, rear; preserve | 生長,發芽;長大,長大;保存 | pa-qudip [PAN] | qudip | Galvin 1967 | 343 | ||||
puhu | pustule, boil | 膿皰 | puRu₁ [PMP] | puRu | Lepu Tau | Galvin 1967 | 344 | |||
puk | head hair | 頭髮 | buhek [PMP] | bukeS | Long Anap | Galvin 1967 | 345 | |||
pulaŋ | turn something around, as a boat in the river | 把東西轉過來,像河中的船 | pulaŋ [PWMP] | Long Anap | Galvin 1967 | 346 | ||||
puloʔ | ten | 十 | puluq₁ [PAN] | puluq | Long Anap | Galvin 1967 | 347 | |||
pulut | the rubber tree (Euphorbiaceae); sap, sticky; euphemism for blood | 橡膠樹(大戟科);樹液,粘性;血液的委婉說法 | pulut [PMP] | Galvin 1967 | 348 | |||||
punay | thick-billed green pigeon | 厚嘴青鴿 | punay [PAN] | Galvin 1967 | 349 | |||||
pusət | navel | 肚臍 | pusej [PMP] | Galvin 1967 | 350 | |||||
pusuʔ | heart | 心 | pusuq₁ [PMP] | Long Ikang | Galvin 1967 | 351 | ||||
put | to blow out | 吹出 | eput [PWMP] | Galvin 1967 | 352 | |||||
puteʔ | white | 白色 | putiq [PMP] | Long Anap | Galvin 1967 | 353 | ||||
putiʔ | white | 白色 | putiq [PMP] | Long Ikang | Galvin 1967 | 354 | ||||
putun | broken | 破碎的 | putul [PMP] | putun | Long Ikang | Galvin 1967 | 355 | |||
puʔon | beginning, origin; motive; the basis of anything | 開始,起源;動機;任何事物的基礎 | puqun [PMP] | Galvin 1967 | 356 | |||||
puʔon kayu | base of a tree | 樹根 | puqun nu kahiw [PMP] | puqun | Galvin 1967 | 357 | ||||
puʔon sae | wise, considerate (#sae = ashamed, self-conscious) | 明智、體貼(羞恥、自覺) | puqun [PMP] | Galvin 1967 | 358 | |||||
puʔun kayu | base of a tree | 樹根 | kahiw [PMP] | kaSiw | Long Anap | Galvin 1967 | 359 | |||
sak | baked over a fire | 在火上烤 | qesak [PAN] | Galvin 1967 | 360 | |||||
sakay | visitors | 訪客 | sakay₃ [PWMP] | Long Wat | Galvin 1967 | 361 | ||||
sakay | stranger | 陌生人 | sakay₃ [PWMP] | Galvin 1967 | 362 | |||||
sakit | sick, diseased; in pain | 病態的;痛苦的 | sakit [PMP] | Galvin 1967 | 363 | |||||
salaʔ | wrong | 錯誤的 | salaq₁ [PMP] | Galvin 1967 | 364 | |||||
sambaw | watery (of rice, etc.) | 水的(指米等) | sa(m)baw [PWMP] | Long Anap | Galvin 1967 | 365 | ||||
sanam | ant | 螞蟻 | sanam [PWMP] | Galvin 1967 | 366 | |||||
saŋət | industrious, enthusiastic about working | 勤奮,工作熱情 | saŋet [PWMP] | Long Anap | Galvin 1967 | 367 | ||||
savaw | watery (as rice porridge) | 水(如米粥) | sa(m)baw [PWMP] | Long San | Galvin 1967 | 368 | ||||
sekep | scoop net | 鏟網 | cekep [PMP] | Galvin 1967 | 369 | |||||
sekep | scoop net | 鏟網 | 根 | Galvin 1967 | 370 | |||||
sekot | walking stick, staff (Also #Kayan #hekun 'walking stick') | 手杖,工作人員(還有“卡揚”和“手杖”) | 根 | Galvin 1967 | 371 | |||||
sekuan | a spool | 線軸 | sikuqan [PWMP] | Galvin 1967 | 372 | |||||
sela | a parting, as of the hair | 離別,如頭髮的離別 | sela [PWMP] | Galvin 1967 | 373 | |||||
sem | sour | 酸的 | esem [PWMP] | Long Wat | Galvin 1967 | 374 | ||||
sendé | leaning | 傾向 | seŋjiR [PWMP] | Long Anap | Galvin 1967 | 375 | ||||
sepaʔ | a mixture of wild pepper leaves, betel nut and lime used for chewing | 一種野生胡椒葉、檳榔和酸橙的混合物,用於咀嚼 | sepaq [PWMP] | Galvin 1967 | 376 | |||||
sidəm | close the eyes | 閉上眼睛 | sidem [PWMP] | Long Wat | Galvin 1967 | 377 | ||||
siku | elbow | 肘部 | sikux [PAN] | Galvin 1967 | 378 | |||||
silat | leaf of the #sang palm (used for making wide-brimmed hat) | 桑棕櫚葉(用於製作寬邊帽) | silad [PWMP] | Galvin 1967 | 379 | |||||
si-n | contents; flesh | 內容物;肉 | hesi [PMP] | Sesi | Galvin 1967 | 380 | ||||
sindek | suck | 吮吸 | si(n)dek [PWMP] | Long Anap | Galvin 1967 | 381 | ||||
s-itew | here | 在這裏 | si-tu [PWMP] | -Cu | Long San | Galvin 1967 | 382 | |||
siʔit | variety of reed with sharp leaves | 蘆葦葉尖 | siqit [PWMP] | Galvin 1967 | 383 | |||||
siʔit amat | grass with razor sharp leaves | 葉子鋒利的草 | siqit [PWMP] | Galvin 1967 | 384 | |||||
suat | a wound; bleeding | 傷口;流血 | suRat [PWMP] | Galvin 1967 | 385 | |||||
suaʔ | thorn | 刺 | suqaR [PAN] | Long Anap | Galvin 1967 | 386 | ||||
suduʔ | spoon, ladle | 勺子,勺子 | suduq [PWMP] | Long Anap | Galvin 1967 | 387 | ||||
sui | bird | 鳥 | sui [PWMP] | Long San | Galvin 1967 | 388 | ||||
sui | bird | 鳥 | sui [PWMP] | Long Anap | Galvin 1967 | 389 | ||||
suʔun | carry on the shoulder | 扛在肩上 | suquN [PAN] | Long Anap | Galvin 1967 | 390 | ||||
taap | tree with fruit similar to breadfruit, and latex-like sap | 果實類似麵包果的樹,樹液呈乳膠狀 | teRep [PWMP] | Long Atun | Galvin 1967 | 391 | ||||
tai leput | go hunting with blowpipe | 用吹管打獵 | leput [PMP] | Galvin 1967 | 392 | |||||
takaw | to escape; to free | 逃跑;解脫 | takaw₂ [PWMP] | takaw | Galvin 1967 | 393 | ||||
takət | anything used to climb | 任何用來攀爬的東西 | taked₂ [PWMP] | Long Wat | Galvin 1967 | 394 | ||||
taket | leg, foot | 腿,腳 | taked₁ [PWMP] | Long Anap | Galvin 1967 | 395 | ||||
takut | afraid | 害怕的 | takut [PAN] | Long Ikang | Galvin 1967 | 396 | ||||
tali | cord, rope | 繩索 | talih [PMP] | CaliS | Galvin 1967 | 397 | ||||
tali | rope | 繩 | talih [PMP] | CaliS | Long Anap | Galvin 1967 | 398 | |||
t-amen | father (ref.) | 父親(參攷) | t-amax [PMP] | amax | Long Wat | Galvin 1967 | 399 | |||
tanaʔ | land | 土地 | taneq [PMP] | Galvin 1967 | 400 | |||||
tanaʔ | earth, soil, land | 土,土,地 | taneq [PMP] | Long Anap | Galvin 1967 | 401 | ||||
taŋe | crying, weeping | 哭泣,哭泣 | taŋis [PMP] | Caŋis | Long Dunin | Galvin 1967 | 402 | |||
tap-an | winnowing fan | 風機 | tahep-an [PMP] | tapeS | Galvin 1967 | 403 | ||||
tap-an | winnowing basket | 風選籃 | tahep-an [PMP] | tapeS | Long Anap | Galvin 1967 | 404 | |||
tapikaŋ | a v-shaped piece of wood used in the construction of the platform on which a corpse is laid out | 一塊v形的木頭,用於建造放置屍體的平臺 | 根 | Galvin 1967 | 405 | |||||
t-atip | being gripped or pressed | 被抓住或壓著 | qatip₂ [PMP] | Galvin 1967 | 406 | |||||
taw | day | 白天 | qalejaw [PMP] | Long Anap | Galvin 1967 | 407 | ||||
tawa | laughter | 笑聲 | tawa₁ [PMP] | Cawa | Galvin 1967 | 408 | ||||
taʔəw | right side | 右側 | taqu₁ [PMP] | taqu | Long San | Galvin 1967 | 409 | |||
taʔu | right side | 右側 | taqu₁ [PMP] | taqu | Long Anap | Galvin 1967 | 410 | |||
təɓəw | sugarcane | 甘蔗 | tebuh₁ [PMP] | tebuS | Long Ikang | Galvin 1967 | 411 | |||
təɓu | sugarcane | 甘蔗 | tebuh₁ [PMP] | tebuS | Long San | Galvin 1967 | 412 | |||
tegaaŋ | ribs | 肋骨 | tageRaŋ [PAN] | Long Anap | Galvin 1967 | 413 | ||||
tek | pieces that have already been cut (as in cutting sugarcane) | 已經切割過的碎片(如甘蔗的切割) | hetek [PMP] | Setek | Long Wat | Galvin 1967 | 414 | |||
təka | feeling (as a sickly feeling) | 感覺(如病態的感覺) | teka₁ [PMP] | Galvin 1967 | 415 | |||||
tekik | stone used for striking fire; to strike fire | 用來生火的石頭;生火 | tekik [PWMP] | Galvin 1967 | 416 | |||||
tekikoŋ | corner, angle | 角,角 | 根 | Galvin 1967 | 417 | |||||
telasek | to join (pieces of wood), to put things into one another | 把(木塊)連接起來,把東西放在一起 | 根 | Galvin 1967 | 418 | |||||
tələw | three | 三 | telu [PAN] | Long Ikang | Galvin 1967 | 419 | ||||
tələw | three | 三 | telu [PAN] | Long San | Galvin 1967 | 420 | ||||
teliŋa | ear | 耳朵 | taliŋa [PMP] | Caliŋa | Long Anap | Galvin 1967 | 421 | |||
teliŋe | ear | 耳朵 | taliŋa [PMP] | Caliŋa | Long Dunin | Galvin 1967 | 422 | |||
təlit | straight | 直的 | tuq(e)lid [PWMP] | Galvin 1967 | 423 | |||||
telu | three | 三 | telu [PAN] | Galvin 1967 | 424 | |||||
tenaʔi | intestines | 腸 | t〈in〉aqi [PMP] | Caqi | Galvin 1967 | 425 | ||||
tenun | woven | 編織 | tenun [PAN] | Galvin 1967 | 426 | |||||
təpu | sugarcane | 甘蔗 | tebuh₁ [PMP] | tebuS | Long Anap | Galvin 1967 | 427 | |||
tew | here | 在這裏 | -tu [PWMP] | -Cu | Long Wat | Galvin 1967 | 428 | |||
tiliŋ | a cricket | 蟋蟀 | tiliŋ [PWMP] | Galvin 1967 | 429 | |||||
tilo | egg | 雞蛋 | qiteluR [PMP] | qiCeluR | Long Anap | Galvin 1967 | 430 | |||
tuba | a root used for poisoning (esp. fish) | 用來下毒的根(尤指魚) | tubah [PAN] | Galvin 1967 | 431 | |||||
tujoʔ | seven | 七 | tuzuq₁ [PAN] | Long Anap | Galvin 1967 | 432 | ||||
tulaŋ | bone | 骨 | tuqelaŋ [PWMP] | Long San | Galvin 1967 | 433 | ||||
tulaŋ | bone | 骨 | tuqelaŋ [PWMP] | Long Anap | Galvin 1967 | 434 | ||||
tuman | proper | 適當的 | tuman [PWMP] | Galvin 1967 | 435 | |||||
tumit | heel | 腳後跟 | tumid [PWMP] | Long Ikang | Galvin 1967 | 436 | ||||
tumit | heel | 腳後跟 | tumid [PWMP] | Long Wat | Galvin 1967 | 437 | ||||
tumit | heel | 腳後跟 | tumid [PWMP] | Galvin 1967 | 438 | |||||
tunaŋ | dowry | 嫁妝 | tunaŋ [PWMP] | Galvin 1967 | 439 | |||||
tunaŋ | dowry | 嫁妝 | 借詞 | Galvin 1967 | 440 | |||||
tunaŋ | of a boy who wishes to marry a girl, to give a gift to determine whether his proposal is accepted | 一個男孩想要娶一個女孩,送一份禮物來決定他的求婚是否被接受 | tunaŋ [PWMP] | Long Anap | Galvin 1967 | 441 | ||||
tuʔa | parents; elders | 父母;長輩 | tuqah [PMP] | tuqaS | Galvin 1967 | 442 | ||||
uaŋ | empty | 空的 | uhaŋ [PWMP] | Galvin 1967 | 443 | |||||
uat | blood vessel; nerve; sinew; fibre; muscle | 血管;神經;肌腱;纖維;肌肉 | uRat [PMP] | huRaC | Galvin 1967 | 444 | ||||
uban | hair gone grey | 頭髮變白了 | quban [PMP] | qubaN | Galvin 1967 | 445 | ||||
ubi | sweet potato | 甘薯 | qubi [PMP] | Galvin 1967 | 446 | |||||
ubut | heart of a plant, tender part of a plant | 植物的心臟,植物的嫩部 | qubuj [PMP] | Galvin 1967 | 447 | |||||
udip | life; germinate, grow | 生命;發芽,生長 | qudip₁ [PAN] | qudip | Galvin 1967 | 448 | ||||
udoʔ | mask, mask dance (Soriente 2006) | 面具,面具舞(Soriente 2006) | uduq₂ [PMP] | Lebu’ Kulit | Galvin 1967 | 449 | ||||
udoʔ | a carving; a patron (Galvin 1967) | 雕刻品;贊助人(加爾文1967) | uduq₂ [PMP] | Lepu Tau | Galvin 1967 | 450 | ||||
udu | grass, weeds | 草,雜草 | udu [PAN] | Galvin 1967 | 451 | |||||
uəŋ | horn of an animal | 動物的角 | uReŋ [PAN] | Long Anap | Galvin 1967 | 452 | ||||
ujan | rain | 雨 | quzan [PMP] | quzaN | Galvin 1967 | 453 | ||||
uki-n | vulva, vagina | 外陰,陰道 | uki [PWMP] | Long Wat | Galvin 1967 | 454 | ||||
ula | slave | 奴隸 | ulila [PWMP] | Galvin 1967 | 455 | |||||
uləw | head | 頭 | qulu [PMP] | quluh | Long Ikang | Galvin 1967 | 456 | |||
uliʔ | return home | 回家 | uliq₁ [PMP] | Galvin 1967 | 457 | |||||
uma | rice field, swidden | 稻田、泔水 | quma [PMP] | qumah | Galvin 1967 | 458 | ||||
umaʔ | house (= longhouse) | 房子(長房子) | Rumaq [PAN] | Galvin 1967 | 459 | |||||
umaʔ avew | kitchen | 廚房 | qabu [PMP] | Long Wat | Galvin 1967 | 460 | ||||
umboŋ | apex | 頂 | ubuŋ [PMP] | Galvin 1967 | 461 | |||||
uwai | rattan | 藤條 | quay [PAN] | Galvin 1967 | 462 | |||||
vun | heap, pile | 堆,堆 | ebun [PMP] | Long Wat | Galvin 1967 | 463 |