提示:上古音欄目內部位置有所調整、所有功能都在、可仔細找找
提示:機翻漢義、不甚準確
分區 語言點 分區-位置-ISO名 35條 英義 漢義 機翻 同源詞 類組 備註 方言 文獻出處
OC
Gapapaiwa
OC Papua New Guinea [pwg]
igi-koro

pubic hair (male)

陰毛(男性)koRo [POC]

1
kani-kani

be eating

吃東西kani kani [POC]kaen

2
kanu

to spit

吐痰kanus [PEMP]

3
kate-kate

liver

肝臟qatay [PMP]qaCay

4
katova

roof, thatch

屋頂,茅草qatop [POC]qatep

5
kavara

shoulder

qapaRa₁ [POC]qabaRa₁

6
kawa

spouse

配偶qasawa [PAN]

7
kawa

mouth

qawa₂ [POC]

8
kio-koro

pubic hair (female)

陰毛(女性)koRo [POC]

9
kira-kiraka

parrot

鸚鵡kiRak [POC]

10
kivivi

sea bird

海鳥kiwiwi [POC]

11
koso-koso

to cough

咳嗽koso [POC]

12
-ku

1sg possessive suffix; my

1sg所有格尾碼;my-gu [POC]-ku

13
kutu-geri

louse

蝨子kutu₁ [PMP]kuCux

14
kuvi

yam

山藥qubi [PMP]

15
mata-koro

eyelash

睫毛koRo [POC]

16
-na

attributive suffix

定語尾碼-ana [POC]

17
nana

pus

膿液nanaq [PMP]naNaq

18
natu-

child

小孩natu [PEMP]

19
poro

pig

boRok [POC]beRek

20
raavi

evening

傍晚Rapi [POC]Rabiqi

21
rapia

sago palm

西米棕櫚Rabia [POC]Rambia

22
rovo-rovo

to fly

飛翔Ropo-Ropok [POC]Rebek

23
rua

two

rua [POC]duSa

24
sike

to limp

跛行tige [POC]

25
ta-

we (plural incl.), subject prefix

we(複數,含),主語首碼ita₁ [PAN]

26
tai-

feces, excrement

糞便taqi [PMP]Caqi

27
tara-tara-i

to fell trees

砍伐樹木taRaq-i [PAN]taRaq₁

28
tom

sugarcane

甘蔗na topu [POC]tebuS

29
tuma

kind of large louse

有點大蝨子tuma [PCEMP]CumeS

30
tupua

body

身體tupuqa [POC]

31
uta

yam type

山藥型kuta [POC]

32
wa-koko

large species of spider that sometimes occupies outhouses

有時佔據外屋的大型蜘蛛koko [POC]

33
wavine

woman

女人papine [POC]bahi

34
wivine

women

女人papine [POC]bahi

35
 
蘇ICP備17001294號 | 0.55MB 0.75MB 0.044s | 材料如有冒犯通知即刪