提示:上古音欄目內部位置有所調整、所有功能都在、可仔細找找
提示:機翻漢義、不甚準確
分區 語言點 分區-位置-ISO名 43條 英義 漢義 機翻 同源詞 類組 備註 方言 文獻出處
WMPabuh

ashes

灰燼qabu [PMP]

1
ahaŋ

gills

hasaŋ [PMP]

2
ahawa

spouse

配偶qasawa [PAN]

3
ahin

salt

qasiN [PAN]

4
aho

dog

asu₁ [PAN]

5
akot

to haul, carry, bring along

搬運hakut [PMP]SakuC

6
alal

fence

柵欄qalad [PAN]

7
ali

younger sibling

弟弟妹妹huaji [PMP]Suaji

8
allo

day, sun

白天,太陽qalejaw [PMP]

9
anito

indwelling spirit (beneficent)

留置精神(仁慈的)qanitu [PMP]qaNiCu

10
balah

sand

badas [PMP]

11
baya

lungs

baRaq₁ [PAN]

12
baya

to swell

膨脹baReq [PAN]

13
baya

ember

餘燼baRah [PMP]

14
bəhay

waterfall

瀑布besay [PWMP]

15
bəyək

piglet

小豬beRek [PAN]

16
dita

poison, venom

毒藥,毒液dítaq [PPH]

17
gomi

moustache

小鬍子gumi [PMP]

18
hakay

to ride, get in or on

騎,上車sakay₁ [PMP]

19
halay

bird’s nest

燕窩salaR [PMP]

20
hawa

tired of

厭倦了saweqaq [PWMP]

21
hiko

elbow

肘部sikux [PAN]

22
hirəm

small black biting ant

小黑咬蟻sijem [PWMP]

23
is-náwa

breath

呼吸nihawa [PMP]NiSawa

24
i-toro

to teach

教書tuzuq₁ [PAN]

25
karaŋ

long

長的kazaŋ₁ [PWMP]

26
kirɨp

eyelash

睫毛pidek₂ [PPH]

27
koto

louse

蝨子kutu₁ [PMP]kuCux

28
ləməh

sink, drown

下沉,淹死lemes [PMP]

29
maŋ-ina-náwa

to breathe (Jason Lobel p.c.)

呼吸(傑森·洛貝爾p.c.)nihawa [PMP]NiSawa

30
maŋ-is-náwa

to breathe

呼吸nihawa [PMP]NiSawa

31
pali

rice

大米pajay [PAN]

32
takəp

cover, lid

蓋子,蓋子ta(ŋ)kep₁ [PMP]takep

33
talo

beeswax

蜂蠟tadu [PWMP]

34
toro

teaching

教學tuzuq₁ [PAN]

35
tutub

to be covered, hidden (as from sun or rain)

被遮蓋、隱藏(如不受陽光或雨水的照射)tutub [PMP]

36
ubuh

to use up, finish something

用盡,完成某事ubus [PPH]

37
ulaŋ

shrimp

qudaŋ [PAN]

38
ulit

repeat

重複ulit [PWMP]

39
uran

rain

quzan [PMP]quzaN

40
uyat

muscle, tendon, blood vessel

肌肉、肌腱、血管uRat [PMP]huRaC

41
wakat

root that projects above ground

伸出地面的樹根wakat [PMP]

42
wakay

vine

wakaR [PMP]

43
 
蘇ICP備17001294號 | 0.56MB 0.69MB 0.045s | 材料如有冒犯通知即刪